From 202987ae05351a008328f6445271c4080a838c7c Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: akwizgran <michael@briarproject.org> Date: Thu, 13 Feb 2025 12:52:49 +0000 Subject: [PATCH] Upgrade translations, add Spanish (Cuba) and Bengali. --- .../desktop/settings/UnencryptedSettings.kt | 4 +- .../strings/BriarDesktop_ar.properties | 36 +- .../strings/BriarDesktop_bg.properties | 2 +- .../strings/BriarDesktop_bn.properties | 506 ++++++++++++++++++ .../strings/BriarDesktop_ca.properties | 16 +- .../strings/BriarDesktop_cs.properties | 4 +- .../strings/BriarDesktop_de.properties | 4 +- .../strings/BriarDesktop_es.properties | 42 +- .../strings/BriarDesktop_es_CU.properties | 506 ++++++++++++++++++ .../strings/BriarDesktop_fa.properties | 18 +- .../strings/BriarDesktop_fr.properties | 374 ++++++------- .../strings/BriarDesktop_gl.properties | 30 +- .../strings/BriarDesktop_he.properties | 82 +-- .../strings/BriarDesktop_hu.properties | 6 +- .../strings/BriarDesktop_is.properties | 32 +- .../strings/BriarDesktop_it.properties | 4 +- .../strings/BriarDesktop_ja.properties | 10 +- .../strings/BriarDesktop_ka.properties | 30 +- .../strings/BriarDesktop_ko.properties | 90 ++-- .../strings/BriarDesktop_lt.properties | 6 +- .../strings/BriarDesktop_my.properties | 16 +- .../strings/BriarDesktop_nb.properties | 30 +- .../strings/BriarDesktop_nl.properties | 92 ++-- .../strings/BriarDesktop_pl.properties | 8 +- .../strings/BriarDesktop_pt_BR.properties | 204 +++---- .../strings/BriarDesktop_pt_PT.properties | 2 +- .../strings/BriarDesktop_ro.properties | 4 +- .../strings/BriarDesktop_ru.properties | 4 +- .../strings/BriarDesktop_sk.properties | 2 +- .../strings/BriarDesktop_sq.properties | 4 +- .../strings/BriarDesktop_sv.properties | 32 +- .../strings/BriarDesktop_tr.properties | 4 +- .../strings/BriarDesktop_uk.properties | 32 +- .../strings/BriarDesktop_zh_CN.properties | 4 +- .../strings/BriarDesktop_zh_TW.properties | 18 +- 35 files changed, 1635 insertions(+), 623 deletions(-) create mode 100644 briar-desktop/src/main/resources/strings/BriarDesktop_bn.properties create mode 100644 briar-desktop/src/main/resources/strings/BriarDesktop_es_CU.properties diff --git a/briar-desktop/src/main/kotlin/org/briarproject/briar/desktop/settings/UnencryptedSettings.kt b/briar-desktop/src/main/kotlin/org/briarproject/briar/desktop/settings/UnencryptedSettings.kt index a7feb2f08..fce6fff3e 100644 --- a/briar-desktop/src/main/kotlin/org/briarproject/briar/desktop/settings/UnencryptedSettings.kt +++ b/briar-desktop/src/main/kotlin/org/briarproject/briar/desktop/settings/UnencryptedSettings.kt @@ -39,8 +39,8 @@ interface UnencryptedSettings : UnencryptedSettingsReadOnly { DEFAULT, EN, // languages as present in resources - AR, BG, CA, CS, DE, ES, FA, FR, GL, HE, HU, IS, IT, JA, KA, KO, LT, MY, NB, - NL, PL, PT_PT, PT_BR, RO, RU, SK, SQ, SV, TR, UK, ZH_CN, ZH_TW; + AR, BG, BN, CA, CS, DE, ES, ES_CU, FA, FR, GL, HE, HU, IS, IT, JA, KA, KO, LT, + MY, NB, NL, PL, PT_PT, PT_BR, RO, RU, SK, SQ, SV, TR, UK, ZH_CN, ZH_TW; val locale: Locale by lazy { if (this == DEFAULT) diff --git a/briar-desktop/src/main/resources/strings/BriarDesktop_ar.properties b/briar-desktop/src/main/resources/strings/BriarDesktop_ar.properties index 33ecac9e8..755d34ea8 100644 --- a/briar-desktop/src/main/resources/strings/BriarDesktop_ar.properties +++ b/briar-desktop/src/main/resources/strings/BriarDesktop_ar.properties @@ -24,7 +24,7 @@ access.contact.list=قائمة الإتصال access.contact.with_name=جهة اتصال"{0}" access.contact.connected.yes=متصل access.contact.connected.no=غير متصل -access.contact.unread_count={0, plural, zero {0 رسائل} one { 1 رسالة غير مقروءة} two {رسالتان غير مقروءة} few {بضعة رسائل غير مقروءة} many {عدة رسائل غير مقروءة} other {{0} رسائل غير مقروءة}} +access.contact.unread_count={0, plural, zero {{0} رسائل} one { 1 رسالة غير مقروءة} two {رسالتان غير مقروءة} few {بضعة رسائل غير مقروءة} many {عدة رسائل غير مقروءة} other {{0} رسائل غير مقروءة}} access.contact.last_message_timestamp=آخر رسالة: {0} access.contact.pending.with_name=جهة اتصال Ù…Ùعلَّقة "{0}" access.contact.pending.added_timestamp=أضÙت: {0} @@ -42,10 +42,10 @@ access.conversation.status.scheduled=لم يتم إرسال الرسالة بع access.conversation.message.unread=جميع الرسائل ÙÙŠ الأسÙÙ„ غير مقروءة access.conversation.message.blank.you=كتبت access.conversation.message.blank.your_contact=جهة اتصالك كتبت -access.conversation.message.image.blank.you={0, plural, zero {أرسلت {0} صورة} one {أرسلت صورة} two {أرسلت صورتين} few {أرسلت {0} صورة} many {أرسلت {0} صورة} other {أرسلت {0} صورة}} -access.conversation.message.image.blank.your_contact={0, plural, zero {your contact sent {0} images} one {your contact sent an image} two {your contact sent {0} images} few {your contact sent {0} images} many {your contact sent {0} images} other {your contact sent {0} images}} -access.conversation.message.image.caption.you={0, plural, zero {you sent {0} images and wrote} one {you sent an image and wrote} two {you sent {0} images and wrote} few {you sent {0} images and wrote} many {you sent {0} images and wrote} other {you sent {0} images and wrote}} -access.conversation.message.image.caption.your_contact={0, plural, zero {your contact sent {0} images and wrote} one {your contact sent an image and wrote} two {your contact sent {0} images and wrote} few {your contact sent {0} images and wrote} many {your contact sent {0} images and wrote} other {your contact sent {0} images and wrote}} +access.conversation.message.image.blank.you={0, plural, zero {أرسلت {0} صور} one {أرسلت صورة} two {أرسلت صورتين} few {أرسلت {0} صورة} many {أرسلت {0} صورة} other {أرسلت {0} صورة}} +access.conversation.message.image.blank.your_contact={0, plural, zero {جهة اتصالك أرسلت لا صورة} one {جهة اتصالك أرسلت صورة} two {جهة اتصالك أرسلت صورتين} few {جهة اتصالك أرسلت {0} صور} many {جهة اتصالك أرسلت {0} صورة} other {جهة اتصالك أرسلت {0} صورة}} +access.conversation.message.image.caption.you={0, plural, zero {لقد أرسلت لا صورة وكتبت} one {لقد أرسلت صورة وكتبت} two {لقد أرسلت صورتين وكتبت} few {لقد أرسلت {0} صور وكتبت} many {لقد أرسلت {0} صورة وكتبت} other {لقد أرسلت {0} صورة وكتبت}} +access.conversation.message.image.caption.your_contact={0, plural, zero {لقد أرسل لك جهة اتصالك لا صورة وكتب} one {لقد أرسل لك جهة اتصالك صورة وكتب} two {لقد أرسل لك جهة اتصالك صورتين وكتب} few {لقد أرسل لك جهة اتصالك {0} صور وكتب} many {لقد أرسل لك جهة اتصالك {0} صورة وكتب} other {لقد أرسل لك جهة اتصالك {0} صورة وكتب}} access.conversation.notice.additional_message=رسالة إضاÙية access.conversation.request.navigate_inside_to_react=انتقل داخل العنصر للرد access.conversation.request.click_to_open=انقر Ù„ÙØªØ @@ -84,7 +84,7 @@ access.menu=إظهار قائمة access.forums.add=أض٠منتدى access.forums.list=قائمة منتديات access.forums.reply.close=اغلاق الرد -access.forums.unread_count={0, plural, zero {{0} unread posts} one {one unread posts} two {{0} unread posts} few {{0} unread posts} many {{0} unread posts} other {{0} unread posts}} +access.forums.unread_count={0, plural, zero {لا مشاركة غير مقروءة} one {مشاركة غير مقروءة} two {مشاركتان غير مقروءة} few {{0} مشاركات غير مقروءة} many {{0} مشاركات غير مقروءة} other {{0} مشاركات غير مقروءة}} access.forums.last_post_timestamp=آخر مشاركة: {0} access.forums.jump_to_prev_unread=انتقل إلى المنشور السابق غير المقروء access.forums.jump_to_next_unread=انتقل إلى المنشور التالي غير المقروء @@ -95,7 +95,7 @@ access.group.member.close=إغلاق قائمة الأعضاء access.group.list=قائمة المجموعة الخاصة access.group.reply.close=اغلاق الرد -access.group.unread_count={0, plural, zero {{0} unread messages} one {one unread messages} two {{0} unread messages} few {{0} unread messages} many {{0} unread messages} other {{0} unread messages}} +access.group.unread_count={0, plural, zero {لا رسائل غير مقروءة} one {رسالة غير مقروءة} two {رسالتان غير مقروءة} few {{0} رسائل غير مقروءة} many {{0} رسالة غير مقروءة} other {{0} رسالة غير مقروءة}} access.group.last_post_timestamp=آخر رسالة: {0} access.group.jump_to_prev_unread=الانتقال إلى الرسالة السابقة غير المقروءة access.group.jump_to_next_unread=الانتقال إلى الرسالة التالية غير المقروءة @@ -170,7 +170,7 @@ forum.message.reply.hint=رد جديد forum.message.reply.intro=رد على: forum.message.new=منشور لم يقرء forum.card.no_posts=لا منشورات -forum.card.posts={0, plural, zero {{0} posts} one {{0} post} two {{0} posts} few {{0} posts} many {{0} posts} other {{0} posts}} +forum.card.posts={0, plural, zero {{0} لا منشورات} one {منشور {0}} two {منشوريْن} few {{0} منشورات} many {{0} منشور} other {{0} منشور}} forum.sharing.status.title=Øالة المشاركة forum.sharing.status.info= يمكن لأي عضو ÙÙŠ المنتدى مشاركته مع جهات الاتصال الخاصة به. أنت تشارك هذا المنتدى مع جهات الاتصال التالية. قد يكون هناك أيضًا أعضاء آخرون لا يمكنك رؤيتهم ÙÙŠ هذه القائمة ØŒ على الرغم من أنه يمكنك مشاهدة مشاركاتهم ÙÙŠ المنتدى. forum.sharing.status.with=تمت مشاركة مع {0} ({1} متصل) @@ -187,9 +187,9 @@ group.empty_state.text=ليس لديك أي مجموعات خاصة Øتى ال group.none_selected.title=لم يتم تØديد مجموعة خاصة group.none_selected.hint=Øدد مجموعة خاصة لبدء الدردشة group.card.no_posts=لا رسائل -group.card.posts={0, plural, zero {{0} messages} one {{0} post} two {{0} messages} few {{0} messages} many {{0} messages} other {{0} messages}} +group.card.posts={0, plural, zero {{0} لا منشورات} one {منشور {0}} two {منشوريْن} few {{0} منشورات} many {{0} منشور} other {{0} منشور}} group.card.created=تم إنشاؤها بواسطة {0} -group.card.messages={0, plural, zero {{0} رسائل} one {{0} رسائل} two {{0} رسائل} few {{0} رسائل} many {{0} رسائل} other {{0} رسائل}} +group.card.messages={0, plural, zero {{0} رسائل} one {رسالة} two {رسالتان} few {{0} رسائل} many {{0} رسالة} other {{0} رسالة}} group.card.dissolved=هذه المجموعة قد تلاشت group.sharing.status.with=تمت مشاركة مع {0} ({1}متصل) group.message.hint=رسالة جديدة @@ -346,7 +346,7 @@ mailbox.setup.link.title=إعداد صندوق البريد mailbox.setup.link=اربط صندوق البريد الخاص بك براير عن طريق لصق النص من تطبيق صندوق البريد أدناه. \n\nنصيØØ©: يمكنك العثور على النص من خلال النقر على النقاط الثلاث ÙÙŠ الزاوية العلوية اليسرى من شاشة رمز الاستجابة السريعة QR وتØديد "إظهار كنص". mailbox.setup.hint=briar-mailbox:// text mailbox.setup.button=Link Mailbox -mailbox.setup.link.error=Invalid mailbox text +mailbox.setup.link.error=نص صندوق البريد غير ØµØ§Ù„Ø mailbox.setup.error.title=خطأ ÙÙŠ Mailbox mailbox.setup.already_paired_title=صندوق البريد مرتبط بالÙعل mailbox.setup.already_paired_description=قم بإلغاء ربط صندوق البريد على جهازك الآخر ÙˆØاول مجددا. @@ -370,7 +370,7 @@ mailbox.status.mailbox_too_old.message=قم بتØديث صندوق البريد mailbox.status.connected.title=صندوق البريد قيد التشغيل mailbox.status.check.connection.button=تØقق من توÙر اتصال mailbox.status.unlink.button=ÙÙƒ الارتباط -mailbox.status.last.connection=Last connection: {0} +mailbox.status.last.connection=أخر اتصال: {0} mailbox.error.wizard.button=Ø§ØµÙ„Ø Ø§Ù„Ù…Ø´ÙƒÙ„Ø© mailbox.error.wizard.title=معالج استكشا٠أخطاء علبة البريد Mailbox وإصلاØها mailbox_error.wizard.question1=هل لديك ØÙ‚ الوصول إلى جهاز صندوق البريد الخاص بك؟ @@ -386,7 +386,7 @@ mailbox_error.wizard.answer1_4=أرى "الجهاز غير متصل بالإنت mailbox_error.wizard.info1_1_1=يرجى إلغاء ربط Mailbox الخاص بك باستخدام الزر أدناه ØŒ ثم اتباع الإرشادات الموجودة على جهاز Mailbox لربطه مرة أخرى. mailbox_error.wizard.info_1_1_2=يرجى إلغاء ربط Mailbox الخاص بك باستخدام الزر أدناه ØŒ ثم Ù…Ø³Ø Ø±Ù…Ø² الاستجابة السريعة QR للربط مرة أخرى mailbox_error.wizard.info1_1_3=الرجاء استخدام الزر أدناه للتØقق من الاتصال بين Briar Ùˆ Mailbox. \n\nإذا Ùشل الاتصال مرة أخرى:\nu2022\ تØقق من تØديث تطبيقات Mailbox Ùˆ Briar إلى Ø£Øدث إصدار.\n u2022\ أعد تشغيل جهازي Mailbox Ùˆ Briar ÙˆØاول مرة أخرى. -mailbox_error.wizard.info1_1_4=تØقق من أن جهاز صندوق الرسائل متصل بالإنترنت بشكل صØÙŠØ\n\n. تØقق من أن الساعة على جهاز Mailbox تعرض الوقت والتاريخ والمنطقة الزمنية الصØÙŠØØ©. \n\nتØقق من تØديث تطبيقات Mailbox Ùˆ Briar بأØدث إصدار. \n\nأعد تشغيل جهازي Mailbox Ùˆ Briar ÙˆØاول مرة أخرى. +mailbox_error.wizard.info1_1_4=تأكد من أن جهاز Mailbox متصل بالإنترنت بشكل صØÙŠØ.\n\nتأكد من أن الساعة الموجودة على جهاز Mailbox تعرض الوقت والتاريخ والمنطقة الزمنية الصØÙŠØØ©.\n\nتأكد من تØديث تطبيقي Mailbox ÙˆBriar إلى Ø£Øدث إصدار.\n\nأعد تشغيل جهازي Mailbox ÙˆBriar ÙˆØاول مرة أخرى. mailbox_error.wizard.info2=يرجى العودة إلى هذه الشاشة عندما يكون لديك ØÙ‚ الوصول إلى الجهاز. mailbox_error.wizard.info3=يرجى إلغاء ربط صندوق البريد الخاص بك باستخدام الزر أدناه. \n\nبعد إلغاء ربط Mailbox القديم ØŒ يمكنك إعداد صندوق رسائل Mailbox جديد ÙÙŠ أي وقت. @@ -451,13 +451,13 @@ expiration.banner.part1.nozero={0, plural, zero {This is a test version of Briar expiration.banner.part2=يرجى التØديث إلى الإصدار الأØدث ÙÙŠ الوقت المناسب. # Notification -notifications.message.private.one_chat={0, plural, zero {{0} new private messages.} one {New private message.} two {{0} new private messages.} few {{0} new private messages.} many {{0} new private messages.} other {{0} new private messages.}} -notifications.message.private.several_chats={0} new messages in {1} private chats. -notifications.message.forum.one_forum={0, plural, zero {{0} new forum posts.} one {New forum post.} two {{0} new forum posts.} few {{0} new forum posts.} many {{0} new forum posts.} other {{0} new forum posts.}} +notifications.message.private.one_chat={0, plural, zero {لا رسائل خاصة جديدة.} one {رسالة خاصة جديدة.} two {رسالتان خاصة جديدة.} few {{0} رسائل خاصة جديدة.} many {{0} رسالة خاصة جديدة.} other {{0} رسالة خاصة جديدة.}} +notifications.message.private.several_chats={0} رسائل جديدة ÙÙŠ {1} من الدردشات الخاصة. +notifications.message.forum.one_forum={0, plural, zero {لا منشورات منتدى جديدة.} one {منشور منتدى جديد.} two {منشوريْ منتدى جديدين.} few {{0} منشورات منتدى جديدة.} many {{0} منشور منتدى جديد.} other {{0} منشورات منتدى جديدة.}} notifications.message.forum.several_forums={0} new posts in {1} forums. -notifications.message.group.one_group={0, plural, zero {{0} new private group messages.} one {New private group message.} two {{0} new private group messages.} few {{0} new private group messages.} many {{0} new private group messages.} other {{0} new private group messages.}} +notifications.message.group.one_group={0, plural, zero {لا رسائل جماعية خاصة جديدة.} one {رسالة جماعية خاصة جديدة.} two {رسالتان جماعية خاصة جديدة.} few {{0} رسائل جماعية خاصة جديدة.} many {{0} رسالة جماعية خاصة جديدة.} other {{0} رسالة جماعية خاصة جديدة.}} notifications.message.group.several_groups={0}رسائل جديدة ÙÙŠ {1}المجموعات الخاصة. -notifications.message.blog.posts={0, plural, zero {{0} new blog posts.} one {New blog post.} two {{0} new blog posts.} few {{0} new blog posts.} many {{0} new blog posts.} other {{0} new blog posts.}} +notifications.message.blog.posts={0, plural, zero {لا تدوينات جديدة.} one {تدوينة جديدة.} two {تدوينتين جديدتين.} few {{0} تدوينات جديدة.} many {{0} تدوينة جديدة.} other {{0} تدوينات جديدة.}} # Settings settings.title=الإعدادات diff --git a/briar-desktop/src/main/resources/strings/BriarDesktop_bg.properties b/briar-desktop/src/main/resources/strings/BriarDesktop_bg.properties index dd2ce309d..673b5c89a 100644 --- a/briar-desktop/src/main/resources/strings/BriarDesktop_bg.properties +++ b/briar-desktop/src/main/resources/strings/BriarDesktop_bg.properties @@ -187,7 +187,7 @@ group.empty_state.text=Ð’Ñе още нÑмате чаÑтни групи. За group.none_selected.title=Ðе е избрана чаÑтна група group.none_selected.hint=За да започнете разговор изберете чаÑтна група group.card.no_posts=ÐÑма ÑÑŠÐ¾Ð±Ñ‰ÐµÐ½Ð¸Ñ -group.card.posts={0, plural, one {{0} публикациÑ} other {{0} ÑъобщениÑ}} +group.card.posts={0, plural, one {{0} публикациÑ} other {{0} публикации}} group.card.created=ОÑновател {0} group.card.messages={0, plural, one {{0} Ñъобщение} other {{0} ÑъобщениÑ}} group.card.dissolved=Групата е разпуÑната diff --git a/briar-desktop/src/main/resources/strings/BriarDesktop_bn.properties b/briar-desktop/src/main/resources/strings/BriarDesktop_bn.properties new file mode 100644 index 000000000..41389e3d6 --- /dev/null +++ b/briar-desktop/src/main/resources/strings/BriarDesktop_bn.properties @@ -0,0 +1,506 @@ +# +# Briar Desktop +# Copyright (C) 2023 The Briar Project +# +# This program is free software: you can redistribute it and/or modify +# it under the terms of the GNU Affero General Public License as +# published by the Free Software Foundation, either version 3 of the +# License, or (at your option) any later version. +# +# This program is distributed in the hope that it will be useful, +# but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of +# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the +# GNU Affero General Public License for more details. +# +# You should have received a copy of the GNU Affero General Public License +# along with this program. If not, see <https://www.gnu.org/licenses/>. +# + +# Accessibility +access.attachment_add=সংযà§à¦•à§à¦¤à¦¿ যোগ করà§à¦¨ +access.attachment_remove=সংযà§à¦•à§à¦¤à¦¿ বাদ দিন +access.contacts.add=কনà§à¦Ÿà¦¾à¦•à§à¦Ÿ যোগ করà§à¦¨ +access.contact.list=কনà§à¦Ÿà¦¾à¦•à§à¦Ÿ তালিকা +access.contact.with_name=কনà§à¦Ÿà¦¾à¦•à§à¦Ÿ "{0}" +access.contact.connected.yes=সংযà§à¦•à§à¦¤ আছে +access.contact.connected.no=সংযà§à¦•à§à¦¤ নেই +access.contact.unread_count={0, plural, one {à¦à¦•à¦Ÿà¦¿ অপঠিত বারà§à¦¤à¦¾} other {{0} অপঠিত বারà§à¦¤à¦¾}} +access.contact.last_message_timestamp=শেষ বারà§à¦¤à¦¾: {0} +access.contact.pending.with_name=অপেকà§à¦·à¦¾à¦®à¦¾à¦¨ কনà§à¦Ÿà¦¾à¦•à§à¦Ÿ "{0}" +access.contact.pending.added_timestamp=যোগ করা হয়েছে: {0} +access.contact.menu=কনà§à¦Ÿà¦¾à¦•à§à¦Ÿ মেনà§à¦¯à§ দেখান +access.contact.add.remote.your_link=নিজের লিংক। কপি করতে কà§à¦²à¦¿à¦• করà§à¦¨ +access.contact.add.remote.contact_link=কনà§à¦Ÿà¦¾à¦•à§à¦Ÿà§‡à¦° লিংক। à¦à§‡à¦¤à¦°à§‡ পà§à¦°à¦¬à§‡à¦¶ করà§à¦¨ à¦à¦¬à¦‚ কà§à¦²à¦¿à¦ªà¦¬à§‹à¦°à§à¦¡ থেকে পেসà§à¦Ÿ করà§à¦¨à¥¤ +access.contacts.dropdown.connections.expand=সংযোগ মেনà§à¦¯à§ খà§à¦²à§à¦¨ +access.contacts.dropdown.contacts.expand=কনà§à¦Ÿà¦¾à¦•à§à¦Ÿ মেনà§à¦¯à§ খà§à¦²à§à¦¨ +access.contacts.filter=নাম বা ছদà§à¦®à¦¨à¦¾à¦® দিয়ে বিদà§à¦¯à¦®à¦¾à¦¨ কনà§à¦Ÿà¦¾à¦•à§à¦Ÿà¦—à§à¦²à¦¿ ফিলà§à¦Ÿà¦¾à¦° করà§à¦¨ à¦à¦¬à¦‚ নতà§à¦¨ কনà§à¦Ÿà¦¾à¦•à§à¦Ÿ যোগ করà§à¦¨ +access.contacts.pending.remove=অপেকà§à¦·à¦¾à¦®à¦¾à¦¨ কনà§à¦Ÿà¦¾à¦•à§à¦Ÿ মà§à¦›à§à¦¨ +access.conversation.list=চà§à¦¯à¦¾à¦Ÿ করার ইতিহাস +access.conversation.status.seen=আপনার কনà§à¦Ÿà¦¾à¦•à§à¦Ÿ যেসব বারà§à¦¤à¦¾ পেয়েছে +access.conversation.status.sent=বারà§à¦¤à¦¾ পাঠানো হয়েছে, কিনà§à¦¤à§ আপনার কনà§à¦Ÿà¦¾à¦•à§à¦Ÿ à¦à¦–নও পায়নি +access.conversation.status.scheduled=যে বারà§à¦¤à¦¾ à¦à¦–নও পাঠানো হয়নি +access.conversation.message.unread=নিছের কোন বারà§à¦¤à¦¾ à¦à¦–নও পড়া হয়নি +access.conversation.message.blank.you=আপনি লিখেছেন +access.conversation.message.blank.your_contact=আপনার কনà§à¦Ÿà¦¾à¦•à§à¦Ÿ লিখেছে +access.conversation.message.image.blank.you={0, plural, one {আপনি à¦à¦•à¦Ÿà¦¿ ছবি পাঠিয়েছেন} other {আপনি {0} টি ছবি পাঠিয়েছেন}} +access.conversation.message.image.blank.your_contact={0, plural, one {আপনার কনà§à¦Ÿà¦¾à¦•à§à¦Ÿ à¦à¦•à¦Ÿà¦¿ ছবি পাঠিয়েছে} other {আপনার কনà§à¦Ÿà¦¾à¦•à§à¦Ÿ {0} টি ছবি পাঠিয়েছে}} +access.conversation.message.image.caption.you={0, plural, one {আপনি à¦à¦•à¦Ÿà¦¿ ছবি পাঠিয়েছেন à¦à¦¬à¦‚ লিখেছেন} other {আপনি {0} টি ছবি পাঠিয়েছেন à¦à¦¬à¦‚ লিখেছেন}} +access.conversation.message.image.caption.your_contact={0, plural, one {আপনার কনà§à¦Ÿà¦¾à¦•à§à¦Ÿ à¦à¦•à¦Ÿà¦¿ ছবি পাঠিয়েছে à¦à¦¬à¦‚ লিখেছে} other {আপনার কনà§à¦Ÿà¦¾à¦•à§à¦Ÿ {0} টি ছবি পাঠিয়েছে à¦à¦¬à¦‚ লিখেছে}} +access.conversation.notice.additional_message=অতিরিকà§à¦¤ বারà§à¦¤à¦¾ +access.conversation.request.navigate_inside_to_react=পà§à¦°à¦¤à¦¿à¦•à§à¦°à¦¿à§Ÿà¦¾ জানাতে à¦à§‡à¦¤à¦°à§‡ পà§à¦°à¦¬à§‡à¦¶ করà§à¦¨ +access.conversation.request.click_to_open=খোলার জনà§à¦¯ কà§à¦²à¦¿à¦• করà§à¦¨ +access.introduction.back.contact=পরিচিতি পà§à¦°à¦•à§à¦°à¦¿à¦¯à¦¼à¦¾à¦° জনà§à¦¯ কনà§à¦Ÿà¦¾à¦•à§à¦Ÿ পরà§à¦¦à¦¾à¦¯à¦¼ ফিরে যান +access.introduction.close=পরিচিতির সà§à¦•à§à¦°à¦¿à¦¨ বনà§à¦§ করà§à¦¨ +access.message.jump_to_unread=পরবরà§à¦¤à§€ অপঠিত বারà§à¦¤à¦¾ দেখà§à¦¨ +access.message.send=বারà§à¦¤à¦¾ পাঠান +access.message.sent=বারà§à¦¤à¦¾ পাঠানো হয়েছে +access.list.selected.yes=বরà§à¦¤à¦®à¦¾à¦¨à§‡ নিরà§à¦¬à¦¾à¦šà¦¿à¦¤ +access.list.selected.no=à¦à¦‡ মà§à¦¹à§‚রà§à¦¤à§‡ নিরà§à¦¬à¦¾à¦šà¦¿à¦¤ নয়, নিরà§à¦¬à¦¾à¦šà¦¨ করতে কà§à¦²à¦¿à¦• করà§à¦¨ +access.logo=Briar লোগো +access.swap=দà§à¦‡ জন কনà§à¦Ÿà¦¾à¦•à§à¦Ÿà§‡à¦° মধà§à¦¯à§‡ তà§à¦°à§à¦Ÿà¦¿ নিরà§à¦¦à§‡à¦¶à¦•à¦¾à¦°à§€ আইকন +access.ourselves=নিজ +access.mode.contacts=যোগাযোগ +access.mode.groups=বà§à¦¯à¦•à§à¦¤à¦¿à¦—ত দল +access.mode.forums=ফোরাম +access.mode.blogs=বà§à¦²à¦— +access.mode.transports=পরিবহনের সেটিংস +access.mode.mailbox=মেইল বকà§à¦¸ +access.mode.settings=সেটিংস +access.mode.about=Briar সমà§à¦ªà¦°à§à¦•à§‡ +access.about.list.general=আপনার Briar-à¦à¦° সংসà§à¦•à¦°à¦£, Briar পà§à¦°à¦œà§‡à¦•à§à¦Ÿ সমà§à¦ªà¦°à§à¦•à§‡ সাধারণ তথà§à¦¯ à¦à¦¬à¦‚ কীà¦à¦¾à¦¬à§‡ যোগাযোগ করবেন। +access.about.list.dependencies=Briar যে সফটওয়à§à¦¯à¦¾à¦° লাইবà§à¦°à§‡à¦°à¦¿à¦—à§à¦²à§‹ বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦° করছে সে সমà§à¦ªà¦°à§à¦•à§‡ তথà§à¦¯ +access.password.show=পাসওয়ারà§à¦¡ দেখান +access.password.hide=পাসওয়ারà§à¦¡ লà§à¦•à¦¾à¦¨ +access.settings.current_value=বরà§à¦¤à¦®à¦¾à¦¨ à¦à§à¦¯à¦¾à¦²à§ +access.settings.click_to_change_value=à¦à§à¦¯à¦¾à¦²à§ পরিবরà§à¦¤à¦¨ করতে কà§à¦²à¦¿à¦• করà§à¦¨ +access.settings.click_to_change_password=পাসওয়ারà§à¦¡ পরিবরà§à¦¤à¦¨ করতে কà§à¦²à¦¿à¦• করà§à¦¨ +access.settings.drag_slider_to_change_value=à¦à§à¦¯à¦¾à¦²à§ পরিবরà§à¦¤à¦¨ করতে সà§à¦²à¦¾à¦‡à¦¡à¦¾à¦° সরান +access.settings.currently_enabled=সচল আছে +access.settings.currently_disabled=সচল নেই +access.settings.click_to_toggle_notifications=নোটিফিকেশন পরিবরà§à¦¤à¦¨ করতে কà§à¦²à¦¿à¦• করà§à¦¨ + +access.return_to_previous_screen=আগের সà§à¦•à§à¦°à¦¿à¦¨à§‡ ফিরে যান +access.menu=মেনà§à¦¯à§ দেখান +access.forums.add=ফোরাম যোগ করà§à¦¨ +access.forums.list=ফোরামের তালিকা +access.forums.reply.close=পà§à¦°à¦¤à¦¿à¦‰à¦¤à§à¦¤à¦° বনà§à¦§ করà§à¦¨ +access.forums.unread_count={0, plural, one {à¦à¦•à¦Ÿà¦¿ অপঠিত পোষà§à¦Ÿ} other {{0} অপঠিত পোষà§à¦Ÿ}} +access.forums.last_post_timestamp=শেষ পোষà§à¦Ÿ: {0} +access.forums.jump_to_prev_unread=পূরà§à¦¬à§‡à¦° অপঠিত পোষà§à¦Ÿà§‡ যান +access.forums.jump_to_next_unread=পরবরà§à¦¤à§€ অপঠিত পোষà§à¦Ÿà§‡ যান +access.forum.sharing.action.close=শেয়ার করার ফরম বনà§à¦§ করà§à¦¨ +access.forum.sharing.status.close=সà§à¦Ÿà§à¦¯à¦¾à¦Ÿà¦¾à¦¸ শেয়ার বনà§à¦§ করà§à¦¨ +access.group.invite.action.close=আমনà§à¦¤à§à¦°à¦£ ফরম বনà§à¦§ করà§à¦¨ +access.group.member.close=সদসà§à¦¯à§‡à¦° তালিকা বনà§à¦§ করà§à¦¨ + +access.group.list=গোপনীয় গà§à¦°à§à¦ªà§‡à¦° তালিকা +access.group.reply.close=পà§à¦°à¦¤à¦¿à¦‰à¦¤à§à¦¤à¦° বনà§à¦§ করà§à¦¨ +access.group.unread_count={0, plural, one {à¦à¦•à¦Ÿà¦¿ অপঠিত বারà§à¦¤à¦¾} other {{0} অপঠিত বারà§à¦¤à¦¾}} +access.group.last_post_timestamp=শেষ বারà§à¦¤à¦¾: {0} +access.group.jump_to_prev_unread=পূরà§à¦¬à§‡à¦° অপঠিত বারà§à¦¤à¦¾à§Ÿ যান +access.group.jump_to_next_unread=পরবরà§à¦¤à§€ অপঠিত বারà§à¦¤à¦¾ দেখà§à¦¨ + +access.blogs.list=বà§à¦²à¦— ফিড +access.blogs.reply.close=মনà§à¦¤à¦¬à§à¦¯ বনà§à¦§ করà§à¦¨ +access.blogs.reblog=বà§à¦²à¦— করà§à¦¨ + +# Contacts +contacts.none_selected.title=কোন কনà§à¦Ÿà¦¾à¦•à§à¦Ÿ নিরà§à¦¬à¦¾à¦šà¦¨ করা হয়নি +contacts.none_selected.hint=চà§à¦¯à¦¾à¦Ÿ শà§à¦°à§ করতে à¦à¦•à¦Ÿà¦¿ কনà§à¦Ÿà¦¾à¦•à§à¦Ÿ নিরà§à¦¬à¦¾à¦šà¦¨ করà§à¦¨ +contacts.pending_selected.title=অপেকà§à¦·à¦®à¦¾à¦£ কনà§à¦Ÿà¦¾à¦•à§à¦Ÿ নিরà§à¦¬à¦¾à¦šà¦¨ করা হয়েছে +contacts.pending_selected.hint=আপনাকে অপেকà§à¦·à¦¾ করতে হবে যতকà§à¦·à¦£ না à¦à¦•à§‡ অপরকে কনà§à¦Ÿà¦¾à¦•à§à¦Ÿ তালিকায় যà§à¦•à§à¦¤ করার পà§à¦°à¦•à§à¦°à¦¿à¦¯à¦¼à¦¾ শেষ হয়, তারপরেই চà§à¦¯à¦¾à¦Ÿ শà§à¦°à§ করতে পারবেন। +contacts.card.nothing=কোন বারà§à¦¤à¦¾ নেই +contacts.dropdown.connections=Connections +contacts.dropdown.connections.title=Connections +contacts.dropdown.connections.bluetooth=বà§à¦²à§à¦Ÿà§à¦¥ মাধà§à¦¯à¦®à§‡ সংযোগ করà§à¦¨ +contacts.dropdown.connections.removable=রিমà§à¦à§‡à¦¬à¦² ডà§à¦°à¦¾à¦‡à¦à§‡à¦° মাধà§à¦¯à¦®à§‡ সংযোগ করà§à¦¨ +contacts.dropdown.contact=যোগাযোগ +contacts.dropdown.contact.title=যোগাযোগ +contacts.dropdown.contact.change=কনà§à¦Ÿà¦¾à¦•à§à¦Ÿà§‡à¦° নাম পরিবরà§à¦¤à¦¨ করà§à¦¨ +contacts.dropdown.contact.delete=কনà§à¦Ÿà¦¾à¦•à§à¦Ÿ মà§à¦›à§‡ দিন +contacts.dropdown.delete.all=সব বারà§à¦¤à¦¾ মà§à¦›à§‡ ফেলà§à¦¨ +contacts.dropdown.disappearing=অদৃশà§à¦¯ হওয়া বারà§à¦¤à¦¾à¦—à§à¦²à¦¿ +contacts.dropdown.introduction=à¦à§‚মিকা তৈরি করà§à¦¨ +contacts.search.title=যোগাযোগ +contacts.pending.remove.dialog.title=অপসারণ নিশà§à¦šà¦¿à¦¤ করà§à¦¨ +contacts.pending.remove.dialog.message=à¦à¦‡ কনà§à¦Ÿà¦¾à¦•à§à¦Ÿà¦Ÿà¦¿ à¦à¦–নও যোগ করা হচà§à¦›à§‡à¥¤ যদি আপনি à¦à¦–ন à¦à¦Ÿà¦¿ অপসারণ করেন, তবে à¦à¦Ÿà¦¿ যোগ করা হবে না। + +# Conversation +conversation.message.unread=অপঠিত বারà§à¦¤à¦¾ +conversation.message.new=নতà§à¦¨ বারà§à¦¤à¦¾ +conversation.delete.all.dialog.title=বারà§à¦¤à¦¾ মà§à¦›à§‡ ফেলার জনà§à¦¯ নিশà§à¦šà¦¿à¦¤ করà§à¦¨ +conversation.delete.all.dialog.message=আপনি কি নিশà§à¦šà¦¿à¦¤ যে আপনি à¦à¦‡ চà§à¦¯à¦¾à¦Ÿà§‡à¦° সমসà§à¦¤ বারà§à¦¤à¦¾ আপনার ডিà¦à¦¾à¦‡à¦¸ থেকে মà§à¦›à§‡ ফেলতে চান? +conversation.delete.single=আমার জনà§à¦¯ বারà§à¦¤à¦¾ মà§à¦›à§à¦¨ +conversation.delete.failed.dialog.title=সবগà§à¦²à¦¿ বারà§à¦¤à¦¾ মà§à¦›à§‡ ফেলা যায়নি +conversation.delete.failed.dialog.message.ongoing_both=চলমান আমনà§à¦¤à§à¦°à¦£ à¦à¦¬à¦‚ কনà§à¦Ÿà¦¾à¦•à§à¦Ÿà§‡à¦° সাথে সমà§à¦ªà¦°à§à¦•à¦¿à¦¤ বারà§à¦¤à¦¾à¦—à§à¦²à¦¿ শেষ হওয়া না পরà§à¦¯à¦¨à§à¦¤ মà§à¦›à§‡ ফেলা যাবে না। +conversation.delete.failed.dialog.message.ongoing_introductions=চলমান কনà§à¦Ÿà¦¾à¦•à§à¦Ÿà§‡à¦° সাথে সমà§à¦ªà¦°à§à¦•à¦¿à¦¤ বারà§à¦¤à¦¾à¦—à§à¦²à¦¿ শেষ হওয়া না পরà§à¦¯à¦¨à§à¦¤ মà§à¦›à§‡ ফেলা যাবে না। +conversation.delete.failed.dialog.message.ongoing_invitations=চলমান আমনà§à¦¤à§à¦°à¦£à§‡à¦° সাথে সমà§à¦ªà¦°à§à¦•à¦¿à¦¤ বারà§à¦¤à¦¾à¦—à§à¦²à¦¿ শেষ হওয়া না পরà§à¦¯à¦¨à§à¦¤ মà§à¦›à§‡ ফেলা যাবে না। +conversation.delete.failed.dialog.message.not_all_selected_both=à¦à¦•à¦Ÿà¦¿ আমনà§à¦¤à§à¦°à¦£ বা কনà§à¦Ÿà¦¾à¦•à§à¦Ÿ মà§à¦›à§‡ ফেলতে, আপনাকে অনà§à¦°à§‹à¦§ à¦à¦¬à¦‚ পà§à¦°à¦¤à¦¿à¦•à§à¦°à¦¿à¦¯à¦¼à¦¾ উà¦à¦¯à¦¼à¦‡ নিরà§à¦¬à¦¾à¦šà¦¨ করতে হবে। +conversation.delete.failed.dialog.message.not_all_selected_introductions=à¦à¦•à¦Ÿà¦¿ কনà§à¦Ÿà¦¾à¦•à§à¦Ÿ মà§à¦›à§‡ ফেলতে, আপনাকে অনà§à¦°à§‹à¦§ à¦à¦¬à¦‚ পà§à¦°à¦¤à¦¿à¦•à§à¦°à¦¿à¦¯à¦¼à¦¾ উà¦à¦¯à¦¼à¦‡ নিরà§à¦¬à¦¾à¦šà¦¨ করতে হবে। +conversation.delete.failed.dialog.message.not_all_selected_invitations=à¦à¦•à¦Ÿà¦¿ আমনà§à¦¤à§à¦°à¦£ মà§à¦›à§‡ ফেলতে, আপনাকে অনà§à¦°à§‹à¦§ à¦à¦¬à¦‚ পà§à¦°à¦¤à¦¿à¦•à§à¦°à¦¿à¦¯à¦¼à¦¾ উà¦à¦¯à¦¼à¦‡ নিরà§à¦¬à¦¾à¦šà¦¨ করতে হবে। +conversation.add.contact.dialog.title=দূরে আছে à¦à¦®à¦¨ কনà§à¦Ÿà¦¾à¦•à§à¦Ÿ যোগ করà§à¦¨ +conversation.add.contact.dialog.contact_link=কনà§à¦Ÿà¦¾à¦•à§à¦Ÿà§‡à¦° লিঙà§à¦• +conversation.delete.contact.dialog.title=যোগাযোগ মà§à¦›à§‡ ফেলা নিশà§à¦šà¦¿à¦¤ করà§à¦¨ +conversation.delete.contact.dialog.message=আপনি কি à¦à¦‡ কনà§à¦Ÿà¦¾à¦•à§à¦Ÿ à¦à¦¬à¦‚ à¦à¦‡ কনà§à¦Ÿà¦¾à¦•à§à¦Ÿà§‡à¦° সাথে বিনিময়কৃত সকল বারà§à¦¤à¦¾ মà§à¦›à§‡ ফেলতে চান? +conversation.change.alias.dialog.title=কনà§à¦Ÿà¦¾à¦•à§à¦Ÿà§‡à¦° নাম পরিবরà§à¦¤à¦¨ করà§à¦¨ +conversation.change.alias.dialog.description=à¦à¦‡ কনà§à¦Ÿà¦¾à¦•à§à¦Ÿà§‡à¦° জনà§à¦¯ à¦à¦•à¦Ÿà¦¿ নতà§à¦¨ নাম লিখà§à¦¨ (শà§à¦§à§ আপনি দেখতে পাবেন) + +# Threaded groups +threadedgroup.sharing.action.add_message=à¦à¦•à¦Ÿà¦¿ বারà§à¦¤à¦¾ যà§à¦•à§à¦¤ করà§à¦¨ (à¦à¦šà§à¦›à¦¿à¦•) +threadedgroup.sharing.action.status.already_shared=ইতোমধà§à¦¯à§‡ শেয়ার করা হচà§à¦›à§‡ +threadedgroup.sharing.action.status.already_invited=ইতিমধà§à¦¯à§‡à¦‡ আমনà§à¦¤à§à¦°à¦£ পাঠানো হয়েছে +threadedgroup.sharing.action.status.invite_received=আমনà§à¦¤à§à¦°à¦£ ইতিমধà§à¦¯à§‡ গà§à¦°à¦¹à¦£ করা হয়েছে +threadedgroup.sharing.action.status.not_supported=à¦à¦‡ কনà§à¦Ÿà¦¾à¦•à§à¦Ÿ à¦à¦Ÿà¦¿ সমরà§à¦¥à¦¨ করে না +threadedgroup.sharing.action.status.error=তà§à¦°à§à¦Ÿà¦¿à¥¤ à¦à¦Ÿà¦¿ à¦à¦•à¦Ÿà¦¿ বাগ à¦à¦¬à¦‚ à¦à¦° জনà§à¦¯ আপনি দায়ী নন + +# Forums +forum.search.title=ফোরাম +forum.empty_state.text=আপনার কোন ফোরাম নেই।+ আইকনে কà§à¦²à¦¿à¦• করে à¦à¦•à¦Ÿà¦¿ ফোরাম যোগ করতে পারেন: +forum.none_selected.title=কোন ফোরাম নিরà§à¦¬à¦¾à¦šà¦¨ করা হয়নি +forum.none_selected.hint=চà§à¦¯à¦¾à¦Ÿ শà§à¦°à§ করতে à¦à¦•à¦Ÿà¦¿ ফোরাম নিরà§à¦¬à¦¾à¦šà¦¨ করà§à¦¨ +forum.add.title=ফোরাম তৈরি করà§à¦¨ +forum.add.hint=আপনার ফোরামের জনà§à¦¯ à¦à¦•à¦Ÿà¦¿ নাম নিরà§à¦¬à¦¾à¦šà¦¨ করà§à¦¨ +forum.add.button=ফোরাম তৈরি করà§à¦¨ +forum.leave.title=ফোরাম ছেড়ে দিন +forum.delete.dialog.title=ফোরাম ছেড়ে যাওয়া নিশà§à¦šà¦¿à¦¤ করà§à¦¨ +forum.delete.dialog.message=আপনি কি নিশà§à¦šà¦¿à¦¤ যে আপনি à¦à¦‡ ফোরামটি ছেড়ে যেতে চান?\n\nযে কোনও কনà§à¦Ÿà¦¾à¦•à§à¦Ÿà¦¦à§‡à¦° সাথে আপনি à¦à¦‡ ফোরামটি শেয়ার করে থাকলে তারা আপডেটগà§à¦²à¦¿ নাও পেতে পারে। +forum.delete.dialog.button=তà§à¦¯à¦¾à¦— +forum.message.hint=নতà§à¦¨ পোসà§à¦Ÿ +forum.message.reply.hint=নতà§à¦¨ উতà§à¦¤à¦° +forum.message.reply.intro=পà§à¦°à¦¤à¦¿à¦‰à¦¤à§à¦¤à¦° দিন: +forum.message.new=অপঠিত পোষà§à¦Ÿ +forum.card.no_posts=কোন পোসà§à¦Ÿ নেই +forum.card.posts={0, plural, one {{0} পোষà§à¦Ÿ} other {{0} পোষà§à¦Ÿ}} +forum.sharing.status.title=শেয়ারিং অবসà§à¦¥à¦¾ +forum.sharing.status.info=à¦à¦•à¦Ÿà¦¿ ফোরামের যে কোনও সদসà§à¦¯ à¦à¦Ÿà¦¿ তাদের কনà§à¦Ÿà¦¾à¦•à§à¦Ÿà¦¦à§‡à¦° সাথে শেয়ার করতে পারে। আপনি à¦à¦‡ ফোরামটি নিমà§à¦¨à¦²à¦¿à¦–িত কনà§à¦Ÿà¦¾à¦•à§à¦Ÿà¦¦à§‡à¦° সাথে শেয়ার করছেন। à¦à¦‡ তালিকায় আরও কিছৠসদসà§à¦¯ থাকতে পারে যাদের আপনি দেখতে পাচà§à¦›à§‡à¦¨ না, তবে আপনি তাদের পোসà§à¦Ÿ ফোরামে দেখতে পাবেন। +forum.sharing.status.with=শেয়ার করেছেন {0}({1} অনলাইনে আছেন) +forum.sharing.status.nobody=কেউ না +forum.sharing.action.title=শেয়ার ফোরাম +forum.sharing.action.no_contacts=à¦à¦–নও কোনও কনà§à¦Ÿà¦¾à¦•à§à¦Ÿ নেই। আপনি কেবলমাতà§à¦° আপনার কনà§à¦Ÿà¦¾à¦•à§à¦Ÿà¦¦à§‡à¦° সাথে ফোরাম শেয়ার করতে পারবেন। + +# Private Groups +group.search.title=বà§à¦¯à¦•à§à¦¤à¦¿à¦—ত দল +group.add.title=বà§à¦¯à¦•à§à¦¤à¦¿à¦—ত গà§à¦°à§à¦ª তৈরি করà§à¦¨ +group.add.hint=আপনার বà§à¦¯à¦•à§à¦¤à¦¿à¦—ত গà§à¦°à§à¦ªà§‡à¦° জনà§à¦¯ à¦à¦•à¦Ÿà¦¿ নাম নিরà§à¦¬à¦¾à¦šà¦¨ করà§à¦¨ +group.add.button=গোপন গà§à¦°à§à¦ª তৈরি করà§à¦¨ +group.empty_state.text=আপনার কোন গোপন গà§à¦°à§à¦ª নেই।+ আইকনে কà§à¦²à¦¿à¦• করে à¦à¦•à¦Ÿà¦¿ যোগ করতে পারেন: +group.none_selected.title=কোন গোপনীয় গà§à¦°à§à¦ª নিরà§à¦¬à¦¾à¦šà¦¨ করা হয়নি +group.none_selected.hint=চà§à¦¯à¦¾à¦Ÿ শà§à¦°à§ করতে à¦à¦•à¦Ÿà¦¿ গোপন গà§à¦°à§à¦ª নিরà§à¦¬à¦¾à¦šà¦¨ করà§à¦¨ +group.card.no_posts=কোন বারà§à¦¤à¦¾ নেই +group.card.posts={0, plural, one {{0} পোষà§à¦Ÿ} other {{0} পোষà§à¦Ÿ}} +group.card.created=তৈরি করেছেন {0} +group.card.messages={0, plural, one {{0} বারà§à¦¤à¦¾} other {{0} বারà§à¦¤à¦¾}} +group.card.dissolved=à¦à¦‡ গà§à¦°à§à¦ªà¦Ÿà¦¿ দà§à¦°à¦¬à§€à¦à§‚ত করা হয়েছে +group.sharing.status.with=শেয়ার করেছেন {0}({1} অনলাইনে আছেন) +group.message.hint=নতà§à¦¨ বারà§à¦¤à¦¾ +group.message.reply.hint=নতà§à¦¨ উতà§à¦¤à¦° +group.message.reply.intro=পà§à¦°à¦¤à¦¿à¦‰à¦¤à§à¦¤à¦° দিন: +group.meta.created.you=আপনি গà§à¦°à§à¦ªà¦Ÿà¦¿ টি তৈরি করেছেন +group.meta.created.other={0} à¦à¦‡ গà§à¦°à§à¦ª তৈরি করেছেন +group.meta.joined.you=আপনি গà§à¦°à§à¦ªà¦Ÿà¦¿à¦¤à§‡ যোগদান করেছেন +group.meta.joined.other={0} গà§à¦°à§à¦ªà§‡ যোগ দিয়েছেন +group.leave.title=দল পরিতà§à¦¯à¦¾à¦— করà§à¦¨ +group.leave.dialog.title=গোষà§à¦ ী তà§à¦¯à¦¾à¦— নিশà§à¦šà¦¿à¦¤ করà§à¦¨ +group.leave.dialog.message=আপনি কি নিশà§à¦šà¦¿à¦¤ আপনি à¦à¦‡ গোপনীয় গà§à¦°à§à¦ª ছেড়ে যেতে চান? +group.leave.dialog.button=তà§à¦¯à¦¾à¦— +group.dissolve.title=দলে à¦à§‡à¦™à§‡ দিন +group.dissolve.dialog.title=গà§à¦°à§à¦ªà¦Ÿà¦¿ বিলà§à¦ªà§à¦¤ করার জনà§à¦¯ নিশà§à¦šà¦¿à¦¤ করà§à¦¨ +group.dissolve.dialog.message=আপনি কি নিশà§à¦šà¦¿à¦¤ যে, আপনি à¦à¦‡ গà§à¦°à§à¦ªà¦Ÿà¦¿ বিলà§à¦ªà§à¦¤ করতে চান? \n\nঅনà§à¦¯à¦¾à¦¨à§à¦¯ সদসà§à¦¯à¦°à¦¾ তাদের আলোচনা চালিয়ে যেতে পারবে না à¦à¦¬à¦‚ সমà§à¦à¦¬à¦¤ সরà§à¦¬à¦¶à§‡à¦· বারà§à¦¤à¦¾à¦—à§à¦²à¦¿ পাবে না। +group.dissolve.dialog.button=বিলà§à¦ªà§à¦¤ করà§à¦¨ +group.dissolved.dialog.title=গà§à¦°à§à¦ª বিলà§à¦ªà§à¦¤ করা হয়েছে +group.dissolved.dialog.message=যিনি গà§à¦°à§à¦ªà¦Ÿà¦¿ তৈরি করেছিলেন তিনি à¦à¦Ÿà¦¿ বিলà§à¦ªà§à¦¤ করেছে।\n\nআপনি আর গà§à¦°à§à¦ªà§‡ বারà§à¦¤à¦¾ পাঠাতে পারবেন না à¦à¦¬à¦‚ সমà§à¦à¦¬à¦¤ সমসà§à¦¤ লেখাগà§à¦²à¦¿à¦“ পাবেন না। +group.member.title=সদসà§à¦¯ তালিকা +group.member.info=শà§à¦§à§à¦®à¦¾à¦¤à§à¦° দলের সà§à¦°à¦·à§à¦Ÿà¦¾ নতà§à¦¨ সদসà§à¦¯à¦¦à§‡à¦° আমনà§à¦¤à§à¦°à¦£ করতে পারেন। নীচে দলের সব বরà§à¦¤à¦®à¦¾à¦¨ সদসà§à¦¯à¥¤ +group.member.created_you=আপনি গà§à¦°à§à¦ªà¦Ÿà¦¿ টি তৈরি করেছেন +group.member.created_contact={0} à¦à¦‡ গà§à¦°à§à¦ª তৈরি করেছেন +group.invite.action.title=কনà§à¦Ÿà¦¾à¦•à§à¦Ÿà¦—à§à¦²à§‹à¦•à§‡ আমনà§à¦¤à§à¦°à¦£ করà§à¦¨ +group.invite.action.no_contacts=à¦à¦–নও কোনও কনà§à¦Ÿà¦¾à¦•à§à¦Ÿ নেই। আপনি কেবলমাতà§à¦° আপনার কনà§à¦Ÿà¦¾à¦•à§à¦Ÿà¦¦à§‡à¦° গোপনীয় গà§à¦°à§à¦ªà§‡ আমনà§à¦¤à§à¦°à¦£ করতে পারবেন। +group.mark.read=সব পড়া হয়েছে চিহà§à¦¨à¦¿à¦¤ করà§à¦¨ + +# Blogs +blog.empty.state=দেখানোর জনà§à¦¯ কোন পোসà§à¦Ÿ নেই +blog.post.reply.intro=à¦à¦‡ পোষà§à¦Ÿ আবার বà§à¦²à¦—ে পà§à¦°à¦•à¦¾à¦¶ করà§à¦¨: +blog.post.hint=আপনার বà§à¦²à¦— পোসà§à¦Ÿ টাইপ করà§à¦¨ +blog.post.reply.hint=à¦à¦•à¦Ÿà¦¿ মনà§à¦¤à¦¬à§à¦¯ যোগ করà§à¦¨ (à¦à¦šà§à¦›à¦¿à¦•) +blog.open.from.author={0}- à¦à¦° বà§à¦²à¦— খà§à¦²à§à¦¨ +blog.back=সব বà§à¦²à¦— দেখান +blog.sharing.status.title=শেয়ারিং অবসà§à¦¥à¦¾ +blog.sharing.status.info=কেউ à¦à¦•à¦Ÿà¦¿ বà§à¦²à¦—ে সাবসà§à¦•à§à¦°à¦¾à¦‡à¦¬ করলে সেটি তাদের কনà§à¦Ÿà¦¾à¦•à§à¦Ÿà¦¦à§‡à¦° সঙà§à¦—ে শেয়ার করতে পারে। আপনি à¦à¦‡ বà§à¦²à¦—টি নিমà§à¦¨à¦²à¦¿à¦–িত কনà§à¦Ÿà¦¾à¦•à§à¦Ÿà¦¦à§‡à¦° সঙà§à¦—ে শেয়ার করছেন। à¦à¦›à¦¾à¦¡à¦¼à¦¾à¦“ à¦à¦®à¦¨ সাবসà§à¦•à§à¦°à¦¾à¦‡à¦¬à¦¾à¦° থাকতে পারে যাদের আপনি দেখতে পাচà§à¦›à§‡à¦¨ না। +blog.sharing.status.with=শেয়ার করেছেন {0}({1} অনলাইনে আছেন) +blog.sharing.status.nobody=কেউ না +blog.sharing.action.title=বà§à¦²à¦— শেয়ার করà§à¦¨ +blog.sharing.action.no_contacts=à¦à¦–নও কোনও কনà§à¦Ÿà¦¾à¦•à§à¦Ÿ নেই। আপনি কেবলমাতà§à¦° আপনার কনà§à¦Ÿà¦¾à¦•à§à¦Ÿà¦¦à§‡à¦° সাথে বà§à¦²à¦— শেয়ার করতে পারবেন। + +# Introduction +introduction.introduce=à¦à§‚মিকা তৈরি করà§à¦¨ +introduction.message=à¦à¦•à¦Ÿà¦¿ বারà§à¦¤à¦¾ যà§à¦•à§à¦¤ করà§à¦¨ (à¦à¦šà§à¦›à¦¿à¦•) +introduction.title={0}-কে পরিচয় করিয়ে দিন +introduction.state.no_contacts=à¦à¦–নও কোনও কনà§à¦Ÿà¦¾à¦•à§à¦Ÿ নেই। আপনি কেবলমাতà§à¦° আপনার কনà§à¦Ÿà¦¾à¦•à§à¦Ÿà¦¦à§‡à¦° à¦à¦•à§‡ অপরের সাথে পরিচয় করাতে পারবেন। +introduction.state.introduction_ongoing=পরিচয় পà§à¦°à¦•à§à¦°à¦¿à§Ÿà¦¾ চলমান। +introduction.request.sent=আপনি {0}-কে পরিচয় করানোর জনà§à¦¯ {1}-কে অনà§à¦°à§‹à¦§ করেছেন। +introduction.request.received={0} আপনাকে {1}-কে পরিচয় করানোর জনà§à¦¯ অনà§à¦°à§‹à¦§ করেছেন। আপনি কি {1}-কে আপনার কনà§à¦Ÿà¦¾à¦•à§à¦Ÿ তালিকায় যোগ করতে চান? +introduction.request.exists.received={0}আপনাকে {1}-কে পরিচয় করানোর জনà§à¦¯ অনà§à¦°à§‹à¦§ করেছেন, কিনà§à¦¤à§ {1} ইতিমধà§à¦¯à§‡à¦‡ আপনার কনà§à¦Ÿà¦¾à¦•à§à¦Ÿ তালিকায় রয়েছে। যেহেতৠ{0} হয়তো à¦à¦Ÿà¦¿ জানেন না, তাই আপনি সাড়া দিতে পারেন: +introduction.request.answered.received={0} আপনাকে {1}-কে পরিচয় করানোর জনà§à¦¯ অনà§à¦°à§‹à¦§ করেছেন। +introduction.response.accepted.sent=আপনি {0}-কে পরিচয় করানোর জনà§à¦¯ অনà§à¦®à§‹à¦¦à¦¨ দিয়েছেন। +introduction.response.accepted.sent.info={0} আপনার কনà§à¦Ÿà¦¾à¦•à§à¦Ÿà§‡ যোগ হওয়ার আগে তাকেও পরিচয় পà§à¦°à¦•à§à¦°à¦¿à§Ÿà¦¾ সà§à¦¬à§€à¦•à¦¾à¦° করতে হবে। à¦à¦Ÿà¦¿ কিছৠসময় লাগতে পারে। +introduction.response.declined.sent=আপনি {0}-কে পরিচিত হওয়ার আবেদনটি পà§à¦°à¦¤à§à¦¯à¦¾à¦–à§à¦¯à¦¾à¦¨ করেছেন। +introduction.response.declined.auto={0}-à¦à¦° সাথে পরিচিত হওয়ার আবেদনটি সà§à¦¬à¦¯à¦¼à¦‚কà§à¦°à¦¿à¦¯à¦¼à¦à¦¾à¦¬à§‡ পà§à¦°à¦¤à§à¦¯à¦¾à¦–à§à¦¯à¦¾à¦¤ হয়েছে। +introduction.response.accepted.received={0} {1}à¦à¦° সাথে পরিচিত হতে রাজি হয়েছে। +introduction.response.declined.received={0} {1} à¦à¦° সাথে পরিচিত হতে রাজি হয়নি। +introduction.response.declined.received_by_introducee={0} বলেছেন {1} পরিচিত হতে ইচà§à¦›à§à¦• নয়। + +# Add Contact Remotely +contact.add.title_dialog=কনà§à¦Ÿà¦¾à¦•à§à¦Ÿ যোগ করà§à¦¨ +contact.add.remote.title=দূরে আছে à¦à¦®à¦¨ কনà§à¦Ÿà¦¾à¦•à§à¦Ÿ যোগ করà§à¦¨ +contact.add.remote.your_link=à¦à¦‡ লিঙà§à¦•à¦Ÿà¦¿ সেই কনà§à¦Ÿà¦¾à¦•à§à¦Ÿà¦•à§‡ দিন যাকে আপনি যোগ করতে চান +contact.add.remote.your_link_hint=নিজের লিংক +contact.add.remote.copy_tooltip=কপি +contact.add.remote.contact_link=à¦à¦–ানে আপনার কনà§à¦Ÿà¦¾à¦•à§à¦Ÿà§‡à¦° লিঙà§à¦• দিন +contact.add.remote.contact_link_hint=কনà§à¦Ÿà¦¾à¦•à§à¦Ÿà§‡à¦° লিংক +contact.add.remote.paste_tooltip=পেসà§à¦Ÿ +contact.add.remote.nickname_intro=আপনার কনà§à¦Ÿà¦¾à¦•à§à¦Ÿà¦•à§‡ à¦à¦•à¦Ÿà¦¿ ডাকনাম দিন। à¦à¦Ÿà¦¿ শà§à¦§à§à¦®à¦¾à¦¤à§à¦° আপনি দেখতে পাবেন। +contact.add.remote.choose_nickname=à¦à¦•à¦Ÿà¦¿ ডাকনাম লিখà§à¦¨ +contact.add.remote.link_copied_snackbar=Briar-à¦à¦° লিংক কà§à¦²à¦¿à¦ªà¦¬à§‹à¦°à§à¦¡à§‡ কপি হয়েছে +contact.add.remote.link_pasted_snackbar=কà§à¦²à¦¿à¦ª বোরà§à¦¡ থেকে পেসà§à¦Ÿ করà§à¦¨ +contact.add.remote.paste_error_snackbar=আপনার কà§à¦²à¦¿à¦ªà¦¬à§‹à¦°à§à¦¡ খালি +contact.add.remote.outgoing_arrow=বহিরà§à¦®à§à¦–ী তীর +contact.add.remote.incoming_arrow=অনà§à¦¤à¦°à§à¦®à§à¦–ী তীর +contact.add.error.own_link=আপনার কনà§à¦Ÿà¦¾à¦•à§à¦Ÿà§‡à¦° লিঙà§à¦• দিন, আপনার নিজের নয় +contact.add.error.remote_invalid=দূর থেকে করমরà§à¦¦à¦¨à§‡à¦° লিংক সঠিক নয় +contact.add.error.alias_invalid=অপরনাম সঠিক নয় +contact.add.error.link_invalid=লিংক সঠিক নয়: {0} +contact.add.error.public_key_invalid=পাবলিক কী সঠিক নয়: {0} +contact.add.error.adding_failed=কনà§à¦Ÿà¦¾à¦•à§à¦Ÿ যোগ করা যায়নি +contact.add.error.contact_already_exists=à¦à¦‡ লিংকের সাথে আপনার ইতিমধà§à¦¯à§‡à¦‡ à¦à¦•à¦Ÿà¦¿ কনà§à¦Ÿà¦¾à¦•à§à¦Ÿ আছে: {0} +contact.add.error.pending_contact_already_exists=আপনার à¦à¦‡ লিঙà§à¦•à¦Ÿà¦¿à¦° মাধà§à¦¯à¦®à§‡ ইতিমধà§à¦¯à§‡ à¦à¦•à¦Ÿà¦¿ অপেকà§à¦·à¦®à¦¾à¦¨ কনà§à¦Ÿà¦¾à¦•à§à¦Ÿ রয়েছে: {0} +contact.add.error.duplicate_contact_explainer={0} à¦à¦¬à¦‚ {1} যদি à¦à¦•à¦‡ বà§à¦¯à¦•à§à¦¤à¦¿ না হয় তবে সতরà§à¦• হন।\n\nà¦à¦•à¦œà¦¨ সমà§à¦à¦¬à¦¤ আপনার কনà§à¦Ÿà¦¾à¦•à§à¦Ÿà¦¦à§‡à¦° পরিচয় জানার চেষà§à¦Ÿà¦¾ করছে।\nতাদেরকে বলবেন না যে আপনি à¦à¦•à¦‡ লিঙà§à¦• অনà§à¦¯ কারো কাছ থেকে পেয়েছেন। + +# Private Group Sharing +group.invitation.received={0}আপনাকে "{1}" গà§à¦°à§à¦ªà§‡ যোগ দেওয়ার জনà§à¦¯ আমনà§à¦¤à§à¦°à¦£ জানিয়েছে। +group.invitation.sent=আপনি {0}-কে "{1}" গà§à¦°à§à¦ªà§‡ যোগ দেওয়ার জনà§à¦¯ আমনà§à¦¤à§à¦°à¦£ জানিয়েছেন। +group.invitation.response.accepted.sent=আপনি {0} থেকে গà§à¦°à§à¦ª আমনà§à¦¤à§à¦°à¦£ গà§à¦°à¦¹à¦£ করেছেন। +group.invitation.response.declined.sent=আপনি {0} থেকে গà§à¦°à§à¦ª আমনà§à¦¤à§à¦°à¦£ পà§à¦°à¦¤à§à¦¯à¦¾à¦–à§à¦¯à¦¾à¦¨ করেছেন। +group.invitation.response.declined.auto={0} থেকে পà§à¦°à¦¾à¦ªà§à¦¤ গà§à¦°à§à¦ªà§‡à¦° আমনà§à¦¤à§à¦°à¦£ সà§à¦¬à§Ÿà¦‚কà§à¦°à¦¿à§Ÿà¦à¦¾à¦¬à§‡ পà§à¦°à¦¤à§à¦¯à¦¾à¦–à§à¦¯à¦¾à¦¤ হয়েছে। +group.invitation.response.accepted.received={0} গà§à¦°à§à¦ªà§‡ আমনà§à¦¤à§à¦°à¦£ গà§à¦°à¦¹à¦£ করেছেন +group.invitation.response.declined.received={0} গà§à¦°à§à¦ªà§‡ আমনà§à¦¤à§à¦°à¦£ পà§à¦°à¦¤à§à¦¯à¦¾à¦–à§à¦¯à¦¾à¦¨ করেছেন। + +# Forum Sharing +forum.invitation.received={0}আপনার সাথে "{1}" ফোরাম শেয়ার করেছেন। +forum.invitation.sent=আপনি "{0}" ফোরাম {1} à¦à¦° সাথে শেয়ার করেছেন। +forum.invitation.response.accepted.sent=আপনি {0}-à¦à¦° ফোরাম আমনà§à¦¤à§à¦°à¦£ গà§à¦°à¦¹à¦£ করেছেন। +forum.invitation.response.declined.sent=আপনি {0}-à¦à¦° ফোরাম আমনà§à¦¤à§à¦°à¦£ পà§à¦°à¦¤à§à¦¯à¦¾à¦–à§à¦¯à¦¾à¦¨ করেছেন। +forum.invitation.response.declined.auto={0} থেকে পà§à¦°à¦¾à¦ªà§à¦¤ আমনà§à¦¤à§à¦°à¦£ সà§à¦¬à§Ÿà¦‚কà§à¦°à¦¿à§Ÿà¦à¦¾à¦¬à§‡ পà§à¦°à¦¤à§à¦¯à¦¾à¦–à§à¦¯à¦¾à¦¤ হয়েছে। +forum.invitation.response.accepted.received={0} ফোরাম আমনà§à¦¤à§à¦°à¦£ গà§à¦°à¦¹à¦£ করেছে। +forum.invitation.response.declined.received={0} ফোরাম আমনà§à¦¤à§à¦°à¦£ পà§à¦°à¦¤à§à¦¯à¦¾à¦–à§à¦¯à¦¾à¦¨ করেছে। + +# Blog Sharing +blog.invitation.received={0}আপনার সাথে "{1}" বà§à¦²à¦— শেয়ার করেছেন। +blog.invitation.sent=আপনি "{0}" বà§à¦²à¦— {1} à¦à¦° সাথে শেয়ার করেছেন। +blog.invitation.response.accepted.sent=আপনি {0} থেকে বà§à¦²à¦—ের আমনà§à¦¤à§à¦°à¦£ গà§à¦°à¦¹à¦£ করেছেন। +blog.invitation.response.declined.sent=আপনি {0} থেকে বà§à¦²à¦—ের আমনà§à¦¤à§à¦°à¦£ পà§à¦°à¦¤à§à¦¯à¦¾à¦–à§à¦¯à¦¾à¦¨ করেছেন। +blog.invitation.response.declined.auto={0} থেকে পà§à¦°à¦¾à¦ªà§à¦¤ বà§à¦²à¦—ের আমনà§à¦¤à§à¦°à¦£ সà§à¦¬à§Ÿà¦‚কà§à¦°à¦¿à§Ÿà¦à¦¾à¦¬à§‡ পà§à¦°à¦¤à§à¦¯à¦¾à¦–à§à¦¯à¦¾à¦¤ হয়েছে। +blog.invitation.response.accepted.received={0} বà§à¦²à¦—ের আমনà§à¦¤à§à¦°à¦£ গà§à¦°à¦¹à¦£ করেছেন +blog.invitation.response.declined.received={0} বà§à¦²à¦—ের আমনà§à¦¤à§à¦°à¦£ পà§à¦°à¦¤à§à¦¯à¦¾à¦–à§à¦¯à¦¾à¦¨ করেছেন। + +# Peer trust level +peer.trust.unverified=অযাচিত কনà§à¦Ÿà¦¾à¦•à§à¦Ÿ +peer.trust.verified=যাচাইকৃত কনà§à¦Ÿà¦¾à¦•à§à¦Ÿ +peer.trust.ourselves=আমি +peer.trust.stranger=অজানা বà§à¦¯à¦•à§à¦¤à¦¿ + + +# Main +main.help.title=Briar ডেকà§à¦¸à¦Ÿà¦ª সফটওয়à§à¦¯à¦¾à¦° +main.help.version=à¦à¦¾à¦°à§à¦¸à¦¨ পà§à¦°à¦¿à¦¨à§à¦Ÿ করà§à¦¨ à¦à¦¬à¦‚ বনà§à¦§ করà§à¦¨ +main.help.debug=সমসà§à¦¯à¦¾à¦° বারà§à¦¤à¦¾ পà§à¦°à¦¿à¦¨à§à¦Ÿ করা সচল করà§à¦¨ +main.help.verbose=বিসà§à¦¤à¦¾à¦°à¦¿à¦¤ লগ মেসেজ পà§à¦°à¦¿à¦¨à§à¦Ÿ করà§à¦¨ +main.help.data=যে ফোলà§à¦¡à¦¾à¦°à§‡ Briar তার ফাইলগà§à¦²à¦¿ সংরকà§à¦·à¦£ করবে। ডিফলà§à¦Ÿ: {0} +main.help.tor.port.socks=Tor Socks Port +main.help.tor.port.control=Tor Control Port + +# Welcome +welcome.title=Briar ঠসà§à¦¬à¦¾à¦—তম +welcome.text=আপনার কোন কনà§à¦Ÿà¦¾à¦•à§à¦Ÿà¦¨à§‡à¦‡à¥¤+ আইকনে কà§à¦²à¦¿à¦• করে à¦à¦•à¦Ÿà¦¿ কনà§à¦Ÿà¦¾à¦•à§à¦Ÿ যোগ করতে পারেন: + +# Transports +transports.tor.active=Briar ইনà§à¦Ÿà¦¾à¦°à¦¨à§‡à¦Ÿà§‡à¦° সাথে সংযà§à¦•à§à¦¤ আছে +transports.tor.inactive=Briar ইনà§à¦Ÿà¦¾à¦°à¦¨à§‡à¦Ÿà§‡à¦° সাথে সংযোগ সà§à¦¥à¦¾à¦ªà¦¨ করতে পারছে না +transports.tor.enabling=Briar ইনà§à¦Ÿà¦¾à¦°à¦¨à§‡à¦Ÿà§‡à¦° সাথে সংযোগ করছে + +# About +about.category.general=সাধারণ +about.category.dependencies=নিরà§à¦à¦°à¦¶à§€à¦²à¦¤à¦¾ +about.copyright=কপিরাইট +about.license=লাইসেনà§à¦¸ +about.version=সংসà§à¦•à¦°à¦£ +about.version.core=Briar মূল à¦à¦¾à¦°à§à¦¸à¦¨ +about.contact=যোগাযোগ +about.website=ওয়েবসাইট + +# Mailbox +mailbox.setup.intro.title=মেইল বকà§à¦¸ +mailbox.setup.intro=মেইলবকà§à¦¸ আপনার কনà§à¦Ÿà¦¾à¦•à§à¦Ÿà¦¦à§‡à¦° আপনি অফলাইনে থাকলেও আপনাকে বারà§à¦¤à¦¾ পাঠাতে সà§à¦¯à§‹à¦— দিবে। মেইলবকà§à¦¸ আপনার বারà§à¦¤à¦¾à¦—à§à¦²à§‹ গà§à¦°à¦¹à¦£ করে সংরকà§à¦·à¦£ করবে যতকà§à¦·à¦£ না আপনি অনলাইনে আসেন। \n\nআপনি অনà§à¦¯ à¦à¦•à¦Ÿà¦¿ ডিà¦à¦¾à¦‡à¦¸à§‡ Briar মেইলবকà§à¦¸ অà§à¦¯à¦¾à¦ª ইনসà§à¦Ÿà¦² করতে পারেন। à¦à¦Ÿà¦¿ সবসময় অনলাইনে রাখতে চারজার à¦à¦¬à¦‚ ওয়াই-ফাইতে সংযà§à¦•à§à¦¤ রাখà§à¦¨à¥¤ +mailbox.setup.download.title=Briar Mailbox ইনà§à¦¸à¦Ÿà¦² করà§à¦¨ +mailbox.setup.download=পà§à¦°à¦¥à¦®à§‡, অনà§à¦¯ à¦à¦•à¦Ÿà¦¿ ডিà¦à¦¾à¦‡à¦¸à§‡ Mailbox অà§à¦¯à¦¾à¦ªà¦Ÿà¦¿ ইনসà§à¦Ÿà¦² করà§à¦¨, "Briar Mailbox" গà§à¦—ল পà§à¦²à§‡ বা যেখান থেকে আপনি Briar ডাউনলোড করেছেন সেখানে খà§à¦à¦œà§‡ পাবেন। +mailbox.setup.link.title=মেইল বকà§à¦¸ সেটআপ +mailbox.setup.link=আপনার Mailbox কে Briar à¦à¦° সাথে সংযà§à¦•à§à¦¤ করতে নিচে Mailbox অà§à¦¯à¦¾à¦ª থেকে পাওয়া টেকà§à¦¸à¦Ÿ পেসà§à¦Ÿ করà§à¦¨à¥¤\n\nপরামরà§à¦¶: আপনি QR কোড সà§à¦•à§à¦°à§€à¦¨à§‡à¦° উপরের ডান কোণায় তিনটি ডট টà§à¦¯à¦¾à¦ª করে à¦à¦¬à¦‚ "লেখা আকারে দেখান" নিরà§à¦¬à¦¾à¦šà¦¨ করে টেকà§à¦¸à¦Ÿà¦Ÿà¦¿ পেতে পারেন । +mailbox.setup.hint=briar-mailbox:// লেখা +mailbox.setup.button=Mailbox যà§à¦•à§à¦¤ করà§à¦¨ +mailbox.setup.link.error=Mailbox à¦à¦° লেখা সঠিক নয় +mailbox.setup.error.title=Mailbox-ঠসমসà§à¦¯à¦¾ +mailbox.setup.already_paired_title=মেইল বকà§à¦¸ ইতিমধà§à¦¯à§‡ লিঙà§à¦• করা রয়েছে। +mailbox.setup.already_paired_description=আপনার অনà§à¦¯ ডিà¦à¦¾à¦‡à¦¸à§‡ Mailbox আনলিঙà§à¦• করà§à¦¨ à¦à¦¬à¦‚ আবার চেষà§à¦Ÿà¦¾ করà§à¦¨à¥¤ +mailbox.setup.io_error_title=সংযোগ করতে পারছে না +mailbox.setup.io_error_description=দয়া করে নিশà§à¦šà¦¿à¦¤ করà§à¦¨ যে উà¦à§Ÿ ডিà¦à¦¾à¦‡à¦¸ ইনà§à¦Ÿà¦¾à¦°à¦¨à§‡à¦Ÿà§‡à¦° সাথে সংযà§à¦•à§à¦¤ রয়েছে à¦à¦¬à¦‚ আবার চেষà§à¦Ÿà¦¾ করà§à¦¨à¥¤ +mailbox.setup.assertion_error_description=সমসà§à¦¯à¦¾ চলতেই থাকলে à¦à¦•à¦Ÿà¦¿ বাগ রিপোরà§à¦Ÿ তৈরি করà§à¦¨ +mailbox.setup.offline_error_title=অফলাইন +mailbox.setup.offline_error_description=নিশà§à¦šà¦¿à¦¤ করà§à¦¨ আপনি অনলাইনে আছেন à¦à¦¬à¦‚ à¦à¦•à¦Ÿà§ পরে আবার চেষà§à¦Ÿà¦¾ করà§à¦¨à¥¤ +mailbox.unlink.no_wipe.title=আপবার মেইল বকà§à¦¸ আনলিঙà§à¦• করা হয়েছে +mailbox.unlink.no_wipe.message=পরবরà§à¦¤à§€ সময়ে আপনার মেইলবকà§à¦¸ ডিà¦à¦¾à¦‡à¦¸à§‡ অà§à¦¯à¦¾à¦•à§à¦¸à§‡à¦¸ পাওয়ার পর, দয়া করে মেইলবকà§à¦¸ অà§à¦¯à¦¾à¦ªà¦Ÿà¦¿ খà§à¦²à§à¦¨ à¦à¦¬à¦‚ পà§à¦°à¦•à§à¦°à¦¿à¦¯à¦¼à¦¾ সমà§à¦ªà§‚রà§à¦£ করতে "Unlink" বোতামে টà§à¦¯à¦¾à¦ª করà§à¦¨à¥¤\n\nযদি আপনার মেইলবকà§à¦¸ ডিà¦à¦¾à¦‡à¦¸à§‡ আর অà§à¦¯à¦¾à¦•à§à¦¸à§‡à¦¸ না থাকে, চিনà§à¦¤à¦¾ করবেন না। আপনার ডেটা à¦à¦¨à¦•à§à¦°à¦¿à¦ªà§à¦Ÿà§‡à¦¡, তাই পà§à¦°à¦•à§à¦°à¦¿à¦¯à¦¼à¦¾ সমà§à¦ªà§‚রà§à¦£ না করলেও à¦à¦Ÿà¦¿ নিরাপদ থাকবে। +mailbox.unlink.dialog.title=Mailbox বিচà§à¦›à¦¿à¦¨à§à¦¨ করà§à¦¨? +mailbox.unlink.dialog.question=আপনি কি নিশà§à¦šà¦¿à¦¤ যে আপনি আপনার মেইলবকà§à¦¸ আনলিঙà§à¦• করতে চান? +mailbox.unlink.dialog.warning=যদি আপনি আপনার মেইলবকà§à¦¸ আনলিঙà§à¦• করেন, তবে Briar অফলাইন থাকার সময় আপনি বারà§à¦¤à¦¾ গà§à¦°à¦¹à¦£ করতে পারবেন না। +mailbox.unlink.dialog.button=আনলিঙà§à¦• +mailbox.status.error=মেইলবকà§à¦¸ à¦à¦‡ মà§à¦¹à§‚রà§à¦¤à§‡ কাজ করছে না +mailbox.status.problem=Briar মেইলবকà§à¦¸à§‡à¦° সাথে সংযোগ করতে সমসà§à¦¯à¦¾à¦¯à¦¼ পড়ছে +mailbox.status.app_too_old.title=Briar অনেক পà§à¦°à¦¾à¦¤à¦¨ +mailbox.status.app_too_old.message=Briar অà§à¦¯à¦¾à¦ªà§‡à¦° সরà§à¦¬à¦¶à§‡à¦· সংসà§à¦•à¦°à¦£à§‡ আপডেট করà§à¦¨ à¦à¦¬à¦‚ আবার চেষà§à¦Ÿà¦¾ করà§à¦¨à¥¤ +mailbox.status.mailbox_too_old.title=মেইল বকà§à¦¸ অনেক পà§à¦°à¦¾à¦¤à¦¨ +mailbox.status.mailbox_too_old.message=মেইল বকà§à¦¸ অà§à¦¯à¦¾à¦ªà§‡à¦° সরà§à¦¬à¦¶à§‡à¦· সংসà§à¦•à¦°à¦£à§‡ আপডেট করà§à¦¨ à¦à¦¬à¦‚ আবার চেষà§à¦Ÿà¦¾ করà§à¦¨à¥¤ +mailbox.status.connected.title=মেইল বকà§à¦¸ চালৠআছে +mailbox.status.check.connection.button=সংযোগ পরীকà§à¦·à¦¾ করà§à¦¨ +mailbox.status.unlink.button=আনলিঙà§à¦• +mailbox.status.last.connection=শেষবার সংযোগ হয়েছে: {0} +mailbox.error.wizard.button=সমাধান করà§à¦¨ +mailbox.error.wizard.title=মেইলবকà§à¦¸ সমসà§à¦¯à¦¾à¦° সমাধান উইজারà§à¦¡ +mailbox_error.wizard.question1=আপনার কি মেইলবকà§à¦¸ ডিà¦à¦¾à¦‡à¦¸à§‡ অà§à¦¯à¦¾à¦•à§à¦¸à§‡à¦¸ আছে? +mailbox_error.wizard.answer1=হাà¦, আমার à¦à¦‡ মà§à¦¹à§‚রà§à¦¤à§‡ অà§à¦¯à¦¾à¦•à§à¦¸à§‡à¦¸ আছে। +mailbox_error.wizard.answer2=à¦à¦‡ মà§à¦¹à§‚রà§à¦¤à§‡ নেই কিনà§à¦¤à§ পরে অà§à¦¯à¦¾à¦•à§à¦¸à§‡à¦¸ করতে পারি +mailbox_error.wizard.answer3=না, আমার আর à¦à¦Ÿà¦¿à¦¤à§‡ অà§à¦¯à¦¾à¦•à§à¦¸à§‡à¦¸ নেই। +mailbox_error.wizard.info1_1=মেইলবকà§à¦¸ ডিà¦à¦¾à¦‡à¦¸à¦Ÿà¦¿ চালৠআছে à¦à¦¬à¦‚ ইনà§à¦Ÿà¦¾à¦°à¦¨à§‡à¦Ÿà§‡ সংযà§à¦•à§à¦¤ রয়েছে কিনা তা নিশà§à¦šà¦¿à¦¤ করà§à¦¨à¥¤ +mailbox_error.wizard.question1_1=মেইলবকà§à¦¸ অà§à¦¯à¦¾à¦ªà¦Ÿà¦¿ খà§à¦²à§à¦¨à¥¤ আপনি কী দেখতে পাচà§à¦›à§‡à¦¨? +mailbox_error.wizard.answer1_1=আমি মেইলবকà§à¦¸ সেট আপ করার জনà§à¦¯ নিরà§à¦¦à§‡à¦¶à¦¨à¦¾ দেখছি +mailbox_error.wizard.answer1_2=আমি QR কোড দেখছি +mailbox_error.wizard.answer1_3=আমি দেখছি "Mailbox is running" +mailbox_error.wizard.answer1_4=আমি দেখছি "Device offline" +mailbox_error.wizard.info1_1_1=অনà§à¦—à§à¦°à¦¹ করে নিচের বোতামটি বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦° করে আপনার মেইলবকà§à¦¸ আনলিঙà§à¦• করà§à¦¨, তারপর মেইলবকà§à¦¸ ডিà¦à¦¾à¦‡à¦¸à§‡ পà§à¦°à¦¦à¦¤à§à¦¤ নিরà§à¦¦à§‡à¦¶à¦¨à¦¾ অনà§à¦¸à¦°à¦£ করে আবার à¦à¦Ÿà¦¿ লিঙà§à¦• করà§à¦¨à¥¤ +mailbox_error.wizard.info_1_1_2=অনà§à¦—à§à¦°à¦¹ করে নিচের বোতামটি বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦° করে আপনার মেইলবকà§à¦¸ আনলিঙà§à¦• করà§à¦¨, তারপর আবার à¦à¦Ÿà¦¿ লিঙà§à¦• করার জনà§à¦¯ কিউআর কোড সà§à¦•à§à¦¯à¦¾à¦¨ করà§à¦¨à¥¤ +mailbox_error.wizard.info1_1_3=অনà§à¦—à§à¦°à¦¹ করে নিচের বোতামটি বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦° করে Briar à¦à¦¬à¦‚ Mailbox-à¦à¦° মধà§à¦¯à§‡ সংযোগ পরীকà§à¦·à¦¾ করà§à¦¨à¥¤ \n\nযদি সংযোগ আবার বà§à¦¯à¦°à§à¦¥ হয়: \n\u2022 নিশà§à¦šà¦¿à¦¤ করà§à¦¨ যে Mailbox à¦à¦¬à¦‚ Briar অà§à¦¯à¦¾à¦ªà¦¸ সরà§à¦¬à¦¶à§‡à¦· সংসà§à¦•à¦°à¦£à§‡ আপডেট করা হয়েছে। \n\u2022আপনার Mailbox à¦à¦¬à¦‚ Briar ডিà¦à¦¾à¦‡à¦¸ বনà§à¦§ করে পà§à¦¨à¦°à¦¾à¦¯à¦¼ চালৠকরà§à¦¨ à¦à¦¬à¦‚ আবার চেষà§à¦Ÿà¦¾ করà§à¦¨à¥¤ +mailbox_error.wizard.info1_1_4=নিশà§à¦šà¦¿à¦¤ করà§à¦¨ যে Mailbox ডিà¦à¦¾à¦‡à¦¸à¦Ÿà¦¿ সঠিকà¦à¦¾à¦¬à§‡ ইনà§à¦Ÿà¦¾à¦°à¦¨à§‡à¦Ÿà§‡ সংযà§à¦•à§à¦¤à¥¤\n\nনিশà§à¦šà¦¿à¦¤ করà§à¦¨ যে Mailbox ডিà¦à¦¾à¦‡à¦¸à§‡ ঘড়ির সময়, তারিখ à¦à¦¬à¦‚ সময় অঞà§à¦šà¦² সঠিকà¦à¦¾à¦¬à§‡ পà§à¦°à¦¦à¦°à§à¦¶à¦¿à¦¤ হচà§à¦›à§‡à¥¤\n\nনিশà§à¦šà¦¿à¦¤ করà§à¦¨ যে Mailbox à¦à¦¬à¦‚ Briar অà§à¦¯à¦¾à¦ªà¦¸ সরà§à¦¬à¦¶à§‡à¦· সংসà§à¦•à¦°à¦£à§‡ আপডেট করা হয়েছে। \n\nআপনার Mailbox à¦à¦¬à¦‚ Briar ডিà¦à¦¾à¦‡à¦¸à¦—à§à¦²à¦¿ বনà§à¦§ করে পà§à¦¨à¦°à¦¾à¦¯à¦¼ চালৠকরà§à¦¨ à¦à¦¬à¦‚ আবার চেষà§à¦Ÿà¦¾ করà§à¦¨à¥¤ +mailbox_error.wizard.info2=যখন আপনি ডিà¦à¦¾à¦‡à¦¸à¦Ÿà¦¿à¦° অà§à¦¯à¦¾à¦•à§à¦¸à§‡à¦¸ পাবেন, তখন à¦à¦‡ সà§à¦•à§à¦°à§€à¦¨à§‡ ফিরে আসà§à¦¨à¥¤ +mailbox_error.wizard.info3=অনà§à¦—à§à¦°à¦¹ করে নিচের বোতামটি বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦° করে আপনার মেইলবকà§à¦¸ আনলিঙà§à¦• করà§à¦¨à¥¤\n\nআপনার পà§à¦°à¦¾à¦¨à§‹ মেইলবকà§à¦¸ আনলিঙà§à¦• করার পর, আপনি যেকোনো সময় à¦à¦•à¦Ÿà¦¿ নতà§à¦¨ মেইলবকà§à¦¸ সেটআপ করতে পারবেন। + +# Miscellaneous +cancel=বাতিল +delete=মà§à¦›à§à¦¨ +ok=ঠিক আছে +accept=গà§à¦°à¦¹à¦£ +add=যোগ করà§à¦¨ +change=পরিবরà§à¦¤à¦¨ +decline=পতন +back=পেছনে +next=পরবরà§à¦¤à§€ +open=খà§à¦²à§à¦¨ +sorry=দà§à¦ƒà¦–িত +error=à¦à§à¦² +warning=সতরà§à¦•à¦¤à¦¾ +unsupported_feature=দà§à¦ƒà¦–জনকà¦à¦¾à¦¬à§‡, à¦à¦‡ ফিচারটি Briar Desktop সমরà§à¦¥à¦¨ করে না। +remove=অপসারণ +hide=লà§à¦•à¦¾à¦“ +search=খà§à¦à¦œà§à¦¨ +never=কখনো না + +# Compose text edit actions +copy=কপি +cut=কাট করà§à¦¨ +paste=পেসà§à¦Ÿ +select_all=সবগà§à¦²à§‹ নিরà§à¦¬à¦¾à¦šà¦¨ করà§à¦¨ + +# Startup screen +startup.title.registration=Briar ঠসà§à¦¬à¦¾à¦—তম +startup.title.login=পà§à¦¨à¦°à¦¾à§Ÿ সà§à¦¬à¦¾à¦—তম +startup.field.nickname=ডাকনাম +startup.field.nickname.explanation=আপনার পোসà§à¦Ÿ করা যেকোন বিষয়বসà§à¦¤à§à¦° পাশে আপনার ডাকনাম দেখানো হবে । আপনি আপনার অà§à¦¯à¦¾à¦•à¦¾à¦‰à¦¨à§à¦Ÿ তৈরি করার পর à¦à¦Ÿà¦¿ পরিবরà§à¦¤à¦¨ করতে পারবেন না । +startup.field.password=পাসওয়ারà§à¦¡ +startup.field.password.explanation=আপনার Briar অà§à¦¯à¦¾à¦•à¦¾à¦‰à¦¨à§à¦Ÿ আপনার ডিà¦à¦¾à¦‡à¦¸à§‡ à¦à¦¨à¦•à§à¦°à¦¿à¦ªà§à¦Ÿ করা থাকে, কà§à¦²à¦¾à¦‰à¦¡à§‡ নয়। আপনি যদি আপনার পাসওয়ারà§à¦¡ à¦à§à¦²à§‡ যান বা Briar আনইনসà§à¦Ÿà¦² করেন, আপনার অà§à¦¯à¦¾à¦•à¦¾à¦‰à¦¨à§à¦Ÿ পà§à¦¨à¦°à§à¦¦à§à¦§à¦¾à¦° করার কোন উপায় নেই। \n\nà¦à¦•à¦Ÿà¦¿ দীরà§à¦˜ পাসওয়ারà§à¦¡ নিরà§à¦¬à¦¾à¦šà¦¨ করà§à¦¨ যা অনà§à¦®à¦¾à¦¨ করা কঠিন, যেমন চারটি à¦à¦²à§‡à¦¾à¦®à§‡à¦²à§‡à¦¾ শবà§à¦¦, বা দশটি à¦à¦²à§‡à¦¾à¦®à§‡à¦²à§‡à¦¾ অকà§à¦·à¦°, সংখà§à¦¯à¦¾ à¦à¦¬à¦‚ পà§à¦°à¦¤à§€à¦•à¥¤ +startup.field.password_confirmation=পাসওয়ারà§à¦¡ নিশà§à¦šà¦¿à¦¤ করà§à¦¨ +startup.button.register=অà§à¦¯à¦¾à¦•à¦¾à¦‰à¦¨à§à¦Ÿ তৈরি করà§à¦¨ +startup.button.login=লগিন +startup.error.name_too_long=নাম খà§à¦¬ দীরà§à¦˜ +startup.error.password_too_weak=পাসওয়ারà§à¦¡ খà§à¦¬ দà§à¦°à§à¦¬à¦² +startup.error.passwords_not_match=পাসওয়ারà§à¦¡ মিলছে না +startup.error.password_wrong=à¦à§à¦² পাসওয়ারà§à¦¡, আবার চেষà§à¦Ÿà¦¾ করà§à¦¨ +startup.error.decryption.title=পাসওয়ারà§à¦¡ নিশà§à¦šà¦¿à¦¤ করা যায়নি +startup.error.decryption.text=briar আপনার পাসওয়ারà§à¦¡ পরীকà§à¦·à¦¾ করতে পারছে না। à¦à¦‡ সমসà§à¦¯à¦¾à¦° সমাধানের জনà§à¦¯ অনà§à¦—à§à¦°à¦¹ করে আপনার ডিà¦à¦¾à¦‡à¦¸à¦Ÿà¦¿ বনà§à¦§ করে আবার চালৠকরà§à¦¨à¥¤ +startup.password_forgotten.button=আমি আমার পাসওয়ারà§à¦¡ à¦à§à¦²à§‡ গেছি +startup.password_forgotten.title=হারানো পাসওয়ারà§à¦¡ +startup.password_forgotten.text=আপনার Briar অà§à¦¯à¦¾à¦•à¦¾à¦‰à¦¨à§à¦Ÿ আপনার ডিà¦à¦¾à¦‡à¦¸à§‡ à¦à¦¨à¦•à§à¦°à¦¿à¦ªà§à¦Ÿ করা থাকে, কà§à¦²à¦¾à¦‰à¦¡à§‡ নয়। তাই আমরা আপনার পাসওয়ারà§à¦¡ রিসেট করতে পারছি না । আপনি কি আপনার অà§à¦¯à¦¾à¦•à¦¾à¦‰à¦¨à§à¦Ÿà¦Ÿà¦¿ মà§à¦›à§‡ দিতে à¦à¦¬à¦‚ আবার শà§à¦°à§ করতে চান? \n\nসাবধান: আপনার পরিচয়, পরিচিতি à¦à¦¬à¦‚ বারà§à¦¤à¦¾à¦—à§à¦²à§‹ সà§à¦¥à¦¾à¦¯à¦¼à§€à¦à¦¾à¦¬à§‡ হারিয়ে যাবে । +startup.failed.expired=à¦à¦‡ সফটওয়à§à¦¯à¦¾à¦°à¦Ÿà¦¿à¦° মেয়াদ শেষ হয়ে গেছে। পরীকà§à¦·à¦¾ করার জনà§à¦¯ ধনà§à¦¯à¦¬à¦¾à¦¦!\n\nBriar বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦° চালিয়ে যেতে, অনà§à¦—à§à¦°à¦¹ করে সরà§à¦¬à¦¶à§‡à¦· সংসà§à¦•à¦°à¦£ ডাউনলোড করà§à¦¨à¥¤ আপনি আপনার অà§à¦¯à¦¾à¦•à¦¾à¦‰à¦¨à§à¦Ÿ বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦° চালিয়ে যেতে পারবেন। +startup.failed.registration=Briar আপনার অà§à¦¯à¦¾à¦•à¦¾à¦‰à¦¨à§à¦Ÿ তৈরি করতে পারেনি।\n\nঅনà§à¦—à§à¦°à¦¹ করে অà§à¦¯à¦¾à¦ªà§‡à¦° সরà§à¦¬à¦¶à§‡à¦· সংসà§à¦•à¦°à¦£à§‡ আপগà§à¦°à§‡à¦¡ করà§à¦¨ à¦à¦¬à¦‚ আবার চেষà§à¦Ÿà¦¾ করà§à¦¨à¥¤ +startup.failed.clock_error=Briar শà§à¦°à§ হতে পারেনি কারণ আপনার ডিà¦à¦¾à¦‡à¦¸à§‡à¦° সময় সঠিক নয়।\n\nঅনà§à¦—à§à¦°à¦¹ করে আপনার ডিà¦à¦¾à¦‡à¦¸à§‡à¦° ঘড়ি সঠিক সময়ে সেট করà§à¦¨ à¦à¦¬à¦‚ আবার চেষà§à¦Ÿà¦¾ করà§à¦¨à¥¤ +startup.failed.db_error=Briar আপনার অà§à¦¯à¦¾à¦•à¦¾à¦‰à¦¨à§à¦Ÿ, কনà§à¦Ÿà¦¾à¦•à§à¦Ÿ à¦à¦¬à¦‚ বারà§à¦¤à¦¾à¦—à§à¦²à¦¿à¦° ডাটাবেস খà§à¦²à¦¤à§‡ পারছে না।\n\nà¦à¦‡ ডিà¦à¦¾à¦‡à¦¸à§‡ Briar চালৠআছে কিনা দেখà§à¦¨à¥¤ অনà§à¦¯à¦¥à¦¾à§Ÿ, অনà§à¦—à§à¦°à¦¹ করে অà§à¦¯à¦¾à¦ªà§‡à¦° সরà§à¦¬à¦¶à§‡à¦· সংসà§à¦•à¦°à¦£à§‡ আপগà§à¦°à§‡à¦¡ করà§à¦¨ à¦à¦¬à¦‚ আবার চেষà§à¦Ÿà¦¾ করà§à¦¨, অথবা পাসওয়ারà§à¦¡ পà§à¦°à¦®à§à¦ªà¦Ÿà§‡ 'আমি আমার পাসওয়ারà§à¦¡ à¦à§à¦²à§‡ গেছি' অপশনটি নিরà§à¦¬à¦¾à¦šà¦¨ করে à¦à¦•à¦Ÿà¦¿ নতà§à¦¨ অà§à¦¯à¦¾à¦•à¦¾à¦‰à¦¨à§à¦Ÿ সেটআপ করà§à¦¨à¥¤ +startup.failed.data_too_old_error=আপনার অà§à¦¯à¦¾à¦•à¦¾à¦‰à¦¨à§à¦Ÿà¦Ÿà¦¿ à¦à¦‡ অà§à¦¯à¦¾à¦ªà§à¦²à¦¿à¦•à§‡à¦¶à¦¨à§‡à¦° à¦à¦•à¦Ÿà¦¿ পà§à¦°à¦¾à¦¨à§‹ সংসà§à¦•à¦°à¦£ দিয়ে তৈরি হয়েছিল à¦à¦¬à¦‚ à¦à¦‡ সংসà§à¦•à¦°à¦£à¦Ÿà¦¿ দিয়ে খোলা যাবে না। \n\nপাসওয়ারà§à¦¡ পà§à¦°à¦®à§à¦ªà¦Ÿà§‡ 'আমি আমার পাসওয়ারà§à¦¡ à¦à§à¦²à§‡ গেছি' নিরà§à¦¬à¦¾à¦šà¦¨ করে আপনাকে পà§à¦°à¦¾à¦¨à§‹ সংসà§à¦•à¦°à¦£à¦Ÿà¦¿ আবার ইনসà§à¦Ÿà¦² করতে হবে অথবা à¦à¦•à¦Ÿà¦¿ নতà§à¦¨ অà§à¦¯à¦¾à¦•à¦¾à¦‰à¦¨à§à¦Ÿ সেট আপ করতে হবে। +startup.failed.data_too_new_error=আপনার অà§à¦¯à¦¾à¦•à¦¾à¦‰à¦¨à§à¦Ÿ à¦à¦‡ অà§à¦¯à¦¾à¦ªà§‡à¦° নতà§à¦¨ সংসà§à¦•à¦°à¦£à§‡ তৈরি হয়েছে à¦à¦¬à¦‚ à¦à¦‡ সংসà§à¦•à¦°à¦£à§‡ খোলা যাবে না।\n\nঅনà§à¦—à§à¦°à¦¹ করে সরà§à¦¬à¦¶à§‡à¦· সংসà§à¦•à¦°à¦£à§‡ আপগà§à¦°à§‡à¦¡ করà§à¦¨ à¦à¦¬à¦‚ আবার চেষà§à¦Ÿà¦¾ করà§à¦¨à¥¤ +startup.failed.service_error=Briar à¦à¦•à¦Ÿà¦¿ পà§à¦°à¦¯à¦¼à§‹à¦œà¦¨à§€à¦¯à¦¼ কমà§à¦ªà§‹à¦¨à§‡à¦¨à§à¦Ÿ চালৠকরতে পারেনি।\n\nঅনà§à¦—à§à¦°à¦¹ করে অà§à¦¯à¦¾à¦ªà§‡à¦° সরà§à¦¬à¦¶à§‡à¦· সংসà§à¦•à¦°à¦£à§‡ আপগà§à¦°à§‡à¦¡ করà§à¦¨ à¦à¦¬à¦‚ আবার চেষà§à¦Ÿà¦¾ করà§à¦¨à¥¤ +startup.database.creating=অà§à¦¯à¦¾à¦•à¦¾à¦‰à¦¨à§à¦Ÿ তৈরি করা হচà§à¦›à§‡... +startup.database.opening=ডিকà§à¦°à¦¿à¦ªà§à¦Ÿà¦¿à¦‚ ডাটাবেস +startup.database.migrating=ডেটাবেস আপগà§à¦°à§‡à¦¡ +startup.database.compacting=কমà§à¦ªà§à¦¯à¦¾à¦•à§à¦Ÿà¦¿à¦‚ ডাটাবেস +expiration.banner.part1.zero=Briar à¦à¦° à¦à¦‡ পরীকà§à¦·à¦¾à¦®à§‚লক à¦à¦¾à¦°à§à¦¸à¦¨ আজকে অকারà§à¦¯à¦•à¦° হয়ে যাবে। +expiration.banner.part1.nozero={0, plural, one {à¦à¦Ÿà¦¿ Briar à¦à¦•à¦Ÿà¦¿ পরীকà§à¦·à¦¾à¦®à§‚লক সংসà§à¦•à¦°à¦£ যা আগামীকাল অকারà§à¦¯à¦•à¦° হয়ে যাবে।} other {à¦à¦Ÿà¦¿ Briar à¦à¦•à¦Ÿà¦¿ পরীকà§à¦·à¦¾à¦®à§‚লক সংসà§à¦•à¦°à¦£ যা {0} দিনের মধà§à¦¯à§‡ অকারà§à¦¯à¦•à¦° হয়ে যাবে।}} +expiration.banner.part2=সময় থাকতে নতà§à¦¨ à¦à¦¾à¦°à§à¦¸à¦¨à§‡ আপডেট করà§à¦¨à¥¤ + +# Notification +notifications.message.private.one_chat={0, plural, one {নতà§à¦¨ গোপন বারà§à¦¤à¦¾à¥¤} other {{0} টি নতà§à¦¨ গোপন বারà§à¦¤à¦¾à¥¤}} +notifications.message.private.several_chats={1} টি গোপন চà§à¦¯à¦¾à¦Ÿà§‡ {0} টি নতà§à¦¨ বারà§à¦¤à¦¾à¥¤ +notifications.message.forum.one_forum={0, plural, one {নতà§à¦¨ ফোরাম পোষà§à¦Ÿà¥¤} other {{0} টি নতà§à¦¨ ফোরাম পোষà§à¦Ÿà¥¤}} +notifications.message.forum.several_forums={1} ফোরামে {0} টি নতà§à¦¨ পোষà§à¦Ÿà¥¤ +notifications.message.group.one_group={0, plural, one {গোপন গà§à¦°à§à¦ªà§‡ নতà§à¦¨ বারà§à¦¤à¦¾} other {{0} টি নতà§à¦¨ গোপন গà§à¦°à§à¦ªà§‡ বারà§à¦¤à¦¾}} +notifications.message.group.several_groups={1} টি গোপনীয় গà§à¦°à§à¦ªà§‡ {0} টি নতà§à¦¨ বারà§à¦¤à¦¾ +notifications.message.blog.posts={0, plural, one {নতà§à¦¨ বà§à¦²à¦— পোষà§à¦Ÿ} other {{0}টি নতà§à¦¨ বà§à¦²à¦— পোষà§à¦Ÿ}} + +# Settings +settings.title=সেটিংস + +# Settings General +settings.general.title=সাধারণ + +# Settings Display +settings.display.title=পà§à¦°à¦¦à¦°à§à¦¶à¦¨ +settings.display.theme.title=বিষয় +settings.display.theme.auto=সিসà§à¦Ÿà§‡à¦®à§‡à¦° ডিফলà§à¦Ÿ +settings.display.theme.dark=অনà§à¦§à¦•à¦¾à¦° +settings.display.theme.light=আলো +settings.display.language.title=à¦à¦¾à¦·à¦¾ +settings.display.language.auto=সিসà§à¦Ÿà§‡à¦®à§‡à¦° ডিফলà§à¦Ÿ +settings.display.ui_scale.title=UI Scale + +# Settings Connections +settings.connections.title=Connections + +# Settings Security +settings.security.title=সà§à¦°à¦•à§à¦·à¦¾ +settings.security.password.change=পাসওয়ারà§à¦¡ পরিবরà§à¦¤à¦¨ করà§à¦¨ +settings.security.password.current=বরà§à¦¤à¦®à¦¾à¦¨ পাসওয়ারà§à¦¡ +settings.security.password.choose=নতà§à¦¨ পাসওয়ারà§à¦¡ +settings.security.password.confirm=নতà§à¦¨ পাসওয়ারà§à¦¡ নিশà§à¦šà¦¿à¦¤ করà§à¦¨ +settings.security.password.changing=পাসওয়ারà§à¦¡ পরিবরà§à¦¤à¦¨ করা হচà§à¦›à§‡... +settings.security.password.changed=পাসওয়ারà§à¦¡ পরিবরà§à¦¤à¦¨ করা হয়েছে । + +# Settings Notifications +settings.notifications.title=নোটিফিকেশনà§à¦¸ +settings.notifications.visual.title=দৃশà§à¦¯à¦®à¦¾à¦¨ নোটিফিকেশন +settings.notifications.visual.error.unsupported=দৃশà§à¦¯à¦®à¦¾à¦¨ নোটিফিকেশন আপনার সিসà§à¦Ÿà§‡à¦®à§‡ বরà§à¦¤à¦®à¦¾à¦¨à§‡ সমরà§à¦¥à¦¿à¦¤ নয়। আপনি à¦à¦–নও শবà§à¦¦ নোটিফিকেশন সকà§à¦°à¦¿à¦¯à¦¼ করতে পারেন। +settings.notifications.visual.error.libnotify.load=দৃশà§à¦¯à¦®à¦¾à¦¨ নোটিফিকেশন পà§à¦°à¦¦à¦°à§à¦¶à¦¿à¦¤ হতে পারে যদি libnotify সচল থাকে। দয়া করে আপনার সিসà§à¦Ÿà§‡à¦®à§‡à¦° জনà§à¦¯ পà§à¦°à¦šà¦²à¦¿à¦¤ ইনসà§à¦Ÿà¦²à§‡à¦¶à¦¨ পদà§à¦§à¦¤à¦¿ অনà§à¦¸à¦°à¦£ করে à¦à¦Ÿà¦¿ ইনসà§à¦Ÿà¦² করার কথা à¦à¦¾à¦¬à§à¦¨à¥¤ +settings.notifications.visual.error.libnotify.init=Briar কোনো নোটিফিকেশন সারà§à¦à¦¾à¦°à§‡ সংযোগ করতে পারেনি। দয়া করে নিশà§à¦šà¦¿à¦¤ করà§à¦¨ যে আপনার সিসà§à¦Ÿà§‡à¦®à§‡ à¦à¦•à¦Ÿà¦¿ freedesktop.org-সংশà§à¦²à¦¿à¦·à§à¦Ÿ নোটিফিকেশন সারà§à¦à¦¾à¦° ইনসà§à¦Ÿà¦² à¦à¦¬à¦‚ সঠিকà¦à¦¾à¦¬à§‡ কনফিগার করা আছে। +settings.notifications.visual.error.toast4j.init=Briar কোনো নোটিফিকেশন সিসà§à¦Ÿà§‡à¦® চালৠকরতে পারেনি। +settings.notifications.sound.title=শবà§à¦¦ নোটিফিকেশন + +# Settings Actions +settings.actions.title=অà§à¦¯à¦¾à¦•à¦¶à¦¾à¦¨ + +# Link Warning +link.warning.title=লিংক সতরà§à¦•à¦¬à¦¾à¦£à§€ +link.warning.intro=আপনি à¦à¦•à¦Ÿà¦¿ বাহà§à¦¯à¦¿à¦• অà§à¦¯à¦¾à¦ªà§à¦²à¦¿à¦•à§‡à¦¶à¦¨à§‡à¦° সাথে নিমà§à¦¨à§‹à¦•à§à¦¤ লিঙà§à¦•à¦Ÿà¦¿ খà§à¦²à¦¤à§‡ চলেছেন । +link.warning.text=à¦à¦Ÿà¦¿ আপনাকে চিহà§à¦¨à¦¿à¦¤ করতে বà§à¦¯à¦¬à¦¹à§ƒà¦¤ হতে পারে। à¦à§‡à¦¬à§‡ দেখà§à¦¨, যিনি à¦à¦‡ লিঙà§à¦•à¦Ÿà¦¿ পাঠিয়েছেন তার উপর আপনি কতটা বিশà§à¦¬à¦¾à¦¸ করেন à¦à¦¬à¦‚ à¦à¦Ÿà¦¿ Tor বà§à¦°à¦¾à¦‰à¦œà¦¾à¦° বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦° করে খà§à¦²à¦¤à§‡ পারেন। +link.warning.open.link=যোগসূতà§à¦° খà§à¦²à§à¦¨ diff --git a/briar-desktop/src/main/resources/strings/BriarDesktop_ca.properties b/briar-desktop/src/main/resources/strings/BriarDesktop_ca.properties index 0833475d7..12e069933 100644 --- a/briar-desktop/src/main/resources/strings/BriarDesktop_ca.properties +++ b/briar-desktop/src/main/resources/strings/BriarDesktop_ca.properties @@ -95,7 +95,7 @@ access.group.member.close=Close member list access.group.list=private group list access.group.reply.close=Tanca la resposta -access.group.unread_count={0, plural, one {one unread messages} other {{0} unread messages}} +access.group.unread_count={0, plural, one {un missatge no llegit} other {{0} missatges no llegits}} access.group.last_post_timestamp=últim missatge: {0} access.group.jump_to_prev_unread=Jump to previous unread message access.group.jump_to_next_unread=Ves al següent missatge no llegit @@ -187,7 +187,7 @@ group.empty_state.text=You don't have any private groups yet. Tap the + icon to group.none_selected.title=No private group selected group.none_selected.hint=Select a private group to start chatting group.card.no_posts=Sense missatges -group.card.posts={0, plural, one {{0} post} other {{0} messages}} +group.card.posts={0, plural, one {{0} publicació} other {{0} publicacions}} group.card.created=Creat per {0} group.card.messages={0, plural, one {{0} missatge} other {{0} missatges}} group.card.dissolved=Aquest grup s'ha dissolt. @@ -196,9 +196,9 @@ group.message.hint=Missatge nou group.message.reply.hint=Resposta nova group.message.reply.intro=Respon a: group.meta.created.you=Heu creat el grup -group.meta.created.other={0} created the group +group.meta.created.other={0} ha creat el grup group.meta.joined.you=Us heu afegit al grup -group.meta.joined.other={0} joined the group +group.meta.joined.other={0} s'ha afegit al grup group.leave.title=Abandona el grup group.leave.dialog.title=Confirmeu que abandoneu el grup group.leave.dialog.message=Are you sure that you want to leave this private group? @@ -212,7 +212,7 @@ group.dissolved.dialog.message=The creator of this group has dissolved it.\n\nYo group.member.title=Llista de membres group.member.info=Només el creador del grup pot convidar a nous membres. Tot seguit hi ha la llista dels membres del grup. group.member.created_you=Heu creat el grup -group.member.created_contact={0} created the group +group.member.created_contact={0} ha creat el grup group.invite.action.title=Invite Contacts group.invite.action.no_contacts=No contacts yet. You can only invite contacts to your private group. group.mark.read=Mark all as read @@ -386,9 +386,9 @@ mailbox_error.wizard.answer1_4=Veig «Dispositiu fora de lÃnia» mailbox_error.wizard.info1_1_1=Desenllaceu la vostra bústia mitjançant el botó següent i, a continuació, seguiu les instruccions del dispositiu Mailbox per enllaçar-la de nou. mailbox_error.wizard.info_1_1_2=Desenllaceu la bústia amb el botó següent i escanegeu el codi QR per tornar-la a enllaçar. mailbox_error.wizard.info1_1_3=Please use the button below to check the connection between Briar and the Mailbox.\n\nIf the connection fails again:\n\u2022 Check that the Mailbox and Briar apps are updated to the latest version.\n\u2022 Restart your Mailbox and Briar devices and try again. -mailbox_error.wizard.info1_1_4=Check that the mailbox device is properly connected to the Internet.\n\nCheck that the clock on the Mailbox device shows the right time, date and timezone.\n\nCheck that the Mailbox and Briar apps are updated to the latest version.\n\nRestart your Mailbox and Briar devices and try again. +mailbox_error.wizard.info1_1_4=Check that the Mailbox device is properly connected to the Internet.\n\nCheck that the clock on the Mailbox device shows the right time, date and timezone.\n\nCheck that the Mailbox and Briar apps are updated to the latest version.\n\nRestart your Mailbox and Briar devices and try again. mailbox_error.wizard.info2=Torneu a aquesta pantalla quan tingueu accés al dispositiu. -mailbox_error.wizard.info3=Please unlink your mailbox using the button below.\n\nAfter unlinking your old Mailbox, you can set up a new Mailbox at any time. +mailbox_error.wizard.info3=Please unlink your Mailbox using the button below.\n\nAfter unlinking your old Mailbox, you can set up a new Mailbox at any time. # Miscellaneous cancel=Cancel·la @@ -457,7 +457,7 @@ notifications.message.forum.one_forum={0, plural, one {Nova publicació al fòru notifications.message.forum.several_forums={0} publicacions noves en {1} fòrums. notifications.message.group.one_group={0, plural, one {New private group message.} other {{0} new private group messages.}} notifications.message.group.several_groups={0} new messages in {1} private groups. -notifications.message.blog.posts={0, plural, one {New blog post.} other {{0} new blog posts.}} +notifications.message.blog.posts={0, plural, one {Una nova publicacions al bloc.} other {{0} apunts nous al blog.}} # Settings settings.title=Configuració diff --git a/briar-desktop/src/main/resources/strings/BriarDesktop_cs.properties b/briar-desktop/src/main/resources/strings/BriarDesktop_cs.properties index 721af5bf3..0b18116c9 100644 --- a/briar-desktop/src/main/resources/strings/BriarDesktop_cs.properties +++ b/briar-desktop/src/main/resources/strings/BriarDesktop_cs.properties @@ -187,7 +187,7 @@ group.empty_state.text=Nemáte zatÃm žádné soukromé skupiny. KlepnÄ›te na i group.none_selected.title=Nebyla vybrána žádná soukromá skupina group.none_selected.hint=Vyberte soukromou skupinu pro zahájenà chatu group.card.no_posts=Žádné zprávy -group.card.posts={0, plural, one {{0} pÅ™ÃspÄ›vek} few {{0}zprávy} many {{0}zpráv} other {{0}zpráv}} +group.card.posts={0, plural, one {{0} pÅ™ÃspÄ›vek} few {{0} pÅ™ÃspÄ›vky} many {{0} pÅ™ÃspÄ›vků} other {{0} pÅ™ÃspÄ›vků}} group.card.created=Tvůrce: {0} group.card.messages={0, plural, one {{0}zpráva} few {{0}zprávy} many {{0}zpráv} other {{0}zpráv}} group.card.dissolved=Tato skupina byla rozpuÅ¡tÄ›na @@ -386,7 +386,7 @@ mailbox_error.wizard.answer1_4=VidÃm "ZaÅ™Ãzenà je nedostupné" mailbox_error.wizard.info1_1_1=ProsÃm odpojte váš Mailbox pomocà tlaÄÃtka nÞe, potom postupujte podle instrukcà na Mailbox zaÅ™Ãzenà pro opÄ›tovné spojenÃ. mailbox_error.wizard.info_1_1_2=ProsÃm odpojte váš Mailbox pomocà tlaÄÃtka nÞe, potom oskenujte QR kód pro opÄ›tovné spojenÃ. mailbox_error.wizard.info1_1_3=ProsÃm použijte tlaÄÃtko nÞe pro kontrolu spojenà mezi Briarem a Mailboxem.\n\nPokud spojenà opÄ›t selže:\n\u2022 Zkontrolujte, že Mailbox a Briar aplikace jsou aktualizované na nejnovÄ›jÅ¡Ã verzi.\n\u2022 Restartujte své zaÅ™Ãzenà Mailbox a Briar a zkuste to znovu. -mailbox_error.wizard.info1_1_4=Zkontrolujte, že zaÅ™Ãzenà mailbox je správnÄ› pÅ™ipojeno k internetu.\n\nZkontrolujte, že hodiny Mailbox zaÅ™Ãzenà ukazujà správný Äas, datum a Äasové pásmo.\n\nZkontrolujte, že aplikace Mailbox a Briar jsou aktualizované na nejnovÄ›jÅ¡Ã verzi.\n\nRestartujte svá zaÅ™Ãzenà Mailbox a Briar a zkuste to znovu. +mailbox_error.wizard.info1_1_4=Zkontrolujte, že je zaÅ™Ãzenà mailbox správnÄ› pÅ™ipojeno k internetu.\n\nZkontrolujte, že hodiny zaÅ™Ãzenà Mailbox ukazujà správný Äas, datum a Äasové pásmo.\n\nZkontrolujte, že aplikace Mailbox a Briar jsou aktualizované na nejnovÄ›jÅ¡Ã verzi.\n\nRestartujte svá zaÅ™Ãzenà Mailbox a Briar a zkuste to znovu. mailbox_error.wizard.info2=ProsÃm vraÅ¥te se zpÄ›t na tuto obrazovku jakmile zÃskáte pÅ™Ãstup k zaÅ™ÃzenÃ. mailbox_error.wizard.info3=ProsÃm odpojte svůj mailbox pomocà tlaÄÃtka nÞe.\n\nPo odpojenà vaÅ¡eho starého Mailboxu můžete kdykoliv nastavit nový Mailbox. diff --git a/briar-desktop/src/main/resources/strings/BriarDesktop_de.properties b/briar-desktop/src/main/resources/strings/BriarDesktop_de.properties index b56e974fb..7ed838dcc 100644 --- a/briar-desktop/src/main/resources/strings/BriarDesktop_de.properties +++ b/briar-desktop/src/main/resources/strings/BriarDesktop_de.properties @@ -187,7 +187,7 @@ group.empty_state.text=Du hast noch keine private Gruppen. Tippe auf das + Symbo group.none_selected.title=Keine private Gruppe ausgewählt group.none_selected.hint=Wähle eine private Gruppe aus, um mit dem Chatten zu beginnen group.card.no_posts=Keine Nachrichten -group.card.posts={0, plural, one {{0}Beitrag} other {{0} Nachrichten}} +group.card.posts={0, plural, one {{0} Beitrag} other {{0} Beiträge}} group.card.created=Erstellt von {0} group.card.messages={0, plural, one {{0} Nachricht} other {{0} Nachrichten}} group.card.dissolved=Diese Gruppe wurde aufgelöst @@ -386,7 +386,7 @@ mailbox_error.wizard.answer1_4=Ich sehe "Gerät ist offline" mailbox_error.wizard.info1_1_1=Bitte trenne die Verknüpfung deiner Mailbox über die Schaltfläche unten und folge dann den Anweisungen auf dem Mailbox-Gerät, um sie erneut zu verbinden. mailbox_error.wizard.info_1_1_2=Bitte trenne die Verknüpfung deiner Mailbox über die Schaltfläche unten und scanne dann den QR-Code, um sie erneut zu verbinden. mailbox_error.wizard.info1_1_3=Bitte benutze die untere Schaltfläche, um die Verbindung zwischen Briar und der Mailbox zu prüfen.\n\nWenn der Verbindungsaufbau wieder fehlschlägt:\n\u2022 Ãœberprüfe, dass die Mailbox und die Briar App auf der neuesten Version sind.\n\u2022 Starte Deine Mailbox und die Briar Geräte neu und versuche es noch einmal. -mailbox_error.wizard.info1_1_4=Ãœberprüfe, dass das Gerät mit der Mailbox richtig mit dem Internet verbunden ist.\n\nÃœberprüfe, dass Uhrzeit, Datum und Zeitzone auf dem Gerät mit der Mailbox richtig sind.\n\nÃœberprüfe, dass die Mailbox und die Briar App auf der neuesten Version sind.\n\nStarte Deine Mailbox und die Briar Geräte neu und versuche es noch einmal. +mailbox_error.wizard.info1_1_4=Check that the Mailbox device is properly connected to the Internet.\n\nCheck that the clock on the Mailbox device shows the right time, date and timezone.\n\nCheck that the Mailbox and Briar apps are updated to the latest version.\n\nRestart your Mailbox and Briar devices and try again. mailbox_error.wizard.info2=Bitte rufe diesen Bildschirm wieder auf, wenn du Zugriff auf das Gerät hast. mailbox_error.wizard.info3=Bitte lösche die Verbindung zu Deiner Mailbox mit der Schaltfläche unten.\n\nDanach kannst Du jederzeit eine Verbindung zu einer neuen Mailbox einrichten. diff --git a/briar-desktop/src/main/resources/strings/BriarDesktop_es.properties b/briar-desktop/src/main/resources/strings/BriarDesktop_es.properties index 025ccbf80..ca4d6e40d 100644 --- a/briar-desktop/src/main/resources/strings/BriarDesktop_es.properties +++ b/briar-desktop/src/main/resources/strings/BriarDesktop_es.properties @@ -84,7 +84,7 @@ access.menu=Mostrar menú access.forums.add=Añadir foro access.forums.list=lista de foros access.forums.reply.close=Cerrar respuesta -access.forums.unread_count={0, plural, one {one unread posts} many {{0} unread posts} other {{0} unread posts}} +access.forums.unread_count={0, plural, one {one unread post} many {{0} unread posts} other {{0} unread posts}} access.forums.last_post_timestamp=última publicación: {0} access.forums.jump_to_prev_unread=Saltar a la publicación anterior sin leer access.forums.jump_to_next_unread=Saltar a la siguiente publicación sin leer @@ -95,9 +95,9 @@ access.group.member.close=Cerrar lista de miembros access.group.list=lista de grupos privados access.group.reply.close=Cerrar respuesta -access.group.unread_count={0, plural, one {one unread messages} many {{0} unread messages} other {{0} unread messages}} +access.group.unread_count={0, plural, one {un mensaje sin leer} many {varios mensajes sin leer} other {{0} mensajes sin leer}} access.group.last_post_timestamp=último mensaje: {0} -access.group.jump_to_prev_unread=Jump to previous unread message +access.group.jump_to_prev_unread=Saltar al mensaje no leÃdo anterior. access.group.jump_to_next_unread=Saltar al siguiente mensaje no leÃdo access.blogs.list=blog feed @@ -170,9 +170,9 @@ forum.message.reply.hint=Nueva respuesta forum.message.reply.intro=Responder a: forum.message.new=Publicación no leÃda forum.card.no_posts=Sin publicaciones -forum.card.posts={0, plural, one {{0} post} many {{0} posts} other {{0} posts}} +forum.card.posts={0, plural, one {{0} publicación} many {{0} publicaciones} other {{0} publicaciones}} forum.sharing.status.title=Estado de la compartición -forum.sharing.status.info=Any member of a forum can share it with their contacts. You are sharing this forum with the following contacts. There may also be other members who you can't see in this list, although you can see their posts in the forum. +forum.sharing.status.info=Cualquier miembro de un foro puede compartirlo con sus contactos. Estás compartiendo este foro con los siguientes contactos. También puede haber otros miembros que no puedes ver en esta lista, aunque puedes ver sus publicaciones en el foro. forum.sharing.status.with=Compartido con {0} ({1} en linea) forum.sharing.status.nobody=Nadie forum.sharing.action.title=Compartir foro @@ -187,7 +187,7 @@ group.empty_state.text=Aún no tienes ningún grupo privado. Toca el icono + par group.none_selected.title=No se seleccionó ningún grupo privado group.none_selected.hint=Selecciona un grupo privado para empezar a chatear group.card.no_posts=No hay mensajes -group.card.posts={0, plural, one {{0} post} many {{0} messages} other {{0} messages}} +group.card.posts={0, plural, one {{0} publicación} many {{0} publicaciones} other {{0} publicaciones}} group.card.created=Creado por {0} group.card.messages={0, plural, one {un mensaje} many {{0} mensajes} other {{0} mensajes}} group.card.dissolved=Este grupo ha sido disuelto @@ -196,30 +196,30 @@ group.message.hint=Nuevo mensaje group.message.reply.hint=Nueva respuesta group.message.reply.intro=Responder a: group.meta.created.you=Tú creaste el grupo -group.meta.created.other={0} created the group +group.meta.created.other={0} creó el grupo group.meta.joined.you=Te uniste al grupo -group.meta.joined.other={0} joined the group +group.meta.joined.other={0} se unió al grupo group.leave.title=Abandonar grupo group.leave.dialog.title=Confirmar salida del grupo group.leave.dialog.message=¿Estás seguro de que quieres abandonar este grupo privado? group.leave.dialog.button=Abandonar group.dissolve.title=Disolver grupo group.dissolve.dialog.title=Confirmar disolución del grupo -group.dissolve.dialog.message=Are you sure that you want to dissolve this group?\n\nAll other members will not be able to continue their conversation and might not receive the latest messages. +group.dissolve.dialog.message=¿Estás seguro de que quieres disolver este grupo?\n\nTodos los demás miembros no podrán continuar su conversación y podrÃan no recibir los últimos mensajes. group.dissolve.dialog.button=Disolver group.dissolved.dialog.title=El grupo ha sido disuelto -group.dissolved.dialog.message=The creator of this group has dissolved it.\n\nYou can no longer write messages to the group and might not receive all posts that have been written. +group.dissolved.dialog.message=El creador de este grupo lo ha disuelto.\n\nYa no puedes enviar mensajes al grupo y es posible que no recibas todas las publicaciones que se hayan escrito. group.member.title=Integrantes group.member.info=Solo el creador puede invitar nuevos miembros al grupo. Abajo se listan todos los participantes actuales. group.member.created_you=Tú creaste el grupo -group.member.created_contact={0} created the group +group.member.created_contact={0} creó el grupo group.invite.action.title=Invitar Contactos group.invite.action.no_contacts=Aún no hay contactos. Solo puedes invitar contactos a tu grupo privado. group.mark.read=Marcar todo como leÃdo # Blogs blog.empty.state=No hay artÃculos para mostrar -blog.post.reply.intro=Reblog this post: +blog.post.reply.intro=Vuelve a publicar esta entrada: blog.post.hint=Escribe tu artÃculo en el blog blog.post.reply.hint=Añade un comentario (opcional) blog.open.from.author=Open blog of {0} @@ -370,7 +370,7 @@ mailbox.status.mailbox_too_old.message=Actualiza tu buzón a la última versión mailbox.status.connected.title=El buzón está en ejecución mailbox.status.check.connection.button=Comprobar conexión mailbox.status.unlink.button=Desvincular -mailbox.status.last.connection=Last connection: {0} +mailbox.status.last.connection=Última conexión: {0} mailbox.error.wizard.button=Solucionar el problema mailbox.error.wizard.title=Asistente para la resolución de problemas del Buzón de Correo mailbox_error.wizard.question1=¿Tiene acceso a su dispositivo de Buzón de Correo? @@ -386,9 +386,9 @@ mailbox_error.wizard.answer1_4=Veo "Dispositivo fuera de lÃnea" mailbox_error.wizard.info1_1_1=Por favor, desvincule su buzón utilizando el botón de abajo, luego siga las instrucciones del dispositivo del buzón para vincularlo de nuevo. mailbox_error.wizard.info_1_1_2=Por favor, desvincula tu buzón usando el botón de abajo, y luego escanea el código QR para vincularlo de nuevo. mailbox_error.wizard.info1_1_3=Please use the button below to check the connection between Briar and the Mailbox.\n\nIf the connection fails again:\n\u2022 Check that the Mailbox and Briar apps are updated to the latest version.\n\u2022 Restart your Mailbox and Briar devices and try again. -mailbox_error.wizard.info1_1_4=Check that the mailbox device is properly connected to the Internet.\n\nCheck that the clock on the Mailbox device shows the right time, date and timezone.\n\nCheck that the Mailbox and Briar apps are updated to the latest version.\n\nRestart your Mailbox and Briar devices and try again. +mailbox_error.wizard.info1_1_4=Check that the Mailbox device is properly connected to the Internet.\n\nCheck that the clock on the Mailbox device shows the right time, date and timezone.\n\nCheck that the Mailbox and Briar apps are updated to the latest version.\n\nRestart your Mailbox and Briar devices and try again. mailbox_error.wizard.info2=Vuelva a esta pantalla cuando tenga acceso al dispositivo. -mailbox_error.wizard.info3=Please unlink your mailbox using the button below.\n\nAfter unlinking your old Mailbox, you can set up a new Mailbox at any time. +mailbox_error.wizard.info3=Please unlink your Mailbox using the button below.\n\nAfter unlinking your old Mailbox, you can set up a new Mailbox at any time. # Miscellaneous cancel=Cancelar @@ -451,13 +451,13 @@ expiration.banner.part1.nozero={0, plural, one {Esta es una versión de prueba d expiration.banner.part2=Por favor actualiza a una versión más nueva a tiempo. # Notification -notifications.message.private.one_chat={0, plural, one {New private message.} many {{0} new private messages.} other {{0} new private messages.}} +notifications.message.private.one_chat={0, plural, one {Tienes un nuevo mensaje privado.} many {Tienes {0} nuevos mensajes privados.} other {Tienes {0} nuevos mensajes privados.}} notifications.message.private.several_chats={0} new messages in {1} private chats. -notifications.message.forum.one_forum={0, plural, one {New forum post.} many {{0} new forum posts.} other {{0} new forum posts.}} +notifications.message.forum.one_forum={0, plural, one {Hay una nueva publicación en el foro.} many {Hay {0} nuevas publicaciones en el foro.} other {Hay {0} nuevas publicaciones en el foro.}} notifications.message.forum.several_forums={0} new posts in {1} forums. notifications.message.group.one_group={0, plural, one {New private group message.} many {{0} new private group messages.} other {{0} new private group messages.}} notifications.message.group.several_groups={0} new messages in {1} private groups. -notifications.message.blog.posts={0, plural, one {New blog post.} many {{0} new blog posts.} other {{0} new blog posts.}} +notifications.message.blog.posts={0, plural, one {Hay una nueva entrada de blog.} many {Hay {0} nuevos artÃculos de blog.} other {Hay {0} nuevos artÃculos de blog.}} # Settings settings.title=Configuración @@ -490,10 +490,10 @@ settings.security.password.changed=La contraseña ha sido cambiada. # Settings Notifications settings.notifications.title=Notificaciones settings.notifications.visual.title=Notificaciones visuales -settings.notifications.visual.error.unsupported=Visual notifications are currently not supported on your system. You can still enable sound notifications. +settings.notifications.visual.error.unsupported=Las notificaciones visuales no son compatibles actualmente con tu sistema. Aún puedes habilitar las notificaciones de sonido. settings.notifications.visual.error.libnotify.load=Notifications can only be shown visually if libnotify is available. Please consider installing it following the usual installation procedure for your system. -settings.notifications.visual.error.libnotify.init=Briar could not connect to any notification server. Please make sure to have a freedesktop.org-compliant notification server installed and configured properly. -settings.notifications.visual.error.toast4j.init=Briar could not initialize the notification system. +settings.notifications.visual.error.libnotify.init=Briar no pudo conectarse a ningún servidor de notificaciones. Por favor, asegúrate de tener un servidor de notificaciones compatible con freedesktop.org instalado y configurado correctamente. +settings.notifications.visual.error.toast4j.init=Briar no pudo inicializar el sistema de notificaciones. settings.notifications.sound.title=Notificaciones de sonido # Settings Actions diff --git a/briar-desktop/src/main/resources/strings/BriarDesktop_es_CU.properties b/briar-desktop/src/main/resources/strings/BriarDesktop_es_CU.properties new file mode 100644 index 000000000..f9bf94f0d --- /dev/null +++ b/briar-desktop/src/main/resources/strings/BriarDesktop_es_CU.properties @@ -0,0 +1,506 @@ +# +# Briar Desktop +# Copyright (C) 2023 The Briar Project +# +# This program is free software: you can redistribute it and/or modify +# it under the terms of the GNU Affero General Public License as +# published by the Free Software Foundation, either version 3 of the +# License, or (at your option) any later version. +# +# This program is distributed in the hope that it will be useful, +# but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of +# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the +# GNU Affero General Public License for more details. +# +# You should have received a copy of the GNU Affero General Public License +# along with this program. If not, see <https://www.gnu.org/licenses/>. +# + +# Accessibility +access.attachment_add=Añadir adjunto +access.attachment_remove=Remover adjunto +access.contacts.add=Añadir el contacto +access.contact.list=lista de contactos +access.contact.with_name=Contacto "{0}" +access.contact.connected.yes=conectado +access.contact.connected.no=No conectado +access.contact.unread_count={0, plural, one {un mensaje sin leer} many {{0} mensajes sin leer} other {{0} mensaje sin leer}} +access.contact.last_message_timestamp=último mensaje: {0} +access.contact.pending.with_name=Contacto pendiente "{0}" +access.contact.pending.added_timestamp=añadido: {0} +access.contact.menu=Mostrar menú de contactos +access.contact.add.remote.your_link=Enlace propio. Haga clic para copiar. +access.contact.add.remote.contact_link=Enlace del contacto. Entre, para pegar desde el portapapeles. +access.contacts.dropdown.connections.expand=Expandir menú de conexión +access.contacts.dropdown.contacts.expand=Expandir menú de contacto +access.contacts.filter=Filtrar los contactos existentes por nombre o alias y añadir nuevos contactos +access.contacts.pending.remove=Remover contacto pendiente +access.conversation.list=Historia del chat +access.conversation.status.seen=mensaje recibido por tu contacto +access.conversation.status.sent=mensaje enviado, pero aún no recibido por tu contacto +access.conversation.status.scheduled=mensaje no enviado aún +access.conversation.message.unread=Todos los mensajes siguientes siguen sin ser leÃdos +access.conversation.message.blank.you=Tú escribistes +access.conversation.message.blank.your_contact=tu contacto escribió +access.conversation.message.image.blank.you={0, plural, one {Has enviado una imagen} many {Has enviado {0} imágenes} other {enviaste {0} imágenes }} +access.conversation.message.image.blank.your_contact={0, plural, one {Su contacto ha enviado una imagen} many {Su contacto ha enviado {0} imágenes. } other {tu contacto ha enviado {0} imagen}} +access.conversation.message.image.caption.you={0, plural, one {Enviaste una imagen y escribiste} many {Enviaste {0} imágenes y escribiste } other {enviaste {0} imágenes y escribiste}} +access.conversation.message.image.caption.your_contact={0, plural, one {Su contacto envió una imagen y escribió} many {Su contacto envió {0} imágenes y escribió.} other {tu contacto envió {0} imagen y escribió}} +access.conversation.notice.additional_message=mensaje adicional +access.conversation.request.navigate_inside_to_react=navegar dentro del elemento para reaccionar +access.conversation.request.click_to_open=haga clic para abrir +access.introduction.back.contact=Volver a la pantalla de contacto del proceso de presentación +access.introduction.close=Cerrar pantalla de presentación +access.message.jump_to_unread=Saltar al siguiente mensaje no leÃdo +access.message.send=Enviar mensaje +access.message.sent=Mensaje enviado +access.list.selected.yes=actualmente seleccionado +access.list.selected.no=actualmente no está seleccionada, haga clic para seleccionarla +access.logo=Logo de Briar +access.swap=Ãcono mostrando errores entre dos contactos +access.ourselves=Nosotros mismos +access.mode.contacts=Contactos +access.mode.groups=Grupos privados +access.mode.forums=Foros +access.mode.blogs=Blogs +access.mode.transports=Ajustes de transporte +access.mode.mailbox=Buzón +access.mode.settings=Ajustes +access.mode.about=Acerca de Briar +access.about.list.general=Información sobre su versión de Briar, el Proyecto Briar en general y cómo ponerse en contacto +access.about.list.dependencies=Información sobre las bibliotecas de software que utiliza Briar +access.password.show=Mostrar contraseña +access.password.hide=Ocultar contraseña +access.settings.current_value=Valor actual +access.settings.click_to_change_value=Haga clic para cambiar el valor +access.settings.click_to_change_password=Haga clic para cambiar la contraseña +access.settings.drag_slider_to_change_value=Arrastre el control deslizante para cambiar el valor +access.settings.currently_enabled=Actualmente habilitado +access.settings.currently_disabled=Actualmente desactivado +access.settings.click_to_toggle_notifications=Haga clic para alternar notificaciones + +access.return_to_previous_screen=Volver a la pantalla anterior +access.menu=Mostrar menú +access.forums.add=Añadir fórum +access.forums.list=lista de foros +access.forums.reply.close=Cerrar respuesta +access.forums.unread_count={0, plural, one {una publicación sin leer } many {{0} mensajes sin leer} other {{0} publicaciones sin leer}} +access.forums.last_post_timestamp=Ultima publicación: {0} +access.forums.jump_to_prev_unread=Saltar a la publicación anterior no leÃda +access.forums.jump_to_next_unread=Saltar a la siguiente publicación sin leer +access.forum.sharing.action.close=Cerrar formulario para compartir +access.forum.sharing.status.close=Cerrar estado compartido +access.group.invite.action.close=Cerrar formulario de invitación +access.group.member.close=Cerrar lista de miembros + +access.group.list=lista de grupos privados +access.group.reply.close=Cerrar respuesta +access.group.unread_count={0, plural, one {un mensaje no leÃdo} many {{0} mensajes sin leer} other {{0} mensajes sin leer}} +access.group.last_post_timestamp=Último mensaje: {0} +access.group.jump_to_prev_unread=Saltar al mensaje anterior no leÃdo +access.group.jump_to_next_unread=Saltar al siguiente mensaje no leÃdo + +access.blogs.list=alimentación de blog +access.blogs.reply.close=Cerrar comentario +access.blogs.reblog=Rebloguear + +# Contacts +contacts.none_selected.title=Ningún contacto seleccionado +contacts.none_selected.hint=Selecciona un contacto para empezar a chatear +contacts.pending_selected.title=Contacto pendiente seleccionado +contacts.pending_selected.hint=Necesitas esperar hasta que el proceso de agregarse cada uno como contacto haya finalizado antes de que puedas empezar a charlar. +contacts.card.nothing=No hay mensajes +contacts.dropdown.connections=Conexiones +contacts.dropdown.connections.title=Conexiones +contacts.dropdown.connections.bluetooth=Conectar a través de Bluetooth +contacts.dropdown.connections.removable=Conectar a través de Disco Removible +contacts.dropdown.contact=Contacto +contacts.dropdown.contact.title=Contacto +contacts.dropdown.contact.change=Cambiar nombre del contacto +contacts.dropdown.contact.delete=Eliminar contacto +contacts.dropdown.delete.all=Eliminar todos los mensajes +contacts.dropdown.disappearing=Mensajes con caducidad +contacts.dropdown.introduction=Hacer presentación +contacts.search.title=Contactos +contacts.pending.remove.dialog.title=Confirmar la eliminación +contacts.pending.remove.dialog.message=Este contacto todavÃa está siendo añadido. Si lo quita ahora, no se añadirá. + +# Conversation +conversation.message.unread=Mensajes no leÃdos +conversation.message.new=Nuevo mensaje +conversation.delete.all.dialog.title=Confirmar la eliminación del mensaje +conversation.delete.all.dialog.message=¿Estás seguro de que deseas eliminar de tu dispositivo todos los mensajes en esta charla? +conversation.delete.single=Borrar el mensaje para mà +conversation.delete.failed.dialog.title=No se pudieron eliminar todos los mensajes +conversation.delete.failed.dialog.message.ongoing_both=Los mensajes relacionados con presentaciones o invitaciones en curso no se pueden eliminar hasta que finalicen. +conversation.delete.failed.dialog.message.ongoing_introductions=Los mensajes relacionados con presentaciones en curso no se pueden eliminar hasta que finalicen. +conversation.delete.failed.dialog.message.ongoing_invitations=Los mensajes relacionados a invitaciones en curso no pueden ser borrados hasta su conclusión. +conversation.delete.failed.dialog.message.not_all_selected_both=Para borrar una invitación o presentación, debes seleccionar la petición y la respuesta. +conversation.delete.failed.dialog.message.not_all_selected_introductions=Para eliminar una presentación, debes seleccionar la solicitud y la respuesta. +conversation.delete.failed.dialog.message.not_all_selected_invitations=Para eliminar una invitación, debes seleccionar la solicitud y la respuesta. +conversation.add.contact.dialog.title=Añadir un Contacto a Distancia +conversation.add.contact.dialog.contact_link=Enlace del contacto +conversation.delete.contact.dialog.title=Confirmar eliminación de contacto +conversation.delete.contact.dialog.message=¿Seguro que quieres eliminar este contacto y todos los mensajes intercambiados con él? +conversation.change.alias.dialog.title=Cambiar nombre del contacto +conversation.change.alias.dialog.description=Por favor ingresa un nombre nuevo para este contacto (solo visible para tÃ): + +# Threaded groups +threadedgroup.sharing.action.add_message=Añade un mensaje (opcional) +threadedgroup.sharing.action.status.already_shared=Ya se está compartiendo +threadedgroup.sharing.action.status.already_invited=Invitación ya enviada +threadedgroup.sharing.action.status.invite_received=Invitación ya recibida +threadedgroup.sharing.action.status.not_supported=No compatible con este contacto +threadedgroup.sharing.action.status.error=Error. Esto es un error y no es culpa tuya + +# Forums +forum.search.title=Foros +forum.empty_state.text=Aún no tienes ningún fórum . Toque el Ãcono + para agregar un fórum: +forum.none_selected.title=Ningún fórum seleccionado +forum.none_selected.hint=Selecciona un fórum para comenzar a chatear +forum.add.title=Crear fórum +forum.add.hint=Elige un nombre para el fórum +forum.add.button=Crear fórum +forum.leave.title=Abandonar fórum +forum.delete.dialog.title=Confirmación abandono del fórum +forum.delete.dialog.message=¿Estás seguro de que quieres dejar este fórum?\n\nEs posible que cualquier contacto con el que hayas compartido este fórum deje de recibir actualizaciones. +forum.delete.dialog.button=Abandonar +forum.message.hint=Nueva publicación +forum.message.reply.hint=Nueva respuesta +forum.message.reply.intro=Responder a: +forum.message.new=Publicación no leÃda +forum.card.no_posts=Sin publicaciones +forum.card.posts={0, plural, one {{0} publicación } many {{0} publicaciones } other {{0} publicaciones }} +forum.sharing.status.title=Estado compartido +forum.sharing.status.info=Cualquier miembro de un fórum puede compartirlo con sus contactos. Estás compartiendo este fórum con los contactos listados a continuación. También puede haber otros miembros que no puedes ver en esta lista, aunque sà puedes ver sus publicaciones en el fórum. +forum.sharing.status.with=Compartido con {0} ({1} en linea) +forum.sharing.status.nobody=Nadie +forum.sharing.action.title=Compartir fórum +forum.sharing.action.no_contacts=Aún no hay contactos. Sólo puedes compartir fórum con tus contactos. + +# Private Groups +group.search.title=Grupos privados +group.add.title=Crear grupo privado +group.add.hint=Elige un nombre para tu grupo privado +group.add.button=Crear grupo privado +group.empty_state.text=Aún no tienes ningún grupo privado. Toca el icono + para agregar uno: +group.none_selected.title=No se seleccionó ningún grupo privado +group.none_selected.hint=Selecciona un grupo privado para empezar a chatear +group.card.no_posts=No hay mensajes +group.card.posts={0, plural, one {{0} publicación } many {{0} publicaciones } other {{0} publicaciones }} +group.card.created=Creado por {0} +group.card.messages={0, plural, one {{0} mensaje} many {{0} mensajes} other {{0} mensajes}} +group.card.dissolved=Este grupo ha sido disuelto +group.sharing.status.with=Compartido con {0} ({1} en linea) +group.message.hint=Nuevo mensaje +group.message.reply.hint=Nueva respuesta +group.message.reply.intro=Responder a: +group.meta.created.you=Tú creaste el grupo +group.meta.created.other={0} creó el grupo +group.meta.joined.you=Te uniste al grupo +group.meta.joined.other={0} se unió al grupo +group.leave.title=Abandonar grupo +group.leave.dialog.title=Confirmar salida del grupo +group.leave.dialog.message=¿Estás seguro de que quieres abandonar este grupo privado? +group.leave.dialog.button=Abandonar +group.dissolve.title=Disolver grupo +group.dissolve.dialog.title=Confirmar disolución del grupo +group.dissolve.dialog.message= ¿Estás seguro de querer disolver el grupo?\n\n Los demás miembros no podrán continuar la conversación y puede que nunca reciban los últimos mensajes. +group.dissolve.dialog.button=Disolver +group.dissolved.dialog.title=El grupo ha sido disuelto +group.dissolved.dialog.message=El creador de este grupo lo ha disuelto.\n\nYa no puedes escribir mensajes al grupo y puede que no recibas todas las publicaciones que se hayan escrito. +group.member.title=Integrantes +group.member.info=Solo el creador puede invitar nuevos miembros al grupo. Abajo se listan todos los participantes actuales. +group.member.created_you=Tú creaste el grupo +group.member.created_contact={0} creaste este grupo +group.invite.action.title=Invitar contactos +group.invite.action.no_contacts=Aún no hay contactos. Solo puedes invitar contactos a tu grupo privado. +group.mark.read=Marcar todo como leÃdo + +# Blogs +blog.empty.state=No hay publicaciones para mostrar +blog.post.reply.intro=Rebloguea esta publicación: +blog.post.hint=Escribe tu publicación en el blog +blog.post.reply.hint=Añade un comentario (opcional) +blog.open.from.author=Abre el blog de {0} +blog.back=Mostrar todos los blogs +blog.sharing.status.title=Estado compartido +blog.sharing.status.info=Cualquiera que se suscriba a un blog puede compartirlo con sus contactos. Estás compartiendo este blog con contactos listados a continuación. Puede haber otros suscriptores que no puedes ver. +blog.sharing.status.with=Compartido con {0} ({1} en linea) +blog.sharing.status.nobody=Nadie +blog.sharing.action.title=Compartir blog +blog.sharing.action.no_contacts=Aún no hay contactos. Sólo puedes compartir blogs con tus contactos. + +# Introduction +introduction.introduce=Hacer presentación +introduction.message=Añade un mensaje (opcional) +introduction.title=Introduce {0} a +introduction.state.no_contacts=Aún no hay contactos. Solo puedes presentar a tus contactos entre sÃ. +introduction.state.introduction_ongoing=Presentación en curso. +introduction.request.sent=Has solicitado introducir {0} a {1}. +introduction.request.received={0} ha pedido introducirte a {1}. ¿Quieres agregar {1} a tu lista de contactos? +introduction.request.exists.received={0} ha pedido introducirte a {1}, pero {1} ya está en tu lista de contactos. Ya que {0} podrÃa no saber eso, aún puedes responder: +introduction.request.answered.received={0} ha solicitado introducirte a {1}. +introduction.response.accepted.sent=Aceptaste la presentación a {0}. +introduction.response.accepted.sent.info=Antes de que {0} sea añadido a tus contactos, necesita aceptar también la presentación. Esto puede llevar algún tiempo. +introduction.response.declined.sent=Rechazaste la presentación a {0}. +introduction.response.declined.auto=La presentación a {0} fue automáticamente rechazada. +introduction.response.accepted.received={0} aceptó la presentación a {1}. +introduction.response.declined.received={0} rechazó la presentación a {1}. +introduction.response.declined.received_by_introducee={0} dice que {1} declinó la presentación. + +# Add Contact Remotely +contact.add.title_dialog=Añadir contacto +contact.add.remote.title=Añadir un contacto a distancia +contact.add.remote.your_link=Dá este enlace al contacto que quieres añadir +contact.add.remote.your_link_hint=Enlace propio +contact.add.remote.copy_tooltip=Copiar +contact.add.remote.contact_link=Introduce el enlace de tu contacto aquà +contact.add.remote.contact_link_hint=Enlace del contacto +contact.add.remote.paste_tooltip=Pegar +contact.add.remote.nickname_intro=Dele a tu contacto un nombre de usuario. Sólo tú puedes verlo. +contact.add.remote.choose_nickname=Ingrese un nombre de usuario +contact.add.remote.link_copied_snackbar=Enlace de Briar copiado al portapapeles. +contact.add.remote.link_pasted_snackbar=Pegado desde el portapapeles. +contact.add.remote.paste_error_snackbar=Tu portapapeles está vacÃo. +contact.add.remote.outgoing_arrow=Flecha saliente +contact.add.remote.incoming_arrow=Flecha entrante +contact.add.error.own_link=Por favor, introduce el enlace del contacto, no el tuyo +contact.add.error.remote_invalid=El vÃnculo de sincronización remota no es válido +contact.add.error.alias_invalid=El alias es inválido +contact.add.error.link_invalid=El vÃnculo es inválido: {0} +contact.add.error.public_key_invalid=La clave pública es inválida: {0} +contact.add.error.adding_failed=Fallo al añadir contacto +contact.add.error.contact_already_exists=Ya tienes un contacto con este enlace: {0} +contact.add.error.pending_contact_already_exists=Ya tienes un contacto pendiente con este enlace: {0} +contact.add.error.duplicate_contact_explainer=Ten cuidado si {0} no es la misma persona que {1}.\n\nUno de ellos puede estar intentando descubrir quiénes son tus contactos.\n\nNo les digas que recibiste el mismo enlace de otra persona. + +# Private Group Sharing +group.invitation.received={0} te ha invitado a unirte al grupo "{1}". +group.invitation.sent=Has invitado a {0} a unirse al grupo "{1}". +group.invitation.response.accepted.sent=Aceptaste la invitación al grupo de {0}. +group.invitation.response.declined.sent=Rechazaste la invitación al grupo de {0}. +group.invitation.response.declined.auto=La invitación al grupo de {0} fue automáticamente rechazada. +group.invitation.response.accepted.received={0} aceptó la invitación al grupo. +group.invitation.response.declined.received={0} rechazó la invitación al grupo. + +# Forum Sharing +forum.invitation.received={0} ha compartido el fórum "{1}" contigo. +forum.invitation.sent=Has compartido el fórum "{0}" con {1}. +forum.invitation.response.accepted.sent=Aceptaste la invitación al fórum de {0}. +forum.invitation.response.declined.sent=Rechazaste la invitación al fórum de {0}. +forum.invitation.response.declined.auto=La invitación al fórum de {0} fue automáticamente rechazada. +forum.invitation.response.accepted.received={0} aceptó la invitación al fórum. +forum.invitation.response.declined.received={0} rechazó la invitación al fórum. + +# Blog Sharing +blog.invitation.received={0} ha compartido el blog "{1}" contigo. +blog.invitation.sent=Has compartido el blog "{0}" con {1}. +blog.invitation.response.accepted.sent=Aceptaste la invitación al blog de {0}. +blog.invitation.response.declined.sent=Rechazaste la invitación al blog de {0}. +blog.invitation.response.declined.auto=La invitación al blog de {0} fue automáticamente rechazada. +blog.invitation.response.accepted.received={0} aceptó la invitación al blog. +blog.invitation.response.declined.received={0} rechazó la invitación al blog. + +# Peer trust level +peer.trust.unverified=Contacto no verificado +peer.trust.verified=Contacto verificado +peer.trust.ourselves=Yo +peer.trust.stranger=Extraño + + +# Main +main.help.title=Cliente de Escritorio Briar +main.help.version=Imprimir versión y salir +main.help.debug=Habilitar la impresión de mensajes de depuración +main.help.verbose=Imprimir mensajes detallados de registro +main.help.data=El directorio donde Briar almacenará sus archivos. Predeterminado: {0} +main.help.tor.port.socks=Puerto Socks de Tor +main.help.tor.port.control=Puerto de Control de Tor + +# Welcome +welcome.title=Bienvenido a Briar +welcome.text=Aún no tienes ningún contacto. Pulsa el Ãcono + para agregar un contacto: + +# Transports +transports.tor.active=Briar está conectado a Internet +transports.tor.inactive=Briar no puede conectar a Internet +transports.tor.enabling=Briar está conectando a Internet + +# About +about.category.general=General +about.category.dependencies=Dependencias +about.copyright=Derechos de copia +about.license=Licencia +about.version=Versión +about.version.core=Versión principal de Briar +about.contact=Contacto +about.website=Sitio web + +# Mailbox +mailbox.setup.intro.title=Buzón +mailbox.setup.intro=El Buzón permite que tus contactos te envÃen mensajes mientras estás desconectado. El Buzón recibirá tus mensajes y los almacenará hasta que te conectes.\n\nPuedes instalar la aplicación del Buzón de Briar en un dispositivo de repuesto. Manténlo conectado a la corriente y al Wi-Fi para que esté siempre en lÃnea. +mailbox.setup.download.title= Instalar Buzón de Briar +mailbox.setup.download=Primero instala la aplicación Buzón en otro dispositivo buscando "Buzón de Briar" en Google Play o donde haya descargado Briar. +mailbox.setup.link.title=Configuración del Buzón +mailbox.setup.link=Vincula tu Buzón con Briar pegando el texto de la aplicación a continuación \n\nConsejo: puedes encontrar el texto tocando los tres puntos en la esquina superior derecha de la pantalla del código QR y seleccionando "Mostrar como texto" +mailbox.setup.hint=briar-mailbox:// text +mailbox.setup.button=Enlazar Buzón +mailbox.setup.link.error=Texto de Buzón no válido +mailbox.setup.error.title=Error de Buzón +mailbox.setup.already_paired_title=Buzón ya vinculado +mailbox.setup.already_paired_description=Desvincula el Buzón en tu otro dispositivo e inténtalo de nuevo. +mailbox.setup.io_error_title=No se pudo conectar +mailbox.setup.io_error_description=Asegúrate de que ambos dispositivos estén conectados a Internet e inténtalo de nuevo. +mailbox.setup.assertion_error_description=Por favor, crea un informe de error si el problema persiste. +mailbox.setup.offline_error_title=Desconectado +mailbox.setup.offline_error_description=Asegúrate de estar conectado y vuelve a intentarlo mas tarde. +mailbox.unlink.no_wipe.title=Tu Buzón ha sido desvinculado +mailbox.unlink.no_wipe.message= La próxima vez que tengas acceso a tu dispositivo Buzón, abre la aplicación Buzón y toca el botón "Desvincular" para completar el proceso\n\n Si ya no tienes acceso a tu dispositivo Buzón, no te preocupes. Tus datos están encriptados, por lo que seguirán estando seguros aunque no completes el proceso. +mailbox.unlink.dialog.title=¿Desvincular el buzón? +mailbox.unlink.dialog.question=¿Estás seguro de que quieres desvincular tu Buzón? +mailbox.unlink.dialog.warning=Si desvinculas tu Buzón, no podrás recibir mensajes mientras Briar esté desconectado. +mailbox.unlink.dialog.button=Desvincular +mailbox.status.error=Buzón no está disponible +mailbox.status.problem=Briar tiene problemas para conectarse al Buzón +mailbox.status.app_too_old.title=Briar es demasiado antiguo +mailbox.status.app_too_old.message=Actualiza Briar a la última versión de la aplicación y vuelve a intentarlo. +mailbox.status.mailbox_too_old.title=Buzón es demasiado antiguo +mailbox.status.mailbox_too_old.message=Actualiza tu Buzón a la última versión de la aplicación y vuelve a intentarlo. +mailbox.status.connected.title=El Buzón está en ejecución +mailbox.status.check.connection.button=Comprobar conexión +mailbox.status.unlink.button=Desvincular +mailbox.status.last.connection=Ultima conexión: {0} +mailbox.error.wizard.button=Solucionar el problema +mailbox.error.wizard.title=Asistente para la resolución de problemas en Buzón +mailbox_error.wizard.question1=¿Tienes acceso a tu dispositivo de Buzón? +mailbox_error.wizard.answer1=SÃ, tengo acceso a ella ahora mismo. +mailbox_error.wizard.answer2=Ahora mismo no, pero puedo acceder a él más tarde. +mailbox_error.wizard.answer3=No, ya no tengo acceso a ella. +mailbox_error.wizard.info1_1=Compruebe que el dispositivo del Buzón está encendido y conectado a Internet. +mailbox_error.wizard.question1_1=Abre la aplicación de Buzón. ¿Qué ves? +mailbox_error.wizard.answer1_1=Veo las instrucciones para configurar el Buzón +mailbox_error.wizard.answer1_2=Veo un código QR +mailbox_error.wizard.answer1_3=Veo que "Buzón está funcionando" +mailbox_error.wizard.answer1_4=Veo "Dispositivo fuera de lÃnea" +mailbox_error.wizard.info1_1_1=Por favor, desvincula tu Buzón utilizando el botón de abajo, luego sigue las instrucciones del dispositivo del buzón para vincularlo de nuevo. +mailbox_error.wizard.info_1_1_2=Por favor, desvincula tu Buzón usando el botón de abajo, y luego escanea el código QR para vincularlo de nuevo. +mailbox_error.wizard.info1_1_3=Por favor, usa el botón de abajo para verificar la conexión entre Briar y el Buzón.\n\nSi la conexión falla de nuevo:\n\n• Verifica que las aplicaciones de Buzón y Briar estén actualizadas a la última versión.\n\n• Reinicia tus dispositivos de Buzón y Briar y vuelve a intentarlo. +mailbox_error.wizard.info1_1_4=Check that the Mailbox device is properly connected to the Internet.\n\nCheck that the clock on the Mailbox device shows the right time, date and timezone.\n\nCheck that the Mailbox and Briar apps are updated to the latest version.\n\nRestart your Mailbox and Briar devices and try again. +mailbox_error.wizard.info2=Por favor, vuelve a esta pantalla cuando tengas acceso al dispositivo. +mailbox_error.wizard.info3=Por favor, desvincula tu Buzón usando el botón de abajo.\n\nDespués de desvincular tu antiguo Buzón, puedes configurar un nuevo Buzón en cualquier momento. + +# Miscellaneous +cancel=Cancelar +delete=Eliminar +ok=OK +accept=Aceptar +add=Agregar +change=Cambiar +decline=Declinar +back=Atrás +next=Siguiente +open=Abrir +sorry=Disculpa +error=Error +warning=Advertencia +unsupported_feature=Desafortunadamente, esta función aún no es compatible con Briar Desktop. +remove=Remover +hide=Ocultar +search=Buscar +never=Nunca + +# Compose text edit actions +copy=Copiar +cut=Cortar +paste=Pegar +select_all=Seleccionar todo + +# Startup screen +startup.title.registration=Bienvenido a Briar +startup.title.login=Bienvenido de nuevo +startup.field.nickname=Apodo +startup.field.nickname.explanation=Tu apodo se mostrará junto a cualquier contenido que publiques. No puedes cambiarlo después de crear tu cuenta. +startup.field.password=Contraseña +startup.field.password.explanation=Tu cuenta Briar se almacena cifrada en tu dispositivo, no en la nube. Si olvidas tu contraseña o desinstalas Briar, no hay manera de recuperarla.\n\nElige una contraseña larga que sea difÃcil de adivinar, como cuatro palabras aleatorias o diez letras, números y sÃmbolos al azar. +startup.field.password_confirmation=Confirmar contraseña +startup.button.register=Crea una cuenta +startup.button.login=Iniciar sesión +startup.error.name_too_long=El nombre es demasiado largo +startup.error.password_too_weak=La contraseña es demasiado débil +startup.error.passwords_not_match=Las contraseñas no coinciden +startup.error.password_wrong=Contraseña incorrecta, inténtalo de nuevo +startup.error.decryption.title=Imposible comprobar la contraseña +startup.error.decryption.text=Briar no ha podido comprobar tu contraseña. Por favor, prueba a reiniciar tu dispositivo para resolver el problema. +startup.password_forgotten.button=He olvidado mi contraseña +startup.password_forgotten.title=Contraseña perdida +startup.password_forgotten.text=Tu cuenta de Briar se almacena cifrada en tu dispositivo, no en la nube, asà que no podemos restablecer tu contraseña. ¿Deseas eliminar tu cuenta y empezar de nuevo?\n\nAdvertencia: tus identidades, contactos y mensajes se perderán para siempre. +startup.failed.expired=Este software ha expirado. ¡Gracias por probarlo!\n\nPara continuar usando Briar, por favor descarga la última versión. Podrás continuar usando tu cuenta. +startup.failed.registration=Briar no pudo crear tu cuenta.\n\nPor favor, actualiza a la última versión e inténtalo de nuevo. +startup.failed.clock_error=Briar no pudo arrancar porque el reloj de tu dispositivo no está bien.\n\nPor favor, ajusta el reloj del mismo con la fecha y hora correctas e inténtalo de nuevo. +startup.failed.db_error=Briar no pudo abrir la base de datos que contiene tu cuenta, tus contactos y tus mensajes.\n\nPor favor, verifica si Briar ya está ejecutándose en este dispositivo. De lo contrario, actualiza a la última versión de la aplicación e inténtalo de nuevo, o configura una nueva cuenta eligiendo 'He olvidado mi contraseña' en la pantalla de ingreso de contraseña. +startup.failed.data_too_old_error=Tu cuenta fue creada con una versión antigua de esta aplicación y no se puede abrir con esta versión.\n\nDebes reinstalar la versión antigua o configurar una nueva cuenta seleccionando "He olvidado mi contraseña" donde se solicita la misma. +startup.failed.data_too_new_error=Tu cuenta fue creada con una versión más nueva de esta aplicación y no se puede abrir con esta versión.\n\nPor favor, actualiza a la última versión e inténtalo de nuevo. +startup.failed.service_error=Briar no pudo iniciar un componente requerido.\n\nPor favor, actualiza a la última versión de la aplicación e inténtalo de nuevo. +startup.database.creating=Creando cuenta... +startup.database.opening=Descifrando la base de datos... +startup.database.migrating=Actualizando la base de datos... +startup.database.compacting=Compactando base de datos... +expiration.banner.part1.zero=Esta es una versión de prueba de Briar que expirará hoy. +expiration.banner.part1.nozero={0, plural, one {Esta es una versión de prueba de Briar que expirará mañana.} many {Esta es una versión de prueba de Briar que expirará en {0} dÃas.} other {Esta es una versión de prueba de Briar que expirará en {0} dÃas.}} +expiration.banner.part2=Por favor actualiza a una versión más nueva a tiempo. + +# Notification +notifications.message.private.one_chat={0, plural, one {Tienes un nuevo mensaje privado.} many {Tienes {0} nuevos mensajes privados.} other {{0} nuevos mensajes privados }} +notifications.message.private.several_chats={0} nuevo mensaje {1} grupos privados. +notifications.message.forum.one_forum={0, plural, one {Hay una nueva publicación en el foro.} many {{0} nuevas publicaciones en el fórum } other {{0} nuevas publicaciones en el fórum }} +notifications.message.forum.several_forums={0} nueva publicación en foros {1}. +notifications.message.group.one_group={0, plural, one {Tienes un nuevo mensaje privado.} many {{0} nuevos mensajes privados en el grupo.} other {{0} nuevos mensajes privados en el grupo.}} +notifications.message.group.several_groups={0} nuevo mensaje {1} grupos privados. +notifications.message.blog.posts={0, plural, one {Hay una nueva entrada de blog.} many {{0} nuevas publicaciones en el blog.} other {{0} nuevas publicaciones en el blog.}} + +# Settings +settings.title=Ajustes + +# Settings General +settings.general.title=General + +# Settings Display +settings.display.title=Mostrar +settings.display.theme.title=Tema +settings.display.theme.auto=Sistema por defecto +settings.display.theme.dark=Oscuro +settings.display.theme.light=Claro +settings.display.language.title=Idioma +settings.display.language.auto=Sistema por defecto +settings.display.ui_scale.title=Escala de interfaz de usuario + +# Settings Connections +settings.connections.title=Conexiones + +# Settings Security +settings.security.title=Seguridad +settings.security.password.change=Cambiar la contraseña +settings.security.password.current=Contraseña actual +settings.security.password.choose=Nueva contraseña +settings.security.password.confirm=Confirma tu nueva contraseña +settings.security.password.changing=Cambiando contraseña… +settings.security.password.changed=La contraseña ha sido cambiada + +# Settings Notifications +settings.notifications.title=Notificaciones +settings.notifications.visual.title=Notificaciones visuales +settings.notifications.visual.error.unsupported=Actualmente, su sistema no admite notificaciones visuales. TodavÃa puedes habilitar notificaciones sonoras +settings.notifications.visual.error.libnotify.load=Las notificaciones solo se pueden mostrar visualmente si libnotify está disponible. Considera instalarlo siguiendo el procedimiento habitual. Procedimiento de instalación para su sistema. +settings.notifications.visual.error.libnotify.init=Briar no pudo conectarse a ningún servidor de notificaciones. Por favor, asegúrate de tener un servidor de notificaciones instalado y configurado correctamente. +settings.notifications.visual.error.toast4j.init=Brian no pudo inicializar el sistema de notificaciones +settings.notifications.sound.title=Notificaciones de sonido + +# Settings Actions +settings.actions.title=Acciones + +# Link Warning +link.warning.title=Advertencia de enlace +link.warning.intro=Estás a punto de abrir el siguiente enlace con una aplicación externa. +link.warning.text=Esto puede usarse para identificarte. Piensa si confÃas en la persona que te envió este enlace y considera abrirlo con Tor Browser. +link.warning.open.link=Abrir el enlace diff --git a/briar-desktop/src/main/resources/strings/BriarDesktop_fa.properties b/briar-desktop/src/main/resources/strings/BriarDesktop_fa.properties index 172706bc5..f9ce9fa05 100644 --- a/briar-desktop/src/main/resources/strings/BriarDesktop_fa.properties +++ b/briar-desktop/src/main/resources/strings/BriarDesktop_fa.properties @@ -95,7 +95,7 @@ access.group.member.close=Close member list access.group.list=private group list access.group.reply.close=بستن پاسخ -access.group.unread_count={0, plural, one {one unread messages} other {{0} unread messages}} +access.group.unread_count={0, plural, one {یک پیام خوانده نشده} other {{0} پیام خوانده نشده}} access.group.last_post_timestamp=آخرین پیام: {0} access.group.jump_to_prev_unread=Jump to previous unread message access.group.jump_to_next_unread=رÙتن به پیام خوانده‌نشده بعدی @@ -187,7 +187,7 @@ group.empty_state.text=You don't have any private groups yet. Tap the + icon to group.none_selected.title=No private group selected group.none_selected.hint=Select a private group to start chatting group.card.no_posts=هیچ پیام -group.card.posts={0, plural, one {{0} post} other {{0} messages}} +group.card.posts={0, plural, one {{0} پست} other {{0} پست}} group.card.created=ایجاد شده توسط {0} group.card.messages={0, plural, one {{0} پیام} other {{0} پیام}} group.card.dissolved=این گروه منØÙ„ شده است @@ -196,9 +196,9 @@ group.message.hint=پیام جدید group.message.reply.hint=پاسخ جدید group.message.reply.intro=پاسخ به: group.meta.created.you=شما گروه را ایجاد کردید -group.meta.created.other={0} created the group +group.meta.created.other={0} گروه را ایجاد کرد group.meta.joined.you=شما به عضویت گروه درآمدید -group.meta.joined.other={0} joined the group +group.meta.joined.other={0}عضو گروه شد group.leave.title=ترک گروه group.leave.dialog.title=تایید ترک گروه group.leave.dialog.message=Are you sure that you want to leave this private group? @@ -212,7 +212,7 @@ group.dissolved.dialog.message=The creator of this group has dissolved it.\n\nYo group.member.title=لیست اعضا group.member.info=Ùقط سازنده گروه Ù…ÛŒ تواند اعضای جدید را به گروه دعوت کند. در پایین تمام اعضای Ùعلی گروه آمده است. group.member.created_you=شما گروه را ایجاد کردید -group.member.created_contact={0} created the group +group.member.created_contact={0} گروه را ایجاد کرد group.invite.action.title=Invite Contacts group.invite.action.no_contacts=No contacts yet. You can only invite contacts to your private group. group.mark.read=Mark all as read @@ -370,7 +370,7 @@ mailbox.status.mailbox_too_old.message=Mailbox خود را به آخرین نس mailbox.status.connected.title=Mailbox در Øال اجراست mailbox.status.check.connection.button=اتصال را بررسی کنید mailbox.status.unlink.button=لغو پیوند -mailbox.status.last.connection=Last connection: {0} +mailbox.status.last.connection=آخرین اتصال: {0} mailbox.error.wizard.button=رÙع مشکل mailbox.error.wizard.title=عیب‌یابی قدم به قدم Mailbox mailbox_error.wizard.question1=آیا به دستگاه Mailbox خود دسترسی دارید؟ @@ -386,9 +386,9 @@ mailbox_error.wizard.answer1_4=پیام "دستگاه Ø¢Ùلاین است" را mailbox_error.wizard.info1_1_1=لطÙا با استÙاده از دکمه زیر پیوند Mailbox خود را لغو کنید، سپس دستورالعمل‌های دستگاه Mailbox را دنبال کنید تا دوباره آن را متصل کنید. mailbox_error.wizard.info_1_1_2=لطÙا با استÙاده از دکمه زیر پیوند Mailbox خود را لغو کنید، سپس کد QR را اسکن کنید تا دوباره آن را متصل کنید. mailbox_error.wizard.info1_1_3=Please use the button below to check the connection between Briar and the Mailbox.\n\nIf the connection fails again:\n\u2022 Check that the Mailbox and Briar apps are updated to the latest version.\n\u2022 Restart your Mailbox and Briar devices and try again. -mailbox_error.wizard.info1_1_4=Check that the mailbox device is properly connected to the Internet.\n\nCheck that the clock on the Mailbox device shows the right time, date and timezone.\n\nCheck that the Mailbox and Briar apps are updated to the latest version.\n\nRestart your Mailbox and Briar devices and try again. +mailbox_error.wizard.info1_1_4=Check that the Mailbox device is properly connected to the Internet.\n\nCheck that the clock on the Mailbox device shows the right time, date and timezone.\n\nCheck that the Mailbox and Briar apps are updated to the latest version.\n\nRestart your Mailbox and Briar devices and try again. mailbox_error.wizard.info2=لطÙا هنگامی Ú©Ù‡ به دستگاه دسترسی دارید به این صÙØÙ‡ بازگردید. -mailbox_error.wizard.info3=Please unlink your mailbox using the button below.\n\nAfter unlinking your old Mailbox, you can set up a new Mailbox at any time. +mailbox_error.wizard.info3=Please unlink your Mailbox using the button below.\n\nAfter unlinking your old Mailbox, you can set up a new Mailbox at any time. # Miscellaneous cancel=لغو @@ -457,7 +457,7 @@ notifications.message.forum.one_forum={0, plural, one {یک پست جدید تا notifications.message.forum.several_forums={0} پست جدید در {1} تالار Ú¯Ùتگو. notifications.message.group.one_group={0, plural, one {New private group message.} other {{0} new private group messages.}} notifications.message.group.several_groups={0} new messages in {1} private groups. -notifications.message.blog.posts={0, plural, one {New blog post.} other {{0} new blog posts.}} +notifications.message.blog.posts={0, plural, one {پست پلاگ جدید} other {{0} پست بلاگ جدید}} # Settings settings.title=تنظیمات diff --git a/briar-desktop/src/main/resources/strings/BriarDesktop_fr.properties b/briar-desktop/src/main/resources/strings/BriarDesktop_fr.properties index 6431e89d2..200ca3506 100644 --- a/briar-desktop/src/main/resources/strings/BriarDesktop_fr.properties +++ b/briar-desktop/src/main/resources/strings/BriarDesktop_fr.properties @@ -20,88 +20,88 @@ access.attachment_add=Ajouter un fichier joint access.attachment_remove=Supprimer le fichier joint access.contacts.add=Ajouter un contact -access.contact.list=Liste de contacts -access.contact.with_name=Contact "{0}" +access.contact.list=liste de contacts +access.contact.with_name=Contact « {0} » access.contact.connected.yes=connecté -access.contact.connected.no=Non connecté -access.contact.unread_count={0, plural, one {one unread message} many {{0} unread messages} other {{0} unread messages}} -access.contact.last_message_timestamp=dernier message : {0} -access.contact.pending.with_name= Contact en attente "{0}" -access.contact.pending.added_timestamp=ajouté : {0} +access.contact.connected.no=non connecté +access.contact.unread_count={0, plural, one {un message non lu} many {{0} de messages non lus} other {{0} messages non lus}} +access.contact.last_message_timestamp=message le plus récent: {0} +access.contact.pending.with_name= Contact en attente « {0} » +access.contact.pending.added_timestamp=ajouté : {0} access.contact.menu=Afficher le menu du contact -access.contact.add.remote.your_link=Own link. Click to copy. -access.contact.add.remote.contact_link=Contact\'s link. Navigate inside to paste from clipboard. +access.contact.add.remote.your_link=Votre propre lien. Cliquez pour le copier +access.contact.add.remote.contact_link=Lien du contact. Naviguez pour le copier du presse-papier. access.contacts.dropdown.connections.expand=Développer le menu des déconnexions access.contacts.dropdown.contacts.expand=Développer le menu des contacts -access.contacts.filter=Filter existing contacts by name or alias and add new contacts +access.contacts.filter=Filtrer les contacts existants par nom ou alias et ajouter de nouveaux contacts access.contacts.pending.remove=Supprimer le contact en attente -access.conversation.list=Chat history -access.conversation.status.seen=message reçu par votre contact -access.conversation.status.sent=message envoyé, mais pas encore reçu par votre contact -access.conversation.status.scheduled=message pas encore envoyé -access.conversation.message.unread=Tous les messages ci dessous sont non lus +access.conversation.list=Historique des conversations +access.conversation.status.seen=message a été reçu par votre contact +access.conversation.status.sent=message a été envoyé, mais pas encore reçu par votre contact +access.conversation.status.scheduled=message n’est pas encore envoyé +access.conversation.message.unread=Tous les messages ci dessous sont encore non lus access.conversation.message.blank.you=vous avez écrit -access.conversation.message.blank.your_contact=Votre contact a écrit -access.conversation.message.image.blank.you={0, plural, one {Vous avez envoyé une image} many {Vous avez envoyé{0}images} other {Vous avez envoyé{0}images}} -access.conversation.message.image.blank.your_contact={0, plural, one {your contact sent an image} many {your contact sent {0} images} other {your contact sent {0} images}} -access.conversation.message.image.caption.you={0, plural, one {you sent an image and wrote} many {you sent {0} images and wrote} other {you sent {0} images and wrote}} -access.conversation.message.image.caption.your_contact={0, plural, one {your contact sent an image and wrote} many {your contact sent {0} images and wrote} other {your contact sent {0} images and wrote}} -access.conversation.notice.additional_message=Message additionnel -access.conversation.request.navigate_inside_to_react=navigate inside the item to react -access.conversation.request.click_to_open=Cliquer pour ouvrir +access.conversation.message.blank.your_contact=votre contact a écrit +access.conversation.message.image.blank.you={0, plural, one {Vous avez envoyé une image} many {Vous avez envoyé {0} d’images} other {Vous avez envoyé {0} images}} +access.conversation.message.image.blank.your_contact={0, plural, one {votre contact a envoyé une image} many {votre contact a envoyé {0} d’images} other {votre contact a envoyé {0} images}} +access.conversation.message.image.caption.you={0, plural, one {vous avez envoyé une image et écrit} many {vous avez envoyé {0} d’images et écrit} other {vous avez envoyé {0} images et écrit}} +access.conversation.message.image.caption.your_contact={0, plural, one {votre contact a envoyé une image et écrit} many {votre contact a envoyé {0} d’images et écrit} other {votre contact a envoyé {0} images et écrit}} +access.conversation.notice.additional_message=message additionnel +access.conversation.request.navigate_inside_to_react=naviguer dans l’élément pour réagir +access.conversation.request.click_to_open=cliquez pour ouvrir access.introduction.back.contact=Revenir à l’écran des contacts du processus de présentation access.introduction.close=Fermer l’écran de présentation access.message.jump_to_unread=Passer au prochain message non lu access.message.send=Envoyer le message access.message.sent=Le message a été envoyé -access.list.selected.yes=Actuellement sélectionné -access.list.selected.no=Actuellement non sélectionné, cliquer pour sélectionner +access.list.selected.yes=sélectionné actuellement +access.list.selected.no=non sélectionné pour l’instant, cliquez pour sélectionner access.logo=Logo de Briar access.swap=Icône qui affiche des erreurs entre deux contacts -access.ourselves=Ourselves +access.ourselves=Nous-mêmes access.mode.contacts=Contacts access.mode.groups=Groupes privés access.mode.forums=Forums access.mode.blogs=Blogues -access.mode.transports=Transport Settings -access.mode.mailbox=Boîte de courriel +access.mode.transports=Paramètres de transport +access.mode.mailbox=Boite à messages access.mode.settings=Paramètres access.mode.about=À propos de Briar -access.about.list.general=Informations sur votre version de Briar, du projet Briar en général et comment rentrer en contact -access.about.list.dependencies=Informations sur les bibliothèques logicielles utilisées par Briar +access.about.list.general=Renseignements sur votre version de Briar, le projet Briar en général et la manière de nous contacter +access.about.list.dependencies=Renseignements sur les bibliothèques logicielles utilisées par Briar access.password.show=Afficher le mot de passe access.password.hide=Cacher le mot de passe access.settings.current_value=Valeur actuelle -access.settings.click_to_change_value=Cliquer pour changer la valeur -access.settings.click_to_change_password=Cliquer pour changer le mot de passe -access.settings.drag_slider_to_change_value=Drag slider to change value -access.settings.currently_enabled=Actuellement activé -access.settings.currently_disabled=Actuellement désactivé -access.settings.click_to_toggle_notifications=Click to toggle notifications - -access.return_to_previous_screen=Retourner à l'écran précédent +access.settings.click_to_change_value=Cliquez pour changer la valeur +access.settings.click_to_change_password=Cliquez pour changer le mot de passe +access.settings.drag_slider_to_change_value=Faites glisser le curseur pour changer la valeur +access.settings.currently_enabled=Activé actuellement +access.settings.currently_disabled=Désactivé actuellement +access.settings.click_to_toggle_notifications=Cliquez pour activer ou désactiver les notifications + +access.return_to_previous_screen=Retourner à l’écran précédent access.menu=Afficher le menu -access.forums.add=Add forum -access.forums.list=forum list -access.forums.reply.close=Close reply -access.forums.unread_count={0, plural, one {one unread posts} many {{0} unread posts} other {{0} unread posts}} -access.forums.last_post_timestamp=last post: {0} -access.forums.jump_to_prev_unread=Aller au message non lu précédent -access.forums.jump_to_next_unread=Aller au message non lu suivant -access.forum.sharing.action.close=Close sharing form -access.forum.sharing.status.close=Close sharing status -access.group.invite.action.close=Close invitation form -access.group.member.close=Close member list - -access.group.list=private group list -access.group.reply.close=Close reply -access.group.unread_count={0, plural, one {one unread messages} many {{0} unread messages} other {{0} unread messages}} -access.group.last_post_timestamp=dernier message : {0} -access.group.jump_to_prev_unread=Jump to previous unread message -access.group.jump_to_next_unread=Passer au prochain message non lu - -access.blogs.list=blog feed -access.blogs.reply.close=Close comment +access.forums.add=Ajouter un forum +access.forums.list=liste des forums +access.forums.reply.close=Fermer la réponse +access.forums.unread_count={0, plural, one {un billet non lu} many {{0} de billets non lus} other {{0} billets non lus}} +access.forums.last_post_timestamp=billet le plus récent :{0} +access.forums.jump_to_prev_unread=Aller au billet non lu précédent +access.forums.jump_to_next_unread=Aller au prochain billet non lu +access.forum.sharing.action.close=Fermer le formulaire de partage +access.forum.sharing.status.close=Fermer l’état du partage +access.group.invite.action.close=Fermer le formulaire d’invitation +access.group.member.close=Fermer la liste des membres + +access.group.list=liste des groupes privés +access.group.reply.close=Fermer la réponse +access.group.unread_count={0, plural, one {un message non lu} many {{0} de messages non lus} other {{0} messages non lus}} +access.group.last_post_timestamp=message le plus récent: {0} +access.group.jump_to_prev_unread=Aller au message non lu précédent +access.group.jump_to_next_unread=Allez au prochain message non lu + +access.blogs.list=fil des blogues +access.blogs.reply.close=Fermer le commentaire access.blogs.reblog=Rebloguer # Contacts @@ -143,100 +143,100 @@ conversation.add.contact.dialog.contact_link=Lien de votre contact conversation.delete.contact.dialog.title=Confirmer la suppression du contact conversation.delete.contact.dialog.message=Voulez-vous vraiment supprimer ce contact et tous les messages associés ? conversation.change.alias.dialog.title=Changer le nom du contact -conversation.change.alias.dialog.description=Veuillez saisir un nouveau nom pour ce contact (seulement visible par vous) : +conversation.change.alias.dialog.description=Saisissez un nouveau nom pour ce contact (seulement visible par vous) : # Threaded groups threadedgroup.sharing.action.add_message=Ajouter un message (facultatif) threadedgroup.sharing.action.status.already_shared=Le forum est déjà partagé -threadedgroup.sharing.action.status.already_invited=Invitation déjà envoyée -threadedgroup.sharing.action.status.invite_received=Invitation déjà reçue +threadedgroup.sharing.action.status.already_invited=L’invitation est déjà envoyée +threadedgroup.sharing.action.status.invite_received=L’invitation est déjà reçue threadedgroup.sharing.action.status.not_supported=Non pris en charge par ce contact -threadedgroup.sharing.action.status.error=Erreur. C'est un bogue et non votre faute +threadedgroup.sharing.action.status.error=Erreur. C’est un bogue et non de votre faute # Forums forum.search.title=Forums -forum.empty_state.text=Vous n'avez pas de forums pour l'instant. Pressez l'icône « + » pour ajouter un forum -forum.none_selected.title=Aucun forum choisi -forum.none_selected.hint=Choisissez un forum pour commencer à discuter +forum.empty_state.text=Vous n’avez pas encore de forums. Touchez l’icône + pour ajouter un forum : +forum.none_selected.title=Aucun forum n’est choisi +forum.none_selected.hint=Choisissez un forum pour commencer à dialoguer forum.add.title=Créer un forum forum.add.hint=Choisissez un nom pour votre forum -forum.add.button=Créer forum +forum.add.button=Créer un forum forum.leave.title=Quitter le forum forum.delete.dialog.title=Confirmer la sortie du forum -forum.delete.dialog.message=Êtes-vous sûr de vouloir quitter ce forum?\nTous les contacts avec qui vous avez partagé ce forum cesseront de recevoir les mises à jour +forum.delete.dialog.message=Voulez-vous vraiment quitter ce forum ?\n\nLes contacts avec qui vous l’avez partagé pourraient ne plus en recevoir les mises à jour. forum.delete.dialog.button=Fermer -forum.message.hint=Nouveau message +forum.message.hint=Nouveau billet forum.message.reply.hint=Nouvelle réponse -forum.message.reply.intro=Répondre à : -forum.message.new=Message non lu -forum.card.no_posts=Aucun article -forum.card.posts={0, plural, one {{0} post} many {{0} posts} other {{0} posts}} +forum.message.reply.intro=Répondre à  : +forum.message.new=Billet non lu +forum.card.no_posts=Aucun billet +forum.card.posts={0, plural, one {{0} billet} many {{0} de billets} other {{0} billets}} forum.sharing.status.title=État de partage -forum.sharing.status.info=Any member of a forum can share it with their contacts. You are sharing this forum with the following contacts. There may also be other members who you can't see in this list, although you can see their posts in the forum. -forum.sharing.status.with=Shared with {0} ({1} online) +forum.sharing.status.info=Les participants d’un forum peuvent le partager avec leurs contacts. Vous partagez ce forum avec les contacts suivants. Il peut aussi y avoir d’autres participants que vous ne pouvez pas voir dans cette liste, bien que vous puissiez voir leurs billets dans ce forum. +forum.sharing.status.with=Partagé avec {0} ({1} en ligne) forum.sharing.status.nobody=Personne forum.sharing.action.title=Partager le forum -forum.sharing.action.no_contacts=Aucun contact pour l'instant. Vous ne pouvez partager des forums qu'avec vos contacts. +forum.sharing.action.no_contacts=Vous n’avez pas encore de contacts. Vous ne pouvez partager des forums qu’avec vos contacts. # Private Groups group.search.title=Groupes privés group.add.title=Créer un groupe privé group.add.hint=Choisissez un nom pour votre groupe privé group.add.button=Créer un groupe privé -group.empty_state.text=Vous n'avez pas encore de groupe privé. Pressez l'icône + pour en ajouter un : -group.none_selected.title=No private group selected -group.none_selected.hint=Select a private group to start chatting +group.empty_state.text=Vous n’avez pas encore de groupes privés. Touchez l’icône + pour en ajouter un : +group.none_selected.title=Aucun groupe privé n’a été sélectionné +group.none_selected.hint=Sélectionnez un groupe privé pour commencer à dialoguer group.card.no_posts=Aucun message -group.card.posts={0, plural, one {{0} post} many {{0} messages} other {{0} messages}} +group.card.posts={0, plural, one {{0} billet} many {{0} de billets} other {{0} billets}} group.card.created=Créé par {0} -group.card.messages={0, plural, one {{0} message} many {{0} messages} other {{0} messages}} -group.card.dissolved=Ce groupe a été dissous -group.sharing.status.with=Shared with {0} ({1} online) +group.card.messages={0, plural, one {{0} message} many {{0} de messages} other {{0} messages}} +group.card.dissolved=Ce groupe a été dissout +group.sharing.status.with=Partagé avec {0} ({1} en ligne) group.message.hint=Nouveau message group.message.reply.hint=Nouvelle réponse -group.message.reply.intro=Répondre à : +group.message.reply.intro=Répondre à  : group.meta.created.you=Vous avez créé le groupe -group.meta.created.other={0} created the group -group.meta.joined.you=Vous vous êtes joint au groupe -group.meta.joined.other={0} joined the group +group.meta.created.other={0} a créé le groupe +group.meta.joined.you=Vous participez au groupe +group.meta.joined.other={0} participe au groupe group.leave.title=Quitter le groupe group.leave.dialog.title=Confirmer la sortie du groupe -group.leave.dialog.message=Are you sure that you want to leave this private group? +group.leave.dialog.message=Voulez-vous vraiment quitter ce groupe privé ? group.leave.dialog.button=Fermer group.dissolve.title=Dissoudre le groupe group.dissolve.dialog.title=Confirmer la dissolution du groupe -group.dissolve.dialog.message=Are you sure that you want to dissolve this group?\n\nAll other members will not be able to continue their conversation and might not receive the latest messages. +group.dissolve.dialog.message=Voulez-vous vraiment dissoudre ce groupe ?\n\nLes autres participants ne pourront pas poursuivre leur conversation et ne recevront peut-être pas les derniers messages. group.dissolve.dialog.button=Dissoudre -group.dissolved.dialog.title=Le groupe a été dissous -group.dissolved.dialog.message=The creator of this group has dissolved it.\n\nYou can no longer write messages to the group and might not receive all posts that have been written. +group.dissolved.dialog.title=Le groupe a été dissout +group.dissolved.dialog.message=Le créateur de ce groupe l’a dissout.\n\nVous ne pouvez plus écrire de messages au groupe et ne recevrez peut-être pas tous ceux qui y ont été publiés. group.member.title=Liste des participants -group.member.info=Seul le créateur peut inviter de nouveaux participants. Voici la liste des membres actuels du groupe. +group.member.info=Seule la personne qui a créé le groupe peut inviter de nouveaux participants. Voici la liste des membres actuels du groupe. group.member.created_you=Vous avez créé le groupe -group.member.created_contact={0} created the group -group.invite.action.title=Invite Contacts -group.invite.action.no_contacts=No contacts yet. You can only invite contacts to your private group. -group.mark.read=Marquer comme lu +group.member.created_contact={0} a créé le groupe +group.invite.action.title=Inviter des contacts +group.invite.action.no_contacts=Vous n’avez pas encore de contacts. Vous ne pouvez qu’inviter des contacts dans votre groupe privé. +group.mark.read=Tout marquer comme lu # Blogs blog.empty.state=Aucun billet à afficher -blog.post.reply.intro=Reblog this post: +blog.post.reply.intro=Rebloguer ce billet : blog.post.hint=Tapez votre billet de blogue -blog.post.reply.hint=Ajouter un commentaire (facultatif) -blog.open.from.author=Open blog of {0} -blog.back=Show all blogs +blog.post.reply.hint=Ajoutez un commentaire (facultatif) +blog.open.from.author=Ouvrir le blogue de {0} +blog.back=Afficher tous les blogues blog.sharing.status.title=État de partage blog.sharing.status.info=Quiconque est abonné à un blogue peut le partager avec ses contacts. Vous partagez ce blogue avec les contacts suivants. Il peut aussi y avoir d’autres abonnés que vous ne pouvez pas voir. -blog.sharing.status.with=Shared with {0} ({1} online) +blog.sharing.status.with=Partagé avec {0} ({1} en ligne) blog.sharing.status.nobody=Personne blog.sharing.action.title=Partager le blogue -blog.sharing.action.no_contacts=No contacts yet. You can only share blogs with your contacts. +blog.sharing.action.no_contacts=Vous n’avez pas encore de contacts. Vous ne pouvez partager des blogues qu’avec vos contacts. # Introduction introduction.introduce=Faire les présentations introduction.message=Ajouter un message (facultatif) introduction.title=Présenter {0} à -introduction.state.no_contacts=No contacts yet. You can only introduce your contacts to each other. -introduction.state.introduction_ongoing=Introduction in progress. +introduction.state.no_contacts=Vous n’avez pas encore de contacts. Vous ne pouvez que présenter vos contacts les uns aux autres. +introduction.state.introduction_ongoing=Présentation en cours. introduction.request.sent=Vous avez demandé de présenter {0} à {1}. introduction.request.received={0} a demandé à vous présenter à {1}. Voulez-vous ajouter {1} à votre liste de contacts ? introduction.request.exists.received={0} a demandé à vous présenter à {1}, mais {1} est déjà dans votre liste de contacts. Comme {0} ne le sait peut-être pas, vous pouvez quand même réponse : @@ -253,19 +253,19 @@ introduction.response.declined.received_by_introducee={0} annonce que {1} a refu contact.add.title_dialog=Ajouter le contact contact.add.remote.title=Ajouter un contact éloigné contact.add.remote.your_link=Donnez ce lien au contact que vous souhaitez ajouter -contact.add.remote.your_link_hint=Own link +contact.add.remote.your_link_hint=Votre propre lien contact.add.remote.copy_tooltip=Copier contact.add.remote.contact_link=Saisissez ici le lien de votre contact contact.add.remote.contact_link_hint=Lien du contact contact.add.remote.paste_tooltip=Coller contact.add.remote.nickname_intro=Donnez un pseudonyme à votre contact. Il n’est vu que par vous. contact.add.remote.choose_nickname=Saisissez un pseudonyme -contact.add.remote.link_copied_snackbar=Le lien Briar a été copié dans le presse-papiers. -contact.add.remote.link_pasted_snackbar=A été collé du presse-papiers. -contact.add.remote.paste_error_snackbar=Votre presse-papiers est vide. +contact.add.remote.link_copied_snackbar=Le lien Briar a été copié dans le presse-papier. +contact.add.remote.link_pasted_snackbar=A été collé du presse-papier. +contact.add.remote.paste_error_snackbar=Votre presse-papier est vide. contact.add.remote.outgoing_arrow=Flèche sortante contact.add.remote.incoming_arrow=Flèche entrante -contact.add.error.own_link=Veuillez saisir le lien du contact, pas le vôtre +contact.add.error.own_link=Saisissez le lien du contact, pas le vôtre contact.add.error.remote_invalid=Le lien de prise de contact à distance est invalide contact.add.error.alias_invalid=L’alias est invalide contact.add.error.link_invalid=Le lien est invalide : {0} @@ -276,8 +276,8 @@ contact.add.error.pending_contact_already_exists=Vous avez déjà un contact en contact.add.error.duplicate_contact_explainer=Faites attention si {0} n’est pas la personne que {1}.\n\nL’une de ces personnes pourrait tenter de découvrir qui sont vos contacts.\n\nNe lui dites pas que vous avez reçu le même lien de quelqu’un d’autre. # Private Group Sharing -group.invitation.received={0} vous a invité à vous joindre au groupe « {1} ». -group.invitation.sent=Vous avez invité {0} à se joindre au groupe « {1} ». +group.invitation.received={0} vous a invité à participer au groupe « {1} ». +group.invitation.sent=Vous avez invité {0} à participer au groupe « {1} ». group.invitation.response.accepted.sent=Vous avez accepté l’invitation de groupe de {0}. group.invitation.response.declined.sent=Vous avez refusé l’invitation de groupe de {0}. group.invitation.response.declined.auto=L’invitation au groupe provenant de {0} a été refusée automatiquement. @@ -303,15 +303,15 @@ blog.invitation.response.accepted.received={0} a accepté l’invitation au blog blog.invitation.response.declined.received={0} a refusé l’invitation au blogue. # Peer trust level -peer.trust.unverified=Contact non vérifié -peer.trust.verified=Contact vérifié +peer.trust.unverified=Contact non confirmé +peer.trust.verified=Contact confirmé peer.trust.ourselves=Moi -peer.trust.stranger=Etranger +peer.trust.stranger=Personne inconnue # Main main.help.title=Client Briar pour ordinateur -main.help.version=Print version and exit +main.help.version=Imprimer la version et quitter main.help.debug=Activer l’impression des messages de débogage main.help.verbose=Imprimer des messages détaillés de journalisation main.help.data=Le répertoire où Briar stockera ses fichiers. Par défaut : {0} @@ -323,13 +323,13 @@ welcome.title=Bienvenue à Briar welcome.text=Vous n’avez pas encore de contacts. Touchez l’icône + pour en ajouter un. # Transports -transports.tor.active=Briar est connecté à Internet -transports.tor.inactive=Briar can\'t connect to the Internet +transports.tor.active=Briar est connectée à Internet +transports.tor.inactive=Briar ne peut pas se connecter à Internet transports.tor.enabling=Briar se connecte à Internet # About about.category.general=Général -about.category.dependencies=Dependencies +about.category.dependencies=Dépendances about.copyright=Tous droits réservés about.license=Licence about.version=Version @@ -338,57 +338,57 @@ about.contact=Contact about.website=Site Web # Mailbox -mailbox.setup.intro.title=Boîte de courriel -mailbox.setup.intro=A Mailbox enables your contacts to send you messages while you are offline. The Mailbox will receive your messages and store them until you come online.\n\nYou can install the Briar Mailbox app on a spare device. Keep it connected to power and Wi-Fi so it's always online. -mailbox.setup.download.title=Install Briar Mailbox -mailbox.setup.download=First, install the Mailbox app on another device by searching for "Briar Mailbox" on Google Play or wherever you downloaded Briar. -mailbox.setup.link.title=Paramètres de la boîte de courriel -mailbox.setup.link=Link your Mailbox with Briar by pasting the text from the mailbox app below.\n\nTip: You can find the text by tapping the three dots in the top right corner of the QR code screen and select "Show as text". +mailbox.setup.intro.title=Boite à messages +mailbox.setup.intro=Une Boite à messages permet à vos contacts de vous envoyer des messages alors que vous êtes hors ligne. La Boite à messages recevra vos messages et les enregistrera jusqu’à votre prochaine connexion.\n\nVous pouvez installer l’appli Boite à messages de Briar sur un autre appareil. Gardez-le connecté à l’alimentation et au wifi afin qu’il soit toujours en ligne. +mailbox.setup.download.title=Installer la Boite à messages Briar +mailbox.setup.download=Installez d’abord l’appli Boite à messages sur un autre appareil en cherchant « Boite à messages Briar » sur Google Play ou à l’endroit d’où vous avez téléchargé Briar. +mailbox.setup.link.title=Configuration de la Boite à messages +mailbox.setup.link=Associez votre Boite à messages à Briar en collant ci-dessous le texte de l’appli Boite à messages.\n\nConseil : Vous pouvez trouver le texte en touchant les trois points dans le coin supérieur droit de l’écran du code QR et en choisissant « Afficher comme texte ». mailbox.setup.hint=briar-mailbox:// text -mailbox.setup.button=Link Mailbox -mailbox.setup.link.error=Invalid mailbox text -mailbox.setup.error.title=Mailbox Error -mailbox.setup.already_paired_title=La Boîte de courriel est déjà reliée -mailbox.setup.already_paired_description=Annuler le lien avec la Boîte de courriel sur l’autre appareil et réessayer. +mailbox.setup.button=Associer la Boite à messages +mailbox.setup.link.error=Le texte de la Boite à messages est invalide +mailbox.setup.error.title=Erreur de la Boite à messages +mailbox.setup.already_paired_title=La Boite à messages est déjà associée +mailbox.setup.already_paired_description=Dissociez la Boite à messages sur l’autre appareil et réessayez. mailbox.setup.io_error_title=Connexion impossible mailbox.setup.io_error_description=Assurez-vous que les deux appareils sont connectés à Internet et réessayez. -mailbox.setup.assertion_error_description=Please create a bug report if the issue persists. +mailbox.setup.assertion_error_description=Si le problème persiste, créez un relevé de bogue. mailbox.setup.offline_error_title=Hors ligne -mailbox.setup.offline_error_description=Ensure that you are online and try again after a while. -mailbox.unlink.no_wipe.title=Votre Boîte à lettre a été dissociée -mailbox.unlink.no_wipe.message=Next time you have access to your Mailbox device, please open the Mailbox app and tap the "Unlink" button to complete the process.\n\nIf you no longer have access to your Mailbox device, don't worry. Your data is encrypted so it will remain secure even if you don't complete the process. -mailbox.unlink.dialog.title=Dissocier la boite aux lettres? -mailbox.unlink.dialog.question=Êtes vous sûr de vouloir dissocier votre Boîte aux lettres? -mailbox.unlink.dialog.warning=Si vous dissociez votre Boîte aux lettres, vous ne pourrez plus recevoir de messages lorsque Briar est hors-ligne. +mailbox.setup.offline_error_description=Assurez-vous d’être en ligne et réessayez après quelques minutes. +mailbox.unlink.no_wipe.title=Votre Boite à messages a été dissociée +mailbox.unlink.no_wipe.message=La prochaine fois que vous aurez accès à votre appareil Boite à messages, ouvrez l’appli Boite à messages et touchez le bouton « Dissocier » pour terminer le processus.\n\nSi vous n’avez plus accès à votre appareil Boite à messages, ne vous inquiétez pas. Vos données sont chiffrées ; elles resteront donc sécurisées même si vous ne terminez pas le processus. +mailbox.unlink.dialog.title=Dissocier la Boite à messages ? +mailbox.unlink.dialog.question=Voulez-vous vraiment dissocier votre Boite à messages ? +mailbox.unlink.dialog.warning=Si vous dissociez votre Boite à messages, vous ne pourrez plus recevoir de messages si Briar est hors ligne. mailbox.unlink.dialog.button=Dissocier -mailbox.status.error=La boîte aux lettres n'est pas disponible. -mailbox.status.problem=Briar a des problèmes pour se connecter à la boîte aux lettres. -mailbox.status.app_too_old.title=Briar est trop ancien -mailbox.status.app_too_old.message=Mettez Briar à jour de la dernière version de l'appli et essayez encore. -mailbox.status.mailbox_too_old.title=Mailbox is too old -mailbox.status.mailbox_too_old.message=Mettez à jour votre Boîte aux lettres vers la dernière version de l'appli et réessayez. -mailbox.status.connected.title=La Boîte de courriel est en cours d’exécution -mailbox.status.check.connection.button=Vérification de connexion +mailbox.status.error=La Boite à messages est inaccessible +mailbox.status.problem=Briar n’arrive pas à se connecter à la Boite à messages +mailbox.status.app_too_old.title=Cette version de Briar est trop ancienne +mailbox.status.app_too_old.message=Installez la version la plus récente de Briar et réessayez. +mailbox.status.mailbox_too_old.title=Cette version de la Boite à messages est trop ancienne +mailbox.status.mailbox_too_old.message=Installez la version la plus récente de la Boite à messages et réessayez. +mailbox.status.connected.title=La Boite à messages est en fonction +mailbox.status.check.connection.button=Vérifiez la connexion mailbox.status.unlink.button=Dissocier -mailbox.status.last.connection=Last connection: {0} -mailbox.error.wizard.button=Fix problem -mailbox.error.wizard.title=Mailbox troubleshooting wizard -mailbox_error.wizard.question1=Do you have access to your Mailbox device? -mailbox_error.wizard.answer1=Yes, I have access to it right now. -mailbox_error.wizard.answer2=Not right now, but I can get access to it later. -mailbox_error.wizard.answer3=No, I no longer have access to it. -mailbox_error.wizard.info1_1=Check that the Mailbox device is turned on and connected to the Internet. -mailbox_error.wizard.question1_1=Open the Mailbox app. What do you see? -mailbox_error.wizard.answer1_1=I see instructions for setting up the Mailbox -mailbox_error.wizard.answer1_2=I see a QR code -mailbox_error.wizard.answer1_3=I see "Mailbox is running" -mailbox_error.wizard.answer1_4=I see "Device offline" -mailbox_error.wizard.info1_1_1=Please unlink your Mailbox using the button below, then follow the instructions on the Mailbox device to link it again. -mailbox_error.wizard.info_1_1_2=Please unlink your Mailbox using the button below, then scan the QR code to link it again. -mailbox_error.wizard.info1_1_3=Please use the button below to check the connection between Briar and the Mailbox.\n\nIf the connection fails again:\n\u2022 Check that the Mailbox and Briar apps are updated to the latest version.\n\u2022 Restart your Mailbox and Briar devices and try again. -mailbox_error.wizard.info1_1_4=Check that the mailbox device is properly connected to the Internet.\n\nCheck that the clock on the Mailbox device shows the right time, date and timezone.\n\nCheck that the Mailbox and Briar apps are updated to the latest version.\n\nRestart your Mailbox and Briar devices and try again. -mailbox_error.wizard.info2=Please come back to this screen when you have access to the device. -mailbox_error.wizard.info3=Please unlink your mailbox using the button below.\n\nAfter unlinking your old Mailbox, you can set up a new Mailbox at any time. +mailbox.status.last.connection=Connexion la plus récente : {0}s +mailbox.error.wizard.button=Corriger le problème +mailbox.error.wizard.title=Assistant de dépannage de la Boite à messages +mailbox_error.wizard.question1=Avez-vous accès à votre appareil Boite à messages ? +mailbox_error.wizard.answer1=Oui, j’y ai accès maintenant. +mailbox_error.wizard.answer2=Pas pour l’instant, mais je peux y avoir accès plus tard. +mailbox_error.wizard.answer3=Non, je n’y ai plus accès. +mailbox_error.wizard.info1_1=Assurez-vous que l’appareil Boite à messages est allumé et connecté à Internet. +mailbox_error.wizard.question1_1=Ouvrez l’appli Boite à messages. Que voyez-vous ? +mailbox_error.wizard.answer1_1=Je vois des instructions pour configurer la Boite à messages +mailbox_error.wizard.answer1_2=Je vois un code QR +mailbox_error.wizard.answer1_3=Je vois « La Boite à messages est en fonction » +mailbox_error.wizard.answer1_4=Je vois « L’appareil est hors ligne » +mailbox_error.wizard.info1_1_1=Dissociez votre Boite à messages en touchant le bouton ci-dessous, puis suivez les instructions sur l’appareil Boite à messages pour la reconnecter. +mailbox_error.wizard.info_1_1_2=Dissociez votre Boite à messages en touchant le bouton ci-dessous, puis balayez le code QR pour l’associer de nouveau. +mailbox_error.wizard.info1_1_3=Touchez le bouton ci-dessous pour vérifier la connexion entre Briar et la Boite à messages.\n\nSi la connexion échoue de nouveau :\n\u2022 Assurez-vous d’utiliser les versions les plus récentes des applis Boite à messages et Briar.\n\u2022 Redémarrez vos appareils Boite à messages et Briar et réessayez. +mailbox_error.wizard.info1_1_4=Assurez-vous que l’appareil Boite à messages est bien connecté à Internet.\n\nAssurez-vous que l’horloge de l’appareil Boite à messages indique la bonne heure, la bonne date et le bon fuseau horaire.\n\nAssurez-vous d’utiliser les versions les plus récentes des applis Boite à messages et Briar.\n\nRedémarrez vos appareils Boite à messages et Briar et réessayez. +mailbox_error.wizard.info2=Revenez sur cet écran quand vous aurez accès à l’appareil. +mailbox_error.wizard.info3=Dissocier votre Boite à messages en touchant le bouton ci-dessous.\n\nAprès avoir dissocié votre ancienne Boite à messages, vous pouvez en configurer une nouvelle. # Miscellaneous cancel=Annuler @@ -431,33 +431,33 @@ startup.error.password_too_weak=Le mot de passe est trop faible startup.error.passwords_not_match=Les mots de passe ne correspondent pas startup.error.password_wrong=Le mot de passe est erroné, réessayez startup.error.decryption.title=Impossible de vérifier le mot de passe -startup.error.decryption.text=Briar ne peut pas vérifier votre mot de passe. Veuillez essayer de redémarrer votre appareil pour résoudre ce problème. +startup.error.decryption.text=Briar ne peut pas vérifier votre mot de passe. Essayez de redémarrer votre appareil pour résoudre ce problème. startup.password_forgotten.button=J’ai oublié mon mot de passe startup.password_forgotten.title=Mot de passe oublié startup.password_forgotten.text=Votre compte Briar est enregistré chiffré sur votre appareil, pas dans le nuage, et nous ne pouvons donc pas réinitialiser votre mot de passe. Voulez-vous supprimer votre compte et recommencer ?\n\nAttention : vos identités, contacts et messages seront perdus irrémédiablement. -startup.failed.expired=Ce logiciel est expiré. Nous vous remercions de l’avoir testé. Pour continuer à utiliser Briar, veuillez télécharger la version la plus récente. Vous pourrez continuer à utiliser votre compte. -startup.failed.registration=Briar n’a pas pu créer votre compte.\n\nVeuillez mettre l’appli à jour vers la version la plus récente et réessayer. -startup.failed.clock_error=Briar n’a pas pu démarrer, car l’horloge de votre appareil n’est pas à l’heure.\n\nVeuillez mettre l’horloge de votre appareil à l’heure et réessayer. -startup.failed.db_error=Briar n’a pas pu ouvrir la base de données qui comprend votre compte, vos contacts et messages.\n\nVeuillez vérifier si Briar est déjà en cours d’exécution sur cet ordinateur. Autrement, mettez l’appli à jour vers la version la plus récente et réessayez, ou créez un nouveau compte en choisissant « J’ai oublié mon mot de passe » à l’invite de mot de passe. +startup.failed.expired=Ce logiciel est expiré. Nous vous remercions de l’avoir testé. Pour continuer à utiliser Briar, téléchargez la version la plus récente. Vous pourrez continuer à utiliser votre compte. +startup.failed.registration=Briar n’a pas pu créer votre compte.\n\nMettez l’appli à jour vers la version la plus récente et réessayez. +startup.failed.clock_error=Briar n’a pas pu démarrer, car l’horloge de votre appareil n’est pas à l’heure.\n\nMettez-la à l’heure et réessayez. +startup.failed.db_error=Briar n’a pas pu ouvrir la base de données qui comprend votre compte, vos contacts et messages.\n\nVérifiez si Briar est déjà en cours d’exécution sur cet ordinateur. Autrement, mettez l’appli à jour vers la version la plus récente et réessayez, ou créez un nouveau compte en choisissant « J’ai oublié mon mot de passe » à l’invite de mot de passe. startup.failed.data_too_old_error=Votre compte a été créé avec une ancienne version de cette appli et ne peut pas être ouvert avec cette version.\n\nVous devez soit réinstaller l’ancienne version, soit créer un nouveau compte en choisissant « J’ai oublié mon mot de passe » dans l’invite de mot de passe. -startup.failed.data_too_new_error=Votre compte a été créé avec une version plus récente de cette appli et ne peut être ouvert avec cette version.\n\nVeuillez mettre l’appli à jour vers la version la plus récente et réessayer. -startup.failed.service_error=Briar n’a pas pu lancer un composant essentiel.\n\nVeuillez mettre l’appli à jour vers la version la plus récente et réessayer. +startup.failed.data_too_new_error=Votre compte a été créé avec une version plus récente de cette appli et ne peut être ouvert avec cette version.\n\nMettez l’appli à jour vers la version la plus récente et réessayez. +startup.failed.service_error=Briar n’a pas pu lancer un composant essentiel.\n\nMettez l’appli à jour vers la version la plus récente et réessayez. startup.database.creating=Création du compte… startup.database.opening=Déchiffrement de la base de données… startup.database.migrating=Mise à niveau de la base de données… startup.database.compacting=Compactage de la base de données… expiration.banner.part1.zero=Ceci est une version d’essai de Briar qui arrivera à expiration aujourd’hui. expiration.banner.part1.nozero={0, plural, one {Ceci est une version d’essai de Briar qui arrivera à expiration demain.} many {Ceci est une version d’essai de Briar qui arrivera à expiration dans {0} jours.} other {Ceci est une version d’essai de Briar qui arrivera à expiration dans {0} jours.}} -expiration.banner.part2=Veuillez mettre l’appli à niveau vers une version plus récente à temps. +expiration.banner.part2=Mettez l’appli à niveau vers une version plus récente à temps. # Notification -notifications.message.private.one_chat={0, plural, one {New private message.} many {{0} new private messages.} other {{0} new private messages.}} -notifications.message.private.several_chats={0} new messages in {1} private chats. -notifications.message.forum.one_forum={0, plural, one {New forum post.} many {{0} new forum posts.} other {{0} new forum posts.}} -notifications.message.forum.several_forums={0} new posts in {1} forums. -notifications.message.group.one_group={0, plural, one {New private group message.} many {{0} new private group messages.} other {{0} new private group messages.}} -notifications.message.group.several_groups={0} new messages in {1} private groups. -notifications.message.blog.posts={0, plural, one {New blog post.} many {{0} new blog posts.} other {{0} new blog posts.}} +notifications.message.private.one_chat={0, plural, one {Nouveau message privé.} many {{0} de nouveaux messages privés.} other {{0} nouveaux messages privés.}} +notifications.message.private.several_chats={0} nouveaux messages dans {1} conversations privées. +notifications.message.forum.one_forum={0, plural, one {Un nouveau billet de forum.} many {%d de nouveaux billets de forum.} other {{0} nouveaux billets de forum}} +notifications.message.forum.several_forums={0} nouveaux billets dans {1} forums. +notifications.message.group.one_group={0, plural, one {Nouveau message de groupe privé.} many {{0} de nouveaux messages de groupe privé.} other {{0} nouveaux messages de groupe privé.}} +notifications.message.group.several_groups={0} nouveaux messages dans {1} groupes privées. +notifications.message.blog.posts={0, plural, one {Nouveau billet de blogue.} many {{0} de nouveaux billets de blogue.} other {{0} nouveaux billets de blogue.}} # Settings settings.title=Paramètres @@ -473,7 +473,7 @@ settings.display.theme.dark=Sombre settings.display.theme.light=Clair settings.display.language.title=Langue settings.display.language.auto=Valeur par défaut du système -settings.display.ui_scale.title=UI Scale +settings.display.ui_scale.title=Échelle d’interface # Settings Connections settings.connections.title=Connexions @@ -484,23 +484,23 @@ settings.security.password.change=Changer le mot de passe settings.security.password.current=Mot de passe actuel settings.security.password.choose=Nouveau mot de passe settings.security.password.confirm=Confirmer le nouveau mot de passe -settings.security.password.changing=Changing password… +settings.security.password.changing=Modification du mot passe… settings.security.password.changed=Le mot de passe a été changé. # Settings Notifications settings.notifications.title=Notifications -settings.notifications.visual.title=Visual notifications -settings.notifications.visual.error.unsupported=Visual notifications are currently not supported on your system. You can still enable sound notifications. -settings.notifications.visual.error.libnotify.load=Notifications can only be shown visually if libnotify is available. Please consider installing it following the usual installation procedure for your system. -settings.notifications.visual.error.libnotify.init=Briar could not connect to any notification server. Please make sure to have a freedesktop.org-compliant notification server installed and configured properly. -settings.notifications.visual.error.toast4j.init=Briar could not initialize the notification system. -settings.notifications.sound.title=Sound notifications +settings.notifications.visual.title=Notifications visuelles +settings.notifications.visual.error.unsupported=Les notifications visuelles ne sont actuellement pas prises en charge par votre système. Vous pouvez toujours activer les notifications sonores. +settings.notifications.visual.error.libnotify.load=Les notifications ne peuvent être affichées visuellement que si libnotify est proposée. Envisagez de l’installer en suivant la procédure d’installation habituelle pour votre système. +settings.notifications.visual.error.libnotify.init=Briar n’a pu se connecter à aucun serveur de notification. Assurez-vous qu’un serveur de notification conforme à freedesktop.org est installé et configuré correctement. +settings.notifications.visual.error.toast4j.init=Briar n’a pas pu initialiser le système de notification. +settings.notifications.sound.title=Notifications sonores # Settings Actions settings.actions.title=Actions # Link Warning -link.warning.title=Avertissement de lien +link.warning.title=Avertissement relatif au lien link.warning.intro=Vous êtes sur le point d’ouvrir le lien suivant avec une appli externe. link.warning.text=Cela pourrait être utilisé pour vous identifier. Décidez si vous faites confiance à la personne qui vous a envoyé ce lien et envisagez de l’ouvrir avec le Navigateur Tor. link.warning.open.link=Ouvrir le lien diff --git a/briar-desktop/src/main/resources/strings/BriarDesktop_gl.properties b/briar-desktop/src/main/resources/strings/BriarDesktop_gl.properties index 1f6f2dc88..9d5926a89 100644 --- a/briar-desktop/src/main/resources/strings/BriarDesktop_gl.properties +++ b/briar-desktop/src/main/resources/strings/BriarDesktop_gl.properties @@ -84,7 +84,7 @@ access.menu=Show menu access.forums.add=Add forum access.forums.list=forum list access.forums.reply.close=Close reply -access.forums.unread_count={0, plural, one {one unread posts} other {{0} unread posts}} +access.forums.unread_count={0, plural, one {one unread post} other {{0} unread posts}} access.forums.last_post_timestamp=last post: {0} access.forums.jump_to_prev_unread=Jump to previous unread post access.forums.jump_to_next_unread=Jump to next unread post @@ -95,7 +95,7 @@ access.group.member.close=Close member list access.group.list=private group list access.group.reply.close=Close reply -access.group.unread_count={0, plural, one {one unread messages} other {{0} unread messages}} +access.group.unread_count={0, plural, one {one unread message} other {{0} unread messages}} access.group.last_post_timestamp=last message: {0} access.group.jump_to_prev_unread=Jump to previous unread message access.group.jump_to_next_unread=Ir á seguinte mensaxe sen ler @@ -170,10 +170,10 @@ forum.message.reply.hint=Nova Resposta forum.message.reply.intro=Reply to: forum.message.new=Unread Post forum.card.no_posts=Non hai mensaxes -forum.card.posts={0, plural, one {{0} post} other {{0} posts}} +forum.card.posts={0, plural, one {{0} publicación} other {{0} publicacións}} forum.sharing.status.title=Estado do compartido forum.sharing.status.info=Any member of a forum can share it with their contacts. You are sharing this forum with the following contacts. There may also be other members who you can't see in this list, although you can see their posts in the forum. -forum.sharing.status.with=Shared with {0} ({1} online) +forum.sharing.status.with=Compartido con {0} ({1} en liña) forum.sharing.status.nobody=Ninguén forum.sharing.action.title=Compartir Foro forum.sharing.action.no_contacts=No contacts yet. You can only share forums with your contacts. @@ -187,18 +187,18 @@ group.empty_state.text=You don't have any private groups yet. Tap the + icon to group.none_selected.title=No private group selected group.none_selected.hint=Select a private group to start chatting group.card.no_posts=No messages -group.card.posts={0, plural, one {{0} post} other {{0} messages}} +group.card.posts={0, plural, one {{0} publicación} other {{0} publicacións}} group.card.created=Creado por {0} group.card.messages={0, plural, one {{0} mensaxes} other {{0} mensaxe}} group.card.dissolved=Este grupo foi disolto -group.sharing.status.with=Shared with {0} ({1} online) +group.sharing.status.with=Compartido con {0} ({1} en liña) group.message.hint=Nova Mensaxe group.message.reply.hint=Nova Resposta group.message.reply.intro=Reply to: group.meta.created.you=Creaches o grupo -group.meta.created.other={0} created the group +group.meta.created.other={0} creou o grupo group.meta.joined.you=Entraches no grupo -group.meta.joined.other={0} joined the group +group.meta.joined.other={0} unÃuse ao grupo group.leave.title=Deixar Grupo group.leave.dialog.title=Confirma que deixas o Grupo group.leave.dialog.message=Are you sure that you want to leave this private group? @@ -212,7 +212,7 @@ group.dissolved.dialog.message=The creator of this group has dissolved it.\n\nYo group.member.title=Lista de Membros group.member.info=Só a persoa creadora poder convidar a novos membros ao grupo. Abaixo está a membresÃa do grupo. group.member.created_you=Creaches o grupo -group.member.created_contact={0} created the group +group.member.created_contact={0} creou o grupo group.invite.action.title=Invite Contacts group.invite.action.no_contacts=No contacts yet. You can only invite contacts to your private group. group.mark.read=Mark all as read @@ -226,7 +226,7 @@ blog.open.from.author=Open blog of {0} blog.back=Show all blogs blog.sharing.status.title=Estado do compartido blog.sharing.status.info=Calquera que se subscribe a un blog pode compartilo cos seus contactos. Podes compartir este blog cos seguintes contactos. PoderÃa haber outras subscritoras que ti non podes ver. -blog.sharing.status.with=Shared with {0} ({1} online) +blog.sharing.status.with=Compartido con {0} ({1} en liña) blog.sharing.status.nobody=Ninguén blog.sharing.action.title=Compartir blog blog.sharing.action.no_contacts=No contacts yet. You can only share blogs with your contacts. @@ -386,9 +386,9 @@ mailbox_error.wizard.answer1_4=I see "Device offline" mailbox_error.wizard.info1_1_1=Please unlink your Mailbox using the button below, then follow the instructions on the Mailbox device to link it again. mailbox_error.wizard.info_1_1_2=Please unlink your Mailbox using the button below, then scan the QR code to link it again. mailbox_error.wizard.info1_1_3=Please use the button below to check the connection between Briar and the Mailbox.\n\nIf the connection fails again:\n\u2022 Check that the Mailbox and Briar apps are updated to the latest version.\n\u2022 Restart your Mailbox and Briar devices and try again. -mailbox_error.wizard.info1_1_4=Check that the mailbox device is properly connected to the Internet.\n\nCheck that the clock on the Mailbox device shows the right time, date and timezone.\n\nCheck that the Mailbox and Briar apps are updated to the latest version.\n\nRestart your Mailbox and Briar devices and try again. +mailbox_error.wizard.info1_1_4=Check that the Mailbox device is properly connected to the Internet.\n\nCheck that the clock on the Mailbox device shows the right time, date and timezone.\n\nCheck that the Mailbox and Briar apps are updated to the latest version.\n\nRestart your Mailbox and Briar devices and try again. mailbox_error.wizard.info2=Please come back to this screen when you have access to the device. -mailbox_error.wizard.info3=Please unlink your mailbox using the button below.\n\nAfter unlinking your old Mailbox, you can set up a new Mailbox at any time. +mailbox_error.wizard.info3=Please unlink your Mailbox using the button below.\n\nAfter unlinking your old Mailbox, you can set up a new Mailbox at any time. # Miscellaneous cancel=Cancelar @@ -451,13 +451,13 @@ expiration.banner.part1.nozero={0, plural, one {Esta é unha versión de proba d expiration.banner.part2=Por favor actualiza á nova versión. # Notification -notifications.message.private.one_chat={0, plural, one {New private message.} other {{0} new private messages.}} +notifications.message.private.one_chat={0, plural, one {Nova mensaxe privada.} other {{0} novas mensaxes privadas.}} notifications.message.private.several_chats={0} new messages in {1} private chats. -notifications.message.forum.one_forum={0, plural, one {New forum post.} other {{0} new forum posts.}} +notifications.message.forum.one_forum={0, plural, one {Nova publicación de foro.} other {{0} nova publicación de foro.}} notifications.message.forum.several_forums={0} new posts in {1} forums. notifications.message.group.one_group={0, plural, one {New private group message.} other {{0} new private group messages.}} notifications.message.group.several_groups={0} new messages in {1} private groups. -notifications.message.blog.posts={0, plural, one {New blog post.} other {{0} new blog posts.}} +notifications.message.blog.posts={0, plural, one {Nova publicación de blog.} other {{0} novas publicacións de blog.}} # Settings settings.title=Axustes diff --git a/briar-desktop/src/main/resources/strings/BriarDesktop_he.properties b/briar-desktop/src/main/resources/strings/BriarDesktop_he.properties index 2a7f10053..67aeb15cc 100644 --- a/briar-desktop/src/main/resources/strings/BriarDesktop_he.properties +++ b/briar-desktop/src/main/resources/strings/BriarDesktop_he.properties @@ -84,7 +84,7 @@ access.menu=הר××” תפריט access.forums.add=Add forum access.forums.list=forum list access.forums.reply.close=Close reply -access.forums.unread_count={0, plural, one {one unread posts} two {{0} unread posts} other {{0} unread posts}} +access.forums.unread_count={0, plural, one {one unread post} two {{0} unread posts} other {{0} unread posts}} access.forums.last_post_timestamp=last post: {0} access.forums.jump_to_prev_unread=Jump to previous unread post access.forums.jump_to_next_unread=Jump to next unread post @@ -95,7 +95,7 @@ access.group.member.close=Close member list access.group.list=private group list access.group.reply.close=Close reply -access.group.unread_count={0, plural, one {one unread messages} two {{0} unread messages} other {{0} unread messages}} +access.group.unread_count={0, plural, one {one unread message} two {{0} unread messages} other {{0} unread messages}} access.group.last_post_timestamp=last message: {0} access.group.jump_to_prev_unread=Jump to previous unread message access.group.jump_to_next_unread=Jump to next unread message @@ -170,10 +170,10 @@ forum.message.reply.hint=תשובה חדשה forum.message.reply.intro=Reply to: forum.message.new=Unread Post forum.card.no_posts=×ין רשומות -forum.card.posts={0, plural, one {{0} post} two {{0} posts} other {{0} posts}} +forum.card.posts={0, plural, one {רשומה {0}} two {{0} רשומות} other {{0} רשומות}} forum.sharing.status.title=מעמד שיתוף forum.sharing.status.info=Any member of a forum can share it with their contacts. You are sharing this forum with the following contacts. There may also be other members who you can't see in this list, although you can see their posts in the forum. -forum.sharing.status.with=Shared with {0} ({1} online) +forum.sharing.status.with=משותף ×¢× {0} ({1} מחוברי×) forum.sharing.status.nobody=××£ ×חד forum.sharing.action.title=שתף ×¤×•×¨×•× forum.sharing.action.no_contacts=No contacts yet. You can only share forums with your contacts. @@ -187,18 +187,18 @@ group.empty_state.text=You don't have any private groups yet. Tap the + icon to group.none_selected.title=No private group selected group.none_selected.hint=Select a private group to start chatting group.card.no_posts=No messages -group.card.posts={0, plural, one {{0} post} two {{0} messages} other {{0} messages}} -group.card.created=Created by {0} -group.card.messages={0, plural, one {{0} message} two {{0} messages} other {{0} messages}} +group.card.posts={0, plural, one {רשומה {0}} two {{0} רשומות} other {{0} רשומות}} +group.card.created=× ×•×¦×¨ על ידי {0} +group.card.messages={0, plural, one {הודעה {0}} two {{0} הודעות} other {{0} הודעות}} group.card.dissolved=קבוצה זו פורקה -group.sharing.status.with=Shared with {0} ({1} online) +group.sharing.status.with=משותף ×¢× {0} ({1} מחוברי×) group.message.hint=New Message group.message.reply.hint=תשובה חדשה group.message.reply.intro=Reply to: group.meta.created.you=יצרת ×ת הקבוצה -group.meta.created.other={0} created the group +group.meta.created.other={0} יצר ×ת הקבוצה group.meta.joined.you=הצטרפת ×ל הקבוצה -group.meta.joined.other={0} joined the group +group.meta.joined.other={0} הצטרף ×ל הקבוצה group.leave.title=עזוב קבוצה group.leave.dialog.title=×שר עזיבת קבוצה group.leave.dialog.message=Are you sure that you want to leave this private group? @@ -212,7 +212,7 @@ group.dissolved.dialog.message=The creator of this group has dissolved it.\n\nYo group.member.title=רשימת חברי קבוצה group.member.info=רק היוצר יכול להזמין חברי קבוצה ×—×“×©×™× ×ל הקבוצה. להלן כל חברי הקבוצה ×”× ×•×›×—×™×™×. group.member.created_you=יצרת ×ת הקבוצה -group.member.created_contact={0} created the group +group.member.created_contact={0} יצר ×ת הקבוצה group.invite.action.title=Invite Contacts group.invite.action.no_contacts=No contacts yet. You can only invite contacts to your private group. group.mark.read=Mark all as read @@ -226,7 +226,7 @@ blog.open.from.author=Open blog of {0} blog.back=Show all blogs blog.sharing.status.title=מעמד שיתוף blog.sharing.status.info=כל ×חד ×©× ×¨×©× ×›×ž× ×•×™ ×ל בלוג יכול לשתף ×ותו ×¢× ×× ×©×™ הקשר שלו. ×תה משתף בלוג ×–×” ×¢× ×× ×©×™ הקשר הב××™×. יתכן שיש ×ž× ×•×™×™× ××—×¨×™× ×©××™× ×š יכול לר×ות. -blog.sharing.status.with=Shared with {0} ({1} online) +blog.sharing.status.with=משותף ×¢× {0} ({1} מחוברי×) blog.sharing.status.nobody=××£ ×חד blog.sharing.action.title=שתף בלוג blog.sharing.action.no_contacts=No contacts yet. You can only share blogs with your contacts. @@ -238,16 +238,16 @@ introduction.title=Introduce {0} to introduction.state.no_contacts=No contacts yet. You can only introduce your contacts to each other. introduction.state.introduction_ongoing=Introduction in progress. introduction.request.sent=ביקשת להכיר ×ת {0} ×‘×¤× ×™ {1}. -introduction.request.received={0} has asked to introduce you to {1}. Do you want to add {1} to your contact list? -introduction.request.exists.received={0} has asked to introduce you to {1}, but {1} is already in your contact list. Since {0} might not know that, you can still respond: +introduction.request.received={0} ביקש להכיר ×ותך ×‘×¤× ×™ {1}. ×”×× ×תה רוצה להוסיף ×ת {1} ×ל רשימת ×× ×©×™ הקשר שלך? +introduction.request.exists.received={0} ביקש להכיר ×ותך ×‘×¤× ×™ {1}, ×בל {1} כבר ברשימת ×× ×©×™ הקשר שלך. מ×חר ×©×›× ×¨××” {0} ×œ× ×™×•×“×¢ ×–×ת, עדיין ×פשר להגיב: introduction.request.answered.received={0} ביקש להכיר ×ותך ×‘×¤× ×™ {1}. introduction.response.accepted.sent=הסכמת ×ל ההיכרות ×‘×¤× ×™ %1$s{0}. introduction.response.accepted.sent.info=×‘×˜×¨× {0} יוכל להתווסף ×ל ×× ×©×™ הקשר שלך, ×”×•× ×¦×¨×™×š לקבל ×ת ההיכרות ×‘× ×•×¡×£. ×–×” עשוי לקחת זמן מה. introduction.response.declined.sent=סירבת ×ל ההיכרות ×‘×¤× ×™ {0}. introduction.response.declined.auto=The introduction to {0} was automatically declined. introduction.response.accepted.received={0} ×”×¡×›×™× ×ל ההיכרות ×‘×¤× ×™ {1}. -introduction.response.declined.received={0} declined the introduction to {1}. -introduction.response.declined.received_by_introducee={0} says that {1} declined the introduction. +introduction.response.declined.received={0} סירב ×ל ההיכרות ×‘×¤× ×™ {1}. +introduction.response.declined.received_by_introducee={0} ×ומר ×›×™ {1} סירב ×ל ההיכרות. # Add Contact Remotely contact.add.title_dialog=הוסף ×× ×©×™ קשר @@ -271,36 +271,36 @@ contact.add.error.alias_invalid=Alias is invalid contact.add.error.link_invalid=Link is invalid: {0} contact.add.error.public_key_invalid=Public key is invalid: {0} contact.add.error.adding_failed=Adding contact failed -contact.add.error.contact_already_exists=You already have a contact with this link: {0} -contact.add.error.pending_contact_already_exists=You already have a pending contact with this link: {0} +contact.add.error.contact_already_exists=יש לך כבר ×יש קשר ×¢× ×§×™×©×•×¨ ×–×”: {0} +contact.add.error.pending_contact_already_exists=יש לך כבר ×יש קשר ממתין ×¢× ×§×™×©×•×¨ ×–×”: {0} contact.add.error.duplicate_contact_explainer=Be careful if {0} is not the same person as {1}.\n\nOne of them may be trying to discover who your contacts are.\n\nDon't tell them you received the same link from someone else. # Private Group Sharing -group.invitation.received={0} has invited you to join the group "{1}". -group.invitation.sent=You have invited {0} to join the group "{1}". -group.invitation.response.accepted.sent=You accepted the group invitation from {0}. -group.invitation.response.declined.sent=You declined the group invitation from {0}. +group.invitation.received={0} הזמין ×ותך להצטרף ×ל הקבוצה "{1}". +group.invitation.sent=×”×–×ž× ×ª ×ת {0} להצטרף ×ל הקבוצה "{1}". +group.invitation.response.accepted.sent=הסכמת ×ל ×”×”×–×ž× ×” הקבוצתית מ×ת {0}. +group.invitation.response.declined.sent=סירבת ×ל ×”×”×–×ž× ×” הקבוצתית מ×ת {0}. group.invitation.response.declined.auto=The group invitation from {0} was automatically declined. -group.invitation.response.accepted.received={0} accepted the group invitation. -group.invitation.response.declined.received={0} declined the group invitation. +group.invitation.response.accepted.received={0} ×”×¡×›×™× ×ל ×”×”×–×ž× ×” הקבוצתית. +group.invitation.response.declined.received={0} סירב ×ל ×”×”×–×ž× ×” הקבוצתית. # Forum Sharing -forum.invitation.received={0} has shared the forum "{1}" with you. -forum.invitation.sent=You have shared the forum "{0}" with {1}. -forum.invitation.response.accepted.sent=You accepted the forum invitation from {0}. -forum.invitation.response.declined.sent=You declined the forum invitation from {0}. +forum.invitation.received={0} שיתף ×ת ×”×¤×•×¨×•× "{1}" ×יתך. +forum.invitation.sent=שיתפת ×ת ×”×¤×•×¨×•× "{0}" ×¢× {1}. +forum.invitation.response.accepted.sent=הסכמת ×ל ×”×”×–×ž× ×” ×œ×¤×•×¨×•× ×ž×ת {0}. +forum.invitation.response.declined.sent=סירבת ×ל ×”×”×–×ž× ×” ×œ×¤×•×¨×•× ×ž×ת {0}. forum.invitation.response.declined.auto=The forum invitation from {0} was automatically declined. -forum.invitation.response.accepted.received={0} accepted the forum invitation. -forum.invitation.response.declined.received={0} declined the forum invitation. +forum.invitation.response.accepted.received={0} ×”×¡×›×™× ×ל ×”×”×–×ž× ×” לפורו×. +forum.invitation.response.declined.received={0} סירב ×ל ×”×”×–×ž× ×” לפורו×. # Blog Sharing -blog.invitation.received={0} has shared the blog "{1}" with you. -blog.invitation.sent=You have shared the blog "{0}" with {1}. -blog.invitation.response.accepted.sent=You accepted the blog invitation from {0}. -blog.invitation.response.declined.sent=You declined the blog invitation from {0}. +blog.invitation.received={0} שיתף ×ת הבלוג "{1}" ×יתך. +blog.invitation.sent=שיתפת ×ת הבלוג "{0}" ×¢× {1}. +blog.invitation.response.accepted.sent=הסכמת ×ל ×”×”×–×ž× ×” לבלוג מ×ת {0}. +blog.invitation.response.declined.sent=סירבת ×ל ×”×”×–×ž× ×” לבלוג מ×ת {0}. blog.invitation.response.declined.auto=The blog invitation from {0} was automatically declined. -blog.invitation.response.accepted.received={0} accepted the blog invitation. -blog.invitation.response.declined.received={0} declined the blog invitation. +blog.invitation.response.accepted.received={0} ×”×¡×›×™× ×ל ×”×”×–×ž× ×” לבלוג. +blog.invitation.response.declined.received={0} סירב ×ל ×”×”×–×ž× ×” לבלוג. # Peer trust level peer.trust.unverified=Unverified contact @@ -386,9 +386,9 @@ mailbox_error.wizard.answer1_4=I see "Device offline" mailbox_error.wizard.info1_1_1=Please unlink your Mailbox using the button below, then follow the instructions on the Mailbox device to link it again. mailbox_error.wizard.info_1_1_2=Please unlink your Mailbox using the button below, then scan the QR code to link it again. mailbox_error.wizard.info1_1_3=Please use the button below to check the connection between Briar and the Mailbox.\n\nIf the connection fails again:\n\u2022 Check that the Mailbox and Briar apps are updated to the latest version.\n\u2022 Restart your Mailbox and Briar devices and try again. -mailbox_error.wizard.info1_1_4=Check that the mailbox device is properly connected to the Internet.\n\nCheck that the clock on the Mailbox device shows the right time, date and timezone.\n\nCheck that the Mailbox and Briar apps are updated to the latest version.\n\nRestart your Mailbox and Briar devices and try again. +mailbox_error.wizard.info1_1_4=Check that the Mailbox device is properly connected to the Internet.\n\nCheck that the clock on the Mailbox device shows the right time, date and timezone.\n\nCheck that the Mailbox and Briar apps are updated to the latest version.\n\nRestart your Mailbox and Briar devices and try again. mailbox_error.wizard.info2=Please come back to this screen when you have access to the device. -mailbox_error.wizard.info3=Please unlink your mailbox using the button below.\n\nAfter unlinking your old Mailbox, you can set up a new Mailbox at any time. +mailbox_error.wizard.info3=Please unlink your Mailbox using the button below.\n\nAfter unlinking your old Mailbox, you can set up a new Mailbox at any time. # Miscellaneous cancel=ביטול @@ -451,13 +451,13 @@ expiration.banner.part1.nozero={0, plural, one {This is a test version of Briar expiration.banner.part2=Please update to a newer version in time. # Notification -notifications.message.private.one_chat={0, plural, one {New private message.} two {{0} new private messages.} other {{0} new private messages.}} +notifications.message.private.one_chat={0, plural, one {הודעה פרטית חדשה.} two {{0} הודעות פרטיות חדשות.} other {{0} הודעות פרטיות חדשות.}} notifications.message.private.several_chats={0} new messages in {1} private chats. -notifications.message.forum.one_forum={0, plural, one {New forum post.} two {{0} new forum posts.} other {{0} new forum posts.}} +notifications.message.forum.one_forum={0, plural, one {רשומת ×¤×•×¨×•× ×—×“×©×”.} two {{0} רשומות ×¤×•×¨×•× ×—×“×©×•×ª.} other {{0} רשומות ×¤×•×¨×•× ×—×“×©×•×ª.}} notifications.message.forum.several_forums={0} new posts in {1} forums. notifications.message.group.one_group={0, plural, one {New private group message.} two {{0} new private group messages.} other {{0} new private group messages.}} notifications.message.group.several_groups={0} new messages in {1} private groups. -notifications.message.blog.posts={0, plural, one {New blog post.} two {{0} new blog posts.} other {{0} new blog posts.}} +notifications.message.blog.posts={0, plural, one {רשומת בלוג חדשה.} two {{0} רשומות בלוג חדשות.} other {{0} רשומות בלוג חדשות.}} # Settings settings.title=הגדרות diff --git a/briar-desktop/src/main/resources/strings/BriarDesktop_hu.properties b/briar-desktop/src/main/resources/strings/BriarDesktop_hu.properties index ff129e6b2..33d96f6b5 100644 --- a/briar-desktop/src/main/resources/strings/BriarDesktop_hu.properties +++ b/briar-desktop/src/main/resources/strings/BriarDesktop_hu.properties @@ -187,7 +187,7 @@ group.empty_state.text=Nincs még privát csoportod. Érintsd meg a + ikont egy group.none_selected.title=Nincs privát csoport kijelölve group.none_selected.hint=Válassz ki egy privát csoportot a csevegés elkezdéséhez group.card.no_posts=Nincs üzenet -group.card.posts={0, plural, one {egy üzenet} other {{0} üzenet}} +group.card.posts={0, plural, one {{0} bejegyzés} other {{0} bejegyzés}} group.card.created=Létrehozta {0} group.card.messages={0, plural, one {{0} üzenet} other {{0} üzenet}} group.card.dissolved=Ez a csoport feloszlatásra került @@ -386,7 +386,7 @@ mailbox_error.wizard.answer1_4=Azt látom, hogy "Device offline" mailbox_error.wizard.info1_1_1=Kérjük válaszd le a Mailbox-ot az alábbi gombbal, aztán kövesd a lépéseket a Mailbox eszközön az újra csatlakoztatáshoz. mailbox_error.wizard.info_1_1_2=Kérjük válaszd le a Mailbox-ot a gombbal alább, aztán olvasd be a QR kódot az újra csatlakoztatáshoz. mailbox_error.wizard.info1_1_3=Kérjük használd az alábbi gombot a kapcsolat ellenÅ‘rzésére a Briar és a Mailbox között.\n\nHa a kapcsolat újra hibára fut:\n\u2022 EllenÅ‘rizd, hogy a Mailbox és Briar appok a legfrissebb verzióra frissÃtettek-e.\n\u 2022IndÃtsd újra Mailbox és Briar eszközöket és próbáld újra. -mailbox_error.wizard.info1_1_4=EllenÅ‘rizd, hogy a Mailbox eszköz megfelelÅ‘en csatlakozik az internethez.\n\nEllenÅ‘rizd, hogy a Mailbox eszköz a megfelelÅ‘ idÅ‘t, dátumot és idÅ‘zónát mutatja.\n\nEllenÅ‘rizd, hogy a Mailbox és Briar appok a legfrissebb verzióra frissÃtettek-e.\n\nIndÃtsd újra Mailbox és Briar eszközöket és próbáld újra. +mailbox_error.wizard.info1_1_4=Check that the Mailbox device is properly connected to the Internet.\n\nCheck that the clock on the Mailbox device shows the right time, date and timezone.\n\nCheck that the Mailbox and Briar apps are updated to the latest version.\n\nRestart your Mailbox and Briar devices and try again. mailbox_error.wizard.info2=Kérjük gyere vissza erre képernyÅ‘re, ha van hozzáférésed az eszközhöz. mailbox_error.wizard.info3=Kérjük válaszd le a Mailbox-ot az alábbi gombbal.\n\nA régi Mailbox leválasztását követÅ‘en bármikor beállÃthatod az új Mailbox-ot. @@ -457,7 +457,7 @@ notifications.message.forum.one_forum={0, plural, one {Új fórum bejegyzés.} o notifications.message.forum.several_forums={0} új bejegyzés {1} fórumban. notifications.message.group.one_group={0, plural, one {Új privát csoport üzenet.} other {{0} új privát csoport üzenet.}} notifications.message.group.several_groups={0} új üzenet {1} privát csoportban. -notifications.message.blog.posts={0, plural, one {New blog post.} other {{0} new blog posts.}} +notifications.message.blog.posts={0, plural, one {Új blog bejegyzés. } other {{0} új blog bejegyzés. }} # Settings settings.title=BeállÃtások diff --git a/briar-desktop/src/main/resources/strings/BriarDesktop_is.properties b/briar-desktop/src/main/resources/strings/BriarDesktop_is.properties index a3134f2f2..6cfbf35ed 100644 --- a/briar-desktop/src/main/resources/strings/BriarDesktop_is.properties +++ b/briar-desktop/src/main/resources/strings/BriarDesktop_is.properties @@ -84,7 +84,7 @@ access.menu=Show menu access.forums.add=Add forum access.forums.list=forum list access.forums.reply.close=Close reply -access.forums.unread_count={0, plural, one {one unread posts} other {{0} unread posts}} +access.forums.unread_count={0, plural, one {one unread post} other {{0} unread posts}} access.forums.last_post_timestamp=last post: {0} access.forums.jump_to_prev_unread=Jump to previous unread post access.forums.jump_to_next_unread=Jump to next unread post @@ -95,7 +95,7 @@ access.group.member.close=Close member list access.group.list=private group list access.group.reply.close=Close reply -access.group.unread_count={0, plural, one {one unread messages} other {{0} unread messages}} +access.group.unread_count={0, plural, one {one unread message} other {{0} unread messages}} access.group.last_post_timestamp=last message: {0} access.group.jump_to_prev_unread=Jump to previous unread message access.group.jump_to_next_unread=Fara à næstu ólesnu skilaboð @@ -170,10 +170,10 @@ forum.message.reply.hint=Nýtt svar forum.message.reply.intro=Reply to: forum.message.new=Unread Post forum.card.no_posts=Engar færslur -forum.card.posts={0, plural, one {{0} post} other {{0} posts}} +forum.card.posts={0, plural, one {{0} færsla} other {{0} færslur}} forum.sharing.status.title=Staða deilingar forum.sharing.status.info=Any member of a forum can share it with their contacts. You are sharing this forum with the following contacts. There may also be other members who you can't see in this list, although you can see their posts in the forum. -forum.sharing.status.with=Shared with {0} ({1} online) +forum.sharing.status.with=Deilt með {0} ({1} á netinu) forum.sharing.status.nobody=Enginn forum.sharing.action.title=Deila spjallsvæði forum.sharing.action.no_contacts=No contacts yet. You can only share forums with your contacts. @@ -187,18 +187,18 @@ group.empty_state.text=You don't have any private groups yet. Tap the + icon to group.none_selected.title=No private group selected group.none_selected.hint=Select a private group to start chatting group.card.no_posts=No messages -group.card.posts={0, plural, one {{0} post} other {{0} messages}} +group.card.posts={0, plural, one {{0} færsla} other {{0} færslur}} group.card.created=Búið til af {0} group.card.messages={0, plural, one {Skilaboð} other {{0} skilaboð}} group.card.dissolved=Þessi hópur hefur verið leystur upp -group.sharing.status.with=Shared with {0} ({1} online) +group.sharing.status.with=Deilt með {0} ({1} á netinu) group.message.hint=Ný skilaboð group.message.reply.hint=Nýtt svar group.message.reply.intro=Reply to: group.meta.created.you=Þú bjóst til hópinn -group.meta.created.other={0} created the group +group.meta.created.other={0} bjó til hópinn group.meta.joined.you=Þú gekkst à hópinn -group.meta.joined.other={0} joined the group +group.meta.joined.other={0} gekk à hópinn group.leave.title=Hætta à hópi group.leave.dialog.title=Staðfesting á að hætta à hópi group.leave.dialog.message=Are you sure that you want to leave this private group? @@ -212,7 +212,7 @@ group.dissolved.dialog.message=The creator of this group has dissolved it.\n\nYo group.member.title=Listi yfir meðlimi group.member.info=Einungis stofnandinn getur boðið nýjum meðlimum à hópinn. Hé fyrir neðan eru allir skráðir meðlimir à hópnum. group.member.created_you=Þú bjóst til hópinn -group.member.created_contact={0} created the group +group.member.created_contact={0} bjó til hópinn group.invite.action.title=Invite Contacts group.invite.action.no_contacts=No contacts yet. You can only invite contacts to your private group. group.mark.read=Mark all as read @@ -226,7 +226,7 @@ blog.open.from.author=Open blog of {0} blog.back=Show all blogs blog.sharing.status.title=Staða deilingar blog.sharing.status.info=Hver sá sem gerist áskrifandi að bloggi getur deilt þvà með tengiliðunum sÃnum. Þú ert að deila þessu bloggi með eftirfarandi tengiliðum. Það gætu einnig verið fyrir hendi áskrifendur sem þú sérð ekki. -blog.sharing.status.with=Shared with {0} ({1} online) +blog.sharing.status.with=Deilt með {0} ({1} á netinu) blog.sharing.status.nobody=Enginn blog.sharing.action.title=Deila bloggi blog.sharing.action.no_contacts=No contacts yet. You can only share blogs with your contacts. @@ -370,7 +370,7 @@ mailbox.status.mailbox_too_old.message=Update your Mailbox to the latest version mailbox.status.connected.title=Pósthólf er à gangi mailbox.status.check.connection.button=Athugaðu tenginguna mailbox.status.unlink.button=Aftengja -mailbox.status.last.connection=Last connection: {0} +mailbox.status.last.connection=SÃðasta tenging: {0} mailbox.error.wizard.button=Fix problem mailbox.error.wizard.title=Mailbox troubleshooting wizard mailbox_error.wizard.question1=Do you have access to your Mailbox device? @@ -386,9 +386,9 @@ mailbox_error.wizard.answer1_4=I see "Device offline" mailbox_error.wizard.info1_1_1=Please unlink your Mailbox using the button below, then follow the instructions on the Mailbox device to link it again. mailbox_error.wizard.info_1_1_2=Please unlink your Mailbox using the button below, then scan the QR code to link it again. mailbox_error.wizard.info1_1_3=Please use the button below to check the connection between Briar and the Mailbox.\n\nIf the connection fails again:\n\u2022 Check that the Mailbox and Briar apps are updated to the latest version.\n\u2022 Restart your Mailbox and Briar devices and try again. -mailbox_error.wizard.info1_1_4=Check that the mailbox device is properly connected to the Internet.\n\nCheck that the clock on the Mailbox device shows the right time, date and timezone.\n\nCheck that the Mailbox and Briar apps are updated to the latest version.\n\nRestart your Mailbox and Briar devices and try again. +mailbox_error.wizard.info1_1_4=Check that the Mailbox device is properly connected to the Internet.\n\nCheck that the clock on the Mailbox device shows the right time, date and timezone.\n\nCheck that the Mailbox and Briar apps are updated to the latest version.\n\nRestart your Mailbox and Briar devices and try again. mailbox_error.wizard.info2=Please come back to this screen when you have access to the device. -mailbox_error.wizard.info3=Please unlink your mailbox using the button below.\n\nAfter unlinking your old Mailbox, you can set up a new Mailbox at any time. +mailbox_error.wizard.info3=Please unlink your Mailbox using the button below.\n\nAfter unlinking your old Mailbox, you can set up a new Mailbox at any time. # Miscellaneous cancel=Hætta við @@ -451,13 +451,13 @@ expiration.banner.part1.nozero={0, plural, one {Þetta er prófunarútgáfa Bria expiration.banner.part2=Uppfærðu tÃmanlega à nýrri útgáfu. # Notification -notifications.message.private.one_chat={0, plural, one {New private message.} other {{0} new private messages.}} +notifications.message.private.one_chat={0, plural, one { Ný einkaskilaboð.} other {{0} ný einkaskilaboð.}} notifications.message.private.several_chats={0} new messages in {1} private chats. -notifications.message.forum.one_forum={0, plural, one {New forum post.} other {{0} new forum posts.}} +notifications.message.forum.one_forum={0, plural, one {Ný færsla á spjallsvæði.} other {{0} nýjar færslur á spjallsvæði.}} notifications.message.forum.several_forums={0} new posts in {1} forums. notifications.message.group.one_group={0, plural, one {New private group message.} other {{0} new private group messages.}} notifications.message.group.several_groups={0} new messages in {1} private groups. -notifications.message.blog.posts={0, plural, one {New blog post.} other {{0} new blog posts.}} +notifications.message.blog.posts={0, plural, one {Ný bloggfærsla.} other {{0} nýjar bloggfærslur.}} # Settings settings.title=Stillingar diff --git a/briar-desktop/src/main/resources/strings/BriarDesktop_it.properties b/briar-desktop/src/main/resources/strings/BriarDesktop_it.properties index 3daf2151b..c4499ecbc 100644 --- a/briar-desktop/src/main/resources/strings/BriarDesktop_it.properties +++ b/briar-desktop/src/main/resources/strings/BriarDesktop_it.properties @@ -187,7 +187,7 @@ group.empty_state.text=Non hai ancora alcun gruppo privato. Tocca l'icona + per group.none_selected.title=Nessun gruppo privato selezionato group.none_selected.hint=Seleziona un gruppo privato per iniziare a chattare group.card.no_posts=Nessun messaggio -group.card.posts={0, plural, one {{0} post} many {{0} messaggi} other {{0} messaggi}} +group.card.posts={0, plural, one {{0} post} many {{0} post} other {{0} post}} group.card.created=Creato da {0} group.card.messages={0, plural, one {{0} messaggio} many {{0} messaggi} other {{0} messaggi}} group.card.dissolved=Questo gruppo e' stato sciolto @@ -386,7 +386,7 @@ mailbox_error.wizard.answer1_4=Vedo "Dispositivo offline" mailbox_error.wizard.info1_1_1=Scollega la casella postale usando il pulsante sottostante, poi segui le istruzioni nel dispositivo della casella postale per ricollegarla. mailbox_error.wizard.info_1_1_2=Scollega la casella postale usando il pulsante sottostante, poi scansiona il codice QR per ricollegarla. mailbox_error.wizard.info1_1_3=Usa il pulsante sottostante per controllare la connessione tra Briar e la casella postale.\n\nSe la connessione fallisce di nuovo:\n\u2022 Verifica che le app Mailbox e Briar siano aggiornate alla versione più recente.\n\n\u2022 Riavvia i dispositivi di Mailbox e Briar e riprova. -mailbox_error.wizard.info1_1_4=Controlla che il dispositivo della casella postale sia connesso a internet correttamente.\n\nControlla che l'orologio nel dispositivo della casella postale mostri l'orario, la data e il fuso orario giusti.\n\nControlla che le app Mailbox e Briar siano aggiornate alla versione più recente.\n\nRiavvia i dispositivi di Mailbox e Briar e riprova. +mailbox_error.wizard.info1_1_4=Check that the Mailbox device is properly connected to the Internet.\n\nCheck that the clock on the Mailbox device shows the right time, date and timezone.\n\nCheck that the Mailbox and Briar apps are updated to the latest version.\n\nRestart your Mailbox and Briar devices and try again. mailbox_error.wizard.info2=Torna in questa schermata quando avrai accesso al dispositivo. mailbox_error.wizard.info3=Scollega la casella postale usando il pulsante sottostante.\n\nDopo avere sbloccato la vecchia casella postale, puoi configurarne una nuova in qualsiasi momento. diff --git a/briar-desktop/src/main/resources/strings/BriarDesktop_ja.properties b/briar-desktop/src/main/resources/strings/BriarDesktop_ja.properties index 79970c66d..219eb60d9 100644 --- a/briar-desktop/src/main/resources/strings/BriarDesktop_ja.properties +++ b/briar-desktop/src/main/resources/strings/BriarDesktop_ja.properties @@ -173,7 +173,7 @@ forum.card.no_posts=投稿ãªã— forum.card.posts={0, plural, other {{0}件ã®æŠ•ç¨¿}} forum.sharing.status.title=共有ステータス forum.sharing.status.info=フォーラム員ã¯èª°ã§ã‚‚連絡先ã¨å…±æœ‰ã§ãã¾ã™ã€‚ã“ã®ãƒ•ã‚©ãƒ¼ãƒ©ãƒ を以下ã®é€£çµ¡å…ˆã¨å…±æœ‰ã—ã¦ã„ã¾ã™ã€‚ã¾ãŸã€ã‚ãªãŸãŒãƒ•ã‚©ãƒ¼ãƒ©ãƒ 内ã§ã®æŠ•ç¨¿ã‚’見るã“ã¨ãŒã§ãã€ã“ã®ä¸€è¦§ã§ã¯è¦‹ã‚Œãªã„ä»–ã®äººå“¡ãŒã„ã‚‹å ´åˆã‚‚ã‚ã‚Šã¾ã™ã€‚ -forum.sharing.status.with=Shared with {0} ({1} online) +forum.sharing.status.with={0}ã¨å…±æœ‰ï¼ˆ{1} オンライン) forum.sharing.status.nobody=誰もã„ã¾ã›ã‚“ forum.sharing.action.title=フォーラムを共有 forum.sharing.action.no_contacts=ã¾ã 連絡先ãŒã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“。連絡先ã®ã¿ã¨ãƒ•ã‚©ãƒ¼ãƒ©ãƒ を共有ã§ãã¾ã™ã€‚ @@ -187,11 +187,11 @@ group.empty_state.text=ã¾ã ã©ã®éžå…¬é–‹ã‚°ãƒ«ãƒ¼ãƒ—ã‚‚æŒã£ã¦ã„ã¾ã›ã‚“ group.none_selected.title=éžå…¬é–‹ã‚°ãƒ«ãƒ¼ãƒ—ãŒé¸æŠžã•ã‚Œã¦ã„ã¾ã›ã‚“ group.none_selected.hint=会話を開始ã™ã‚‹éžå…¬é–‹ã‚°ãƒ«ãƒ¼ãƒ—ã‚’é¸æŠž group.card.no_posts=メッセージãªã— -group.card.posts={0, plural, other {{0}件ã®ãƒ¡ãƒƒã‚»ãƒ¼ã‚¸}} +group.card.posts={0, plural, other {{0}件ã®æŠ•ç¨¿}} group.card.created={0}ã«ã‚ˆã£ã¦ä½œæˆã•ã‚Œã¾ã—ãŸã€‚ group.card.messages={0, plural, other {{0}件ã®ãƒ¡ãƒƒã‚»ãƒ¼ã‚¸}} group.card.dissolved=ã“ã®ã‚°ãƒ«ãƒ¼ãƒ—ã¯è§£æ•£ã—ã¾ã—㟠-group.sharing.status.with=Shared with {0} ({1} online) +group.sharing.status.with={0}ã¨å…±æœ‰ï¼ˆ{1} オンライン) group.message.hint=æ–°ã—ã„メッセージ group.message.reply.hint=æ–°ã—ã„返信 group.message.reply.intro=返信先: @@ -226,7 +226,7 @@ blog.open.from.author={0}ã®ãƒ–ãƒã‚°ã‚’é–‹ã blog.back=全ブãƒã‚°ã‚’表示 blog.sharing.status.title=å…±æœ‰çŠ¶æ³ blog.sharing.status.info=ブãƒã‚°ã‚’è³¼èªã—ã¦ã„る人ã¯èª°ã§ã‚‚ã€ãƒ–ãƒã‚°ã‚’連絡先ã¨å…±æœ‰ã§ãã¾ã™ã€‚ ã“ã®ãƒ–ãƒã‚°ã‚’次ã®é€£çµ¡å…ˆã¨å…±æœ‰ã—ã¦ã„ã¾ã™ã€‚ 表示ã§ããªã„ä»–ã®è³¼èªè€…ã‚‚ã„ã‚‹å¯èƒ½æ€§ãŒã‚ã‚Šã¾ã™ã€‚ -blog.sharing.status.with=Shared with {0} ({1} online) +blog.sharing.status.with={0}ã¨å…±æœ‰ï¼ˆ{1} オンライン) blog.sharing.status.nobody=誰もã„ã¾ã›ã‚“ blog.sharing.action.title=ブãƒã‚°ã‚’共有 blog.sharing.action.no_contacts=ã¾ã 連絡先ãŒã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“。連絡先ã®ã¿ã¨ãƒ–ãƒã‚°ã‚’共有ã§ãã¾ã™ã€‚ @@ -386,7 +386,7 @@ mailbox_error.wizard.answer1_4=「端末ãŒã‚ªãƒ•ãƒ©ã‚¤ãƒ³ã€ã¨è¡¨ç¤ºã•ã‚Œã¾ mailbox_error.wizard.info1_1_1=以下ã®ãƒœã‚¿ãƒ³ã§ãƒ¡ãƒ¼ãƒ«ãƒœãƒƒã‚¯ã‚¹ã®ãƒªãƒ³ã‚¯ã‚’解除ã—ã€ãƒ¡ãƒ¼ãƒ«ãƒœãƒƒã‚¯ã‚¹ã®ç«¯æœ«ã®æŒ‡ç¤ºã«å¾“ã£ã¦å†åº¦ãƒªãƒ³ã‚¯ã—ã¦ãã ã•ã„。 mailbox_error.wizard.info_1_1_2=以下ã®ãƒœã‚¿ãƒ³ã§ãƒ¡ãƒ¼ãƒ«ãƒœãƒƒã‚¯ã‚¹ã®ãƒªãƒ³ã‚¯ã‚’解除ã—ã€QRコードをèªã¿å–ã£ã¦å†åº¦ãƒªãƒ³ã‚¯ã—ã¦ãã ã•ã„。 mailbox_error.wizard.info1_1_3=以下ã®ãƒœã‚¿ãƒ³ã‚’使用ã—ã¦ã€Briarã¨ãƒ¡ãƒ¼ãƒ«ãƒœãƒƒã‚¯ã‚¹ã®é–“ã§ã®æŽ¥ç¶šã‚’確èªã—ã¦ãã ã•ã„。\n接続ãŒå†ã³å¤±æ•—ã™ã‚‹å ´åˆ:\n\u2022 メールボックスã¨BriarアプリãŒæœ€æ–°ç‰ˆã«æ›´æ–°ã•ã‚Œã¦ã„ã‚‹ã‹ç¢ºèªã—ã¦ãã ã•ã„。\n\u2022 メールボックスã¨Briarã®ç«¯æœ«ã‚’å†èµ·å‹•ã—ã¦ã€å†åº¦ãŠè©¦ã—ãã ã•ã„。 -mailbox_error.wizard.info1_1_4=メールボックス端末ãŒã‚¤ãƒ³ã‚¿ãƒ¼ãƒãƒƒãƒˆã«é©åˆ‡ã«æŽ¥ç¶šã•ã‚Œã¦ã„ã‚‹ã‹ã€ç¢ºèªã—ã¦ãã ã•ã„。\n\nメールボックス端末ã®æ™‚計ãŒæ£ã—ã„時刻ã€æ—¥ä»˜ã€æ™‚間帯を表示ã—ã¦ã„ã‚‹ã‹ã€ç¢ºèªã—ã¦ãã ã•ã„。\n\nメールボックスã¨BriarアプリãŒæœ€æ–°ç‰ˆã«æ›´æ–°ã•ã‚Œã¦ã„ã‚‹ã‹ã€ç¢ºèªã—ã¦ãã ã•ã„。\n\nメールボックスã¨Briarã®ç«¯æœ«ã‚’å†èµ·å‹•ã—ã€å†åº¦ãŠè©¦ã—ãã ã•ã„。 +mailbox_error.wizard.info1_1_4=Check that the Mailbox device is properly connected to the Internet.\n\nCheck that the clock on the Mailbox device shows the right time, date and timezone.\n\nCheck that the Mailbox and Briar apps are updated to the latest version.\n\nRestart your Mailbox and Briar devices and try again. mailbox_error.wizard.info2=端末ã«ã‚¢ã‚¯ã‚»ã‚¹ã—ãŸã‚‰ã€ã“ã®ç”»é¢ã«æˆ»ã£ã¦æ¥ã¦ãã ã•ã„。 mailbox_error.wizard.info3=以下ã®ãƒœã‚¿ãƒ³ã‚’使用ã—ã¦ãƒ¡ãƒ¼ãƒ«ãƒœãƒƒã‚¯ã‚¹ã‚’リンク解除ã—ã¦ãã ã•ã„。\n\nå¤ã„メールボックスをリンク解除ã—ãŸå¾Œã€ã„ã¤ã§ã‚‚æ–°ã—ã„メールボックスをセットアップã§ãã¾ã™ã€‚ diff --git a/briar-desktop/src/main/resources/strings/BriarDesktop_ka.properties b/briar-desktop/src/main/resources/strings/BriarDesktop_ka.properties index 55d15c2a2..54a31b391 100644 --- a/briar-desktop/src/main/resources/strings/BriarDesktop_ka.properties +++ b/briar-desktop/src/main/resources/strings/BriarDesktop_ka.properties @@ -84,7 +84,7 @@ access.menu=Show menu access.forums.add=Add forum access.forums.list=forum list access.forums.reply.close=Close reply -access.forums.unread_count={0, plural, one {one unread posts} other {{0} unread posts}} +access.forums.unread_count={0, plural, one {one unread post} other {{0} unread posts}} access.forums.last_post_timestamp=last post: {0} access.forums.jump_to_prev_unread=Jump to previous unread post access.forums.jump_to_next_unread=Jump to next unread post @@ -95,7 +95,7 @@ access.group.member.close=Close member list access.group.list=private group list access.group.reply.close=Close reply -access.group.unread_count={0, plural, one {one unread messages} other {{0} unread messages}} +access.group.unread_count={0, plural, one {ერთი წáƒáƒ£áƒ™áƒ˜áƒ—ხáƒáƒ•áƒ˜ წერილი} other {{0} წáƒáƒ£áƒ™áƒ˜áƒ—ხáƒáƒ•áƒ˜ შეტყáƒáƒ‘ინებები}} access.group.last_post_timestamp=ბáƒáƒšáƒ შეტყáƒáƒ‘ინებáƒ: {0} access.group.jump_to_prev_unread=Jump to previous unread message access.group.jump_to_next_unread=შემდეგ წáƒáƒ£áƒ™áƒ˜áƒ—ხáƒáƒ• შეტყáƒáƒ‘ინებáƒáƒ–ე გáƒáƒ“áƒáƒ¡áƒ•áƒšáƒ @@ -170,10 +170,10 @@ forum.message.reply.hint=áƒáƒ®áƒáƒšáƒ˜ პáƒáƒ¡áƒ£áƒ®áƒ˜ forum.message.reply.intro=Reply to: forum.message.new=Unread Post forum.card.no_posts=პáƒáƒ¡áƒ¢áƒ”ბი áƒáƒ áƒáƒ ის -forum.card.posts={0, plural, one {{0} post} other {{0} posts}} +forum.card.posts={0, plural, one {{0} პáƒáƒ¡áƒ¢áƒ˜} other {{0} პáƒáƒ¡áƒ¢áƒ˜}} forum.sharing.status.title=გáƒáƒ–იáƒáƒ ების სტáƒáƒ¢áƒ£áƒ¡áƒ˜ forum.sharing.status.info=Any member of a forum can share it with their contacts. You are sharing this forum with the following contacts. There may also be other members who you can't see in this list, although you can see their posts in the forum. -forum.sharing.status.with=Shared with {0} ({1} online) +forum.sharing.status.with=გáƒáƒ£áƒ–იáƒáƒ დრ{0}-ის ({1} áƒáƒœáƒšáƒáƒ˜áƒœ) forum.sharing.status.nobody=áƒáƒ áƒáƒ•áƒ˜áƒœ forum.sharing.action.title=ფáƒáƒ უმის გáƒáƒ–იáƒáƒ ებრforum.sharing.action.no_contacts=No contacts yet. You can only share forums with your contacts. @@ -187,18 +187,18 @@ group.empty_state.text=You don't have any private groups yet. Tap the + icon to group.none_selected.title=No private group selected group.none_selected.hint=Select a private group to start chatting group.card.no_posts=შეტყáƒáƒ‘ინებები áƒáƒ áƒáƒ ის -group.card.posts={0, plural, one {{0} post} other {{0} messages}} +group.card.posts={0, plural, one {{0} პáƒáƒ¡áƒ¢áƒ˜} other {{0} პáƒáƒ¡áƒ¢áƒ˜}} group.card.created=შემქმნელი {0} group.card.messages={0, plural, one {{0} წერილი} other {{0} შეტყáƒáƒ‘ინებáƒ}} group.card.dissolved=ეს ჯგუფი დáƒáƒ˜áƒ¨áƒáƒšáƒ -group.sharing.status.with=Shared with {0} ({1} online) +group.sharing.status.with=გáƒáƒ£áƒ–იáƒáƒ დრ{0}-ის ({1} áƒáƒœáƒšáƒáƒ˜áƒœ) group.message.hint=áƒáƒ®áƒáƒšáƒ˜ შეტყáƒáƒ‘ინებრgroup.message.reply.hint=áƒáƒ®áƒáƒšáƒ˜ პáƒáƒ¡áƒ£áƒ®áƒ˜ group.message.reply.intro=Reply to: group.meta.created.you=თქვენ შექმენით ჯგუფი -group.meta.created.other={0} created the group +group.meta.created.other={0}-მ შექმნრჯგუფი group.meta.joined.you=თქვენ შეუერთდით ჯგუფს -group.meta.joined.other={0} joined the group +group.meta.joined.other={0} შემáƒáƒ£áƒ”რთდრჯგუფს group.leave.title=ჯგუფის დáƒáƒ¢áƒáƒ•áƒ”ბრgroup.leave.dialog.title=ჯგუფის დáƒáƒ¢áƒáƒ•áƒ”ბის დáƒáƒ“áƒáƒ¡áƒ¢áƒ£áƒ ებრgroup.leave.dialog.message=Are you sure that you want to leave this private group? @@ -212,7 +212,7 @@ group.dissolved.dialog.message=The creator of this group has dissolved it.\n\nYo group.member.title=წევრთრსირgroup.member.info=მხáƒáƒšáƒáƒ“ ჯგუფის შემქმნელს შეუძლირáƒáƒ®áƒáƒšáƒ˜ წევრების მáƒáƒ¬áƒ•áƒ”ვáƒ. ქვემáƒáƒ— მáƒáƒªáƒ”მულირáƒáƒ› ჯგუფის ყველრწევრი. group.member.created_you=თქვენ შექმენით ჯგუფი -group.member.created_contact={0} created the group +group.member.created_contact={0}-მ შექმნრჯგუფი group.invite.action.title=Invite Contacts group.invite.action.no_contacts=No contacts yet. You can only invite contacts to your private group. group.mark.read=Mark all as read @@ -226,7 +226,7 @@ blog.open.from.author=Open blog of {0} blog.back=Show all blogs blog.sharing.status.title=გáƒáƒ–იáƒáƒ ების სტáƒáƒ¢áƒ£áƒ¡áƒ˜ blog.sharing.status.info=ნებისმიერი, ვინც გáƒáƒ¬áƒ”ვრიáƒáƒœáƒ”ბულირბლáƒáƒ’ში, შეუძლირგáƒáƒ£áƒ–იáƒáƒ áƒáƒ¡ ის თáƒáƒ•áƒ˜áƒ¡ კáƒáƒœáƒ¢áƒáƒ¥áƒ¢áƒ”ბს. თქვენ უზიáƒáƒ ებთ áƒáƒ› ფáƒáƒ უმს შემდეგ კáƒáƒœáƒ¢áƒáƒ¥áƒ¢áƒ”ბს. შეიძლებრáƒáƒ¡áƒ”ვე იყვნენ სხვრწევრებიც, რáƒáƒ›áƒšáƒ”ბსáƒáƒª ვერხედáƒáƒ•áƒ—. -blog.sharing.status.with=Shared with {0} ({1} online) +blog.sharing.status.with=გáƒáƒ£áƒ–იáƒáƒ დრ{0}-ის ({1} áƒáƒœáƒšáƒáƒ˜áƒœ) blog.sharing.status.nobody=áƒáƒ áƒáƒ•áƒ˜áƒœ blog.sharing.action.title=ბლáƒáƒ’ის გáƒáƒ–იáƒáƒ ებრblog.sharing.action.no_contacts=No contacts yet. You can only share blogs with your contacts. @@ -370,7 +370,7 @@ mailbox.status.mailbox_too_old.message=გáƒáƒœáƒáƒáƒ®áƒšáƒ”თ თქვე mailbox.status.connected.title=სáƒáƒ¤áƒáƒ¡áƒ¢áƒ ყუთი მუშáƒáƒáƒ‘ს mailbox.status.check.connection.button=კáƒáƒ•áƒ¨áƒ˜áƒ ის შემáƒáƒ¬áƒ›áƒ”ბრmailbox.status.unlink.button=ჩáƒáƒ®áƒ¡áƒœáƒ -mailbox.status.last.connection=Last connection: {0} +mailbox.status.last.connection=ბáƒáƒšáƒ დáƒáƒ™áƒáƒ•áƒ¨áƒ˜áƒ ებáƒ: {0} mailbox.error.wizard.button=პრáƒáƒ‘ლემის მáƒáƒ’ვáƒáƒ ებრmailbox.error.wizard.title=სáƒáƒ¤áƒáƒ¡áƒ¢áƒ ყუთის პრáƒáƒ‘ლემის áƒáƒ¦áƒ›áƒáƒ¤áƒ®áƒ•áƒ ის áƒáƒ¡áƒ¢áƒáƒ¢áƒ˜ mailbox_error.wizard.question1=გáƒáƒ¥áƒ•áƒ— წვდáƒáƒ›áƒ თქვენს სáƒáƒ¤áƒáƒ¡áƒ¢áƒ ყუთის მáƒáƒ¬áƒ§áƒáƒ‘ილáƒáƒ‘áƒáƒ–ე? @@ -386,9 +386,9 @@ mailbox_error.wizard.answer1_4=ვხედáƒáƒ•, რáƒáƒ› „მáƒáƒ¬áƒ§áƒ mailbox_error.wizard.info1_1_1=გთხáƒáƒ•áƒ—, ჩáƒáƒ®áƒ¡áƒœáƒáƒ— თქვენი სáƒáƒ¤áƒáƒ¡áƒ¢áƒ ყუთი ღილáƒáƒ™áƒ˜áƒ— ქვემáƒáƒ—, შემდეგ მიჰყვეთ ინსტრუქციებს სáƒáƒ¤áƒáƒ¡áƒ¢áƒ ყუთის მáƒáƒ¬áƒ§áƒáƒ‘ილáƒáƒ‘áƒáƒ–ე ხელáƒáƒ®áƒšáƒ მიბმისთვის. mailbox_error.wizard.info_1_1_2=გთხáƒáƒ•áƒ—, ჩáƒáƒ®áƒ¡áƒœáƒáƒ— სáƒáƒ¤áƒáƒ¡áƒ¢áƒ ყუთი ღილáƒáƒ™áƒ˜áƒ— ქვემáƒáƒ—, შემდეგ დáƒáƒáƒ¡áƒ™áƒáƒœáƒ˜áƒ ეთ QR კáƒáƒ“ი დრხელáƒáƒ®áƒšáƒ მიáƒáƒ‘ით. mailbox_error.wizard.info1_1_3=Please use the button below to check the connection between Briar and the Mailbox.\n\nIf the connection fails again:\n\u2022 Check that the Mailbox and Briar apps are updated to the latest version.\n\u2022 Restart your Mailbox and Briar devices and try again. -mailbox_error.wizard.info1_1_4=Check that the mailbox device is properly connected to the Internet.\n\nCheck that the clock on the Mailbox device shows the right time, date and timezone.\n\nCheck that the Mailbox and Briar apps are updated to the latest version.\n\nRestart your Mailbox and Briar devices and try again. +mailbox_error.wizard.info1_1_4=Check that the Mailbox device is properly connected to the Internet.\n\nCheck that the clock on the Mailbox device shows the right time, date and timezone.\n\nCheck that the Mailbox and Briar apps are updated to the latest version.\n\nRestart your Mailbox and Briar devices and try again. mailbox_error.wizard.info2=მáƒáƒ¬áƒ§áƒáƒ‘ილáƒáƒ‘áƒáƒ–ე წვდáƒáƒ›áƒ˜áƒ¡áƒáƒ¡, გთხáƒáƒ•áƒ—, დáƒáƒ‘რუნდეთ áƒáƒ› ეკრáƒáƒœáƒ–ე. -mailbox_error.wizard.info3=Please unlink your mailbox using the button below.\n\nAfter unlinking your old Mailbox, you can set up a new Mailbox at any time. +mailbox_error.wizard.info3=Please unlink your Mailbox using the button below.\n\nAfter unlinking your old Mailbox, you can set up a new Mailbox at any time. # Miscellaneous cancel=გáƒáƒ£áƒ¥áƒ›áƒ”ბრ@@ -453,11 +453,11 @@ expiration.banner.part2=გთხáƒáƒ•áƒ—, დრáƒáƒ£áƒšáƒáƒ“ გáƒáƒœáƒ # Notification notifications.message.private.one_chat={0, plural, one {áƒáƒ®áƒáƒšáƒ˜ პირáƒáƒ“ი წერილი.} other {{0} áƒáƒ®áƒáƒšáƒ˜ პირáƒáƒ“ი შეტყáƒáƒ‘ინებები.}} notifications.message.private.several_chats={0} áƒáƒ®áƒáƒšáƒ˜ შეტყáƒáƒ‘ინებები {1} პირáƒáƒ“ ჩáƒáƒ¢áƒ”ბში. -notifications.message.forum.one_forum={0, plural, one {New forum post.} other {{0} new forum posts.}} +notifications.message.forum.one_forum={0, plural, one {áƒáƒ®áƒáƒšáƒ˜ პáƒáƒ¡áƒ¢áƒ˜ ფáƒáƒ უმზე.} other {{0} áƒáƒ®áƒáƒšáƒ˜ პáƒáƒ¡áƒ¢áƒ˜ ფáƒáƒ უმზე.}} notifications.message.forum.several_forums={0} new posts in {1} forums. notifications.message.group.one_group={0, plural, one {New private group message.} other {{0} new private group messages.}} notifications.message.group.several_groups={0} new messages in {1} private groups. -notifications.message.blog.posts={0, plural, one {New blog post.} other {{0} new blog posts.}} +notifications.message.blog.posts={0, plural, one {áƒáƒ®áƒáƒšáƒ˜ ჩáƒáƒœáƒáƒ¬áƒ”რი ბლáƒáƒ’ზე.} other {{0} áƒáƒ®áƒáƒšáƒ˜ პáƒáƒ¡áƒ¢áƒ˜ ბლáƒáƒ’ზე.}} # Settings settings.title=პáƒáƒ áƒáƒ›áƒ”ტრები diff --git a/briar-desktop/src/main/resources/strings/BriarDesktop_ko.properties b/briar-desktop/src/main/resources/strings/BriarDesktop_ko.properties index 673254ed4..dcd5d6ae6 100644 --- a/briar-desktop/src/main/resources/strings/BriarDesktop_ko.properties +++ b/briar-desktop/src/main/resources/strings/BriarDesktop_ko.properties @@ -170,10 +170,10 @@ forum.message.reply.hint=새로운 답글 forum.message.reply.intro=Reply to: forum.message.new=Unread Post forum.card.no_posts=ê²Œì‹œê¸€ì´ ì—†ìŠµë‹ˆë‹¤ -forum.card.posts={0, plural, other {{0} posts}} +forum.card.posts={0, plural, other {게시글 {0}ê°œ}} forum.sharing.status.title=ê³µìœ ìƒíƒœ forum.sharing.status.info=Any member of a forum can share it with their contacts. You are sharing this forum with the following contacts. There may also be other members who you can't see in this list, although you can see their posts in the forum. -forum.sharing.status.with=Shared with {0} ({1} online) +forum.sharing.status.with=와(ê³¼) ê³µìœ í•˜ê³ ìžˆìŠµë‹ˆë‹¤.({0} {1}명 온ë¼ì¸) forum.sharing.status.nobody=ì•„ë¬´ë„ ì—†ìŒ forum.sharing.action.title=í¬ëŸ¼ ê³µìœ í•˜ê¸° forum.sharing.action.no_contacts=No contacts yet. You can only share forums with your contacts. @@ -187,18 +187,18 @@ group.empty_state.text=You don't have any private groups yet. Tap the + icon to group.none_selected.title=No private group selected group.none_selected.hint=Select a private group to start chatting group.card.no_posts=메세지 ì—†ìŒ -group.card.posts={0, plural, other {{0} messages}} -group.card.created=Created by {0} -group.card.messages={0, plural, other {{0} messages}} +group.card.posts={0, plural, other {게시글 {0}ê°œ}} +group.card.created={0} ë‹˜ì´ ë§Œë“¦ +group.card.messages={0, plural, other {메시지 {0}ê°œ}} group.card.dissolved=ì´ ëª¨ìž„ì€ í•´ì²´ë습니다 -group.sharing.status.with=Shared with {0} ({1} online) +group.sharing.status.with=와(ê³¼) ê³µìœ í•˜ê³ ìžˆìŠµë‹ˆë‹¤.({0} {1}명 온ë¼ì¸) group.message.hint=새 메세지 group.message.reply.hint=새로운 답글 group.message.reply.intro=Reply to: group.meta.created.you=ëª¨ìž„ì„ ë§Œë“¤ì—ˆìŠµë‹ˆë‹¤ -group.meta.created.other={0} created the group +group.meta.created.other={0} ë‹˜ì´ ëª¨ìž„ì„ ë§Œë“¤ì—ˆìŠµë‹ˆë‹¤ group.meta.joined.you=ëª¨ìž„ì— ì°¸ê°€í–ˆìŠµë‹ˆë‹¤ -group.meta.joined.other={0} joined the group +group.meta.joined.other={0} ë‹˜ì´ ëª¨ìž„ì— ì°¸ê°€í–ˆìŠµë‹ˆë‹¤ group.leave.title=모임 나가기 group.leave.dialog.title=모임 ë– ë‚˜ê¸° í™•ì¸ group.leave.dialog.message=Are you sure that you want to leave this private group? @@ -212,7 +212,7 @@ group.dissolved.dialog.message=The creator of this group has dissolved it.\n\nYo group.member.title=êµ¬ì„±ì› ëª©ë¡ group.member.info=ëª¨ìž„ì„ ë§Œë“ ë¶„ë§Œ 새로운 구성ì›ì„ ì´ˆëŒ€í• ìˆ˜ 있습니다. 다ìŒì€ ëª¨ìž„ì˜ ëª¨ë“ í˜„ìž¬ 구성ì›ìž…니다. group.member.created_you=ëª¨ìž„ì„ ë§Œë“¤ì—ˆìŠµë‹ˆë‹¤ -group.member.created_contact={0} created the group +group.member.created_contact={0} ë‹˜ì´ ëª¨ìž„ì„ ë§Œë“¤ì—ˆìŠµë‹ˆë‹¤ group.invite.action.title=Invite Contacts group.invite.action.no_contacts=No contacts yet. You can only invite contacts to your private group. group.mark.read=Mark all as read @@ -226,7 +226,7 @@ blog.open.from.author=Open blog of {0} blog.back=Show all blogs blog.sharing.status.title=ê³µìœ ìƒíƒœ blog.sharing.status.info=블로그는 구ë…í•œ 누구나 ìžì‹ ì˜ ì§€ì¸ê³¼ ê³µìœ í• ìˆ˜ 있습니다. 현재 ë‹¤ìŒ ì—°ë½ì²˜ì™€ ì´ ë¸”ë¡œê·¸ë¥¼ ê³µìœ í•˜ê³ ìžˆìŠµë‹ˆë‹¤. ì´ì™¸ 다른 구ë…ìžê°€ ë” ìžˆì„ ìˆ˜ 있습니다. -blog.sharing.status.with=Shared with {0} ({1} online) +blog.sharing.status.with=와(ê³¼) ê³µìœ í•˜ê³ ìžˆìŠµë‹ˆë‹¤.({0} {1}명 온ë¼ì¸) blog.sharing.status.nobody=ì•„ë¬´ë„ ì—†ìŒ blog.sharing.action.title=블로그 ê³µìœ í•˜ê¸° blog.sharing.action.no_contacts=No contacts yet. You can only share blogs with your contacts. @@ -237,17 +237,17 @@ introduction.message=메시지 추가하기(ì„ íƒ ì‚¬í•) introduction.title=Introduce {0} to introduction.state.no_contacts=No contacts yet. You can only introduce your contacts to each other. introduction.state.introduction_ongoing=Introduction in progress. -introduction.request.sent=You have asked to introduce {0} to {1}. -introduction.request.received={0} has asked to introduce you to {1}. Do you want to add {1} to your contact list? -introduction.request.exists.received={0} has asked to introduce you to {1}, but {1} is already in your contact list. Since {0} might not know that, you can still respond: -introduction.request.answered.received={0} has asked to introduce you to {1}. -introduction.response.accepted.sent=You accepted the introduction to {0}. -introduction.response.accepted.sent.info=Before {0} gets added to your contacts, they need to accept the introduction as well. This might take some time. -introduction.response.declined.sent=You declined the introduction to {0}. +introduction.request.sent={1}ì—게 {0}ì„(를) ì†Œê°œí•˜ê³ ì‹¶ë‹¤ê³ ì „í–ˆìŠµë‹ˆë‹¤. +introduction.request.received={0} ë‹˜ì´ {1} 님ì—게 ì†Œê°œí•˜ê³ ì‹¶ë‹¤ê³ í•©ë‹ˆë‹¤. {1} ë‹˜ì„ ì—°ë½ì²˜ 목ë¡ì— ì¶”ê°€í•˜ê³ ì‹¶ìœ¼ì‹ë‹ˆê¹Œ? +introduction.request.exists.received={0} ë‹˜ì´ ë‹¹ì‹ ì„ {1} 님ì—게 ì†Œê°œí•˜ê³ ì‹¶ë‹¤ê³ í•˜ì§€ë§Œ, {1} ë‹˜ì€ ì´ë¯¸ ì—°ë½ì²˜ 목ë¡ì— 있습니다. {0} ë‹˜ì´ ì•„ì§ ëª¨ë¥´ê³ ìžˆì„ ìˆ˜ 있으니, ì•„ì§ ì‘í• ìˆ˜ 있습니다: +introduction.request.answered.received={0} ë‹˜ì´ ë‹¹ì‹ ì„ {1} 님ì—게 ì†Œê°œì‹œí‚¤ê³ ì‹¶ë‹¤ê³ í•©ë‹ˆë‹¤. +introduction.response.accepted.sent={0}ì—게 소개ë˜ê³ ì‹¶ë‹¤ê³ í–ˆìŠµë‹ˆë‹¤. +introduction.response.accepted.sent.info={0} ë‹˜ì´ ì†Œê°œë¥¼ 승ë½í•´ì•¼ ì—°ë½ì²˜ì— 추가ë 수 있습니다. 여기서 ì‹œê°„ì´ ì¢€ 걸릴 수 있습니다. +introduction.response.declined.sent={0}ì—게 소개ë˜ê³ 싶지 ì•Šë‹¤ê³ í–ˆìŠµë‹ˆë‹¤. introduction.response.declined.auto=The introduction to {0} was automatically declined. -introduction.response.accepted.received={0} accepted the introduction to {1}. -introduction.response.declined.received={0} declined the introduction to {1}. -introduction.response.declined.received_by_introducee={0} says that {1} declined the introduction. +introduction.response.accepted.received={0} ë‹˜ì´ {1} ë‹˜ê³¼ì˜ ì†Œê°œë¥¼ 승ë½í–ˆìŠµë‹ˆë‹¤. +introduction.response.declined.received={0} ë‹˜ì´ {1} ë‹˜ê³¼ì˜ ì†Œê°œë¥¼ ê±°ì ˆí–ˆìŠµë‹ˆë‹¤. +introduction.response.declined.received_by_introducee={0} ë‹˜ì€ {1} ë‹˜ì´ ì†Œê°œë¥¼ ê±°ì ˆí–ˆë‹¤ê³ í•©ë‹ˆë‹¤. # Add Contact Remotely contact.add.title_dialog=Add Contact @@ -271,36 +271,36 @@ contact.add.error.alias_invalid=Alias is invalid contact.add.error.link_invalid=Link is invalid: {0} contact.add.error.public_key_invalid=Public key is invalid: {0} contact.add.error.adding_failed=Adding contact failed -contact.add.error.contact_already_exists=You already have a contact with this link: {0} -contact.add.error.pending_contact_already_exists=You already have a pending contact with this link: {0} +contact.add.error.contact_already_exists={0}: ì´ ë§í¬ì˜ ì—°ë½ì²˜ê°€ ì´ë¯¸ 있습니다. +contact.add.error.pending_contact_already_exists={0}: ì´ë¯¸ ì´ ë§í¬ë¥¼ 통한 ì—°ë½ ìš”ì²ì´ 있습니다. contact.add.error.duplicate_contact_explainer=Be careful if {0} is not the same person as {1}.\n\nOne of them may be trying to discover who your contacts are.\n\nDon't tell them you received the same link from someone else. # Private Group Sharing -group.invitation.received={0} has invited you to join the group "{1}". -group.invitation.sent=You have invited {0} to join the group "{1}". -group.invitation.response.accepted.sent=You accepted the group invitation from {0}. -group.invitation.response.declined.sent=You declined the group invitation from {0}. +group.invitation.received={0} ë‹˜ì´ "{1}" ëª¨ìž„ì— ì°¸ê°€í•˜ë„ë¡ ì´ˆëŒ€í–ˆìŠµë‹ˆë‹¤. +group.invitation.sent={0}ì„(를) "{1}" ëª¨ìž„ì— ì°¸ê°€í•˜ë„ë¡ ì´ˆëŒ€í–ˆìŠµë‹ˆë‹¤. +group.invitation.response.accepted.sent={0}(으)로부터 ë°›ì€ ì´ˆëŒ€ìž¥ì„ ìŠ¹ë½í–ˆìŠµë‹ˆë‹¤. +group.invitation.response.declined.sent={0}(으)ë¡œë¶€í„°ì˜ ëª¨ìž„ ì´ˆëŒ€ìž¥ì„ ê±°ì ˆí–ˆìŠµë‹ˆë‹¤. group.invitation.response.declined.auto=The group invitation from {0} was automatically declined. -group.invitation.response.accepted.received={0} accepted the group invitation. -group.invitation.response.declined.received={0} declined the group invitation. +group.invitation.response.accepted.received={0} ë‹˜ì´ ëª¨ìž„ ì´ˆëŒ€ìž¥ì„ ìŠ¹ë½í–ˆìŠµë‹ˆë‹¤. +group.invitation.response.declined.received={0} ë‹˜ì´ ëª¨ìž„ ì´ˆëŒ€ìž¥ì„ ê±°ì ˆí–ˆìŠµë‹ˆë‹¤. # Forum Sharing -forum.invitation.received={0} has shared the forum "{1}" with you. -forum.invitation.sent=You have shared the forum "{0}" with {1}. -forum.invitation.response.accepted.sent=You accepted the forum invitation from {0}. -forum.invitation.response.declined.sent=You declined the forum invitation from {0}. +forum.invitation.received={0}ë‹˜ì´ "{1}" í¬ëŸ¼ì„ ê³µìœ í–ˆìŠµë‹ˆë‹¤. +forum.invitation.sent="{0}" í¬ëŸ¼ì„ {1}ê³¼(와) ê³µìœ í–ˆìŠµë‹ˆë‹¤. +forum.invitation.response.accepted.sent={0}(으)ë¡œë¶€í„°ì˜ í¬ëŸ¼ 초대를 승ë½í–ˆìŠµë‹ˆë‹¤. +forum.invitation.response.declined.sent={0}(으)ë¡œë¶€í„°ì˜ í¬ëŸ¼ 초대를 ê±°ì ˆí–ˆìŠµë‹ˆë‹¤. forum.invitation.response.declined.auto=The forum invitation from {0} was automatically declined. -forum.invitation.response.accepted.received={0} accepted the forum invitation. -forum.invitation.response.declined.received={0} declined the forum invitation. +forum.invitation.response.accepted.received={0}ë‹˜ì´ í¬ëŸ¼ ì´ˆëŒ€ìž¥ì„ ìŠ¹ë½í–ˆìŠµë‹ˆë‹¤. +forum.invitation.response.declined.received={0} ë‹˜ì´ í¬ëŸ¼ ì´ˆëŒ€ìž¥ì„ ê±°ì ˆí–ˆìŠµë‹ˆë‹¤. # Blog Sharing -blog.invitation.received={0} has shared the blog "{1}" with you. -blog.invitation.sent=You have shared the blog "{0}" with {1}. -blog.invitation.response.accepted.sent=You accepted the blog invitation from {0}. -blog.invitation.response.declined.sent=You declined the blog invitation from {0}. +blog.invitation.received={0} ë‹˜ì´ "{1}" 블로그를 ê³µìœ í–ˆìŠµë‹ˆë‹¤. +blog.invitation.sent={1}와(ê³¼) "{0}" 블로그를 ê³µìœ í–ˆìŠµë‹ˆë‹¤. +blog.invitation.response.accepted.sent={0}(으)로부터 ë°›ì€ ë¸”ë¡œê·¸ ì´ˆëŒ€ìž¥ì„ ìŠ¹ë½í–ˆìŠµë‹ˆë‹¤. +blog.invitation.response.declined.sent={0}(으)ë¡œë¶€í„°ì˜ ë¸”ë¡œê·¸ ì´ˆëŒ€ìž¥ì„ ê±°ì ˆí–ˆìŠµë‹ˆë‹¤. blog.invitation.response.declined.auto=The blog invitation from {0} was automatically declined. -blog.invitation.response.accepted.received={0} accepted the blog invitation. -blog.invitation.response.declined.received={0} declined the blog invitation. +blog.invitation.response.accepted.received={0} ë‹˜ì´ ë¸”ë¡œê·¸ 초대를 승ë½í–ˆìŠµë‹ˆë‹¤. +blog.invitation.response.declined.received={0} ë‹˜ì´ ë¸”ë¡œê·¸ ì´ˆëŒ€ìž¥ì„ ê±°ì ˆí–ˆìŠµë‹ˆë‹¤. # Peer trust level peer.trust.unverified=Unverified contact @@ -386,9 +386,9 @@ mailbox_error.wizard.answer1_4=I see "Device offline" mailbox_error.wizard.info1_1_1=Please unlink your Mailbox using the button below, then follow the instructions on the Mailbox device to link it again. mailbox_error.wizard.info_1_1_2=Please unlink your Mailbox using the button below, then scan the QR code to link it again. mailbox_error.wizard.info1_1_3=Please use the button below to check the connection between Briar and the Mailbox.\n\nIf the connection fails again:\n\u2022 Check that the Mailbox and Briar apps are updated to the latest version.\n\u2022 Restart your Mailbox and Briar devices and try again. -mailbox_error.wizard.info1_1_4=Check that the mailbox device is properly connected to the Internet.\n\nCheck that the clock on the Mailbox device shows the right time, date and timezone.\n\nCheck that the Mailbox and Briar apps are updated to the latest version.\n\nRestart your Mailbox and Briar devices and try again. +mailbox_error.wizard.info1_1_4=Check that the Mailbox device is properly connected to the Internet.\n\nCheck that the clock on the Mailbox device shows the right time, date and timezone.\n\nCheck that the Mailbox and Briar apps are updated to the latest version.\n\nRestart your Mailbox and Briar devices and try again. mailbox_error.wizard.info2=Please come back to this screen when you have access to the device. -mailbox_error.wizard.info3=Please unlink your mailbox using the button below.\n\nAfter unlinking your old Mailbox, you can set up a new Mailbox at any time. +mailbox_error.wizard.info3=Please unlink your Mailbox using the button below.\n\nAfter unlinking your old Mailbox, you can set up a new Mailbox at any time. # Miscellaneous cancel=취소 @@ -451,13 +451,13 @@ expiration.banner.part1.nozero={0, plural, other {This is a test version of Bria expiration.banner.part2=Please update to a newer version in time. # Notification -notifications.message.private.one_chat={0, plural, other {{0} new private messages.}} +notifications.message.private.one_chat={0, plural, other {프ë¼ì´ë¹— 메시지가 {0}ê°œ 새로 왔습니다.}} notifications.message.private.several_chats={0} new messages in {1} private chats. -notifications.message.forum.one_forum={0, plural, other {{0} new forum posts.}} +notifications.message.forum.one_forum={0, plural, other {í¬ëŸ¼ ê²Œì‹œë¬¼ì´ {0}ê°œ 새로 올ë¼ì™”습니다.}} notifications.message.forum.several_forums={0} new posts in {1} forums. notifications.message.group.one_group={0, plural, other {{0} new private group messages.}} notifications.message.group.several_groups={0} new messages in {1} private groups. -notifications.message.blog.posts={0, plural, other {{0} new blog posts.}} +notifications.message.blog.posts={0, plural, other {블로그 ê²Œì‹œë¬¼ì´ {0}ê°œ 새로 올ë¼ì™”습니다.}} # Settings settings.title=ì„¤ì • diff --git a/briar-desktop/src/main/resources/strings/BriarDesktop_lt.properties b/briar-desktop/src/main/resources/strings/BriarDesktop_lt.properties index 7c2088e4c..41c9e5fbb 100644 --- a/briar-desktop/src/main/resources/strings/BriarDesktop_lt.properties +++ b/briar-desktop/src/main/resources/strings/BriarDesktop_lt.properties @@ -187,7 +187,7 @@ group.empty_state.text=JÅ«s kol kas neturite jokių privaÄių grupių. NorÄ—dam group.none_selected.title=Nepasirinkta jokia privati grupÄ— group.none_selected.hint=Pasirinkite privaÄiÄ… grupÄ™ norÄ—dami pradÄ—ti pokalbį group.card.no_posts=NÄ—ra žinuÄių -group.card.posts={0, plural, one {{0} įraÅ¡as} few {{0} žinutÄ—s} many {{0} žinuÄių} other {{0} žinutÄ—}} +group.card.posts={0, plural, one {{0} įraÅ¡as} few {{0} įraÅ¡ai} many {{0} įrašų} other {{0} įraÅ¡as}} group.card.created=SukÅ«rÄ— {0} group.card.messages={0, plural, one {{0} žinutÄ—} few {{0} žinutÄ—s} many {{0} žinuÄių} other {{0} žinutÄ—}} group.card.dissolved=Å i grupÄ— iÅ¡formuota @@ -334,7 +334,7 @@ about.copyright=Autorių teisÄ—s about.license=Licencija about.version=Versija about.version.core=Briar branduolio versija -about.contact=Susisiekti +about.contact=Adresatas about.website=InternetinÄ— svetainÄ— # Mailbox @@ -386,7 +386,7 @@ mailbox_error.wizard.answer1_4=AÅ¡ matau „Internetas nepasiekiamas“ mailbox_error.wizard.info1_1_1=Atsiekite paÅ¡to dėžutÄ™ naudodami žemiau esantį mygtukÄ…, o tuomet, sekite instrukcijas paÅ¡to dėžutÄ—s įrenginyje, kad vÄ—l jÄ… susietumÄ—te. mailbox_error.wizard.info_1_1_2=Atsiekite paÅ¡to dėžutÄ™ naudodami žemiau esantį mygtukÄ…, o tuomet, nuskenuokite QR kodÄ…, kad vÄ—l jÄ… susietumÄ—te. mailbox_error.wizard.info1_1_3=Naudokite žemiau esantį mygtukÄ…, kad patikrintumÄ—te ryšį tarp Briar ir paÅ¡to dėžutÄ—s.\n\nJei ryÅ¡ys ir vÄ—l patiria nesÄ—kmÄ™:\n\u2022 Patikrinkite, ar paÅ¡to dėžutÄ—s ir Briar programÄ—lÄ—s yra atnaujintos į naujausiÄ… versijÄ….\n\u2022 Paleiskite paÅ¡to dėžutÄ—s bei Briar įrenginius iÅ¡ naujo ir bandykite dar kartÄ…. -mailbox_error.wizard.info1_1_4=Patikrinkite, ar paÅ¡to dėžutÄ—s įrenginys yra tinkamai prijungtas prie interneto.\n\nPatikrinkite, ar laikrodis paÅ¡to dėžutÄ—s įrenginyje rodo teisingÄ… laikÄ…, datÄ… ir laiko juostÄ….\n\nPatikrinkite, ar paÅ¡to dėžutÄ—s ir Briar programÄ—lÄ—s yra atnaujintos į naujausiÄ… versijÄ….\n\nPaleiskite paÅ¡to dėžutÄ—s bei Briar įrenginius iÅ¡ naujo ir bandykite dar kartÄ…. +mailbox_error.wizard.info1_1_4=Check that the Mailbox device is properly connected to the Internet.\n\nCheck that the clock on the Mailbox device shows the right time, date and timezone.\n\nCheck that the Mailbox and Briar apps are updated to the latest version.\n\nRestart your Mailbox and Briar devices and try again. mailbox_error.wizard.info2=Grįžkite į šį langelį, kai turÄ—site prieigÄ… prie įrenginio. mailbox_error.wizard.info3=Atsiekite paÅ¡to dėžutÄ™ naudodami žemiau esantį mygtukÄ….\n\nAtsiejÄ™ senÄ… paÅ¡to dėžutÄ™ galite bet kuriuo metu nusistatyti naujÄ… paÅ¡to dėžutÄ™. diff --git a/briar-desktop/src/main/resources/strings/BriarDesktop_my.properties b/briar-desktop/src/main/resources/strings/BriarDesktop_my.properties index 4142ab3f0..47ff4f73a 100644 --- a/briar-desktop/src/main/resources/strings/BriarDesktop_my.properties +++ b/briar-desktop/src/main/resources/strings/BriarDesktop_my.properties @@ -187,7 +187,7 @@ group.empty_state.text=You don't have any private groups yet. Tap the + icon to group.none_selected.title=No private group selected group.none_selected.hint=Select a private group to start chatting group.card.no_posts=မက်ဆေ့á€á€»á€º မရှá€á€•á€« -group.card.posts={0, plural, other {မက်ဆေ့á€á€»á€º {0}စောင်}} +group.card.posts={0, plural, other {{0}ပá€á€¯á€·á€…်များ}} group.card.created={0} မှ ဖန်á€á€®á€¸á€žá€Šá€º group.card.messages={0, plural, other {မက်ဆေ့á€á€»á€º {0} စောင်}} group.card.dissolved=ဤအဖွဲ့အား ဖျက်သá€á€™á€ºá€¸á€œá€á€¯á€€á€ºá€•á€«á€•á€¼á€® \n @@ -196,9 +196,9 @@ group.message.hint=မက်ဆေ့á€á€»á€º အသစ် group.message.reply.hint=ပြန်ကြားá€á€»á€€á€ºá€¡á€žá€…် group.message.reply.intro=အကြောင်းပြန်ရန် - group.meta.created.you=သင်သည် အဖွဲ့အား ဖန်á€á€®á€¸á€á€²á€·á€žá€Šá€º -group.meta.created.other={0} created the group +group.meta.created.other={0}သည် အဖွဲ့အား ဖန်á€á€®á€¸á€á€²á€·á€žá€Šá€º group.meta.joined.you=သင်သည် အဖွဲ့သá€á€¯á€· á€á€„်ရောက်á€á€²á€·á€žá€Šá€º -group.meta.joined.other={0} joined the group +group.meta.joined.other={0} သည် အဖွဲ့သá€á€¯á€· á€á€„်ရောက်á€á€²á€·á€žá€Šá€º group.leave.title=အဖွဲ့မှ ထွက်မည် group.leave.dialog.title=အဖွဲ့မှ ထွက်á€á€¼á€„်းအား အá€á€Šá€ºá€•á€¼á€¯á€•á€«\n group.leave.dialog.message=Are you sure that you want to leave this private group? @@ -212,7 +212,7 @@ group.dissolved.dialog.message=The creator of this group has dissolved it.\n\nYo group.member.title=အဖွဲ့á€á€„်စာရင်း group.member.info=ဖန်းá€á€®á€¸á€žá€°á€žá€¬á€¡á€–ွဲ့ထဲသá€á€¯á€· အဖွဲ့á€á€„်အသစ်များ ဖá€á€á€ºá€á€±á€«á€ºá€”á€á€¯á€„်ပါသည်ዠအောက်ပါစာရင်းသည် လက်ရှá€á€¡á€–ွဲ့á€á€„်များဖြစ်ပါသည်á‹\n group.member.created_you=သင်သည် အဖွဲ့အား ဖန်á€á€®á€¸á€á€²á€·á€žá€Šá€º -group.member.created_contact={0} created the group +group.member.created_contact={0}သည် အဖွဲ့အား ဖန်á€á€®á€¸á€á€²á€·á€žá€Šá€º group.invite.action.title=အဆက်အသွယ်များကá€á€¯ ဖá€á€á€ºá€€á€¼á€¬á€¸á€•á€« group.invite.action.no_contacts=No contacts yet. You can only invite contacts to your private group. group.mark.read=Mark all as read @@ -370,7 +370,7 @@ mailbox.status.mailbox_too_old.message=သင်á Mailbox ကá€á€¯ အက် mailbox.status.connected.title=Mailbox ကá€á€¯á€–ွင့်ထားသည် mailbox.status.check.connection.button=á€á€»á€á€á€ºá€†á€€á€ºá€á€¼á€„်းကá€á€¯ စစ်ဆေးပါ mailbox.status.unlink.button=လင့်á€á€ºá€–ြုá€á€ºá€•á€«\n -mailbox.status.last.connection=Last connection: {0} +mailbox.status.last.connection=နောက်ဆုံးá€á€»á€á€á€ºá€†á€€á€ºá€™á€¾á€¯- {0} mailbox.error.wizard.button=ပြဿနာကá€á€¯ ဖြေရှင်းပါ mailbox.error.wizard.title=Mailbox ပြင်ဆင်မှု လုပ်ငန်းစဥ် mailbox_error.wizard.question1=သင့်Mailboxစက်သá€á€¯á€· á€á€„်ရောက်á€á€½á€„့်ရှá€á€•á€«á€žá€œá€¬á€¸á‹ @@ -386,9 +386,9 @@ mailbox_error.wizard.answer1_4="စက်ပစ္စည်း အော့ဖ mailbox_error.wizard.info1_1_1=အောက်ပါá€á€œá€¯á€á€ºá€€á€á€¯ အသုံးပြုá သင့်Mailboxကá€á€¯ လင့်á€á€ºá€–ြုá€á€ºá€•á€«áŠ ထá€á€¯á€·á€”ောက် áŽá€„်းကá€á€¯ ထပ်မံá€á€»á€á€á€ºá€†á€€á€ºá€›á€”် Mailbox ရှဠညွှန်ကြားá€á€»á€€á€ºá€™á€»á€¬á€¸á€€á€á€¯ လá€á€¯á€€á€ºá€”ာပါዠmailbox_error.wizard.info_1_1_2=သင့်Mailbox ကá€á€¯ အောက်ဖော်ပြပါ á€á€œá€¯á€á€ºá€€á€á€¯ အသုံးပြုá လင့်á€á€ºá€–ြုá€á€ºá€•á€«áŠ ထá€á€¯á€·á€”ောက် áŽá€„်းကá€á€¯ ထပ်မံá€á€»á€á€á€ºá€†á€€á€ºá€›á€”် QR ကုဒ်ကá€á€¯ စကင်န်ဖá€á€ºá€•á€«á‹ mailbox_error.wizard.info1_1_3=Please use the button below to check the connection between Briar and the Mailbox.\n\nIf the connection fails again:\n\u2022 Check that the Mailbox and Briar apps are updated to the latest version.\n\u2022 Restart your Mailbox and Briar devices and try again. -mailbox_error.wizard.info1_1_4=Check that the mailbox device is properly connected to the Internet.\n\nCheck that the clock on the Mailbox device shows the right time, date and timezone.\n\nCheck that the Mailbox and Briar apps are updated to the latest version.\n\nRestart your Mailbox and Briar devices and try again. +mailbox_error.wizard.info1_1_4=Check that the Mailbox device is properly connected to the Internet.\n\nCheck that the clock on the Mailbox device shows the right time, date and timezone.\n\nCheck that the Mailbox and Briar apps are updated to the latest version.\n\nRestart your Mailbox and Briar devices and try again. mailbox_error.wizard.info2=သင်သည် စက်ပစ္စည်းကá€á€¯ အသုံးပြုá€á€½á€„့်ရသည့်အá€á€« ဤဖန်သားပြင်သá€á€¯á€· ပြန်လာပါዠ-mailbox_error.wizard.info3=Please unlink your mailbox using the button below.\n\nAfter unlinking your old Mailbox, you can set up a new Mailbox at any time. +mailbox_error.wizard.info3=Please unlink your Mailbox using the button below.\n\nAfter unlinking your old Mailbox, you can set up a new Mailbox at any time. # Miscellaneous cancel=ပယ်ဖျက်ရန် @@ -457,7 +457,7 @@ notifications.message.forum.one_forum={0, plural, other {{0}အစည်းအ notifications.message.forum.several_forums=အစည်းအá€á€±á€¸á€™á€»á€¬á€¸á€™á€¾ ပá€á€¯á€·á€…်အသစ်များዠnotifications.message.group.one_group={0, plural, other {လျှá€á€¯á€·á€á€¾á€€á€ºá€¡á€¯á€•á€ºá€…ု အသစ် မက်ဆေ့á€á€»á€º {0}စောင်}} notifications.message.group.several_groups=လျှá€á€¯á€·á€á€¾á€€á€ºá€¡á€¯á€•á€ºá€…ု {1}á€á€¯á€á€½á€„် မက်ဆေ့á€á€»á€º အသစ် {0}စောင်ዠ-notifications.message.blog.posts={0, plural, other {{0} new blog posts.}} +notifications.message.blog.posts={0, plural, other {ဘလော့ဂ်ပá€á€¯á€·á€…်အသစ် {0} á€á€¯á‹}} # Settings settings.title=ဆက်á€á€„်များ diff --git a/briar-desktop/src/main/resources/strings/BriarDesktop_nb.properties b/briar-desktop/src/main/resources/strings/BriarDesktop_nb.properties index 516d244d0..bffa44b73 100644 --- a/briar-desktop/src/main/resources/strings/BriarDesktop_nb.properties +++ b/briar-desktop/src/main/resources/strings/BriarDesktop_nb.properties @@ -84,7 +84,7 @@ access.menu=Show menu access.forums.add=Add forum access.forums.list=forum list access.forums.reply.close=Close reply -access.forums.unread_count={0, plural, one {one unread posts} other {{0} unread posts}} +access.forums.unread_count={0, plural, one {one unread post} other {{0} unread posts}} access.forums.last_post_timestamp=last post: {0} access.forums.jump_to_prev_unread=Jump to previous unread post access.forums.jump_to_next_unread=Jump to next unread post @@ -95,7 +95,7 @@ access.group.member.close=Close member list access.group.list=private group list access.group.reply.close=Close reply -access.group.unread_count={0, plural, one {one unread messages} other {{0} unread messages}} +access.group.unread_count={0, plural, one {en ulest melding} other {{0} uleste meldinger}} access.group.last_post_timestamp=siste melding: {0} access.group.jump_to_prev_unread=Jump to previous unread message access.group.jump_to_next_unread=GÃ¥ til neste uleste melding @@ -170,10 +170,10 @@ forum.message.reply.hint=Nytt svar forum.message.reply.intro=Reply to: forum.message.new=Unread Post forum.card.no_posts=Ingen poster -forum.card.posts={0, plural, one {{0} post} other {{0} posts}} +forum.card.posts={0, plural, one {{0} post} other {{0} poster}} forum.sharing.status.title=Delingsstatus forum.sharing.status.info=Any member of a forum can share it with their contacts. You are sharing this forum with the following contacts. There may also be other members who you can't see in this list, although you can see their posts in the forum. -forum.sharing.status.with=Shared with {0} ({1} online) +forum.sharing.status.with=Delt med {0} ({1} pÃ¥logget) forum.sharing.status.nobody=Ingen forum.sharing.action.title=Del forum forum.sharing.action.no_contacts=No contacts yet. You can only share forums with your contacts. @@ -187,18 +187,18 @@ group.empty_state.text=You don't have any private groups yet. Tap the + icon to group.none_selected.title=No private group selected group.none_selected.hint=Select a private group to start chatting group.card.no_posts=Ingen meldinger -group.card.posts={0, plural, one {{0} post} other {{0} messages}} +group.card.posts={0, plural, one {{0} post} other {{0} poster}} group.card.created=Opprettet av {0} group.card.messages={0, plural, one {{0} melding} other {{0} meldinger}} group.card.dissolved=Denne gruppen har blitt oppløst -group.sharing.status.with=Shared with {0} ({1} online) +group.sharing.status.with=Delt med {0} ({1} pÃ¥logget) group.message.hint=Ny melding group.message.reply.hint=Nytt svar group.message.reply.intro=Reply to: group.meta.created.you=Du opprettet gruppen -group.meta.created.other={0} created the group +group.meta.created.other={0} opprettet gruppen group.meta.joined.you=Du tok del i gruppen -group.meta.joined.other={0} joined the group +group.meta.joined.other={0} tok del i gruppen group.leave.title=Forlat gruppe group.leave.dialog.title=Bekreft at du vil forlate gruppen group.leave.dialog.message=Are you sure that you want to leave this private group? @@ -212,7 +212,7 @@ group.dissolved.dialog.message=The creator of this group has dissolved it.\n\nYo group.member.title=Medlemsliste group.member.info=Bare grunnleggeren kan invitere nye medlemmer til gruppen. Nedenfor har du alle medlemmene i den. group.member.created_you=Du opprettet gruppen -group.member.created_contact={0} created the group +group.member.created_contact={0} opprettet gruppen group.invite.action.title=Invite Contacts group.invite.action.no_contacts=No contacts yet. You can only invite contacts to your private group. group.mark.read=Mark all as read @@ -226,7 +226,7 @@ blog.open.from.author=Open blog of {0} blog.back=Show all blogs blog.sharing.status.title=Delingsstatus blog.sharing.status.info=Enhver som abonnerer pÃ¥ bloggen kan dele den med sine kontakter. Du deler denne bloggen med følgende kontakter. Det kan ogsÃ¥ være andre abonnementer du ikke kan se. -blog.sharing.status.with=Shared with {0} ({1} online) +blog.sharing.status.with=Delt med {0} ({1} pÃ¥logget) blog.sharing.status.nobody=Ingen blog.sharing.action.title=Del blogg blog.sharing.action.no_contacts=No contacts yet. You can only share blogs with your contacts. @@ -370,7 +370,7 @@ mailbox.status.mailbox_too_old.message=Oppdatere din Mailboks til den siste vers mailbox.status.connected.title=Mailboks'en kjører mailbox.status.check.connection.button=Sjekke tilkoblingen mailbox.status.unlink.button=Lenke fra -mailbox.status.last.connection=Last connection: {0} +mailbox.status.last.connection=Siste tilkobling: {0} mailbox.error.wizard.button=Løse problem mailbox.error.wizard.title=Mailboks feilsøkingshjelper mailbox_error.wizard.question1=Har du tilgang til din Mailboks-enhet? @@ -386,9 +386,9 @@ mailbox_error.wizard.answer1_4=Jeg kan se "Enheten offline" mailbox_error.wizard.info1_1_1=Vennligst koble fra Mailboks'en din ved Ã¥ bruke knappen under, etter det følger du instruksjonene pÃ¥ Mailboks-enehet for Ã¥ lenke den sammen pÃ¥ nytt igjen. mailbox_error.wizard.info_1_1_2=Vennligst lenke fra din Mailboks ved Ã¥ bruke knappen under, sÃ¥ skanner du QR-koden for Ã¥ linke den sammen igjen. mailbox_error.wizard.info1_1_3=Please use the button below to check the connection between Briar and the Mailbox.\n\nIf the connection fails again:\n\u2022 Check that the Mailbox and Briar apps are updated to the latest version.\n\u2022 Restart your Mailbox and Briar devices and try again. -mailbox_error.wizard.info1_1_4=Check that the mailbox device is properly connected to the Internet.\n\nCheck that the clock on the Mailbox device shows the right time, date and timezone.\n\nCheck that the Mailbox and Briar apps are updated to the latest version.\n\nRestart your Mailbox and Briar devices and try again. +mailbox_error.wizard.info1_1_4=Check that the Mailbox device is properly connected to the Internet.\n\nCheck that the clock on the Mailbox device shows the right time, date and timezone.\n\nCheck that the Mailbox and Briar apps are updated to the latest version.\n\nRestart your Mailbox and Briar devices and try again. mailbox_error.wizard.info2=Vennligst kom tilbake til denne skjermen nÃ¥r du har fÃ¥tt tilgang til enheten. -mailbox_error.wizard.info3=Please unlink your mailbox using the button below.\n\nAfter unlinking your old Mailbox, you can set up a new Mailbox at any time. +mailbox_error.wizard.info3=Please unlink your Mailbox using the button below.\n\nAfter unlinking your old Mailbox, you can set up a new Mailbox at any time. # Miscellaneous cancel=Avbryt @@ -453,11 +453,11 @@ expiration.banner.part2=Vennligst oppgrader til en ny versjon i tide. # Notification notifications.message.private.one_chat={0, plural, one {Nye private meldinger.} other {{0} nye private meldinger.}} notifications.message.private.several_chats={0} nye meldinger i {1} private samtaler. -notifications.message.forum.one_forum={0, plural, one {New forum post.} other {{0} new forum posts.}} +notifications.message.forum.one_forum={0, plural, one {Ny forumpost.} other {{0} nye forumposter.}} notifications.message.forum.several_forums={0} new posts in {1} forums. notifications.message.group.one_group={0, plural, one {New private group message.} other {{0} new private group messages.}} notifications.message.group.several_groups={0} new messages in {1} private groups. -notifications.message.blog.posts={0, plural, one {New blog post.} other {{0} new blog posts.}} +notifications.message.blog.posts={0, plural, one {Ny bloggpost.} other {{0} nye bloggposter.}} # Settings settings.title=Innstillinger diff --git a/briar-desktop/src/main/resources/strings/BriarDesktop_nl.properties b/briar-desktop/src/main/resources/strings/BriarDesktop_nl.properties index e69f3fe5c..f460f3268 100644 --- a/briar-desktop/src/main/resources/strings/BriarDesktop_nl.properties +++ b/briar-desktop/src/main/resources/strings/BriarDesktop_nl.properties @@ -84,7 +84,7 @@ access.menu=Show menu access.forums.add=Add forum access.forums.list=forum list access.forums.reply.close=Close reply -access.forums.unread_count={0, plural, one {one unread posts} other {{0} unread posts}} +access.forums.unread_count={0, plural, one {one unread post} other {{0} unread posts}} access.forums.last_post_timestamp=last post: {0} access.forums.jump_to_prev_unread=Jump to previous unread post access.forums.jump_to_next_unread=Jump to next unread post @@ -95,7 +95,7 @@ access.group.member.close=Close member list access.group.list=private group list access.group.reply.close=Close reply -access.group.unread_count={0, plural, one {one unread messages} other {{0} unread messages}} +access.group.unread_count={0, plural, one {one unread message} other {{0} unread messages}} access.group.last_post_timestamp=last message: {0} access.group.jump_to_prev_unread=Jump to previous unread message access.group.jump_to_next_unread=Jump to next unread message @@ -173,7 +173,7 @@ forum.card.no_posts=Geen posts forum.card.posts={0, plural, one {{0} post} other {{0} posts}} forum.sharing.status.title=Deelstatus forum.sharing.status.info=Any member of a forum can share it with their contacts. You are sharing this forum with the following contacts. There may also be other members who you can't see in this list, although you can see their posts in the forum. -forum.sharing.status.with=Shared with {0} ({1} online) +forum.sharing.status.with=Is gedeeld met {0} ({1} online) forum.sharing.status.nobody=Niemand forum.sharing.action.title=Deel forum forum.sharing.action.no_contacts=No contacts yet. You can only share forums with your contacts. @@ -187,18 +187,18 @@ group.empty_state.text=You don't have any private groups yet. Tap the + icon to group.none_selected.title=No private group selected group.none_selected.hint=Select a private group to start chatting group.card.no_posts=Geen berichten -group.card.posts={0, plural, one {{0} post} other {{0} messages}} -group.card.created=Created by {0} -group.card.messages={0, plural, one {{0} message} other {{0} messages}} +group.card.posts={0, plural, one {{0} post} other {{0} posts}} +group.card.created=Is aangemaakt door {0} +group.card.messages={0, plural, one {{0} bericht} other {{0} berichten}} group.card.dissolved=Deze groep is opgeheven -group.sharing.status.with=Shared with {0} ({1} online) +group.sharing.status.with=Is gedeeld met {0} ({1} online) group.message.hint=Nieuw bericht group.message.reply.hint=Nieuwe reactie group.message.reply.intro=Reply to: group.meta.created.you=Je hebt de groep aangemaakt -group.meta.created.other={0} created the group +group.meta.created.other={0} heeft de groep aangemaakt group.meta.joined.you=Je hebt lid geworden van de groep -group.meta.joined.other={0} joined the group +group.meta.joined.other={0} is lid geworden van de groep group.leave.title=Verlaat groep group.leave.dialog.title=Bevestig verlaten groep group.leave.dialog.message=Are you sure that you want to leave this private group? @@ -212,7 +212,7 @@ group.dissolved.dialog.message=The creator of this group has dissolved it.\n\nYo group.member.title=Ledenlijst group.member.info=Alleen degene die een groep heeft aangemaakt kan nieuwe leden voor die groep uitnodigen. Hieronder staan alle huidige leden van de groep. group.member.created_you=Je hebt de groep aangemaakt -group.member.created_contact={0} created the group +group.member.created_contact={0} heeft de groep aangemaakt group.invite.action.title=Invite Contacts group.invite.action.no_contacts=No contacts yet. You can only invite contacts to your private group. group.mark.read=Markeer alles als ongelezen @@ -226,7 +226,7 @@ blog.open.from.author=Open blog of {0} blog.back=Show all blogs blog.sharing.status.title=Deelstatus blog.sharing.status.info=Alle leden die lid worden van een blog kunnen deze blog delen met hun contacten. Je deelt deze blog al met de volgende contacten. Er kunnen ook andere leden zijn die je niet kan zien. -blog.sharing.status.with=Shared with {0} ({1} online) +blog.sharing.status.with=Is gedeeld met {0} ({1} online) blog.sharing.status.nobody=Niemand blog.sharing.action.title=Deel blog blog.sharing.action.no_contacts=No contacts yet. You can only share blogs with your contacts. @@ -237,17 +237,17 @@ introduction.message=Voeg een bericht toe (optioneel) introduction.title=Introduce {0} to introduction.state.no_contacts=No contacts yet. You can only introduce your contacts to each other. introduction.state.introduction_ongoing=Introduction in progress. -introduction.request.sent=You have asked to introduce {0} to {1}. -introduction.request.received={0} has asked to introduce you to {1}. Do you want to add {1} to your contact list? -introduction.request.exists.received={0} has asked to introduce you to {1}, but {1} is already in your contact list. Since {0} might not know that, you can still respond: -introduction.request.answered.received={0} has asked to introduce you to {1}. -introduction.response.accepted.sent=You accepted the introduction to {0}. -introduction.response.accepted.sent.info=Before {0} gets added to your contacts, they need to accept the introduction as well. This might take some time. -introduction.response.declined.sent=You declined the introduction to {0}. +introduction.request.sent=Je hebt gevraagd om {0} te introduceren aan {1}. +introduction.request.received={0} heeft voorgesteld om je te introduceren aan {1}. Wil je {1} toevoegen aan je contactenlijst? +introduction.request.exists.received={0} heeft gevraagd om je te introduceren aan {1}, maar {1} staat al in je contactenlijst. Omdat {0} dit niet per se weet kun je nog steeds antwoorden: +introduction.request.answered.received={0} heeft gevraagd om je te introduceren aan {1}. +introduction.response.accepted.sent=Je hebt de introductie aan {0} geaccepteerd. +introduction.response.accepted.sent.info=Voordat {0} toegevoegd wordt aan je contacten, moeten ze de introductie accepteren. Dit kan even duren. +introduction.response.declined.sent=Je hebt de introductie aan {0} afgewezen. introduction.response.declined.auto=The introduction to {0} was automatically declined. -introduction.response.accepted.received={0} accepted the introduction to {1}. -introduction.response.declined.received={0} declined the introduction to {1}. -introduction.response.declined.received_by_introducee={0} says that {1} declined the introduction. +introduction.response.accepted.received={0} heeft de introductie aan {1}geaccepteerd. +introduction.response.declined.received={0} heeft de introductie aan {1} afgewezen. +introduction.response.declined.received_by_introducee={0} zegt dat {1} je introductie heeft afgewezen. # Add Contact Remotely contact.add.title_dialog=Contact toevoegen @@ -271,36 +271,36 @@ contact.add.error.alias_invalid=Alias is invalid contact.add.error.link_invalid=Link is invalid: {0} contact.add.error.public_key_invalid=Public key is invalid: {0} contact.add.error.adding_failed=Adding contact failed -contact.add.error.contact_already_exists=You already have a contact with this link: {0} -contact.add.error.pending_contact_already_exists=You already have a pending contact with this link: {0} +contact.add.error.contact_already_exists=Je hebt al een contact met deze link: {0} +contact.add.error.pending_contact_already_exists=Je hebt al en wachtend contact met deze link: {0} contact.add.error.duplicate_contact_explainer=Be careful if {0} is not the same person as {1}.\n\nOne of them may be trying to discover who your contacts are.\n\nDon't tell them you received the same link from someone else. # Private Group Sharing -group.invitation.received={0} has invited you to join the group "{1}". -group.invitation.sent=You have invited {0} to join the group "{1}". -group.invitation.response.accepted.sent=You accepted the group invitation from {0}. -group.invitation.response.declined.sent=You declined the group invitation from {0}. +group.invitation.received={0} heeft je uitgenodigd om lid te worden van de groep "{1}". +group.invitation.sent=Je hebt {0} uitgenodigd om lid te worden van de groep "{1}". +group.invitation.response.accepted.sent=Je hebt de groepsuitnodiging van {0} geaccepteerd. +group.invitation.response.declined.sent=Je hebt de groepsuitnodiging van {0} afgewezen. group.invitation.response.declined.auto=The group invitation from {0} was automatically declined. -group.invitation.response.accepted.received={0} accepted the group invitation. -group.invitation.response.declined.received={0} declined the group invitation. +group.invitation.response.accepted.received={0} heeft de groepsuitnodiging geaccepteerd. +group.invitation.response.declined.received={0} heeft de groepsuitnodiging afgewezen. # Forum Sharing -forum.invitation.received={0} has shared the forum "{1}" with you. -forum.invitation.sent=You have shared the forum "{0}" with {1}. -forum.invitation.response.accepted.sent=You accepted the forum invitation from {0}. -forum.invitation.response.declined.sent=You declined the forum invitation from {0}. +forum.invitation.received={0} heeft het forum "{1}" met je gedeeld. +forum.invitation.sent=Jij hebt het forum "{0}" gedeeld met {1}. +forum.invitation.response.accepted.sent=Je hebt een forumuitnodiging geaccepteerd van {0}. +forum.invitation.response.declined.sent=Je hebt een forumuitnodiging afgewezen van {0}. forum.invitation.response.declined.auto=The forum invitation from {0} was automatically declined. -forum.invitation.response.accepted.received={0} accepted the forum invitation. -forum.invitation.response.declined.received={0} declined the forum invitation. +forum.invitation.response.accepted.received={0} heeft de forumuitnodiging geaccepteerd. +forum.invitation.response.declined.received={0} heeft de forumuitnodiging afgewezen. # Blog Sharing -blog.invitation.received={0} has shared the blog "{1}" with you. -blog.invitation.sent=You have shared the blog "{0}" with {1}. -blog.invitation.response.accepted.sent=You accepted the blog invitation from {0}. -blog.invitation.response.declined.sent=You declined the blog invitation from {0}. +blog.invitation.received={0} heeft de blog "{1}" met je gedeeld. +blog.invitation.sent=Je hebt de blog "{0}" gedeeld met {1}. +blog.invitation.response.accepted.sent=Je hebt de bloguitnodiging van {0} geaccepteerd. +blog.invitation.response.declined.sent=Je hebt de bloguitnodiging van {0} afgewezen. blog.invitation.response.declined.auto=The blog invitation from {0} was automatically declined. -blog.invitation.response.accepted.received={0} accepted the blog invitation. -blog.invitation.response.declined.received={0} declined the blog invitation. +blog.invitation.response.accepted.received={0} heeft de bloguitnodiging geaccepteerd. +blog.invitation.response.declined.received={0} heeft de bloguitnodiging afgewezen. # Peer trust level peer.trust.unverified=Unverified contact @@ -386,9 +386,9 @@ mailbox_error.wizard.answer1_4=I see "Device offline" mailbox_error.wizard.info1_1_1=Please unlink your Mailbox using the button below, then follow the instructions on the Mailbox device to link it again. mailbox_error.wizard.info_1_1_2=Please unlink your Mailbox using the button below, then scan the QR code to link it again. mailbox_error.wizard.info1_1_3=Please use the button below to check the connection between Briar and the Mailbox.\n\nIf the connection fails again:\n\u2022 Check that the Mailbox and Briar apps are updated to the latest version.\n\u2022 Restart your Mailbox and Briar devices and try again. -mailbox_error.wizard.info1_1_4=Check that the mailbox device is properly connected to the Internet.\n\nCheck that the clock on the Mailbox device shows the right time, date and timezone.\n\nCheck that the Mailbox and Briar apps are updated to the latest version.\n\nRestart your Mailbox and Briar devices and try again. +mailbox_error.wizard.info1_1_4=Check that the Mailbox device is properly connected to the Internet.\n\nCheck that the clock on the Mailbox device shows the right time, date and timezone.\n\nCheck that the Mailbox and Briar apps are updated to the latest version.\n\nRestart your Mailbox and Briar devices and try again. mailbox_error.wizard.info2=Please come back to this screen when you have access to the device. -mailbox_error.wizard.info3=Please unlink your mailbox using the button below.\n\nAfter unlinking your old Mailbox, you can set up a new Mailbox at any time. +mailbox_error.wizard.info3=Please unlink your Mailbox using the button below.\n\nAfter unlinking your old Mailbox, you can set up a new Mailbox at any time. # Miscellaneous cancel=Annuleren @@ -451,13 +451,13 @@ expiration.banner.part1.nozero={0, plural, one {This is a test version of Briar expiration.banner.part2=Please update to a newer version in time. # Notification -notifications.message.private.one_chat={0, plural, one {New private message.} other {{0} new private messages.}} +notifications.message.private.one_chat={0, plural, one {Nieuwe privéberichten.} other {{0} nieuwe privéberichten.}} notifications.message.private.several_chats={0} new messages in {1} private chats. -notifications.message.forum.one_forum={0, plural, one {New forum post.} other {{0} new forum posts.}} +notifications.message.forum.one_forum={0, plural, one {Nieuwe forumpost.} other {{0} nieuwe forumposts.}} notifications.message.forum.several_forums={0} new posts in {1} forums. notifications.message.group.one_group={0, plural, one {New private group message.} other {{0} new private group messages.}} notifications.message.group.several_groups={0} new messages in {1} private groups. -notifications.message.blog.posts={0, plural, one {New blog post.} other {{0} new blog posts.}} +notifications.message.blog.posts={0, plural, one {Nieuwe blogpost.} other {{0} nieuwe blogposts.}} # Settings settings.title=Instellingen diff --git a/briar-desktop/src/main/resources/strings/BriarDesktop_pl.properties b/briar-desktop/src/main/resources/strings/BriarDesktop_pl.properties index 2c7c32c8f..9490bece1 100644 --- a/briar-desktop/src/main/resources/strings/BriarDesktop_pl.properties +++ b/briar-desktop/src/main/resources/strings/BriarDesktop_pl.properties @@ -187,7 +187,7 @@ group.empty_state.text=Nie dodano jeszcze żadnej prywatnej grupy. Kliknij ikon group.none_selected.title=Nie wybrano żadnej prywatnej grupy group.none_selected.hint=Wybierz prywatnÄ… grupÄ™, aby rozpocząć czatowanie group.card.no_posts=Brak wiadomoÅ›ci -group.card.posts={0, plural, one {{0} wpis} few {{0} wiadomoÅ›ci} many {{0} wiadomoÅ›ci} other {{0} wiadomoÅ›ci}} +group.card.posts={0, plural, one {{0} wpis} few {{0} wpisy} many {{0} wpisów} other {{0} wpisów}} group.card.created=Stworzone przez {0} group.card.messages={0, plural, one {{0} wiadomość} few {{0} wiadomoÅ›ci} many {{0} wiadomoÅ›ci} other {{0} wiadomoÅ›ci}} group.card.dissolved=Ta grupa zostaÅ‚a rozwiÄ…zana @@ -386,9 +386,9 @@ mailbox_error.wizard.answer1_4=WidzÄ™ "UrzÄ…dzenie offline" mailbox_error.wizard.info1_1_1=ProszÄ™ odÅ‚Ä…czyć Twój Mailbox za pomocÄ… poniższego przycisku, a nastÄ™pnie postÄ™pować zgodnie z instrukcjami na urzÄ…dzeniu Mailbox, aby ponownie go poÅ‚Ä…czyć. mailbox_error.wizard.info_1_1_2=ProszÄ™ odÅ‚Ä…czyć swój Mailbox za pomocÄ… poniższego przycisku, a nastÄ™pnie zeskanować kod QR, aby poÅ‚Ä…czyć go ponownie. mailbox_error.wizard.info1_1_3=Please use the button below to check the connection between Briar and the Mailbox.\n\nIf the connection fails again:\n\u2022 Check that the Mailbox and Briar apps are updated to the latest version.\n\u2022 Restart your Mailbox and Briar devices and try again. -mailbox_error.wizard.info1_1_4=Check that the mailbox device is properly connected to the Internet.\n\nCheck that the clock on the Mailbox device shows the right time, date and timezone.\n\nCheck that the Mailbox and Briar apps are updated to the latest version.\n\nRestart your Mailbox and Briar devices and try again. +mailbox_error.wizard.info1_1_4=Check that the Mailbox device is properly connected to the Internet.\n\nCheck that the clock on the Mailbox device shows the right time, date and timezone.\n\nCheck that the Mailbox and Briar apps are updated to the latest version.\n\nRestart your Mailbox and Briar devices and try again. mailbox_error.wizard.info2=Wróć do tego ekranu, gdy bÄ™dziesz miaÅ‚ dostÄ™p do urzÄ…dzenia. -mailbox_error.wizard.info3=Please unlink your mailbox using the button below.\n\nAfter unlinking your old Mailbox, you can set up a new Mailbox at any time. +mailbox_error.wizard.info3=Please unlink your Mailbox using the button below.\n\nAfter unlinking your old Mailbox, you can set up a new Mailbox at any time. # Miscellaneous cancel=Anuluj @@ -457,7 +457,7 @@ notifications.message.forum.one_forum={0, plural, one {Nowy wpis na forum.} few notifications.message.forum.several_forums={0} nowych wpisów na {1} forach. notifications.message.group.one_group={0, plural, one {Nowa wiadomość w prywatnej grupie} few {{0} nowe wiadomoÅ›ci w prywatnej grupie} many {{0} nowych wiadomoÅ›ci w prywatnej grupie} other {{0} nowych wiadomoÅ›ci w prywatnej grupie}} notifications.message.group.several_groups={0} nowych wiadomoÅ›ci w {1} prywatnych grupach. -notifications.message.blog.posts={0, plural, one {New blog post.} few {{0} new blog posts.} many {{0} new blog posts.} other {{0} new blog posts.}} +notifications.message.blog.posts={0, plural, one {Nowy post z bloga.} few {{0} nowych postów z bloga. } many {{0} nowych postów z bloga. } other {{0} nowych postów z bloga.}} # Settings settings.title=Ustawienia diff --git a/briar-desktop/src/main/resources/strings/BriarDesktop_pt_BR.properties b/briar-desktop/src/main/resources/strings/BriarDesktop_pt_BR.properties index adb936d72..e8e39c6d9 100644 --- a/briar-desktop/src/main/resources/strings/BriarDesktop_pt_BR.properties +++ b/briar-desktop/src/main/resources/strings/BriarDesktop_pt_BR.properties @@ -54,54 +54,54 @@ access.introduction.close=Fechar tela de apresentação access.message.jump_to_unread=Pular para próxima mensagem não lida access.message.send=Enviar mensagem access.message.sent=Mensagem enviada -access.list.selected.yes=currently selected -access.list.selected.no=currently not selected, click to select +access.list.selected.yes=Atualmente selecionado +access.list.selected.no=Atualmente não selecionado, clique para selecionar access.logo=Logo do Briar access.swap=Ãcone mostrando erros entre dois contatos -access.ourselves=Ourselves +access.ourselves=Nós mesmos access.mode.contacts=Contatos access.mode.groups=Grupos Privados access.mode.forums=Fóruns access.mode.blogs=Blogs -access.mode.transports=Transport Settings +access.mode.transports=Configurações de Transportes access.mode.mailbox=Mailbox access.mode.settings=Definições -access.mode.about=About Briar -access.about.list.general=Information about your version of Briar, the Briar Project in general and how to get in touch -access.about.list.dependencies=Information about the software libraries that Briar is using +access.mode.about=Sobre Briar +access.about.list.general=Informações sobre sua versão de Briar, o Projeto Briar em geral e como nos contatar. +access.about.list.dependencies=Informações sobre o bibliotecas de software que o Briar está usando access.password.show=Mostrar senha access.password.hide=Ocultar senha -access.settings.current_value=Current value -access.settings.click_to_change_value=Click to change value -access.settings.click_to_change_password=Click to change password -access.settings.drag_slider_to_change_value=Drag slider to change value -access.settings.currently_enabled=Currently enabled -access.settings.currently_disabled=Currently disabled -access.settings.click_to_toggle_notifications=Click to toggle notifications - -access.return_to_previous_screen=Return to previous screen +access.settings.current_value=Valor atual +access.settings.click_to_change_value=Clique para alterar o valor. +access.settings.click_to_change_password=Clique para mudar a senha +access.settings.drag_slider_to_change_value=Arraste o controle deslizante para alterar o valor +access.settings.currently_enabled=Atualmente habilitado +access.settings.currently_disabled=Atualmente desablitado +access.settings.click_to_toggle_notifications=Clique para alternar as notificações + +access.return_to_previous_screen=Retorne para a tela anterior access.menu=Mostrar o menu -access.forums.add=Add forum -access.forums.list=forum list -access.forums.reply.close=Close reply -access.forums.unread_count={0, plural, one {one unread posts} many {{0} unread posts} other {{0} unread posts}} -access.forums.last_post_timestamp=last post: {0} -access.forums.jump_to_prev_unread=Jump to previous unread post -access.forums.jump_to_next_unread=Jump to next unread post -access.forum.sharing.action.close=Close sharing form -access.forum.sharing.status.close=Close sharing status -access.group.invite.action.close=Close invitation form -access.group.member.close=Close member list - -access.group.list=private group list -access.group.reply.close=Close reply -access.group.unread_count={0, plural, one {one unread messages} many {{0} unread messages} other {{0} unread messages}} +access.forums.add=Adicionar fórum +access.forums.list=Lista de fórum +access.forums.reply.close=Fechar resposta +access.forums.unread_count={0, plural, one {Uma postagens não lida} many {{0}postagens não lidas } other {{0}postagens não lidas}} +access.forums.last_post_timestamp=Última postagem: {0} +access.forums.jump_to_prev_unread=Pule pára a postagens não-lida anterior +access.forums.jump_to_next_unread=Pule para a próxima postagem +access.forum.sharing.action.close=Feche o formulário de compartilhamento +access.forum.sharing.status.close=Feche o formulário de status +access.group.invite.action.close=Feche o formulário de convite +access.group.member.close=Feche a lista de membros + +access.group.list=Lista de grupos privados +access.group.reply.close=Fechar resposta +access.group.unread_count={0, plural, one {Uma mensagem não lida} many {{0}mensagens não lidas} other {{0}mensagens não lidas}} access.group.last_post_timestamp=última mensagem: {0} -access.group.jump_to_prev_unread=Jump to previous unread message +access.group.jump_to_prev_unread=Pule para mensagens não-lidas prévias access.group.jump_to_next_unread=Pular para próxima mensagem não lida -access.blogs.list=blog feed -access.blogs.reply.close=Close comment +access.blogs.list=Feed do blog +access.blogs.reply.close=Fechar comentário access.blogs.reblog=Reblog # Contacts @@ -155,88 +155,88 @@ threadedgroup.sharing.action.status.error=Erro. Isto é um bug e não é culpa s # Forums forum.search.title=Fóruns -forum.empty_state.text=You don't have any forums yet. Tap the + icon to add a forum: -forum.none_selected.title=No forum selected -forum.none_selected.hint=Select a forum to start chatting +forum.empty_state.text=Você ainda não tem fóruns. Toque no Ãcone + para adicionar um fórum: +forum.none_selected.title=Nenhum fórum selecionado +forum.none_selected.hint=Selecione um fórum para começar a conversar forum.add.title=Criar Fórum forum.add.hint=Escolha um nome para o seu fórum -forum.add.button=Create forum +forum.add.button=Criar fórum forum.leave.title=Sair do fórum forum.delete.dialog.title=Confirmar saÃda do fórum -forum.delete.dialog.message=Are you sure that you want to leave this forum?\n\nAny contacts you\'ve shared this forum with might stop receiving updates. +forum.delete.dialog.message=Você tem certeza que você quer deixar este fórum?\n\nQuaisquer contatos que você tenha compartilhado neste fórum podem parar de receber atualizações forum.delete.dialog.button=Sair forum.message.hint=Novo Post forum.message.reply.hint=Nova resposta -forum.message.reply.intro=Reply to: -forum.message.new=Unread Post +forum.message.reply.intro=Responder a: +forum.message.new=Postagem não-lida forum.card.no_posts=Sem Posts -forum.card.posts={0, plural, one {{0} post} many {{0} posts} other {{0} posts}} +forum.card.posts={0, plural, one {{0}postagens} many {{0} postagens} other {{0}postagens}} forum.sharing.status.title=Status de compartilhamento -forum.sharing.status.info=Any member of a forum can share it with their contacts. You are sharing this forum with the following contacts. There may also be other members who you can't see in this list, although you can see their posts in the forum. -forum.sharing.status.with=Shared with {0} ({1} online) +forum.sharing.status.info=Qualquer membro de um fórum pode compartilhá-lo com os seus contatos. Você está compartilhando este fórum com os seguintes contatos. Também pode haver outros membros que você não pode ver nesta lista, embora você possa ver suas postagens no fórum. +forum.sharing.status.with=Compartilhado com {0} ({1}online) forum.sharing.status.nobody=Ninguém forum.sharing.action.title=Compartilhar fórum -forum.sharing.action.no_contacts=No contacts yet. You can only share forums with your contacts. +forum.sharing.action.no_contacts=Sem contatos ainda. Você pode ainda compartilhar fóruns com seus contatos # Private Groups group.search.title=Grupos Privados group.add.title=Criar Grupo Privado group.add.hint=Escolha um nome para o seu grupo privado -group.add.button=Create private group -group.empty_state.text=You don't have any private groups yet. Tap the + icon to add one: -group.none_selected.title=No private group selected -group.none_selected.hint=Select a private group to start chatting +group.add.button=Criar grupo privado +group.empty_state.text=Você não tem permissões de grupos privados ainda. Toque o Ãcone + para adicionar um: +group.none_selected.title=Nenhum grupo privado selecionado +group.none_selected.hint=Selecione um grupo privado para começar a conversar group.card.no_posts=Sem mensagens -group.card.posts={0, plural, one {{0} post} many {{0} messages} other {{0} messages}} +group.card.posts={0, plural, one {{0}postagens} many {{0} postagens} other {{0}postagens}} group.card.created=Criado por {0} group.card.messages={0, plural, one {{0} mensagem} many {{0} mensagens} other {{0} mensagens}} group.card.dissolved=Esse grupo foi dissolvido -group.sharing.status.with=Shared with {0} ({1} online) +group.sharing.status.with=Compartilhado com {0} ({1}online) group.message.hint=Nova Mensagem group.message.reply.hint=Nova resposta -group.message.reply.intro=Reply to: +group.message.reply.intro=Responder a: group.meta.created.you=Você criou o grupo -group.meta.created.other={0} created the group +group.meta.created.other={0} criado o grupo group.meta.joined.you=Você entrou no Grupo -group.meta.joined.other={0} joined the group +group.meta.joined.other={0} entrou no grupo group.leave.title=Sair do Grupo group.leave.dialog.title=Confirmar saÃda do Grupo -group.leave.dialog.message=Are you sure that you want to leave this private group? +group.leave.dialog.message=Tem certeza que você quer deixar este grupo privado? group.leave.dialog.button=Sair group.dissolve.title=Dissolver Grupo group.dissolve.dialog.title=Confirmar dissolução do Grupo -group.dissolve.dialog.message=Are you sure that you want to dissolve this group?\n\nAll other members will not be able to continue their conversation and might not receive the latest messages. +group.dissolve.dialog.message=Você tem certeza que quer dissolver este grupo?\n\nTodos os outros membros não serão capazes de continuar suas conversas e podem não receber as últimas mensagens group.dissolve.dialog.button=Dissolver group.dissolved.dialog.title=O grupo foi dissolvido -group.dissolved.dialog.message=The creator of this group has dissolved it.\n\nYou can no longer write messages to the group and might not receive all posts that have been written. +group.dissolved.dialog.message=O criador deste grupo o dissolveu\n\nVocê não pode mais escrever mensagens ao grupo e podem não receber todas as postagens que foram escritas. group.member.title=Lista de membros group.member.info=Apenas o criador pode convidar novas pessoas para o grupo. Abaixo estão os atuais membros do grupo. group.member.created_you=Você criou o grupo -group.member.created_contact={0} created the group -group.invite.action.title=Invite Contacts -group.invite.action.no_contacts=No contacts yet. You can only invite contacts to your private group. -group.mark.read=Mark all as read +group.member.created_contact={0} criado o grupo +group.invite.action.title=Convidar contatos +group.invite.action.no_contacts=Sem contatos ainda. Você pode somente convidar contatos para o seu grupo privado. +group.mark.read=Marcar todas como lidas # Blogs blog.empty.state=Sem posts para exibir -blog.post.reply.intro=Reblog this post: +blog.post.reply.intro=Reblogar essa postagem: blog.post.hint=Digite seu post blog.post.reply.hint=Adicionar um comentário (opcional) -blog.open.from.author=Open blog of {0} -blog.back=Show all blogs +blog.open.from.author=Abrir blogs de {0} +blog.back=Mostre todos os blogs blog.sharing.status.title=Status de compartilhamento blog.sharing.status.info=Qualquer pessoa que se inscreva em um blog pode compartilhá-lo com seus contatos. Você está compartilhando este blog com os seguintes contatos. Também podem haver outras pessoas inscritas que você não consegue visualizar. -blog.sharing.status.with=Shared with {0} ({1} online) +blog.sharing.status.with=Compartilhado com {0} ({1}online) blog.sharing.status.nobody=Ninguém blog.sharing.action.title=Compartilhar Blog -blog.sharing.action.no_contacts=No contacts yet. You can only share blogs with your contacts. +blog.sharing.action.no_contacts=Sem contatos ainda. Você pode apenas compartilhar blogs com seus contatos. # Introduction introduction.introduce=Fazer apresentação introduction.message=Adicionar uma mensagem (opcional) introduction.title=Apresentar {0} a -introduction.state.no_contacts=No contacts yet. You can only introduce your contacts to each other. -introduction.state.introduction_ongoing=Introduction in progress. +introduction.state.no_contacts=Sem contatos ainda. Você pode apenas seus contatos uns aos outros. +introduction.state.introduction_ongoing=Introdução em progresso. introduction.request.sent=Você pediu para apresentar {0} a {1}. introduction.request.received={0} pediu para apresentar você a {1}. Você deseja adicionar {1} à sua lista de contatos? introduction.request.exists.received={0} pediu para apresentar você a {1}, mas {1} já está na sua lista de contatos. Como {0} pode não saber disso, você ainda pode responder: @@ -253,7 +253,7 @@ introduction.response.declined.received_by_introducee={0} diz que {1} rejeitou a contact.add.title_dialog=Adicionar Contato contact.add.remote.title=Adicionar contato à distância contact.add.remote.your_link=Passe esse link para o contato que você quer adicionar -contact.add.remote.your_link_hint=Own link +contact.add.remote.your_link_hint=Link próprio. contact.add.remote.copy_tooltip=Copiar contact.add.remote.contact_link=Insira o link do seu contato aqui contact.add.remote.contact_link_hint=Link do contato @@ -311,7 +311,7 @@ peer.trust.stranger=Desconhecido # Main main.help.title=Cliente Desktop do Briar -main.help.version=Print version and exit +main.help.version=Imprimir versão e sair main.help.debug=Ativar as mensagens de debug main.help.verbose=Mostrar mensagens de log estendidas main.help.data=A pasta onde o Briar irá armazenar seus arquivos. Padrão: {0} @@ -324,12 +324,12 @@ welcome.text=Você não tem contatos ainda. Toque no Ãcone + para adicionar um # Transports transports.tor.active=Briar está conectado à Internet -transports.tor.inactive=Briar can\'t connect to the Internet +transports.tor.inactive=Briar não pode se conectar à Internet transports.tor.enabling=Briar está se conectando à Internet # About about.category.general=Geral -about.category.dependencies=Dependencies +about.category.dependencies=Dependências about.copyright=Direitos Autorais about.license=Licença about.version=Versão @@ -339,24 +339,24 @@ about.website=Website # Mailbox mailbox.setup.intro.title=Mailbox -mailbox.setup.intro=A Mailbox enables your contacts to send you messages while you are offline. The Mailbox will receive your messages and store them until you come online.\n\nYou can install the Briar Mailbox app on a spare device. Keep it connected to power and Wi-Fi so it's always online. -mailbox.setup.download.title=Install Briar Mailbox -mailbox.setup.download=First, install the Mailbox app on another device by searching for "Briar Mailbox" on Google Play or wherever you downloaded Briar. +mailbox.setup.intro=Uma caixa de correio permite que os seus contatos lhe enviem mensagens enquanto estiver offline. A caixa de correio irá receber as suas mensagens e armazená-las até que fique online.\n\nVocê pode instalar o aplicativo do Briar Mailbox em uma dispositivo de substituição. Mantenha-o conectado à energia e ao Wi-Fi para que esteja sempre conectado. +mailbox.setup.download.title=Instalar Briar Mailbox +mailbox.setup.download=Primeiro, instale o aplicativo Mailbox em outro dispositivo pesquisando por "Briar Mailbox" no Google Play ou onde quer que você tenha baixado o Briar. mailbox.setup.link.title=Configuração do Mailbox -mailbox.setup.link=Link your Mailbox with Briar by pasting the text from the mailbox app below.\n\nTip: You can find the text by tapping the three dots in the top right corner of the QR code screen and select "Show as text". -mailbox.setup.hint=briar-mailbox:// text -mailbox.setup.button=Link Mailbox -mailbox.setup.link.error=Invalid mailbox text -mailbox.setup.error.title=Mailbox Error +mailbox.setup.link=Vincule sua caixa de correio ao Briar colando o texto do aplicativo mailbox abaixo.\n\nVincule sua caixa de correio ao Briar colando o texto do aplicativo mailbox abaixo. +mailbox.setup.hint=briar-mailbox:// texto +mailbox.setup.button=Link do Mailbox +mailbox.setup.link.error=Texto inválido na caixa de entrada. +mailbox.setup.error.title=Ero na Caixa de Entrada. mailbox.setup.already_paired_title=Mailbox já vinculado mailbox.setup.already_paired_description=Desvincule o Mailbox no seu outro dispositivo e tente de novo. mailbox.setup.io_error_title=Não foi possÃvel conectar mailbox.setup.io_error_description=Garanta que ambos os dispositivo estão conectados à Internet e tente de novo. -mailbox.setup.assertion_error_description=Please create a bug report if the issue persists. +mailbox.setup.assertion_error_description=Crie um relatório de erro se o problema persistir. mailbox.setup.offline_error_title=Offline -mailbox.setup.offline_error_description=Ensure that you are online and try again after a while. +mailbox.setup.offline_error_description=Certifique-se de que está online e tente novamente depois de um tempo. mailbox.unlink.no_wipe.title=Seu Mailbox foi desvinculado -mailbox.unlink.no_wipe.message=Next time you have access to your Mailbox device, please open the Mailbox app and tap the "Unlink" button to complete the process.\n\nIf you no longer have access to your Mailbox device, don't worry. Your data is encrypted so it will remain secure even if you don't complete the process. +mailbox.unlink.no_wipe.message=Da próxima vez que tiver acesso ao seu dispositivo de caixa de correio, abra a aplicação Caixa de correio e toque no botão "Desvincular" para concluir o processo.\n\nSe você não tiver mais acesso ao seu dispositivo da caixa de entrada , não se preocupe. Seus dados são criptografados para que então ele permanecerá seguro mesmo que você não complete o processo. mailbox.unlink.dialog.title=Desvincular Mailbox? mailbox.unlink.dialog.question=Você tem certeza que quer desvincular seu Mailbox? mailbox.unlink.dialog.warning=Se você desvincular seu Mailbox, você não poderá receber mensagens enquanto o Briar estiver offline. @@ -370,7 +370,7 @@ mailbox.status.mailbox_too_old.message=Atualize sua Caixa de Entrada para a vers mailbox.status.connected.title=Mailbox está em execução mailbox.status.check.connection.button=Verificar Conexão mailbox.status.unlink.button=Desvincular -mailbox.status.last.connection=Last connection: {0} +mailbox.status.last.connection=Última conexão: {0} mailbox.error.wizard.button=Conserte o problema mailbox.error.wizard.title=Assistente de resolução de problemas da Caixa de Entrada mailbox_error.wizard.question1=Você tem acesso ao seu dispositivo de Caixa de Entrada? @@ -385,10 +385,10 @@ mailbox_error.wizard.answer1_3=Eu vejo "A Caixa de Entrada está em execução" mailbox_error.wizard.answer1_4=Eu vejo "Dispositivo offline" mailbox_error.wizard.info1_1_1=Por favor, desvincule sua Caixa de Entrada usando o botão abaixo e siga as instruções no dispositivo de Caixa de Entrada para vinculá-la novamente. mailbox_error.wizard.info_1_1_2=Por favor, desvincule sua Caixa de Entrada usando o botão abaixo e digitalize o código QR para vinculá-la novamente. -mailbox_error.wizard.info1_1_3=Please use the button below to check the connection between Briar and the Mailbox.\n\nIf the connection fails again:\n\u2022 Check that the Mailbox and Briar apps are updated to the latest version.\n\u2022 Restart your Mailbox and Briar devices and try again. -mailbox_error.wizard.info1_1_4=Check that the mailbox device is properly connected to the Internet.\n\nCheck that the clock on the Mailbox device shows the right time, date and timezone.\n\nCheck that the Mailbox and Briar apps are updated to the latest version.\n\nRestart your Mailbox and Briar devices and try again. +mailbox_error.wizard.info1_1_3=Utilize o botão abaixo para verificar a ligação entre o Briar e a caixa de correio.\n\nSe a conexão falhar de novo\n\u2022 Verifque se a caixa de Entrada e os aplicativos da Briar estão atualizados para a última versão\n\u2022 Reinicie sua Caixa de Entrada e os dispositivos Briar e tente novamente. +mailbox_error.wizard.info1_1_4=Verifique se o dispositivos da Mailbox está conectado à internet\n\nVerifique se o relógio no dispositivo da Mailbox mostra a hora, a data e o fuso horário corretos.\n\nVerifique se os aplicativos Mailbox e Briar estão atualizados para a versão mais recente.\n\nReinicie seus dispositivos Mail and Briar e reinicie novamente. mailbox_error.wizard.info2=Por favor, volte a esta tela quando tiver acesso ao dispositivo. -mailbox_error.wizard.info3=Please unlink your mailbox using the button below.\n\nAfter unlinking your old Mailbox, you can set up a new Mailbox at any time. +mailbox_error.wizard.info3=Por favor desvincule sua caixa de correio usando o botão abaixo\n\nDepois de desvincular sua caixa de correio antiga, você pode configurar uma nova caixa de correio a qualquer momento. # Miscellaneous cancel=Cancelar @@ -451,13 +451,13 @@ expiration.banner.part1.nozero={0, plural, one {Essa é uma versão de teste do expiration.banner.part2=Por favor, atualize para uma versão mais nova a tempo. # Notification -notifications.message.private.one_chat={0, plural, one {New private message.} many {{0} new private messages.} other {{0} new private messages.}} -notifications.message.private.several_chats={0} new messages in {1} private chats. -notifications.message.forum.one_forum={0, plural, one {New forum post.} many {{0} new forum posts.} other {{0} new forum posts.}} -notifications.message.forum.several_forums={0} new posts in {1} forums. -notifications.message.group.one_group={0, plural, one {New private group message.} many {{0} new private group messages.} other {{0} new private group messages.}} -notifications.message.group.several_groups={0} new messages in {1} private groups. -notifications.message.blog.posts={0, plural, one {New blog post.} many {{0} new blog posts.} other {{0} new blog posts.}} +notifications.message.private.one_chat={0, plural, one {Nova mensagem privada.} many {{0}Novas mensagens privadas.} other {{0}Novas mensagens privadas.}} +notifications.message.private.several_chats={0}novas mensagens em {1}em chats privados. +notifications.message.forum.one_forum={0, plural, one {Nova postagem de fórum.} many {{0}novas postagens de fórum.} other {{0}novas postagens de fórum.}} +notifications.message.forum.several_forums={0}novas postagens em {1}fóruns. +notifications.message.group.one_group={0, plural, one {Nova mensagem de grupo privado.} many {{0}novas mensagens de grupos privados. } other {{0}novas mensagens de grupos privados. }} +notifications.message.group.several_groups={0}novas mensagens em {1}em grupos privados. +notifications.message.blog.posts={0, plural, one {Nova postagem de blog.} many {{0}novas postagens de blog } other {{0}novas postagens de blog. }} # Settings settings.title=Definições @@ -473,7 +473,7 @@ settings.display.theme.dark=Escuro settings.display.theme.light=Claro settings.display.language.title=Idioma settings.display.language.auto=Padrão do sistema -settings.display.ui_scale.title=UI Scale +settings.display.ui_scale.title=Escala da UI # Settings Connections settings.connections.title=Conexões @@ -484,17 +484,17 @@ settings.security.password.change=Mudar Senha settings.security.password.current=Senha atual settings.security.password.choose=Nova senha settings.security.password.confirm=Confirmar nova senha -settings.security.password.changing=Changing password… +settings.security.password.changing=Alterando senha... settings.security.password.changed=Senha alterada com sucesso. # Settings Notifications settings.notifications.title=Notificaçőes -settings.notifications.visual.title=Visual notifications -settings.notifications.visual.error.unsupported=Visual notifications are currently not supported on your system. You can still enable sound notifications. -settings.notifications.visual.error.libnotify.load=Notifications can only be shown visually if libnotify is available. Please consider installing it following the usual installation procedure for your system. -settings.notifications.visual.error.libnotify.init=Briar could not connect to any notification server. Please make sure to have a freedesktop.org-compliant notification server installed and configured properly. -settings.notifications.visual.error.toast4j.init=Briar could not initialize the notification system. -settings.notifications.sound.title=Sound notifications +settings.notifications.visual.title=Notificações do visual +settings.notifications.visual.error.unsupported=notificações do visual não são suportadas em nosso sistema. Você pode ainda habilitar o som de notificações +settings.notifications.visual.error.libnotify.load=As notificações só podem ser apresentadas visualmente se o libnotify estiver disponÃvel. Por favor, considere instalá-lo seguindo o procedimento de instalação usual para o seu sistema. +settings.notifications.visual.error.libnotify.init=Briar não pôde se conectar a nenhum servidor de notificação. Certifique-se de ter um servidor de notificação compatÃvel com freedesktop.org instalado e configurado corretamente. +settings.notifications.visual.error.toast4j.init=O Briar não pode inicializar o sistema de notificação. +settings.notifications.sound.title=Notificações de som # Settings Actions settings.actions.title=Ações diff --git a/briar-desktop/src/main/resources/strings/BriarDesktop_pt_PT.properties b/briar-desktop/src/main/resources/strings/BriarDesktop_pt_PT.properties index 86a88a83c..aca12ac60 100644 --- a/briar-desktop/src/main/resources/strings/BriarDesktop_pt_PT.properties +++ b/briar-desktop/src/main/resources/strings/BriarDesktop_pt_PT.properties @@ -386,7 +386,7 @@ mailbox_error.wizard.answer1_4=Vejo "Dispositivo offline" mailbox_error.wizard.info1_1_1=Desvincula a tua Mailbox utilizando o botão abaixo e, em seguida, segue as instruções no dispositivo da Mailbox para a vincular novamente. mailbox_error.wizard.info_1_1_2=Desvincula a tua Mailbox utilizando o botão abaixo e, em seguida, digitaliza o código QR para a vincular novamente. mailbox_error.wizard.info1_1_3=Usa o botão abaixo para verificar a conexão entre o Briar e a Mailbox.\n\nSe a conexão falhar novamente:\n\u2022 Verifica se as aplicações Mailbox e Briar estão atualizadas na versão mais recente.\n\u2022 Reinicia os teus dispositivos Mailbox e Briar e tenta novamente. -mailbox_error.wizard.info1_1_4=Verifica se o dispositivo com a Mailbox está corretamente conectado à Internet.\n\nVerifica se o relógio do dispositivo com a Mailbox apresenta a hora, a data e o fuso horário corretos.\n\nVerifica se as aplicações Mailbox e Briar estão atualizadas na versão mais recente.\n\nReinicia os dispositivos com a Mailbox e o Briar e tenta novamente. +mailbox_error.wizard.info1_1_4=Check that the Mailbox device is properly connected to the Internet.\n\nCheck that the clock on the Mailbox device shows the right time, date and timezone.\n\nCheck that the Mailbox and Briar apps are updated to the latest version.\n\nRestart your Mailbox and Briar devices and try again. mailbox_error.wizard.info2=Regressa a este ecrã quando tiveres acesso ao dispositivo. mailbox_error.wizard.info3=Desvincula a tua Mailbox utilizando o botão abaixo.\n\nDepois de desvincular a tua antiga Mailbox, podes configurar uma nova Mailbox em qualquer altura. diff --git a/briar-desktop/src/main/resources/strings/BriarDesktop_ro.properties b/briar-desktop/src/main/resources/strings/BriarDesktop_ro.properties index 6761d924a..12bd96f90 100644 --- a/briar-desktop/src/main/resources/strings/BriarDesktop_ro.properties +++ b/briar-desktop/src/main/resources/strings/BriarDesktop_ro.properties @@ -187,7 +187,7 @@ group.empty_state.text=Nu aveÈ›i încă niciun grup privat. AtingeÈ›i pictograma group.none_selected.title=Nici un grup privat selectat group.none_selected.hint=SelectaÈ›i un grup privat pentru a începe să discutaÈ›i group.card.no_posts=Nu sunt mesaje -group.card.posts={0, plural, one {{0} mesaj} few {{0} mesaje} other {{0} de messages}} +group.card.posts={0, plural, one {{0} postare} few {{0} postări} other {{0} de postări}} group.card.created=Creat de {0} group.card.messages={0, plural, one {{0} mesaj} few {{0} mesaje} other {{0} mesaje}} group.card.dissolved=Acest grup a fost dizolvat @@ -386,7 +386,7 @@ mailbox_error.wizard.answer1_4=Văd „Dispozitiv offline†(Device offlie) mailbox_error.wizard.info1_1_1=DeconectaÈ›i cutia poÈ™tală folosind butonul de mai jos, apoi urmaÈ›i instrucÈ›iunile de pe dispozitivul pe care aveÈ›i cutia poÈ™tală pentru a o conecta din nou. mailbox_error.wizard.info_1_1_2=DeconectaÈ›i cutia poÈ™tală folosind butonul de mai jos, apoi scanaÈ›i codul QR pentru a o conecta din nou. mailbox_error.wizard.info1_1_3=FolosiÈ›i butonul de mai jos pentru verificarea conexiunii dintre Briar È™i cutia poÈ™tală.\n\nDacă apare din nou o eroare de conectare:\n\u2022 VerificaÈ›i dacă aplicaÈ›iile de cutie poÈ™tală È™i Briar sunt actualizate la cea mai recentă versiune.\n\u2022 ReporniÈ›i dispozitivele pe care sunt instalate aplicaÈ›iile de cutie poÈ™tală È™i Briar È™i încercaÈ›i din nou. -mailbox_error.wizard.info1_1_4=VerificaÈ›i dacă dispozitivul pe care este instalată cutia poÈ™tală este conectat corect la internet.\n\nVerificaÈ›i dacă ceasul de pe dispozitivul pe care este aplicaÈ›ia de cutie poÈ™tală indică ora, data È™i fusul orar corecte.\n\nVerificaÈ›i dacă aplicaÈ›iile de cutie poÈ™tală È™i Briar sunt actualizate la cea mai recentă versiune.\n\nReporniÈ›i dispozitivele pe care aveÈ›i aplicaÈ›iile de cutie poÈ™tală È™i Briar È™i încercaÈ›i din nou. +mailbox_error.wizard.info1_1_4=Check that the Mailbox device is properly connected to the Internet.\n\nCheck that the clock on the Mailbox device shows the right time, date and timezone.\n\nCheck that the Mailbox and Briar apps are updated to the latest version.\n\nRestart your Mailbox and Briar devices and try again. mailbox_error.wizard.info2=ReveniÈ›i la acest ecran atunci când aveÈ›i acces la dispozitiv. mailbox_error.wizard.info3=DeconectaÈ›i cutia poÈ™tală folosind butonul de mai jos.\n\nDupă ce aÈ›i deconectat vechea cutie poÈ™tală, puteÈ›i configura una nouă în orice moment. diff --git a/briar-desktop/src/main/resources/strings/BriarDesktop_ru.properties b/briar-desktop/src/main/resources/strings/BriarDesktop_ru.properties index 3e5344ce2..fb39031f1 100644 --- a/briar-desktop/src/main/resources/strings/BriarDesktop_ru.properties +++ b/briar-desktop/src/main/resources/strings/BriarDesktop_ru.properties @@ -187,7 +187,7 @@ group.empty_state.text=У Ð²Ð°Ñ Ð¿Ð¾ÐºÐ° нет приватных групп. group.none_selected.title=Ðе выбрана Ð¿Ñ€Ð¸Ð²Ð°Ñ‚Ð½Ð°Ñ Ð³Ñ€ÑƒÐ¿Ð¿Ð° group.none_selected.hint=Выберите приватную группу, чтобы начать общение group.card.no_posts=Ðет Ñообщений -group.card.posts={0, plural, one {{0} поÑÑ‚} few {{0} ÑообщениÑ} many {{0} Ñообщений} other {{0} ÑообщениÑ}} +group.card.posts={0, plural, one {{0} поÑÑ‚} few {{0} поÑта} many {{0} поÑтов} other {{0} поÑтов}} group.card.created=Создано {0} group.card.messages={0, plural, one {{0} Ñообщение} few {{0} ÑообщениÑ} many {{0} Ñообщений} other {{0} Ñообщений}} group.card.dissolved=Ðта группа была раÑпущена @@ -386,7 +386,7 @@ mailbox_error.wizard.answer1_4=Я вижу "УÑтройÑтво не в Ñет mailbox_error.wizard.info1_1_1=ОтвÑжите ваш Mailbox Ñ Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾Ñ‰ÑŒÑŽ кнопки ниже, а затем Ñледуйте инÑтрукциÑм на уÑтройÑтве Mailbox Ð´Ð»Ñ Ð¿Ð¾Ð²Ñ‚Ð¾Ñ€Ð½Ð¾Ð¹ его привÑзки. mailbox_error.wizard.info_1_1_2=ОтвÑжите ваш Mailbox Ñ Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾Ñ‰ÑŒÑŽ кнопки ниже, поÑле чего ÑоÑканируйте QR-код, чтобы привÑзать его Ñнова. mailbox_error.wizard.info1_1_3=ПожалуйÑта, иÑпользуйте кнопку ниже Ð´Ð»Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ð²ÐµÑ€ÐºÐ¸ ÑвÑзи между Briar и Mailbox.\n\nЕÑли Ñоединение Ñнова не удаетÑÑ ÑƒÑтановить:\n\u2022 УбедитеÑÑŒ, что Ð¿Ñ€Ð¸Ð»Ð¾Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ Mailbox и Briar обновлены до поÑледней верÑии.\n\u2022 ПерезапуÑтите уÑтройÑтва Mailbox и Briar и повторите попытку. -mailbox_error.wizard.info1_1_4=УбедитеÑÑŒ, что уÑтройÑтво Mailbox корректно подключено к интернету.\n\nУбедитеÑÑŒ, что чаÑÑ‹ на уÑтройÑтве Mailbox показывают правильное времÑ, дату и чаÑовой поÑÑ.\n\nУбедитеÑÑŒ, что Ð¿Ñ€Ð¸Ð»Ð¾Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ Mailbox и Briar обновлены до поÑледней верÑии.\n\nПерезапуÑтите уÑтройÑтва Mailbox и Briar и повторите попытку. +mailbox_error.wizard.info1_1_4=Check that the Mailbox device is properly connected to the Internet.\n\nCheck that the clock on the Mailbox device shows the right time, date and timezone.\n\nCheck that the Mailbox and Briar apps are updated to the latest version.\n\nRestart your Mailbox and Briar devices and try again. mailbox_error.wizard.info2=ПожалуйÑта, вернитеÑÑŒ к Ñтому Ñкрану, когда у Ð²Ð°Ñ Ð±ÑƒÐ´ÐµÑ‚ доÑтуп к уÑтройÑтву. mailbox_error.wizard.info3=ПожалуйÑта, отвÑжите ваш Mailbox Ñ Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾Ñ‰ÑŒÑŽ кнопки ниже.\n\nПоÑле отвÑзки Ñтарого Mailbox вы можете наÑтроить новый. diff --git a/briar-desktop/src/main/resources/strings/BriarDesktop_sk.properties b/briar-desktop/src/main/resources/strings/BriarDesktop_sk.properties index 31fa57ee8..41a61f9f6 100644 --- a/briar-desktop/src/main/resources/strings/BriarDesktop_sk.properties +++ b/briar-desktop/src/main/resources/strings/BriarDesktop_sk.properties @@ -187,7 +187,7 @@ group.empty_state.text=Zatiaľ nemáte žiadne súkromné skupiny. Ťuknite na i group.none_selected.title=Nie je vybraná žiadna súkromná skupina group.none_selected.hint=Vyberte súkromnú skupinu a zaÄnite konverzovaÅ¥ group.card.no_posts=Žiadne správy -group.card.posts={0, plural, one {{0} správa} few {{0} správy} many {{0} správ} other {{0} správ}} +group.card.posts={0, plural, one {{0}prÃspevok} few {{0}prÃspevky} many {{0}prÃspevkov} other {{0}prÃspevkov}} group.card.created=Vytvoril {0} group.card.messages={0, plural, one {{0} správa} few {{0} správy} many {{0} správ} other {{0} správ}} group.card.dissolved=Táto skupina bola zruÅ¡ená diff --git a/briar-desktop/src/main/resources/strings/BriarDesktop_sq.properties b/briar-desktop/src/main/resources/strings/BriarDesktop_sq.properties index 4f0624002..ae4004e6e 100644 --- a/briar-desktop/src/main/resources/strings/BriarDesktop_sq.properties +++ b/briar-desktop/src/main/resources/strings/BriarDesktop_sq.properties @@ -187,7 +187,7 @@ group.empty_state.text=S’keni ende ndonjë grup privat. Që të shtoni një t group.none_selected.title=S’u përzgjodh grup privat group.none_selected.hint=Përzgjidhni një grup privat që të filloni të bisedoni group.card.no_posts=S’ka mesazhe -group.card.posts={0, plural, one {{0} postim} other {{0} mesazhe}} +group.card.posts={0, plural, one {{0} postim} other {{0} postime}} group.card.created=Krijuar nga {0} group.card.messages={0, plural, one {{0} mesazhe} other {{0} mesazhe}} group.card.dissolved=Ky grup është shkrirë @@ -386,7 +386,7 @@ mailbox_error.wizard.answer1_4=Shoh “Pajisje jo në linjë†mailbox_error.wizard.info1_1_1=Ju lutemi, shkëputeni Kutinë tuaj postare duke përdorur butonin më poshtë, mandej ndiqni udhëzimet te pajisja Kuti postare për ta rilidhur. mailbox_error.wizard.info_1_1_2=Ju lutemi, shkëputeni Kutinë tuaj postare duke përdorur butonin më poshtë, mandej skanoni kodin QR për ta rilidhur. mailbox_error.wizard.info1_1_3=Ju lutemi, përdorni butonin më poshtë që të kontrolloni lidhjen mes Briar-it dhe Kutisë Postare.\n\nNëse lidhja dështon sërish:\n\u2022 Shihni që aplikacioni Kuti Postare dhe ai Briar të jenë të përditësuar me versionin më të ri.\n\u2022 Rinisni pajisjet tuaja me Kutinë Postare dhe Briar dhe riprovoni. -mailbox_error.wizard.info1_1_4=Shihni që pajisja me kutinë postare të jetë e lidhur si duhet në Internet.\n\nShihni që sahati te pajisja e Kutisë Postare të tregojë kohën, datën dhe zonën kohore të saktë.\n\nShihni që aplikacioni Kuti Postare dhe ai Briar të jenë të përditësuar me versionin më të ri.\n\nRinisni pajisjet tuaja të Kutisë Postare dhe Briar-it dhe riprovoni. +mailbox_error.wizard.info1_1_4=Check that the Mailbox device is properly connected to the Internet.\n\nCheck that the clock on the Mailbox device shows the right time, date and timezone.\n\nCheck that the Mailbox and Briar apps are updated to the latest version.\n\nRestart your Mailbox and Briar devices and try again. mailbox_error.wizard.info2=Ju lutemi, rikthejuni kësaj skene kur të keni mundësi të përdorni pajisjen. mailbox_error.wizard.info3=Ju lutemi, hiqni lidhjen e kutisë postare, duke përdorur butonin më poshtë.\n\nPasi të keni hequr Kutinë tuaj të vjetër Postare, mund të ujdisni një të re, në çfarëdo kohe. diff --git a/briar-desktop/src/main/resources/strings/BriarDesktop_sv.properties b/briar-desktop/src/main/resources/strings/BriarDesktop_sv.properties index 11355f2a6..a792f8b1d 100644 --- a/briar-desktop/src/main/resources/strings/BriarDesktop_sv.properties +++ b/briar-desktop/src/main/resources/strings/BriarDesktop_sv.properties @@ -84,7 +84,7 @@ access.menu=Show menu access.forums.add=Add forum access.forums.list=forum list access.forums.reply.close=Close reply -access.forums.unread_count={0, plural, one {one unread posts} other {{0} unread posts}} +access.forums.unread_count={0, plural, one {one unread post} other {{0} unread posts}} access.forums.last_post_timestamp=last post: {0} access.forums.jump_to_prev_unread=Jump to previous unread post access.forums.jump_to_next_unread=Jump to next unread post @@ -95,7 +95,7 @@ access.group.member.close=Close member list access.group.list=private group list access.group.reply.close=Close reply -access.group.unread_count={0, plural, one {one unread messages} other {{0} unread messages}} +access.group.unread_count={0, plural, one {one unread message} other {{0} unread messages}} access.group.last_post_timestamp=last message: {0} access.group.jump_to_prev_unread=Jump to previous unread message access.group.jump_to_next_unread=Hoppa till nästa olästa meddelande @@ -170,10 +170,10 @@ forum.message.reply.hint=Nytt svar forum.message.reply.intro=Reply to: forum.message.new=Unread Post forum.card.no_posts=Inga inlägg -forum.card.posts={0, plural, one {{0} post} other {{0} posts}} +forum.card.posts={0, plural, one {{0} inlägg} other {{0} inlägg}} forum.sharing.status.title=Delningsstatus forum.sharing.status.info=Any member of a forum can share it with their contacts. You are sharing this forum with the following contacts. There may also be other members who you can't see in this list, although you can see their posts in the forum. -forum.sharing.status.with=Shared with {0} ({1} online) +forum.sharing.status.with=Delas med {0} ({1} uppkopplade) forum.sharing.status.nobody=Ingen forum.sharing.action.title=Bjud in till forum forum.sharing.action.no_contacts=No contacts yet. You can only share forums with your contacts. @@ -187,18 +187,18 @@ group.empty_state.text=You don't have any private groups yet. Tap the + icon to group.none_selected.title=No private group selected group.none_selected.hint=Select a private group to start chatting group.card.no_posts=Inga meddelanden -group.card.posts={0, plural, one {{0} post} other {{0} messages}} +group.card.posts={0, plural, one {{0} inlägg} other {{0} inlägg}} group.card.created=Skapad av {0} group.card.messages={0, plural, one {(0) meddelande} other {{0} meddelanden}} group.card.dissolved=Denna grupp har raderats -group.sharing.status.with=Shared with {0} ({1} online) +group.sharing.status.with=Delas med {0} ({1} uppkopplade) group.message.hint=Nytt meddelande group.message.reply.hint=Nytt svar group.message.reply.intro=Reply to: group.meta.created.you=Du har skapat en grupp -group.meta.created.other={0} created the group +group.meta.created.other={0}skapade en grupp group.meta.joined.you=Du gick med i gruppen -group.meta.joined.other={0} joined the group +group.meta.joined.other={0}gick med i gruppen group.leave.title=GÃ¥ ur grupp group.leave.dialog.title=Bekräfta gÃ¥ ur grupp group.leave.dialog.message=Are you sure that you want to leave this private group? @@ -212,7 +212,7 @@ group.dissolved.dialog.message=The creator of this group has dissolved it.\n\nYo group.member.title=Medlemmar group.member.info=Bara skaparen kan bjuda in nya medlemmare till gruppen. Nedan listas gruppens nuvarande medlemmar. group.member.created_you=Du har skapat en grupp -group.member.created_contact={0} created the group +group.member.created_contact={0}skapade en grupp group.invite.action.title=Invite Contacts group.invite.action.no_contacts=No contacts yet. You can only invite contacts to your private group. group.mark.read=Mark all as read @@ -226,7 +226,7 @@ blog.open.from.author=Open blog of {0} blog.back=Show all blogs blog.sharing.status.title=Delningsstatus blog.sharing.status.info=Alla följare av en blogg kan dela med sig av den med sina kontakter. Du delar med dig av den här bloggen med följande kontakter. Det kan finnas fler bloggföljare som du inte kan se. -blog.sharing.status.with=Shared with {0} ({1} online) +blog.sharing.status.with=Delas med {0} ({1} uppkopplade) blog.sharing.status.nobody=Ingen blog.sharing.action.title=Dela blogg blog.sharing.action.no_contacts=No contacts yet. You can only share blogs with your contacts. @@ -370,7 +370,7 @@ mailbox.status.mailbox_too_old.message=Uppdatera din Mailbox till senaste versio mailbox.status.connected.title=Mailbox kör mailbox.status.check.connection.button=Kontrollera anslutning mailbox.status.unlink.button=Avlänka -mailbox.status.last.connection=Last connection: {0} +mailbox.status.last.connection=Senaste anslutning: {0} mailbox.error.wizard.button=Fixa problemet mailbox.error.wizard.title=Felsökningsguide för Mailbox mailbox_error.wizard.question1=Har du tillgÃ¥ng till din Mailbox-enhet? @@ -386,9 +386,9 @@ mailbox_error.wizard.answer1_4=Jag ser "Enheten är nedkopplad" mailbox_error.wizard.info1_1_1=Vänligen koppla bort din Mailbox genom knappen nedan, följ sedan instruktionerna i Mailbox-enheten för att länka den igen. mailbox_error.wizard.info_1_1_2=Vänligen koppla bort din Mailbox genom knappen nedan, skanna sedan QR-koden för att länka den igen. mailbox_error.wizard.info1_1_3=Please use the button below to check the connection between Briar and the Mailbox.\n\nIf the connection fails again:\n\u2022 Check that the Mailbox and Briar apps are updated to the latest version.\n\u2022 Restart your Mailbox and Briar devices and try again. -mailbox_error.wizard.info1_1_4=Check that the mailbox device is properly connected to the Internet.\n\nCheck that the clock on the Mailbox device shows the right time, date and timezone.\n\nCheck that the Mailbox and Briar apps are updated to the latest version.\n\nRestart your Mailbox and Briar devices and try again. +mailbox_error.wizard.info1_1_4=Check that the Mailbox device is properly connected to the Internet.\n\nCheck that the clock on the Mailbox device shows the right time, date and timezone.\n\nCheck that the Mailbox and Briar apps are updated to the latest version.\n\nRestart your Mailbox and Briar devices and try again. mailbox_error.wizard.info2=Vänligen kom tillbaka till den här sidan när du har tillgÃ¥ng till enheten. -mailbox_error.wizard.info3=Please unlink your mailbox using the button below.\n\nAfter unlinking your old Mailbox, you can set up a new Mailbox at any time. +mailbox_error.wizard.info3=Please unlink your Mailbox using the button below.\n\nAfter unlinking your old Mailbox, you can set up a new Mailbox at any time. # Miscellaneous cancel=Avbryt @@ -451,13 +451,13 @@ expiration.banner.part1.nozero={0, plural, one {Detta är en testversion av Bria expiration.banner.part2=Uppdatera till enyare version i tid. # Notification -notifications.message.private.one_chat={0, plural, one {New private message.} other {{0} new private messages.}} +notifications.message.private.one_chat={0, plural, one {Nytt privat meddelande.} other {{0} nya privata meddelanden.}} notifications.message.private.several_chats={0} new messages in {1} private chats. -notifications.message.forum.one_forum={0, plural, one {New forum post.} other {{0} new forum posts.}} +notifications.message.forum.one_forum={0, plural, one {Ett nytt foruminlägg.} other {{0}nya foruminlägg.}} notifications.message.forum.several_forums={0} new posts in {1} forums. notifications.message.group.one_group={0, plural, one {New private group message.} other {{0} new private group messages.}} notifications.message.group.several_groups={0} new messages in {1} private groups. -notifications.message.blog.posts={0, plural, one {New blog post.} other {{0} new blog posts.}} +notifications.message.blog.posts={0, plural, one {Ett nytt blogginlägg.} other {{0} nya blogginlägg.}} # Settings settings.title=Inställningar diff --git a/briar-desktop/src/main/resources/strings/BriarDesktop_tr.properties b/briar-desktop/src/main/resources/strings/BriarDesktop_tr.properties index afc540800..207ac1d01 100644 --- a/briar-desktop/src/main/resources/strings/BriarDesktop_tr.properties +++ b/briar-desktop/src/main/resources/strings/BriarDesktop_tr.properties @@ -187,7 +187,7 @@ group.empty_state.text=Henüz bir özel grubunuz yok. Bir özel grup eklemek iç group.none_selected.title=Bir özel grup seçilmemiÅŸ group.none_selected.hint=Sohbete baÅŸlamak için bir özel grup seçin group.card.no_posts=Herhangi bir ileti yok -group.card.posts={0, plural, one {{0} ileti} other {{0} ileti}} +group.card.posts={0, plural, one {{0} yazı} other {{0} yazı}} group.card.created={0} tarafından oluÅŸturuldu group.card.messages={0, plural, one {{0} ileti} other {{0} ileti}} group.card.dissolved=Bu grup dağıtıldı @@ -386,7 +386,7 @@ mailbox_error.wizard.answer1_4="Aygıt çevrim dışı" ifadesini görüyorum mailbox_error.wizard.info1_1_1=Lütfen aÅŸağıdaki düğmeyi kullanarak Mailbox baÄŸlantınızı kesin. Ardından baÄŸlantıyı yeniden kurmak için Mailbox aygıtındaki yönergeleri izleyin. mailbox_error.wizard.info_1_1_2=Lütfen aÅŸağıdaki düğmeyi kullanarak Mailbox baÄŸlantınızı kesin. Ardından baÄŸlantıyı yeniden kurmak için kare kodu tarayın. mailbox_error.wizard.info1_1_3=Briar ve Mailbox arasındaki baÄŸlantıyı denetlemek için aÅŸağıdaki düğmeyi kullanın.\n\nBaÄŸlantı yeniden kurulamazsa:\n\u2022 Mailbox ve Briar uygulamalarının sürümlerinin güncel olduÄŸundan emin olun.\n\u2022 Mailbox ve Briar aygıtlarını yeniden baÅŸlatıp yeniden deneyin. -mailbox_error.wizard.info1_1_4=Mailbox aygıtının Ä°nternet baÄŸlantısının düzgün olduÄŸundan emin olun.\n\nMailbox aygıtındaki saatin ve tarihin ve saat diliminin doÄŸru olduÄŸundan emin olun.\n\nMailbox ve Briar uygulamalarının sürümünün güncel olduÄŸundan emin olun.\n\nMailbox ve Briar aygıtlarınızı yeniden baÅŸlattıktan sonra yeniden deneyin. +mailbox_error.wizard.info1_1_4=Mailbox aygıtının Ä°nternet'e düzgün bir ÅŸekilde baÄŸlı olduÄŸunu denetleyin.\n\nMailbox aygıtındaki saatin doÄŸru zamanı, tarihi ve saat dilimini gösterdiÄŸini denetleyin.\n\nMailbox ve Briar uygulamalarının son sürüme güncellenmiÅŸ olduÄŸunu denetleyin.\n\nMailbox ve Briar aygıtlarınızı yeniden baÅŸlatın ve tekrar deneyin. mailbox_error.wizard.info2=Aygıta eriÅŸtiÄŸinizde bu ekranı yeniden açın. mailbox_error.wizard.info3=Lütfen aÅŸağıdaki düğmeyi kullanarak Mailbox baÄŸlantısını kaldırın.\n\nMailbox baÄŸlantısını kaldırdıktan sonra istediÄŸiniz zaman yeni bir Mailbox ayarlayabilirsiniz. diff --git a/briar-desktop/src/main/resources/strings/BriarDesktop_uk.properties b/briar-desktop/src/main/resources/strings/BriarDesktop_uk.properties index af50b9039..6b3e0274f 100644 --- a/briar-desktop/src/main/resources/strings/BriarDesktop_uk.properties +++ b/briar-desktop/src/main/resources/strings/BriarDesktop_uk.properties @@ -84,7 +84,7 @@ access.menu=Показати меню access.forums.add=Додати форум access.forums.list=ÑпиÑок форумів access.forums.reply.close=Закрити відповідь -access.forums.unread_count={0, plural, one {one unread posts} few {{0} unread posts} many {{0} unread posts} other {{0} unread posts}} +access.forums.unread_count={0, plural, one {one unread post} few {{0} unread posts} many {{0} unread posts} other {{0} unread posts}} access.forums.last_post_timestamp=last post: {0} access.forums.jump_to_prev_unread=Перейти до попереднього непрочитаного допиÑу access.forums.jump_to_next_unread=Перейти до наÑтупного непрочитаного допиÑу @@ -95,7 +95,7 @@ access.group.member.close=Закрити ÑпиÑок членів access.group.list=ÑпиÑок приватних груп access.group.reply.close=Закрити відповідь -access.group.unread_count={0, plural, one {one unread messages} few {{0} unread messages} many {{0} unread messages} other {{0} unread messages}} +access.group.unread_count={0, plural, one {одне непрочитане повідомленнÑ} few {{0} непрочитані повідомленнÑ} many {{0} непрочитаних повідомлень} other {{0} непрочитаного повідомленнÑ}} access.group.last_post_timestamp=оÑтаннє повідомленнÑ: {0} access.group.jump_to_prev_unread=Перейти до попереднього непрочитаного Ð¿Ð¾Ð²Ñ–Ð´Ð¾Ð¼Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ access.group.jump_to_next_unread=Перейти до наÑтупного непрочитаного Ð¿Ð¾Ð²Ñ–Ð´Ð¾Ð¼Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ @@ -170,10 +170,10 @@ forum.message.reply.hint=Ðова відповідь forum.message.reply.intro=ВідповіÑти на: forum.message.new=Ðепрочитаний Ð´Ð¾Ð¿Ð¸Ñ forum.card.no_posts=Поки немає жодного допиÑу -forum.card.posts={0, plural, one {{0} post} few {{0} posts} many {{0} posts} other {{0} posts}} +forum.card.posts={0, plural, one {{0} допиÑ} few {{0} допиÑи} many {{0} допиÑів} other {{0} допиÑу}} forum.sharing.status.title=ÐŸÐ¾ÑˆÐ¸Ñ€ÐµÐ½Ð½Ñ ÑтатуÑу forum.sharing.status.info=Any member of a forum can share it with their contacts. You are sharing this forum with the following contacts. There may also be other members who you can't see in this list, although you can see their posts in the forum. -forum.sharing.status.with=Shared with {0} ({1} online) +forum.sharing.status.with=Поширено Ñеред {0} ({1} онлайн) forum.sharing.status.nobody=Ðікого forum.sharing.action.title=ПоділитиÑÑ Ñ„Ð¾Ñ€ÑƒÐ¼Ð¾Ð¼ forum.sharing.action.no_contacts=Ще немає контактів. Ви можете ділитиÑÑ Ñ„Ð¾Ñ€ÑƒÐ¼Ð°Ð¼Ð¸ лише зі Ñвоїми контактами. @@ -187,18 +187,18 @@ group.empty_state.text=У Ð²Ð°Ñ Ñ‰Ðµ немає приватних груп. Ð group.none_selected.title=Ðе вибрано жодної приватної групи group.none_selected.hint=Виберіть приватну групу, щоб почати чат group.card.no_posts=Без повідомлень -group.card.posts={0, plural, one {{0} post} few {{0} messages} many {{0} messages} other {{0} messages}} +group.card.posts={0, plural, one {{0} допиÑ} few {{0} допиÑи} many {{0} допиÑів} other {{0} допиÑу}} group.card.created=Створено {0} group.card.messages={0, plural, one {{0} повідомленнÑ} few {{0} повідомленнÑ} many {{0} повідомленнÑ} other {{0} повідомленнÑ}} group.card.dissolved=Цю групу було розформовано -group.sharing.status.with=Shared with {0} ({1} online) +group.sharing.status.with=Поширено Ñеред {0} ({1} онлайн) group.message.hint=Ðове ÐŸÐ¾Ð²Ñ–Ð´Ð¾Ð¼Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ group.message.reply.hint=Ðова відповідь group.message.reply.intro=ВідповіÑти на: group.meta.created.you=Ви Ñтворили групу -group.meta.created.other={0} created the group +group.meta.created.other={0} Ñтворив(-ла) групу group.meta.joined.you=Ви приєдналиÑÑ Ð´Ð¾ групи -group.meta.joined.other={0} joined the group +group.meta.joined.other={0} приєднавÑÑ(-лаÑÑŒ) до групи group.leave.title=Вийти з групи group.leave.dialog.title=Підтвердити Ñвій вихід з групи group.leave.dialog.message=Ви впевнені, що хочете покинути цю приватну групу? @@ -212,7 +212,7 @@ group.dissolved.dialog.message=The creator of this group has dissolved it.\n\nYo group.member.title=СпиÑок учаÑників group.member.info=Лише заÑновник групи може запрошувати нових учаÑників до групи. Ðижче зазначено уÑÑ… актуальних учаÑників групи. group.member.created_you=Ви Ñтворили групу -group.member.created_contact={0} created the group +group.member.created_contact={0} Ñтворив(-ла) групу group.invite.action.title=ЗапроÑити контакти group.invite.action.no_contacts=Ще немає контактів. Ви можете запроÑити контакти лише до Ñвоєї приватної групи. group.mark.read=Позначити уÑе Ñк прочитане @@ -226,7 +226,7 @@ blog.open.from.author=Open blog of {0} blog.back=Показати уÑÑ– блоґи blog.sharing.status.title=ÐŸÐ¾ÑˆÐ¸Ñ€ÐµÐ½Ð½Ñ ÑтатуÑу blog.sharing.status.info=Будь-Ñка оÑоба, що підпиÑуєтьÑÑ Ð½Ð° блог, може поділитиÑÑ Ð½Ð¸Ð¼ зі Ñвоїми контактами. Ви ділитеÑÑ Ñ†Ð¸Ð¼ блогом з наÑтупними контактами. Також можуть бути й інші підпиÑники, Ñких ви можете не бачити. -blog.sharing.status.with=Shared with {0} ({1} online) +blog.sharing.status.with=Поширено Ñеред {0} ({1} онлайн) blog.sharing.status.nobody=Ðікого blog.sharing.action.title=ПоділитиÑÑ Ð±Ð»Ð¾Ð³Ð¾Ð¼ blog.sharing.action.no_contacts=Ще немає контактів. Ви можете ділитиÑÑ Ð±Ð»Ð¾Ð³Ð°Ð¼Ð¸ лише зі Ñвоїми контактами. @@ -370,7 +370,7 @@ mailbox.status.mailbox_too_old.message=Оновіть Ñвою поштову Ñ mailbox.status.connected.title=Mailbox працює mailbox.status.check.connection.button=Перевірити з'Ñ”Ð´Ð½Ð°Ð½Ð½Ñ mailbox.status.unlink.button=Від'єднати -mailbox.status.last.connection=Last connection: {0} +mailbox.status.last.connection=З'Ñ”Ð´Ð½Ð°Ð½Ð½Ñ Ð±ÑƒÐ»Ð¾: {0} mailbox.error.wizard.button=Виправити проблему mailbox.error.wizard.title=МайÑтер уÑÑƒÐ½ÐµÐ½Ð½Ñ Ð½ÐµÑправноÑтей Mailbox mailbox_error.wizard.question1=Ви маєте доÑтуп до вашого приÑтрою Mailbox? @@ -386,9 +386,9 @@ mailbox_error.wizard.answer1_4=Я бачу "ПриÑтрій не в мереж mailbox_error.wizard.info1_1_1=Будь лаÑка, від'єднайте вашу поштову Ñкриньку за допомогою кнопки нижче, а потім дотримуйтеÑÑŒ інÑтрукцій на поштовому приÑтрої, щоб прив'Ñзати Ñ—Ñ— знову. mailbox_error.wizard.info_1_1_2=Будь лаÑка, від'єднайте Ñвою поштову Ñкриньку за допомогою кнопки нижче, а потім проÑкануйте QR-код, щоб прив'Ñзати Ñ—Ñ— знову. mailbox_error.wizard.info1_1_3=Please use the button below to check the connection between Briar and the Mailbox.\n\nIf the connection fails again:\n\u2022 Check that the Mailbox and Briar apps are updated to the latest version.\n\u2022 Restart your Mailbox and Briar devices and try again. -mailbox_error.wizard.info1_1_4=Check that the mailbox device is properly connected to the Internet.\n\nCheck that the clock on the Mailbox device shows the right time, date and timezone.\n\nCheck that the Mailbox and Briar apps are updated to the latest version.\n\nRestart your Mailbox and Briar devices and try again. +mailbox_error.wizard.info1_1_4=Check that the Mailbox device is properly connected to the Internet.\n\nCheck that the clock on the Mailbox device shows the right time, date and timezone.\n\nCheck that the Mailbox and Briar apps are updated to the latest version.\n\nRestart your Mailbox and Briar devices and try again. mailbox_error.wizard.info2=Будь лаÑка повертайтеÑÑŒ до цього екрану коли у Ð²Ð°Ñ Ð±ÑƒÐ´Ðµ доÑтуп до приÑтрою -mailbox_error.wizard.info3=Please unlink your mailbox using the button below.\n\nAfter unlinking your old Mailbox, you can set up a new Mailbox at any time. +mailbox_error.wizard.info3=Please unlink your Mailbox using the button below.\n\nAfter unlinking your old Mailbox, you can set up a new Mailbox at any time. # Miscellaneous cancel=СкаÑувати @@ -451,13 +451,13 @@ expiration.banner.part1.nozero={0, plural, one {Ð¦Ñ Ð²Ð¸Ð¿Ñ€Ð¾Ð±ÑƒÐ²Ð°Ð»ÑŒÐ½Ð° expiration.banner.part2=ПроÑимо вчаÑно замінити Ñ—Ñ— новішою верÑією. # Notification -notifications.message.private.one_chat={0, plural, one {New private message.} few {{0} new private messages.} many {{0} new private messages.} other {{0} new private messages.}} +notifications.message.private.one_chat={0, plural, one {Ðове приватне повідомленнÑ.} few {{0} нові приватні повідомленнÑ.} many {{0} нових приватних повідомлень.} other {{0} нового приватного повідомленнÑ.}} notifications.message.private.several_chats={0} new messages in {1} private chats. -notifications.message.forum.one_forum={0, plural, one {New forum post.} few {{0} new forum posts.} many {{0} new forum posts.} other {{0} new forum posts.}} +notifications.message.forum.one_forum={0, plural, one {Ðовий Ð´Ð¾Ð¿Ð¸Ñ Ð½Ð° форумі.} few {{0} нові допиÑи на форумі.} many {{0} нових допиÑів на форумі.} other {{0} нового допиÑу на форумі.}} notifications.message.forum.several_forums={0} new posts in {1} forums. notifications.message.group.one_group={0, plural, one {New private group message.} few {{0} new private group messages.} many {{0} new private group messages.} other {{0} new private group messages.}} notifications.message.group.several_groups={0} new messages in {1} private groups. -notifications.message.blog.posts={0, plural, one {New blog post.} few {{0} new blog posts.} many {{0} new blog posts.} other {{0} new blog posts.}} +notifications.message.blog.posts={0, plural, one {Ðовий Ð´Ð¾Ð¿Ð¸Ñ Ñƒ блозі.} few {{0} нові допиÑи у блозі.} many { {0} нових допиÑів у блозі.} other {{0} нового допиÑу у блозі.}} # Settings settings.title=ÐÐ°Ð»Ð°ÑˆÑ‚ÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ diff --git a/briar-desktop/src/main/resources/strings/BriarDesktop_zh_CN.properties b/briar-desktop/src/main/resources/strings/BriarDesktop_zh_CN.properties index 86e604316..e2b842d84 100644 --- a/briar-desktop/src/main/resources/strings/BriarDesktop_zh_CN.properties +++ b/briar-desktop/src/main/resources/strings/BriarDesktop_zh_CN.properties @@ -187,7 +187,7 @@ group.empty_state.text=ä½ è¿˜æ²¡æœ‰ä»»ä½•ç§äººç¾¤ç»„。轻按 + å›¾æ ‡æ·»åŠ ï¼š group.none_selected.title=未选ä¸ç§äººç¾¤ç»„ group.none_selected.hint=选ä¸ä¸€ä¸ªç§äººç¾¤å¼€å§‹èŠå¤© group.card.no_posts=æ— æ¶ˆæ¯ -group.card.posts={0, plural, other {{0} æ¡æ¶ˆæ¯}} +group.card.posts={0, plural, other {{0} 个帖å}} group.card.created=ç”± {0} 创建 group.card.messages={0, plural, other {{0} æ¡æ¶ˆæ¯}} group.card.dissolved=该群èŠå·²è¢«è§£æ•£ @@ -386,7 +386,7 @@ mailbox_error.wizard.answer1_4=我看到â€è®¾å¤‡ç¦»çº¿â€œ mailbox_error.wizard.info1_1_1=请使用下é¢çš„按钮å–æ¶ˆä½ çš„ Mailbox 链接,然åŽæŒ‰ç…§è£…有Mailbox 应用设备上的说明é‡æ–°é“¾æŽ¥ã€‚ mailbox_error.wizard.info_1_1_2=请使用下é¢çš„按钮å–æ¶ˆä½ çš„ Mailbox 链接,然åŽæ‰«æ二维ç å†æ¬¡è¿›è¡Œé“¾æŽ¥ã€‚ mailbox_error.wizard.info1_1_3=请使用下方按钮检查 Briar å’Œ Mailbox 之间的连接。\n\n如果连接å†æ¬¡å¤±è´¥ï¼š\n\u2022 请检查 Mailbox å’Œ Briar 应用是å¦å·²æ›´æ–°åˆ°æœ€æ–°ç‰ˆã€‚\n\u2022 é‡å¯å®‰è£…有 Mailbox å’Œ Briar 的设备并é‡è¯•ã€‚ -mailbox_error.wizard.info1_1_4=检查安装有 Mailbox 的设备是å¦æ£ç¡®è¿žæŽ¥åˆ°äº†äº’è”网。\n\n检查安装有 Mailbox 的设备显示的时间ã€æ—¥æœŸå’Œæ—¶åŒºæ˜¯å¦æ£ç¡®ã€‚\n\n检查 Mailbox å’Œ Briar 应用是å¦å·²æ›´æ–°åˆ°æœ€æ–°ç‰ˆã€‚\n\né‡å¯å®‰è£…有 Mailbox å’Œ Briar 的设备并é‡è¯•ã€‚ +mailbox_error.wizard.info1_1_4=检查装有 Mailbox 设备已æ£ç¡®è¿žæŽ¥åˆ°äº’è”网.\n\n检查 Mailbox 设备上的时钟显示的是æ£ç¡®çš„时间ã€æ—¥æœŸå’Œæ—¶åŒº.\n\n检查 Mailbox å’Œ Briar 应用已更新到最新版本.\n\né‡å¯ä½ çš„ Mailbox å’Œ Briar 设备并é‡è¯•. mailbox_error.wizard.info2=å½“ä½ å¯ä»¥ä½¿ç”¨è¯¥è®¾å¤‡æ—¶ï¼Œè¯·å›žåˆ°æ¤å±å¹•ã€‚ mailbox_error.wizard.info3=请使用下方按钮å–消关è”ä½ çš„ Mailbox。\n\nå–消关è”旧的 Mailbox 应用åŽï¼Œä½ å¯ä»¥éšæ—¶å»ºç«‹æ–°çš„ Mailbox。 diff --git a/briar-desktop/src/main/resources/strings/BriarDesktop_zh_TW.properties b/briar-desktop/src/main/resources/strings/BriarDesktop_zh_TW.properties index 9a31c3464..f59ebbf76 100644 --- a/briar-desktop/src/main/resources/strings/BriarDesktop_zh_TW.properties +++ b/briar-desktop/src/main/resources/strings/BriarDesktop_zh_TW.properties @@ -95,7 +95,7 @@ access.group.member.close=Close member list access.group.list=private group list access.group.reply.close=關閉回覆 -access.group.unread_count={0, plural, other {{0} unread messages}} +access.group.unread_count={0, plural, other {{0} 未讀訊æ¯}} access.group.last_post_timestamp=最新訊æ¯: {0} access.group.jump_to_prev_unread=Jump to previous unread message access.group.jump_to_next_unread=è·³åˆ°ä¸‹ä¸€å‰‡æœªè®€è¨Šæ¯ @@ -187,7 +187,7 @@ group.empty_state.text=You don't have any private groups yet. Tap the + icon to group.none_selected.title=No private group selected group.none_selected.hint=Select a private group to start chatting group.card.no_posts=ç„¡è¨Šæ¯ -group.card.posts={0, plural, other {{0} messages}} +group.card.posts={0, plural, other {{0} 貼文}} group.card.created=ç”± {0} 創建 group.card.messages={0, plural, other {{0} 訊æ¯}} group.card.dissolved=已解散這群組 @@ -196,9 +196,9 @@ group.message.hint=æ–°è¨Šæ¯ group.message.reply.hint=新回覆 group.message.reply.intro=回覆給: group.meta.created.you=您創建了群組 -group.meta.created.other={0} created the group +group.meta.created.other={0} 創建了群組 group.meta.joined.you=æ‚¨åŠ å…¥äº†ç¾¤çµ„ -group.meta.joined.other={0} joined the group +group.meta.joined.other={0} åŠ å…¥äº†ç¾¤çµ„ group.leave.title=退出群組 group.leave.dialog.title=確èªé€€å‡ºç¾¤çµ„ group.leave.dialog.message=Are you sure that you want to leave this private group? @@ -212,7 +212,7 @@ group.dissolved.dialog.message=The creator of this group has dissolved it.\n\nYo group.member.title=æˆå“¡åˆ—表 group.member.info=åªæœ‰å‰µå»ºè€…å¯ä»¥é‚€è«‹æ–°æˆå“¡åŠ 入群組。下é¢æ˜¯ç›®å‰çš„群組æˆå“¡ã€‚ group.member.created_you=您創建了群組 -group.member.created_contact={0} created the group +group.member.created_contact={0} 創建了群組 group.invite.action.title=Invite Contacts group.invite.action.no_contacts=No contacts yet. You can only invite contacts to your private group. group.mark.read=Mark all as read @@ -370,7 +370,7 @@ mailbox.status.mailbox_too_old.message=æ›´æ–° Mailbox 至最新版後å†è©¦è©¦ mailbox.status.connected.title=郵箱æ£åœ¨é‹è¡Œ mailbox.status.check.connection.button=檢查連線 mailbox.status.unlink.button=解除éˆæŽ¥ -mailbox.status.last.connection=Last connection: {0} +mailbox.status.last.connection=最近一次連接{0} mailbox.error.wizard.button=解決å•é¡Œ mailbox.error.wizard.title=Mailbox 疑難處ç†ç²¾éˆ mailbox_error.wizard.question1=您å¯ä»¥å–用 Mailbox è£ç½®å—Ž? @@ -386,9 +386,9 @@ mailbox_error.wizard.answer1_4=顯示"è¨å‚™é›¢ç·š" mailbox_error.wizard.info1_1_1=請按下方按鈕以移除 Mailbox éˆæŽ¥ï¼Œä¹‹å¾Œå†æŒ‰è¨å‚™æŒ‡ç¤ºé‡æ–°éˆæŽ¥ mailbox_error.wizard.info_1_1_2=請按下方按鈕以移除 Mailbox éˆæŽ¥ï¼Œä¹‹å¾Œå†æŽƒä¸€æ¬¡äºŒç¶ç¢¼ä»¥é‡æ–°éˆæŽ¥ mailbox_error.wizard.info1_1_3=Please use the button below to check the connection between Briar and the Mailbox.\n\nIf the connection fails again:\n\u2022 Check that the Mailbox and Briar apps are updated to the latest version.\n\u2022 Restart your Mailbox and Briar devices and try again. -mailbox_error.wizard.info1_1_4=Check that the mailbox device is properly connected to the Internet.\n\nCheck that the clock on the Mailbox device shows the right time, date and timezone.\n\nCheck that the Mailbox and Briar apps are updated to the latest version.\n\nRestart your Mailbox and Briar devices and try again. +mailbox_error.wizard.info1_1_4=Check that the Mailbox device is properly connected to the Internet.\n\nCheck that the clock on the Mailbox device shows the right time, date and timezone.\n\nCheck that the Mailbox and Briar apps are updated to the latest version.\n\nRestart your Mailbox and Briar devices and try again. mailbox_error.wizard.info2=當您能使用該è¨å‚™å¾Œï¼Œè«‹å†å›žåˆ°æœ¬ç•«é¢æ“作 -mailbox_error.wizard.info3=Please unlink your mailbox using the button below.\n\nAfter unlinking your old Mailbox, you can set up a new Mailbox at any time. +mailbox_error.wizard.info3=Please unlink your Mailbox using the button below.\n\nAfter unlinking your old Mailbox, you can set up a new Mailbox at any time. # Miscellaneous cancel=å–消 @@ -457,7 +457,7 @@ notifications.message.forum.one_forum={0, plural, other {{0} 新論壇貼文}} notifications.message.forum.several_forums={0} 新貼文出ç¾åœ¨ {1} 論壇 notifications.message.group.one_group={0, plural, other {{0} new private group messages.}} notifications.message.group.several_groups={0} new messages in {1} private groups. -notifications.message.blog.posts={0, plural, other {{0} new blog posts.}} +notifications.message.blog.posts={0, plural, other {{0} æ¢æ–°åšæ–‡ã€‚}} # Settings settings.title=è¨ç½® -- GitLab