diff --git a/src/main/resources/strings/BriarDesktop_ar.properties b/src/main/resources/strings/BriarDesktop_ar.properties
index 31996352a37b624191d1e1c5a81026cf69211e67..d6c21cb4777c04081b8436ded80a5cfb3f814713 100644
--- a/src/main/resources/strings/BriarDesktop_ar.properties
+++ b/src/main/resources/strings/BriarDesktop_ar.properties
@@ -1,5 +1,6 @@
 # Accessibility
-access.attachment=إضافة مرفق
+access.attachment_add=إضافة مرفق
+access.attachment_remove=Remove attachment
 access.contacts.add=إضافة جهة إتصال
 access.contact.menu=Show contact menu
 access.contacts.dropdown.connections.expand=Expand connections menu
@@ -36,7 +37,7 @@ contacts.search.title=دفتر الاتصالات
 conversation.message.unread=Unread messages
 conversation.message.new=رسالة جديدة
 conversation.delete.all.dialog.title=تأكيد حذف الرّسالة
-conversation.delete.all.dialog.message=هل أنتم متأكّدون من حذف جميع الرّسائل؟
+conversation.delete.all.dialog.message=هل أنت متأكّد/ متأكّدة من حذف جميع الرّسائل؟
 conversation.delete.failed.dialog.title=لم نتمكّن من حذف جميع الرّسائل
 conversation.delete.failed.dialog.message.ongoing_both=لا يمكن حذف الرّسائل القائمة والمتعلّقة بالدعوات وطلبات التعارف حتى حسمها.
 conversation.delete.failed.dialog.message.ongoing_introductions=لا يمكن حذف الرّسائل المتعلّقة بطلبات التعارف القائمة حتى حسمها.
@@ -44,6 +45,8 @@ conversation.delete.failed.dialog.message.ongoing_invitations=لا يمكن حذ
 conversation.delete.failed.dialog.message.not_all_selected_both=لحذف دعوة أو طلب تعارف، عليكم اختيار الطّلب والرّد.
 conversation.delete.failed.dialog.message.not_all_selected_introductions=لحذف طلب تعارف، عليكم اختيار الطّلب والرّد.
 conversation.delete.failed.dialog.message.not_all_selected_invitations=لحذف دعوة، عليكم اختيار الطّلب والرّد.
+conversation.delete.contact.dialog.title=تأكيد حذف جهة الإتصال
+conversation.delete.contact.dialog.message=هل أنت متأكد من أنك تريد حذف جهة الإتصال هذه وكل الرسائل المتبادلة بينكما؟
 
 # Private Groups
 groups.card.created=تم إنشاؤها بواسطة {0}
@@ -62,8 +65,8 @@ introduction.response.accepted.sent=لقد قبلت التقديم إلى {0}.
 introduction.response.accepted.sent.info=قبل أن يتم إضافة {0} إلى جهات اتصالك، يحتاج أن ي/تقبل هو/هي أيضًا التقديم. هذا يمكن أن يستغرق بعض الوقت.
 introduction.response.declined.sent=لقد رفضت التقديم إلى {0}.
 introduction.response.declined.auto=The introduction to {0} was automatically declined.
-introduction.response.accepted.received=لقد وافق/ت {0} على تقديمه/ها إلى {1}.
-introduction.response.declined.received=لقد رفض/ت {0} تقديمه/ا إلى {1}.
+introduction.response.accepted.received=لقد وافق {0} على تقديمه إلى {1}.
+introduction.response.declined.received=لقد رفض {0} تقديمه إلى {1}.
 introduction.response.declined.received_by_introducee=ي/تقول {0} أن {1} قد رفض/ت التقدمة.
 
 # Private Group Sharing
diff --git a/src/main/resources/strings/BriarDesktop_bg.properties b/src/main/resources/strings/BriarDesktop_bg.properties
index 85f84a21d94dc46848587993667484b33841c619..041e96ec6d8601ee1b70832ac3228387de309891 100644
--- a/src/main/resources/strings/BriarDesktop_bg.properties
+++ b/src/main/resources/strings/BriarDesktop_bg.properties
@@ -1,5 +1,6 @@
 # Accessibility
-access.attachment=Прикачване на файл
+access.attachment_add=Прикачване на файл
+access.attachment_remove=Премахване на прикачен файл
 access.contacts.add=Добавяне на контакт
 access.contact.menu=Меню с контакти
 access.contacts.dropdown.connections.expand=Разгъване на меню Свързаност
@@ -44,6 +45,8 @@ conversation.delete.failed.dialog.message.ongoing_invitations=Съобщения
 conversation.delete.failed.dialog.message.not_all_selected_both=За да премахнете покана или запознанство трябва да изберете заявката и отговора.
 conversation.delete.failed.dialog.message.not_all_selected_introductions=За да премахнете запознанство трябва да изберете заявката и отговора.
 conversation.delete.failed.dialog.message.not_all_selected_invitations=За да премахнете покана трябва да изберете заявката и отговора.
+conversation.delete.contact.dialog.title=Потвърждение на премахване на контакт
+conversation.delete.contact.dialog.message=Сигурни ли сте, че желаете да бъде премахнат този контакт и всички обменени с него съобщения?
 
 # Private Groups
 groups.card.created=Основател {0}
@@ -59,10 +62,10 @@ introduction.request.received={0} пожела да ви запознае с/ъ
 introduction.request.exists.received={0} пожела да ви запознае с/ъс {1}, но {1} вече е в списъка ви с контакти. Тъй като {0} може би не знае, все пак можете да отговорите:
 introduction.request.answered.received={0} пожела да ви запознае с/ъс {1}.
 introduction.response.accepted.sent=Приехте запознанство с/ъс {0}.
-introduction.response.accepted.sent.info=Before {0} gets added to your contacts, they need to accept the introduction as well. This might take some time.
-introduction.response.declined.sent=You declined the introduction to {0}.
-introduction.response.declined.auto=The introduction to {0} was automatically declined.
-introduction.response.accepted.received={0} accepted the introduction to {1}.
+introduction.response.accepted.sent.info=Преди {0} да бъде добавен/а към контактите ви той/тя също трябва да приеме поканата. Може да отнеме известно време.
+introduction.response.declined.sent=Отказахте запознанство с/ъс {0}.
+introduction.response.declined.auto=Запознанството с/ъс {0} е отказано автоматично.
+introduction.response.accepted.received={0} приема запознанство с/ъс {1}.
 introduction.response.declined.received={0} declined the introduction to {1}.
 introduction.response.declined.received_by_introducee={0} says that {1} declined the introduction.
 
@@ -105,7 +108,7 @@ main.help.tor.port.control=Контролен порт на Tor
 
 # Welcome
 welcome.title=Добре дошли в Briar
-welcome.text=You don't have any contacts yet. Tap the + icon to add a contact:
+welcome.text=Все още нямате контакти. За да добавите, докоснете бутона +:
 
 # Miscellaneous
 cancel=Отмяна
@@ -122,11 +125,11 @@ unsupported_feature=Unfortunately, this feature is not yet supported by Briar De
 
 # Startup screen
 startup.title.registration=Добре дошли в Briar
-startup.title.login=Welcome back
+startup.title.login=Добре дошли отново
 startup.field.nickname=Прякор
 startup.field.nickname.explanation=Прякорът ще бъде видим до всяка ваша публикация. Няма да можете да го промените след като създадете профила си.
 startup.field.password=Парола
-startup.field.password.explanation=Your Briar account is stored encrypted on your device, not in the cloud. If you forget your password or uninstall Briar, there's no way to recover your account.\n\nChoose a long password that's hard to guess, such as four random words, or ten random letters, numbers and symbols.
+startup.field.password.explanation=Профилът в Briar се съхранява шифриран на устройството ви, а не в облака. Ако забравите паролата си или премахнете Briar, няма начин да го възстановите.\n\nИзберете дълга, трудна за отгатване парола, например: четири случайни думи или десет случайни букви, числа и знаци.
 startup.field.password_confirmation=Потвърдете паролата
 startup.button.register=Създаване на профил
 startup.button.login=Вход
@@ -138,17 +141,17 @@ startup.error.decryption.title=Паролата не може да бъде пр
 startup.error.decryption.text=Briar не може да провери вашата парола. Рестартирате устройството, за да разрешите проблема.
 startup.password_forgotten.button=Забравена парола
 startup.password_forgotten.title=Забравена парола
-startup.password_forgotten.text=Your Briar account is stored encrypted on your device, not in the cloud, so we can't reset your password. Would you like to delete your account and start again?\n\nCaution: Your identities, contacts and messages will be permanently lost.
-startup.failed.registration=Briar was unable to create your account.\n\nPlease upgrade to the latest version and try again.
-startup.failed.clock_error=Briar was unable to start because your device's clock is wrong.\n\nPlease set your device's clock to the right time and try again.
-startup.failed.db_error=Briar was unable to open the database containing your account, your contacts and your messages.\n\nPlease check if Briar is already running on this device. Otherwise, upgrade to the latest version of the app and try again, or set up a new account by choosing 'I have forgotten my password' at the password prompt.
-startup.failed.data_too_old_error=Your account was created with an old version of this app and cannot be opened with this version.\n\nYou must either reinstall the old version or set up a new account by choosing 'I have forgotten my password' at the password prompt.
-startup.failed.data_too_new_error=Your account was created with a newer version of this app and cannot be opened with this version.\n\nPlease upgrade to the latest version and try again.
-startup.failed.service_error=Briar was unable to start a required component.\n\nPlease upgrade to the latest version of the app and try again.
-startup.database.creating=Creating Account...
-startup.database.opening=Decrypting Database...
-startup.database.migrating=Upgrading Database...
-startup.database.compacting=Compacting Database...
+startup.password_forgotten.text=Профилът в Briar се съхранява шифриран на вашето устройство, а не в облака и за това паролата не може да бъде сменена. Желаете ли да профилът да бъде премахнат и да бъде направен нов?\n\nВнимание: Профилът, контактите и съобщенията ще бъдат безвъзвратно загубени.
+startup.failed.registration=Briar не може да създаде профил.\n\nОбновете до последно издание и опитайте отново.
+startup.failed.clock_error=Briar не може да стартира, защото часовника на устройството не е верен.\n\nСверете часовника и пробвайте отново.
+startup.failed.db_error=Briar не може да отвори банката от данни с вашия профил, контакти и всички съобщения.\n\nПроверете дали Briar вече не стартиран. Ако не е, инсталирайте последното издание и пробвайте отново или създайте нов профил, избирайки „Забравена парола“ от екрана за вход.
+startup.failed.data_too_old_error=Профилът е създаден с по-ранно издание на приложението и не може да бъде отворен.\n\nТрябва или да инсталирате по-ранното издание или да създадете нов профил, избирайки „Забравена парола“ от екрана за вход.
+startup.failed.data_too_new_error=Профилът е създаден с по-ново издание на приложението и не може да бъде отворен с текущото издание.\n\nОбновете до последно издание и опитайте отново.
+startup.failed.service_error=Briar не може да стартира задължителна приставка.\n\nОбновете до последно издание и опитайте отново.
+startup.database.creating=Създава се профил…
+startup.database.opening=Хранилището се дешифрира…
+startup.database.migrating=Хранилището се обновява…
+startup.database.compacting=Хранилището се уплътнява…
 
 # Settings
 settings.title=Настройки
diff --git a/src/main/resources/strings/BriarDesktop_de.properties b/src/main/resources/strings/BriarDesktop_de.properties
index 4bd2859cff4bcbfff60d2a1c9136f642dc26b03d..5cce82555689a790381a94323741301d18537d9a 100644
--- a/src/main/resources/strings/BriarDesktop_de.properties
+++ b/src/main/resources/strings/BriarDesktop_de.properties
@@ -1,5 +1,6 @@
 # Accessibility
-access.attachment=Anhang hinzufügen
+access.attachment_add=Anhang hinzufügen
+access.attachment_remove=Anhang entfernen
 access.contacts.add=Kontakt hinzufügen
 access.contact.menu=Kontaktmenü anzeigen
 access.contacts.dropdown.connections.expand=Verbindungsmenü erweitern
@@ -16,8 +17,8 @@ access.swap=Symbol für die Fehleranzeige zwischen zwei Kontakten
 # Contacts
 contacts.none_selected.title=Kein Kontakt ausgewählt
 contacts.none_selected.hint=Wähle einen Kontakt aus, um mit dem Chatten zu beginnen
-contacts.pending_selected.title=Pending contact selected
-contacts.pending_selected.hint=You need to wait until the process of adding each other as contacts has finished before you can start chatting.
+contacts.pending_selected.title=Ausstehender Kontakt ausgewählt
+contacts.pending_selected.hint=Du musst warten, bis der Prozess des gegenseitigen Hinzufügens von Kontakten abgeschlossen ist, bevor du mit dem Chatten beginnen kannst.
 contacts.card.nothing=Keine Nachrichten.
 contacts.dropdown.connections=Verbindungen
 contacts.dropdown.connections.title=Verbindungen
@@ -44,6 +45,8 @@ conversation.delete.failed.dialog.message.ongoing_invitations=Nachrichten, die s
 conversation.delete.failed.dialog.message.not_all_selected_both=Um eine Einladung oder Kontaktempfehlung zu löschen, musst du die Anfrage und die Antwort auswählen.
 conversation.delete.failed.dialog.message.not_all_selected_introductions=Um eine Kontaktempfehlung zu löschen, musst du die Anfrage und die Antwort auswählen.
 conversation.delete.failed.dialog.message.not_all_selected_invitations=Um eine Einladung zu löschen, musst du die Anfrage und die Antwort auswählen.
+conversation.delete.contact.dialog.title=Löschen des Kontakts bestätigen
+conversation.delete.contact.dialog.message=Bist du sicher, dass du diesen Kontakt und alle dazugehörigen Nachrichten löschen möchtest?
 
 # Private Groups
 groups.card.created=Erstellt von {0}
@@ -105,7 +108,7 @@ main.help.tor.port.control=Tor Control-Port
 
 # Welcome
 welcome.title=Willkommen bei Briar
-welcome.text=You don't have any contacts yet. Tap the + icon to add a contact:
+welcome.text=Du hast noch keine Kontakte. Tippe auf das + Symbol, um einen Kontakt hinzuzufügen:
 
 # Miscellaneous
 cancel=Abbrechen
@@ -122,11 +125,11 @@ unsupported_feature=Leider wird diese Funktion noch nicht von Briar Desktop unte
 
 # Startup screen
 startup.title.registration=Willkommen bei Briar
-startup.title.login=Welcome back
+startup.title.login=Willkommen zurück
 startup.field.nickname=Spitzname
-startup.field.nickname.explanation=Dein Benutzername wird neben deinem geposteten Inhalt angezeigt. Du kannst diesen nicht mehr ändern, nachdem du dein Konto erstellt hast.
+startup.field.nickname.explanation=Dein Spitzname wird neben deinem geposteten Inhalt angezeigt. Du kannst diesen nicht mehr ändern, nachdem du dein Konto erstellt hast.
 startup.field.password=Passwort
-startup.field.password.explanation=Your Briar account is stored encrypted on your device, not in the cloud. If you forget your password or uninstall Briar, there's no way to recover your account.\n\nChoose a long password that's hard to guess, such as four random words, or ten random letters, numbers and symbols.
+startup.field.password.explanation=Dein Briar-Konto wird verschlüsselt auf deinem Gerät und nicht in der Cloud gespeichert. Wenn du dein Passwort vergisst oder Briar deinstallierst, gibt es keine Möglichkeit, dein Konto wiederherzustellen.\n\nWähle ein langes Passwort, das schwer zu erraten ist, z.B. vier zufällige Wörter oder zehn zufällige Buchstaben, Zahlen und Symbole.
 startup.field.password_confirmation=Passwort bestätigen
 startup.button.register=Konto erstellen
 startup.button.login=Anmelden
@@ -138,17 +141,17 @@ startup.error.decryption.title=Passwort kann nicht überprüft werden
 startup.error.decryption.text=Briar kann dein Passwort nicht überprüfen. Starte bitte dein Gerät neu und versuche damit, dieses Problem zu lösen.
 startup.password_forgotten.button=Ich habe mein Passwort vergessen
 startup.password_forgotten.title=Passwort vergessen
-startup.password_forgotten.text=Your Briar account is stored encrypted on your device, not in the cloud, so we can't reset your password. Would you like to delete your account and start again?\n\nCaution: Your identities, contacts and messages will be permanently lost.
-startup.failed.registration=Briar was unable to create your account.\n\nPlease upgrade to the latest version and try again.
-startup.failed.clock_error=Briar was unable to start because your device's clock is wrong.\n\nPlease set your device's clock to the right time and try again.
-startup.failed.db_error=Briar was unable to open the database containing your account, your contacts and your messages.\n\nPlease check if Briar is already running on this device. Otherwise, upgrade to the latest version of the app and try again, or set up a new account by choosing 'I have forgotten my password' at the password prompt.
-startup.failed.data_too_old_error=Your account was created with an old version of this app and cannot be opened with this version.\n\nYou must either reinstall the old version or set up a new account by choosing 'I have forgotten my password' at the password prompt.
-startup.failed.data_too_new_error=Your account was created with a newer version of this app and cannot be opened with this version.\n\nPlease upgrade to the latest version and try again.
-startup.failed.service_error=Briar was unable to start a required component.\n\nPlease upgrade to the latest version of the app and try again.
-startup.database.creating=Creating Account...
-startup.database.opening=Decrypting Database...
-startup.database.migrating=Upgrading Database...
-startup.database.compacting=Compacting Database...
+startup.password_forgotten.text=Dein Briar-Konto ist verschlüsselt auf deinem Gerät  und nicht in der Cloud gespeichert, deshalb kannst du dein Passwort nicht zurücksetzen. Willst du dein Konto löschen und neu beginnen?\n\nAchtung: Deine bestehenden Identitäten, Kontakte und Nachrichten gehen dann für immer verloren.
+startup.failed.registration=Briar konnte dein Konto nicht erstellen.\n\nBitte aktualisiere auf die neueste Version und versuche es erneut.
+startup.failed.clock_error=Briar konnte nicht gestartet werden, weil die Uhr deines Geräts falsch eingestellt ist.\n\nBitte stelle die Uhr deines Geräts auf die richtige Zeit ein und versuche es erneut.
+startup.failed.db_error=Briar konnte die Datenbank mit deinem Konto, deinen Kontakten und deinen Nachrichten nicht öffnen.\n\nBitte überprüfe, ob Briar bereits auf diesem Gerät ausgeführt wird. Andernfalls aktualisiere auf die neueste Version der App und versuche es erneut, oder richte ein neues Konto ein, indem du bei der Passwortabfrage "Ich habe mein Passwort vergessen" wählst.
+startup.failed.data_too_old_error=Dein Konto wurde mit einer alten Version dieser App erstellt und kann mit dieser Version nicht geöffnet werden.\n\nInstalliere entweder die alte Version oder richte ein neues Konto ein, indem du "Ich habe mein Passwort vergessen" auswählst, wenn du zur Eingabe deines Passworts aufgefordert wirst.
+startup.failed.data_too_new_error=Dein Konto wurde mit einer neueren Version dieser App erstellt und kann mit dieser Version nicht geöffnet werden.\n\nBitte aktualisiere auf die neueste Version und versuche es erneut.
+startup.failed.service_error=Briar konnte eine erforderliche Komponente nicht starten.\n\nBitte aktualisiere auf die neueste Version der App und versuche es erneut.
+startup.database.creating=Konto wird erstellt...
+startup.database.opening=Datenbank wird entschlüsselt...
+startup.database.migrating=Datenbank wird aktualisiert...
+startup.database.compacting=Datenbank wird komprimiert...
 
 # Settings
 settings.title=Einstellungen
diff --git a/src/main/resources/strings/BriarDesktop_es.properties b/src/main/resources/strings/BriarDesktop_es.properties
index 9c6c1ff937db1eb15284d957d5198c559bccd60f..83051a8e7d921b64021377b5e3930c69d72e9946 100644
--- a/src/main/resources/strings/BriarDesktop_es.properties
+++ b/src/main/resources/strings/BriarDesktop_es.properties
@@ -1,5 +1,6 @@
 # Accessibility
-access.attachment=Añadir adjunto
+access.attachment_add=Añadir adjunto
+access.attachment_remove=Remover adjunto
 access.contacts.add=Añadir el contacto
 access.contact.menu=Mostrar menú de contactos
 access.contacts.dropdown.connections.expand=Expandir menú de conexiones
@@ -44,6 +45,8 @@ conversation.delete.failed.dialog.message.ongoing_invitations=Los mensajes relac
 conversation.delete.failed.dialog.message.not_all_selected_both=Para borrar una invitación o presentación, debes seleccionar la petición y la respuesta.
 conversation.delete.failed.dialog.message.not_all_selected_introductions=Para eliminar una introducción, debes seleccionar la solicitud y la respuesta.
 conversation.delete.failed.dialog.message.not_all_selected_invitations=Para eliminar una invitación, debes seleccionar la solicitud y la respuesta.
+conversation.delete.contact.dialog.title=Confirmar eliminación de contacto
+conversation.delete.contact.dialog.message=¿Seguro que quieres eliminar este contacto y todos los mensajes intercambiados con él?
 
 # Private Groups
 groups.card.created=Creado por {0}
@@ -122,11 +125,11 @@ unsupported_feature=Desafortunadamente, esta característica todavía no está s
 
 # Startup screen
 startup.title.registration=Bienvenida a Briar
-startup.title.login=Welcome back
+startup.title.login=Bienvenido de nuevo
 startup.field.nickname=Apodo (nick)
 startup.field.nickname.explanation=Tu nombre de usuario aparecerá junto a cualquier contenido que publiques. No puedes cambiarlo después de crear tu cuenta.
 startup.field.password=Contraseña
-startup.field.password.explanation=Your Briar account is stored encrypted on your device, not in the cloud. If you forget your password or uninstall Briar, there's no way to recover your account.\n\nChoose a long password that's hard to guess, such as four random words, or ten random letters, numbers and symbols.
+startup.field.password.explanation=Tu cuenta Briar se almacena cifrada en tu dispositivo, no en la nube. Si olvidas tu contraseña o desinstalas Briar, no hay manera de recuperarla.\n\nElige una contraseña larga que sea difícil de adivinar, como cuatro palabras aleatorias o diez letras, números y símbolos al azar.
 startup.field.password_confirmation=Confirmar contraseña
 startup.button.register=Crear cuenta
 startup.button.login=Iniciar sesión
@@ -138,17 +141,17 @@ startup.error.decryption.title=Imposible comprobar la contraseña
 startup.error.decryption.text=Briar no ha podido comprobar tu contraseña. Por favor, prueba a reiniciar tu dispositivo para resolver el problema.
 startup.password_forgotten.button=He olvidado mi contraseña
 startup.password_forgotten.title=Contraseña perdida
-startup.password_forgotten.text=Your Briar account is stored encrypted on your device, not in the cloud, so we can't reset your password. Would you like to delete your account and start again?\n\nCaution: Your identities, contacts and messages will be permanently lost.
-startup.failed.registration=Briar was unable to create your account.\n\nPlease upgrade to the latest version and try again.
-startup.failed.clock_error=Briar was unable to start because your device's clock is wrong.\n\nPlease set your device's clock to the right time and try again.
-startup.failed.db_error=Briar was unable to open the database containing your account, your contacts and your messages.\n\nPlease check if Briar is already running on this device. Otherwise, upgrade to the latest version of the app and try again, or set up a new account by choosing 'I have forgotten my password' at the password prompt.
-startup.failed.data_too_old_error=Your account was created with an old version of this app and cannot be opened with this version.\n\nYou must either reinstall the old version or set up a new account by choosing 'I have forgotten my password' at the password prompt.
-startup.failed.data_too_new_error=Your account was created with a newer version of this app and cannot be opened with this version.\n\nPlease upgrade to the latest version and try again.
-startup.failed.service_error=Briar was unable to start a required component.\n\nPlease upgrade to the latest version of the app and try again.
-startup.database.creating=Creating Account...
-startup.database.opening=Decrypting Database...
-startup.database.migrating=Upgrading Database...
-startup.database.compacting=Compacting Database...
+startup.password_forgotten.text=Tu cuenta de Briar se almacena cifrada en tu dispositivo, no en la nube, así que no podemos restablecer tu contraseña. ¿Deseas eliminar tu cuenta y empezar de nuevo?\n\nAdvertencia: tus identidades, contactos y mensajes se perderán para siempre.
+startup.failed.registration=Briar no fue capaz de crear tu cuenta.\n\nPor favor, actualiza a la última versión e inténtalo de nuevo.
+startup.failed.clock_error=Briar no pudo arrancar porque el reloj de tu dispositivo no está bien.\n\nPor favor, ajusta el reloj del mismo con la fecha y hora correctas e inténtalo de nuevo.
+startup.failed.db_error=Briar no fue capaz de abrir la base de datos conteniendo tu cuenta, contactos y mensajes.\n\nPor favor, comprueba si Briar ya está ejecutándose en este dispositivo. De otra manera, actualiza a la última versión de la aplicación e inténtalo de nuevo, o dá de alta una nueva cuenta eligiendo 'He olvidado mi contraseña' donde se solicita la misma.
+startup.failed.data_too_old_error=Tu cuenta fue creada con una versión antigua de esta aplicación y no se puede abrir con esta versión.\n\nDebes reinstalar la versión antigua o configurar una nueva cuenta seleccionando "He olvidado mi contraseña" donde se solicita la misma.
+startup.failed.data_too_new_error=Tu cuenta fue creada con una versión más nueva de esta aplicación y no se puede abrir con esta versión.\n\nPor favor, actualiza a la última versión e inténtalo de nuevo.
+startup.failed.service_error=Briar no fue capaz de iniciar un componente requerido.\n\nPor favor, actualiza a la última versión de la aplicación e inténtalo de nuevo.
+startup.database.creating=Creando Cuenta...
+startup.database.opening=Descifrando la Base de Datos...
+startup.database.migrating=Actualizando la Base de Datos...
+startup.database.compacting=Compactando la Base de Datos...
 
 # Settings
 settings.title=Configuración
diff --git a/src/main/resources/strings/BriarDesktop_fa.properties b/src/main/resources/strings/BriarDesktop_fa.properties
index 172b3e659adb41d0e03ae625e326caad1d1246d7..1888b1ccbb568b8415cb05969fbae9b3093090a6 100644
--- a/src/main/resources/strings/BriarDesktop_fa.properties
+++ b/src/main/resources/strings/BriarDesktop_fa.properties
@@ -1,5 +1,6 @@
 # Accessibility
-access.attachment=افزودن پیوست
+access.attachment_add=افزودن پیوست
+access.attachment_remove=حذف پیوست
 access.contacts.add=افزودن مخاطب
 access.contact.menu=نمایش منوی مخاطب
 access.contacts.dropdown.connections.expand=باز کردن منوی ارتباطات
@@ -44,6 +45,8 @@ conversation.delete.failed.dialog.message.ongoing_invitations=پیام های م
 conversation.delete.failed.dialog.message.not_all_selected_both=برای حذف یک دعوت نامه یا معرفی، باید درخواست و پاسخ را انتخاب کنید.
 conversation.delete.failed.dialog.message.not_all_selected_introductions=برای حذف یک معرفی، باید درخواست و پاسخ را انتخاب کنید.
 conversation.delete.failed.dialog.message.not_all_selected_invitations=برای حذف یک دعوت نامه، باید درخواست و پاسخ آن را انتخاب کنید.
+conversation.delete.contact.dialog.title=تایید حذف مخاطب
+conversation.delete.contact.dialog.message=آیا مطمئن هستید که میخواهید این مخاطب و تمام پیام های تبادل شده با آن را حذف کنید؟
 
 # Private Groups
 groups.card.created=ایجاد شده توسط {0}
diff --git a/src/main/resources/strings/BriarDesktop_fr.properties b/src/main/resources/strings/BriarDesktop_fr.properties
index 07fa3fa421b5ca6f271d59662b27db8c4bae0c35..5b74b9f64c5477c2c576a663889b5b3342d39282 100644
--- a/src/main/resources/strings/BriarDesktop_fr.properties
+++ b/src/main/resources/strings/BriarDesktop_fr.properties
@@ -1,5 +1,6 @@
 # Accessibility
-access.attachment=Ajouter un fichier joint
+access.attachment_add=Ajouter un fichier joint
+access.attachment_remove=Remove attachment
 access.contacts.add=Ajouter un contact
 access.contact.menu=Show contact menu
 access.contacts.dropdown.connections.expand=Expand connections menu
@@ -44,6 +45,8 @@ conversation.delete.failed.dialog.message.ongoing_invitations=Les messages relat
 conversation.delete.failed.dialog.message.not_all_selected_both=Pour supprimer une invitation ou une présentation, vous devez sélectionner la demande et la réponse.
 conversation.delete.failed.dialog.message.not_all_selected_introductions=Pour supprimer une présentation, vous devez sélectionner la demande et la réponse.
 conversation.delete.failed.dialog.message.not_all_selected_invitations=Pour supprimer une invitation, vous devez sélectionner la demande et la réponse.
+conversation.delete.contact.dialog.title=Confirmer la suppression du contact
+conversation.delete.contact.dialog.message=Voulez-vous vraiment supprimer ce contact et tous les messages associés ?
 
 # Private Groups
 groups.card.created=Created by {0}
diff --git a/src/main/resources/strings/BriarDesktop_gl.properties b/src/main/resources/strings/BriarDesktop_gl.properties
index 21d45c089e836b73f42f022b0d92a61dfdf6d3cc..cbf5186a0c67481172e680480102ab427a59569f 100644
--- a/src/main/resources/strings/BriarDesktop_gl.properties
+++ b/src/main/resources/strings/BriarDesktop_gl.properties
@@ -1,13 +1,14 @@
 # Accessibility
-access.attachment=Engadir anexo
+access.attachment_add=Engadir anexo
+access.attachment_remove=Eliminar anexo
 access.contacts.add=Engadir contacto
 access.contact.menu=Mostrar menú de contacto
 access.contacts.dropdown.connections.expand=Despregar menú de conexións
 access.contacts.dropdown.contacts.expand=Despregar menú de contactos
-access.contacts.search=Icon for searching contacts
+access.contacts.search=Icona para buscar contactos
 access.introduction.back.contact=Atrás a pantalla do contacto para o proceso de presentación
 access.introduction.close=Pechar pantalla de presentación
-access.message.jump_to_unread=Jump to next unread message
+access.message.jump_to_unread=Ir á seguinte mensaxe sen ler
 access.message.send=Enviar mensaxe
 access.message.sent=Mensaxe enviada
 access.logo=Logo Briar
@@ -16,8 +17,8 @@ access.swap=Icona que mostra erros entre dous contactos
 # Contacts
 contacts.none_selected.title=Sen contacto seleccionado
 contacts.none_selected.hint=Escolle un contacto para iniciar a conversa
-contacts.pending_selected.title=Pending contact selected
-contacts.pending_selected.hint=You need to wait until the process of adding each other as contacts has finished before you can start chatting.
+contacts.pending_selected.title=Contacto pendente seleccionado
+contacts.pending_selected.hint=Tes que agardar a que remate o proceso de engadirvos mutuamente como contactos para poder comezar a conversa.
 contacts.card.nothing=Sen mensaxes
 contacts.dropdown.connections=Conexións
 contacts.dropdown.connections.title=Conexións
@@ -33,7 +34,7 @@ contacts.dropdown.introduction=Preséntate
 contacts.search.title=Contactos
 
 # Conversation
-conversation.message.unread=Unread messages
+conversation.message.unread=Mensaxes sen ler
 conversation.message.new=Nova Mensaxe
 conversation.delete.all.dialog.title=Confirmar borrado de mensaxes
 conversation.delete.all.dialog.message=Seguro que queres borrar tódalas mensaxes?
@@ -44,54 +45,56 @@ conversation.delete.failed.dialog.message.ongoing_invitations=As mensaxes relaci
 conversation.delete.failed.dialog.message.not_all_selected_both=Para borrar un convite ou presentación, debes seleccionar a solicitude e a resposta.
 conversation.delete.failed.dialog.message.not_all_selected_introductions=Para borrar unha presentación, debes seleccionar a solicitude e a resposta.
 conversation.delete.failed.dialog.message.not_all_selected_invitations=Para borrar un convite, debes seleccionar a solicitude e a resposta.
+conversation.delete.contact.dialog.title=Confirma a eliminación do contacto
+conversation.delete.contact.dialog.message=Segura de querer eliminar este contacto e todas as mensaxes que intercambiaron?
 
 # Private Groups
-groups.card.created=Created by {0}
-groups.card.messages={0, plural, one {{0} message} other {{0} messages}}
+groups.card.created=Creado por {0}
+groups.card.messages={0, plural, one {{0} mensaxes} other {{0} mensaxe}}
 
 # Introduction
 introduction.introduce=Preséntate
 introduction.message=Engadir unha mensaxe (opcional)
 introduction.title_first=Presentar {0} a
 introduction.title_second=Presentar Contactos
-introduction.request.sent=You have asked to introduce {0} to {1}.
-introduction.request.received={0} has asked to introduce you to {1}. Do you want to add {1} to your contact list?
-introduction.request.exists.received={0} has asked to introduce you to {1}, but {1} is already in your contact list. Since {0} might not know that, you can still respond:
-introduction.request.answered.received={0} has asked to introduce you to {1}.
-introduction.response.accepted.sent=You accepted the introduction to {0}.
-introduction.response.accepted.sent.info=Before {0} gets added to your contacts, they need to accept the introduction as well. This might take some time.
-introduction.response.declined.sent=You declined the introduction to {0}.
-introduction.response.declined.auto=The introduction to {0} was automatically declined.
-introduction.response.accepted.received={0} accepted the introduction to {1}.
-introduction.response.declined.received={0} declined the introduction to {1}.
-introduction.response.declined.received_by_introducee={0} says that {1} declined the introduction.
+introduction.request.sent=Solicitaches presentar {0} a {1}.
+introduction.request.received={0} solicitou presentarche a {1}. Queres engadir a {1} á túa lista de contactos?
+introduction.request.exists.received={0} solicitou presentarche a {1}, pero {1} xa está na túa lista de contactos. Como {0} non sabe isto, podes responder igualmente:
+introduction.request.answered.received={0} solicitou presentarte a {1}.
+introduction.response.accepted.sent=Aceptaches ser presentado a {0}.
+introduction.response.accepted.sent.info=Antes de engadir aos contactos a {0}, tamén ten que aceptar a presentación. Esto podería levar algún tempo.
+introduction.response.declined.sent=Rexeitaches a presentación a {0}.
+introduction.response.declined.auto=A presentación a {0} foi rexeitada automáticamente.
+introduction.response.accepted.received={0} aceptou a presentación a {1}.
+introduction.response.declined.received={0} rexeitou a presentación a {1}.
+introduction.response.declined.received_by_introducee={0} di que {1} rexeitou a presentación.
 
 # Private Group Sharing
-group.invitation.received={0} has invited you to join the group "{1}".
-group.invitation.sent=You have invited {0} to join the group "{1}".
-group.invitation.response.accepted.sent=You accepted the group invitation from {0}.
-group.invitation.response.declined.sent=You declined the group invitation from {0}.
-group.invitation.response.declined.auto=The group invitation from {0} was automatically declined.
-group.invitation.response.accepted.received={0} accepted the group invitation.
-group.invitation.response.declined.received={0} declined the group invitation.
+group.invitation.received={0} convidoute ao grupo "{1}".
+group.invitation.sent=Convidaches a {0} ao grupo "{1}".
+group.invitation.response.accepted.sent=Aceptaches o convite de {0} ao grupo.
+group.invitation.response.declined.sent=Rexeitaches o convite de {0} ao grupo.
+group.invitation.response.declined.auto=O convite de {0} ao grupo foi automáticamente rexeitado.
+group.invitation.response.accepted.received={0} aceptou o convite ao grupo.
+group.invitation.response.declined.received={0} rexeitou o convite ao grupo.
 
 # Forum Sharing
-forum.invitation.received={0} has shared the forum "{1}" with you.
-forum.invitation.sent=You have shared the forum "{0}" with {1}.
-forum.invitation.response.accepted.sent=You accepted the forum invitation from {0}.
-forum.invitation.response.declined.sent=You declined the forum invitation from {0}.
-forum.invitation.response.declined.auto=The forum invitation from {0} was automatically declined.
-forum.invitation.response.accepted.received={0} accepted the forum invitation.
-forum.invitation.response.declined.received={0} declined the forum invitation.
+forum.invitation.received={0} compartiu o foro "{1}" contigo.
+forum.invitation.sent=Compartiches o foro "{0}" con {1}.
+forum.invitation.response.accepted.sent=Acetaches o convite de {0} ao foro.
+forum.invitation.response.declined.sent=Rexeitaches o convite de {0} ao foro.
+forum.invitation.response.declined.auto=O convite de {0} ao foro foi rexeitado automáticamente.
+forum.invitation.response.accepted.received={0} aceptou o convte ao foro.
+forum.invitation.response.declined.received={0} rexeitou o convite ao foro.
 
 # Blog Sharing
-blog.invitation.received={0} has shared the blog "{1}" with you.
-blog.invitation.sent=You have shared the blog "{0}" with {1}.
-blog.invitation.response.accepted.sent=You accepted the blog invitation from {0}.
-blog.invitation.response.declined.sent=You declined the blog invitation from {0}.
-blog.invitation.response.declined.auto=The blog invitation from {0} was automatically declined.
-blog.invitation.response.accepted.received={0} accepted the blog invitation.
-blog.invitation.response.declined.received={0} declined the blog invitation.
+blog.invitation.received={0} compartiu contigo o blog "{1}".
+blog.invitation.sent=Compartiches o blog "{0}" con {1}.
+blog.invitation.response.accepted.sent=Aceptaches o convite de {0} ao blog.
+blog.invitation.response.declined.sent=Rexeitaches o convite de {0} ao blog.
+blog.invitation.response.declined.auto=O convite de {0} ao blog foi rexeitado automáticamente.
+blog.invitation.response.accepted.received={0} aceptou o convite ao blog.
+blog.invitation.response.declined.received={0} rexeitou o convite ao blog.
 
 
 # Main
@@ -105,7 +108,7 @@ main.help.tor.port.control=Porto de control de Tor
 
 # Welcome
 welcome.title=Benvida a Briar
-welcome.text=You don't have any contacts yet. Tap the + icon to add a contact:
+welcome.text=Aínda non tes contactos. Toca na icona "+" para engadir un contacto:
 
 # Miscellaneous
 cancel=Cancelar
@@ -118,15 +121,15 @@ next=Seguinte
 open=Aberto
 sorry=Desculpa
 error=Erro
-unsupported_feature=Unfortunately, this feature is not yet supported by Briar Desktop.
+unsupported_feature=Desafortunadamente esta característica aínda non ten soporte en Briar Desktop.
 
 # Startup screen
 startup.title.registration=Benvida a Briar
-startup.title.login=Welcome back
+startup.title.login=Benvida outra vez
 startup.field.nickname=Alcume
 startup.field.nickname.explanation=O teu alcume mostrarase xunto a todas as mensaxes que publiques. Podes cambialo tras crear a túa conta.
 startup.field.password=Contrasinal
-startup.field.password.explanation=Your Briar account is stored encrypted on your device, not in the cloud. If you forget your password or uninstall Briar, there's no way to recover your account.\n\nChoose a long password that's hard to guess, such as four random words, or ten random letters, numbers and symbols.
+startup.field.password.explanation=A túa conta Briar gárdase cifrada no teu dispositivo, non na nube. Se esqueces o contrasinal ou desinstalas Briar non haberá xeito de recuperar a conta.\n\nElixe un contrasinal longo que sexa difícil de adiviñar, por exemplo catro palabras, ou dez letras ao chou, números e símbolos.
 startup.field.password_confirmation=Confirmar contrasinal
 startup.button.register=Crea unha conta
 startup.button.login=Acceso
@@ -138,17 +141,17 @@ startup.error.decryption.title=Non se comprobou o contrasinal
 startup.error.decryption.text=Briar non pode comprobar o contrasinal. Intenta reiniciar o dispositivo para solucionar o problema.
 startup.password_forgotten.button=Esquecín a miña clave
 startup.password_forgotten.title=Contrasinal perdido
-startup.password_forgotten.text=Your Briar account is stored encrypted on your device, not in the cloud, so we can't reset your password. Would you like to delete your account and start again?\n\nCaution: Your identities, contacts and messages will be permanently lost.
-startup.failed.registration=Briar was unable to create your account.\n\nPlease upgrade to the latest version and try again.
-startup.failed.clock_error=Briar was unable to start because your device's clock is wrong.\n\nPlease set your device's clock to the right time and try again.
-startup.failed.db_error=Briar was unable to open the database containing your account, your contacts and your messages.\n\nPlease check if Briar is already running on this device. Otherwise, upgrade to the latest version of the app and try again, or set up a new account by choosing 'I have forgotten my password' at the password prompt.
-startup.failed.data_too_old_error=Your account was created with an old version of this app and cannot be opened with this version.\n\nYou must either reinstall the old version or set up a new account by choosing 'I have forgotten my password' at the password prompt.
-startup.failed.data_too_new_error=Your account was created with a newer version of this app and cannot be opened with this version.\n\nPlease upgrade to the latest version and try again.
-startup.failed.service_error=Briar was unable to start a required component.\n\nPlease upgrade to the latest version of the app and try again.
-startup.database.creating=Creating Account...
-startup.database.opening=Decrypting Database...
-startup.database.migrating=Upgrading Database...
-startup.database.compacting=Compacting Database...
+startup.password_forgotten.text=A túa conta Briar gárdase cifrada no teu dispositivo, non na nube, polo que non podes restablecer o contrasinal. Queres eliminar a conta e comezar de novo?\n\nCoidado: as túas identidades, contactos e mensaxes perderanse sen remedio.
+startup.failed.registration=Briar non puido crear a túa conta.\n\nActualiza á última versión e inténtao de novo.
+startup.failed.clock_error=Briar non puido iniciarse porque a hora do dispositivo é incorrecta.\n\nAxusta a hora do reloxo do dispositivo e inténtao outra vez.
+startup.failed.db_error=Briar non puido abrir a base de datos que contén a túa conta, contactos e mensaxes.\n\nComproba que Briar está en execución neste dispositivo. Se non, actualiza á última versión da app e intétao outra vez, ou crea unha nova conta elexindo 'Esquecín o contrasinal'  cando che pida escribir o contrasinal.
+startup.failed.data_too_old_error=A túa conta foi creada cunha versión antiga desta app e non se pode abrir con esta versión.\n\nPodes reinstalar a versión antiga ou ben configurar unha nova conta elexindo 'Esquecín o contrasinal' cando che pida escribir o contrasinal.
+startup.failed.data_too_new_error=A túa conta foi creada nunha versión máis moderna da app e non se pode abrir nesta versión.\n\nActualiza á última versión e inténtao outra vez.
+startup.failed.service_error=Briar non puido iniciar o compoñente requerido.\n\nActualiza á última versión da app e inténtao outra vez.
+startup.database.creating=Creando a Conta...
+startup.database.opening=Descifrando a Base de Datos...
+startup.database.migrating=Actulizando a Base de Datos...
+startup.database.compacting=Compactando a Base de Datos...
 
 # Settings
 settings.title=Axustes
@@ -158,7 +161,7 @@ settings.general.title=Xeral
 
 # Settings Display
 settings.display.title=Pantalla
-settings.display.theme=Dark Theme
+settings.display.theme=Decorado Escuro
 
 # Settings Connections
 settings.connections.title=Conexións
diff --git a/src/main/resources/strings/BriarDesktop_he.properties b/src/main/resources/strings/BriarDesktop_he.properties
index bdb0f297cc36ddbdd57591b1db8c21472c241a47..529b935421f509a47dadc7f95aa03bd5e68f1591 100644
--- a/src/main/resources/strings/BriarDesktop_he.properties
+++ b/src/main/resources/strings/BriarDesktop_he.properties
@@ -1,5 +1,6 @@
 # Accessibility
-access.attachment=הוסף קובץ מצורף
+access.attachment_add=הוסף קובץ מצורף
+access.attachment_remove=Remove attachment
 access.contacts.add=הוסף איש קשר
 access.contact.menu=Show contact menu
 access.contacts.dropdown.connections.expand=Expand connections menu
@@ -44,6 +45,8 @@ conversation.delete.failed.dialog.message.ongoing_invitations=הודעות שק
 conversation.delete.failed.dialog.message.not_all_selected_both=כדי למחוק הזמנה או היכרות, צריך לבחור את הבקשה והתגובה.
 conversation.delete.failed.dialog.message.not_all_selected_introductions=כדי למחוק את ההיכרות, צריך לבחור את הבקשה והתגובה.
 conversation.delete.failed.dialog.message.not_all_selected_invitations=כדי למחוק את ההזמנה, צריך לבחור את הבקשה והתגובה.
+conversation.delete.contact.dialog.title=אשר מחיקת איש קשר
+conversation.delete.contact.dialog.message=האם אכן ברצונך למחוק איש קשר זה ואת כל ההודעות שהוחלפו עם איש קשר זה?
 
 # Private Groups
 groups.card.created=Created by {0}
diff --git a/src/main/resources/strings/BriarDesktop_hu.properties b/src/main/resources/strings/BriarDesktop_hu.properties
index 1cdde5cfe9505c9571944ff11b17412b8f60b1d4..31af90c1c30cde4a0dd11c1ed156a8a388cdd76d 100644
--- a/src/main/resources/strings/BriarDesktop_hu.properties
+++ b/src/main/resources/strings/BriarDesktop_hu.properties
@@ -1,18 +1,24 @@
 # Accessibility
-access.attachment=Add attachment
+access.attachment_add=Csatolmány hozzáadása
+access.attachment_remove=Csatolmány eltávolítása
 access.contacts.add=Kapcsolat hozzáadása
-access.contact.menu=Show contact menu
+access.contact.menu=Kapcsolat menü megjelenítése
 access.contacts.dropdown.connections.expand=Expand connections menu
 access.contacts.dropdown.contacts.expand=Expand contacts menu
-access.contacts.search=Icon search contacts
+access.contacts.search=Icon for searching contacts
 access.introduction.back.contact=Go back to contact screen of introduction process
-access.introduction.close=Close introduction screen
+access.introduction.close=Bemutató képernyő bezárása
+access.message.jump_to_unread=Ugrás a következő olvasatlan üzenetre
 access.message.send=Üzenet küldése
 access.message.sent=Üzenet elküldve
 access.logo=Briar logo
 access.swap=Icon showing errors between two contacts
 
 # Contacts
+contacts.none_selected.title=Nincs kapcsolat kiválasztva
+contacts.none_selected.hint=Válassz egy kapcsolatot a csevegés indításához
+contacts.pending_selected.title=Pending contact selected
+contacts.pending_selected.hint=You need to wait until the process of adding each other as contacts has finished before you can start chatting.
 contacts.card.nothing=Nincs üzenet.
 contacts.dropdown.connections=Kapcsolatok
 contacts.dropdown.connections.title=Kapcsolatok
@@ -28,32 +34,143 @@ contacts.dropdown.introduction=Bemutatkozás készítése
 contacts.search.title=Kontaktok
 
 # Conversation
+conversation.message.unread=Olvasatlan üzenetek
 conversation.message.new=Új Üzenet
+conversation.delete.all.dialog.title=Üzenet törlés megerősítése
+conversation.delete.all.dialog.message=Biztos, hogy szeretné törölni összes üzenetét?
+conversation.delete.failed.dialog.title=Nem törölhető minden üzenet
+conversation.delete.failed.dialog.message.ongoing_both=A folyamatban lévő meghívásokkal és bemutatkozásokkal kapcsolatos üzenetek nem törölhetők, amíg nem teljesülnek.
+conversation.delete.failed.dialog.message.ongoing_introductions=A folyamatban lévő bemutatkozásokkal kapcsolatos üzenetek nem törölhetők, amíg nem teljesülnek.
+conversation.delete.failed.dialog.message.ongoing_invitations=A folyamatban lévő meghívásokkal kapcsolatos üzenetek nem törölhetők, amíg nem teljesülnek.
+conversation.delete.failed.dialog.message.not_all_selected_both=Egy meghívás vagy bemutatkozás törléséhez ki kell jelölnie a kérelmet és a választ.
+conversation.delete.failed.dialog.message.not_all_selected_introductions=Egy bemutatkozás törléséhez ki kell jelölnie a kérelmet és a választ.
+conversation.delete.failed.dialog.message.not_all_selected_invitations=Egy meghívás törléséhez ki kell jelölnie a kérelmet és a választ.
+conversation.delete.contact.dialog.title=Kapcsolat törlésének megerősítése
+conversation.delete.contact.dialog.message=Biztosan eltávolítja ezt a kapcsolatot és minden vele történt üzenetváltását?
+
+# Private Groups
+groups.card.created=Létrehozta {0}
+groups.card.messages={0, plural, one {{0} üzenet} other {{0} üzenet}}
 
 # Introduction
 introduction.introduce=Bemutatkozás készítése
 introduction.message=Üzenet hozzáadása (opcionális)
 introduction.title_first=Introduce {0} to
 introduction.title_second=Kapcsolatok bemutatása
+introduction.request.sent=You have asked to introduce {0} to {1}.
+introduction.request.received={0} has asked to introduce you to {1}. Do you want to add {1} to your contact list?
+introduction.request.exists.received={0} has asked to introduce you to {1}, but {1} is already in your contact list. Since {0} might not know that, you can still respond:
+introduction.request.answered.received={0} has asked to introduce you to {1}.
+introduction.response.accepted.sent=You accepted the introduction to {0}.
+introduction.response.accepted.sent.info=Before {0} gets added to your contacts, they need to accept the introduction as well. This might take some time.
+introduction.response.declined.sent=You declined the introduction to {0}.
+introduction.response.declined.auto=The introduction to {0} was automatically declined.
+introduction.response.accepted.received={0} accepted the introduction to {1}.
+introduction.response.declined.received={0} declined the introduction to {1}.
+introduction.response.declined.received_by_introducee={0} says that {1} declined the introduction.
+
+# Private Group Sharing
+group.invitation.received={0} has invited you to join the group "{1}".
+group.invitation.sent=You have invited {0} to join the group "{1}".
+group.invitation.response.accepted.sent=You accepted the group invitation from {0}.
+group.invitation.response.declined.sent=You declined the group invitation from {0}.
+group.invitation.response.declined.auto=The group invitation from {0} was automatically declined.
+group.invitation.response.accepted.received={0} accepted the group invitation.
+group.invitation.response.declined.received={0} declined the group invitation.
+
+# Forum Sharing
+forum.invitation.received={0} has shared the forum "{1}" with you.
+forum.invitation.sent=You have shared the forum "{0}" with {1}.
+forum.invitation.response.accepted.sent=You accepted the forum invitation from {0}.
+forum.invitation.response.declined.sent=You declined the forum invitation from {0}.
+forum.invitation.response.declined.auto=The forum invitation from {0} was automatically declined.
+forum.invitation.response.accepted.received={0} accepted the forum invitation.
+forum.invitation.response.declined.received={0} declined the forum invitation.
+
+# Blog Sharing
+blog.invitation.received={0} has shared the blog "{1}" with you.
+blog.invitation.sent=You have shared the blog "{0}" with {1}.
+blog.invitation.response.accepted.sent=You accepted the blog invitation from {0}.
+blog.invitation.response.declined.sent=You declined the blog invitation from {0}.
+blog.invitation.response.declined.auto=The blog invitation from {0} was automatically declined.
+blog.invitation.response.accepted.received={0} accepted the blog invitation.
+blog.invitation.response.declined.received={0} declined the blog invitation.
 
-# Login screen
-login.login=Belépés
 
 # Main
 main.title=Briar Desktop
-main.help.title=Briar Desktop Client
+main.help.title=Briar Desktop kliens
 main.help.debug=Enable printing of debug messages
 main.help.verbose=Print verbose log messages
 main.help.data=The directory where Briar will store its files. Default: {0}
-main.help.tor.port.socks=Tor Socks Port
-main.help.tor.port.control=Tor Control Port
+main.help.tor.port.socks=Tor Socks port
+main.help.tor.port.control=Tor vezérlő port
+
+# Welcome
+welcome.title=Köszöntjük a Briar-ban
+welcome.text=You don't have any contacts yet. Tap the + icon to add a contact:
 
 # Miscellaneous
-password=Jelszó
+cancel=Mégsem
+delete=Törlés
+ok=Rendben
+accept=Elfogad
+decline=Megtagad
+back=Vissza
+next=Következő
+open=Nyitott
+sorry=Sajnáljuk
+error=Hiba
+unsupported_feature=Unfortunately, this feature is not yet supported by Briar Desktop.
 
-# Registration screen
-registration.username=Felhasználónév
-registration.register=Fiók létrehozása
+# Startup screen
+startup.title.registration=Köszöntjük a Briar-ban
+startup.title.login=Köszöntjük újra
+startup.field.nickname=Becenév
+startup.field.nickname.explanation=A beceneve fog megjelenni minden tartalom mellett amit Ön osztott meg. Nem tudja megváltoztatni a fiók létrehozása után.
+startup.field.password=Jelszó
+startup.field.password.explanation=Your Briar account is stored encrypted on your device, not in the cloud. If you forget your password or uninstall Briar, there's no way to recover your account.\n\nChoose a long password that's hard to guess, such as four random words, or ten random letters, numbers and symbols.
+startup.field.password_confirmation=Jelszó megerősítése
+startup.button.register=Fiók létrehozása
+startup.button.login=Belépés
+startup.error.name_too_long=A név túl hosszú
+startup.error.password_too_weak=A jelszó túl gyenge
+startup.error.passwords_not_match=Jelszavak nem egyeznek
+startup.error.password_wrong=Hibás jelszó, próbáld újra
+startup.error.decryption.title=A jelszót nem sikerült ellenőrizni
+startup.error.decryption.text=A Briar nem tudta ellenőrizni jelszavát. Kérjük indítja újra az eszközét a probléma megoldásához.
+startup.password_forgotten.button=Elfelejtettem a jelszavam
+startup.password_forgotten.title=Elveszett jelszó
+startup.password_forgotten.text=Your Briar account is stored encrypted on your device, not in the cloud, so we can't reset your password. Would you like to delete your account and start again?\n\nCaution: Your identities, contacts and messages will be permanently lost.
+startup.failed.registration=Briar was unable to create your account.\n\nPlease upgrade to the latest version and try again.
+startup.failed.clock_error=Briar was unable to start because your device's clock is wrong.\n\nPlease set your device's clock to the right time and try again.
+startup.failed.db_error=Briar was unable to open the database containing your account, your contacts and your messages.\n\nPlease check if Briar is already running on this device. Otherwise, upgrade to the latest version of the app and try again, or set up a new account by choosing 'I have forgotten my password' at the password prompt.
+startup.failed.data_too_old_error=Your account was created with an old version of this app and cannot be opened with this version.\n\nYou must either reinstall the old version or set up a new account by choosing 'I have forgotten my password' at the password prompt.
+startup.failed.data_too_new_error=Your account was created with a newer version of this app and cannot be opened with this version.\n\nPlease upgrade to the latest version and try again.
+startup.failed.service_error=Briar was unable to start a required component.\n\nPlease upgrade to the latest version of the app and try again.
+startup.database.creating=Fiók létrehozása...
+startup.database.opening=Adatbázis dekódolása...
+startup.database.migrating=Adatbázis frissítése
+startup.database.compacting=Adatbázis tömörítése...
 
 # Settings
-settings.theme=Change Theme
+settings.title=Beállítások
+
+# Settings General
+settings.general.title=Általános
+
+# Settings Display
+settings.display.title=Megjelenítés
+settings.display.theme=Sötét téma
+
+# Settings Connections
+settings.connections.title=Kapcsolatok
+
+# Settings Security
+settings.security.title=Biztonság
+
+# Settings Notifications
+settings.notifications.title=Értesítések
+
+# Settings Actions
+settings.actions.title=Események
diff --git a/src/main/resources/strings/BriarDesktop_is.properties b/src/main/resources/strings/BriarDesktop_is.properties
index e45386f853c3d9a87ed94e6c040e14d52c480bd2..50b1196983107311ae5c715799f374221f00f600 100644
--- a/src/main/resources/strings/BriarDesktop_is.properties
+++ b/src/main/resources/strings/BriarDesktop_is.properties
@@ -1,30 +1,31 @@
 # Accessibility
-access.attachment=Bæta við viðhengi
+access.attachment_add=Bæta við viðhengi
+access.attachment_remove=Fjarlægja viðhengi
 access.contacts.add=Bæta við tengilið
-access.contact.menu=Show contact menu
-access.contacts.dropdown.connections.expand=Expand connections menu
-access.contacts.dropdown.contacts.expand=Expand contacts menu
-access.contacts.search=Icon for searching contacts
-access.introduction.back.contact=Go back to contact screen of introduction process
+access.contact.menu=Birta valmynd tengiliða
+access.contacts.dropdown.connections.expand=Fletta út tengingavalmynd
+access.contacts.dropdown.contacts.expand=Fletta út tengiliðavalmynd
+access.contacts.search=Táknmynd fyrir leit að tengiliðum
+access.introduction.back.contact=Fara til baka á tengiliðaskjá kynningarferlis
 access.introduction.close=Loka kynningarskjá
-access.message.jump_to_unread=Jump to next unread message
+access.message.jump_to_unread=Fara í næstu ólesnu skilaboð
 access.message.send=Senda skilaboð
 access.message.sent=Skilaboð send
 access.logo=Briar-táknmynd
-access.swap=Icon showing errors between two contacts
+access.swap=Táknmynd sem sýnir villur milli tveggja tengiliða
 
 # Contacts
 contacts.none_selected.title=Enginn tengiliður valinn
 contacts.none_selected.hint=Veldu tengilið til að hefja spjall
-contacts.pending_selected.title=Pending contact selected
-contacts.pending_selected.hint=You need to wait until the process of adding each other as contacts has finished before you can start chatting.
+contacts.pending_selected.title=Tengiliður í bið valinn
+contacts.pending_selected.hint=Þú þarft að bíða eftir að felinu ljúki við að bæta hvoru öðru við sem tengiliðum áður en þú getur byrjað að spjalla.
 contacts.card.nothing=Engin skilaboð.
 contacts.dropdown.connections=Tengingar
 contacts.dropdown.connections.title=Tengingar
 contacts.dropdown.connections.bluetooth=Tengjast í gegnum Bluetooth
 contacts.dropdown.connections.removable=Tengjast í gegnum útskiptanlegt drif
-contacts.dropdown.contact=Hafa samband
-contacts.dropdown.contact.title=Hafa samband
+contacts.dropdown.contact=Tengiliður
+contacts.dropdown.contact.title=Tengiliður
 contacts.dropdown.contact.change=Breyta nafni tengiliðar
 contacts.dropdown.contact.delete=Eyða tengilið
 contacts.dropdown.delete.all=Eyða öllum skilaboðum
@@ -44,68 +45,70 @@ conversation.delete.failed.dialog.message.ongoing_invitations=Skilaboð sem teng
 conversation.delete.failed.dialog.message.not_all_selected_both=Til að eyða boði eða kynningu, þarftu að velja beiðnina og svarið.
 conversation.delete.failed.dialog.message.not_all_selected_introductions=Til að eyða kynningu, þarftu að velja beiðnina og svarið.
 conversation.delete.failed.dialog.message.not_all_selected_invitations=Til að eyða boði, þarftu að velja beiðnina og svarið.
+conversation.delete.contact.dialog.title=Staðfesta eyðingu tengiliðar
+conversation.delete.contact.dialog.message=Ertu viss að þú viljir fjarlægja þennan tengilið ásamt öllum þeim skilaboðum sem ykkur hafa farið á milli?
 
 # Private Groups
-groups.card.created=Created by {0}
-groups.card.messages={0, plural, one {{0} skilaboð} other {{0} skilaboð}}
+groups.card.created=Búið til af {0}
+groups.card.messages={0, plural, one {Skilaboð} other {{0} skilaboð}}
 
 # Introduction
 introduction.introduce=Útbúa kynningu
-introduction.message=Bættu við skilaboðum (valfrjálst)
+introduction.message=Bæta við skilaboðum (valfrjálst)
 introduction.title_first=Kynntu {0} fyrir
 introduction.title_second=Kynntu tengiliði
 introduction.request.sent=Þú hefur beðið um að kynna {0} fyrir {1}.
-introduction.request.received={0} has asked to introduce you to {1}. Do you want to add {1} to your contact list?
-introduction.request.exists.received={0} has asked to introduce you to {1}, but {1} is already in your contact list. Since {0} might not know that, you can still respond:
-introduction.request.answered.received={0} has asked to introduce you to {1}.
-introduction.response.accepted.sent=You accepted the introduction to {0}.
-introduction.response.accepted.sent.info=Before {0} gets added to your contacts, they need to accept the introduction as well. This might take some time.
-introduction.response.declined.sent=You declined the introduction to {0}.
-introduction.response.declined.auto=The introduction to {0} was automatically declined.
-introduction.response.accepted.received={0} accepted the introduction to {1}.
-introduction.response.declined.received={0} declined the introduction to {1}.
-introduction.response.declined.received_by_introducee={0} says that {1} declined the introduction.
+introduction.request.received={0} hefur beðið um að fá að kynna þig fyrir {1}. Viltu bæta {1} við tengiliðalistann þinn?
+introduction.request.exists.received={0} hefur beðið um að fá að kynna þig fyrir {1}, en {1} er þegar í tengiliðalistanum þínum. Þar sem ekki er víst að {0} viti það, þá geturðu samt svarað:
+introduction.request.answered.received={0} hefur beðið um að fá að kynna þig fyrir {1}.
+introduction.response.accepted.sent=Þú samþykktir kynningu við {0}.
+introduction.response.accepted.sent.info=Áður en {0} verður bætt í tengiliðaskrána þína, verða þeir einnig að samþykkja kynninguna. Það gæti tekið svolítinn tíma.
+introduction.response.declined.sent=Þú hafnaðir kynningu við {0}.
+introduction.response.declined.auto=Kynningu við {0} var sjálfvirkt hafnað.
+introduction.response.accepted.received={0} samþykkti kynningu við {1}.
+introduction.response.declined.received={0} hafnaði kynningu við {1}.
+introduction.response.declined.received_by_introducee={0} segir að {1} hafi hafnað kynningunni.
 
 # Private Group Sharing
-group.invitation.received={0} has invited you to join the group "{1}".
-group.invitation.sent=You have invited {0} to join the group "{1}".
-group.invitation.response.accepted.sent=You accepted the group invitation from {0}.
-group.invitation.response.declined.sent=You declined the group invitation from {0}.
+group.invitation.received={0} bauð þér í hópinn "{1}".
+group.invitation.sent=Þú bauðst {0} að ganga í hópinn "{1}".
+group.invitation.response.accepted.sent=Þú samþykktir boð í hóp frá {0}.
+group.invitation.response.declined.sent=Þú hafnaðir boði í hóp frá {0}.
 group.invitation.response.declined.auto=Boði í hóp frá {0} var sjálfvirkt hafnað.
 group.invitation.response.accepted.received={0} samþykkti boð í hóp.
 group.invitation.response.declined.received={0} hafnaði boði í hóp.
 
 # Forum Sharing
-forum.invitation.received={0} has shared the forum "{1}" with you.
-forum.invitation.sent=You have shared the forum "{0}" with {1}.
-forum.invitation.response.accepted.sent=You accepted the forum invitation from {0}.
-forum.invitation.response.declined.sent=You declined the forum invitation from {0}.
-forum.invitation.response.declined.auto=The forum invitation from {0} was automatically declined.
-forum.invitation.response.accepted.received={0} accepted the forum invitation.
-forum.invitation.response.declined.received={0} declined the forum invitation.
+forum.invitation.received={0} deildi spjallsvæðinu "{1}" með þér.
+forum.invitation.sent=Þú deildir spjallsvæðinu "{0}" með {1}.
+forum.invitation.response.accepted.sent=Þú samþykktir boð á spjallsvæði frá {0}.
+forum.invitation.response.declined.sent=Þú hafnaðir boði á spjallsvæði frá {0}.
+forum.invitation.response.declined.auto=Boði á spjallsvæði frá {0} var sjálfvirkt hafnað.
+forum.invitation.response.accepted.received={0} samþykkti boð á spjallsvæði.
+forum.invitation.response.declined.received={0} hafnaði boði á spjallsvæði.
 
 # Blog Sharing
-blog.invitation.received={0} has shared the blog "{1}" with you.
-blog.invitation.sent=You have shared the blog "{0}" with {1}.
-blog.invitation.response.accepted.sent=You accepted the blog invitation from {0}.
-blog.invitation.response.declined.sent=You declined the blog invitation from {0}.
-blog.invitation.response.declined.auto=The blog invitation from {0} was automatically declined.
-blog.invitation.response.accepted.received={0} accepted the blog invitation.
-blog.invitation.response.declined.received={0} declined the blog invitation.
+blog.invitation.received={0} deildi blogginu "{1}" með þér.
+blog.invitation.sent=Þú deildir blogginu "{0}" með {1}.
+blog.invitation.response.accepted.sent=Þú samþykktir boð á blogg frá {0}.
+blog.invitation.response.declined.sent=Þú hafnaðir boði á blogg frá {0}.
+blog.invitation.response.declined.auto=Boði á blogg frá {0} var sjálfvirkt hafnað.
+blog.invitation.response.accepted.received={0} samþykkti boð á blogg.
+blog.invitation.response.declined.received={0} hafnaði boði á blogg.
 
 
 # Main
 main.title=Briar Desktop
-main.help.title=Briar Desktop Client
-main.help.debug=Enable printing of debug messages
-main.help.verbose=Print verbose log messages
-main.help.data=The directory where Briar will store its files. Default: {0}
-main.help.tor.port.socks=Tor Socks Port
-main.help.tor.port.control=Tor Control Port
+main.help.title=Briar Desktop forritið
+main.help.debug=Virkja prentun villuleitarskilaboða
+main.help.verbose=Birta ítarlega atvikaskráningu
+main.help.data=Mappan þar sem Briar mun geyma skrárnar sínar. Sjálfgefið: {0}
+main.help.tor.port.socks=SOCKS-gátt Tor
+main.help.tor.port.control=Stýrigátt Tor
 
 # Welcome
 welcome.title=Velkomin í Briar
-welcome.text=You don't have any contacts yet. Tap the + icon to add a contact:
+welcome.text=Þú ert ekki með neina tengiliði. Ýttu á + táknið til að bæta við tengilið:
 
 # Miscellaneous
 cancel=Hætta við
@@ -118,15 +121,15 @@ next=Næsta
 open=Opna
 sorry=Því miður
 error=Villa
-unsupported_feature=Unfortunately, this feature is not yet supported by Briar Desktop.
+unsupported_feature=Því miður er þessi eiginleiki ekki studdur í Briar Desktop forritinu.
 
 # Startup screen
 startup.title.registration=Velkomin í Briar
-startup.title.login=Welcome back
-startup.field.nickname=Viðurnefni
+startup.title.login=Velkomin aftur
+startup.field.nickname=Stuttnefni
 startup.field.nickname.explanation=Stuttnefnið þitt birtist við hlið alls þess efnis sem þú sendir inn. Þú getur ekki breytt því eftir að þú hefur skráð notandaaðganginn þinn.
 startup.field.password=Lykilorð
-startup.field.password.explanation=Your Briar account is stored encrypted on your device, not in the cloud. If you forget your password or uninstall Briar, there's no way to recover your account.\n\nChoose a long password that's hard to guess, such as four random words, or ten random letters, numbers and symbols.
+startup.field.password.explanation=Notandaaðgangur þinn í Briar er geymdur dulritaður á tækinu þínu, ekki í tölvuskýi. Ef þú gleymir lykilorðinu þínu eða fjarlægir Briar, þá er engin leið til að endurheimta notandaaðganginn þinn.\n\nVeldu langt lykilorð sem erfitt er að giska á, svo sem eins og fjögur orð af handahófi, eða slembna samsetningu tíu bósktafa, tölustafa og tákna.
 startup.field.password_confirmation=Staðfestu lykilorð
 startup.button.register=Búa til notandaaðgang
 startup.button.login=Innskráning
@@ -137,18 +140,18 @@ startup.error.password_wrong=Rangt lykilorð, reyndu aftur
 startup.error.decryption.title=Get ekki yfirfarið lykilorð
 startup.error.decryption.text=Briar getur ekki yfirfarið lykilorðið þitt. Prófaðu að endurræsa tækið þitt til að reyna að leysa þetta vandamál.
 startup.password_forgotten.button=Ég hef gleymt lykilorðinu mínu
-startup.password_forgotten.title=Týnt lykilorð
-startup.password_forgotten.text=Your Briar account is stored encrypted on your device, not in the cloud, so we can't reset your password. Would you like to delete your account and start again?\n\nCaution: Your identities, contacts and messages will be permanently lost.
-startup.failed.registration=Briar was unable to create your account.\n\nPlease upgrade to the latest version and try again.
-startup.failed.clock_error=Briar was unable to start because your device's clock is wrong.\n\nPlease set your device's clock to the right time and try again.
-startup.failed.db_error=Briar was unable to open the database containing your account, your contacts and your messages.\n\nPlease check if Briar is already running on this device. Otherwise, upgrade to the latest version of the app and try again, or set up a new account by choosing 'I have forgotten my password' at the password prompt.
-startup.failed.data_too_old_error=Your account was created with an old version of this app and cannot be opened with this version.\n\nYou must either reinstall the old version or set up a new account by choosing 'I have forgotten my password' at the password prompt.
-startup.failed.data_too_new_error=Your account was created with a newer version of this app and cannot be opened with this version.\n\nPlease upgrade to the latest version and try again.
-startup.failed.service_error=Briar was unable to start a required component.\n\nPlease upgrade to the latest version of the app and try again.
-startup.database.creating=Creating Account...
-startup.database.opening=Decrypting Database...
-startup.database.migrating=Upgrading Database...
-startup.database.compacting=Compacting Database...
+startup.password_forgotten.title=Glatað lykilorð
+startup.password_forgotten.text=Notandaaðgangur þinn í Briar er geymdur dulritaður á tækinu þínu, ekki í tölvuskýi, þannig að við getum ekki endurstillt lykilorðið þitt. Myndirðu vilja eyða notandaaðgangnum þínum og byrja aftur?\n\nVarúð: Auðkennin þín, tengiliðir og skilaboð munu tapast óendurkræft.
+startup.failed.registration=Briar tókst ekki að útbúa aðgang fyrir þig.\n\nUppfærðu í nýjustu útgáfuna og prófaðu síðan aftur.
+startup.failed.clock_error=Briar gat ekki farið af stað því klukka tækisins þíns er ekki rétt stillt.\n\nLeiðréttu klukku tækisins og prófaðu síðan aftur.
+startup.failed.db_error=Briar tókst ekki að opna gagnagrunninn sem inniheldur aðganginn þinn, tengiliðina þína og skilaboð.\n\nAthugaðu hvort Briar sé þegar keyrandi á þessu tæki. Annars skaltu uppfæra í nýjustu útgáfuna og prófa síðan aftur, eða setja upp nýjan aðgang með því að velja 'Ég hef gleymt lykilorðinu mínu' þar sem spurt er um lykilorð.
+startup.failed.data_too_old_error=Notandaaðgangurinn þinn var útbúinn með eldri útgáfu forritsins og er ekki hægt að opna hann með þessari útgáfu.\n\nÞú þarft annað hvort að setja gömlu útgáfuna aftur, eða setja upp nýjan notandaaðgang með því að velja 'Ég hef gleymt lykilorðinu mínu' þegar beðið er um lykilorð.
+startup.failed.data_too_new_error=Notandaaðgangurinn þinn var útbúinn með nýrri útgáfu forritsins og er ekki hægt að opna hann með þessari útgáfu.\n\nÞú þarft að setja upp nýjustu útgáfuna og prófa svo aftur.
+startup.failed.service_error=Briar tókst ekki að ræsa nauðsynlega einingu.\n\nUppfærðu í nýjustu útgáfuna og prófaðu síðan aftur.
+startup.database.creating=Bý til notandaaðgang...
+startup.database.opening=Afkóða gagnagrunn...
+startup.database.migrating=Uppfæri gagnagrunn...
+startup.database.compacting=Þjappa gagnagrunni...
 
 # Settings
 settings.title=Stillingar
@@ -158,7 +161,7 @@ settings.general.title=Almennt
 
 # Settings Display
 settings.display.title=Birting
-settings.display.theme=Dark Theme
+settings.display.theme=Dökkt þema
 
 # Settings Connections
 settings.connections.title=Tengingar
diff --git a/src/main/resources/strings/BriarDesktop_it.properties b/src/main/resources/strings/BriarDesktop_it.properties
index 972f0812cbcbdb409f7b7daa0775f7cdda36104d..8802dd1a4e043aabfdb297bd8d232a75a8cb9447 100644
--- a/src/main/resources/strings/BriarDesktop_it.properties
+++ b/src/main/resources/strings/BriarDesktop_it.properties
@@ -1,5 +1,6 @@
 # Accessibility
-access.attachment=Aggiungi allegato
+access.attachment_add=Aggiungi allegato
+access.attachment_remove=Rimuovi allegato
 access.contacts.add=Aggiungi contatto
 access.contact.menu=Mostra menu contatto
 access.contacts.dropdown.connections.expand=Espandi menu connessioni
@@ -16,8 +17,8 @@ access.swap=Icona per mostrare errori tra due contatti
 # Contacts
 contacts.none_selected.title=Nessun contatto selezionato
 contacts.none_selected.hint=Seleziona un contatto per iniziare a chattare
-contacts.pending_selected.title=Pending contact selected
-contacts.pending_selected.hint=You need to wait until the process of adding each other as contacts has finished before you can start chatting.
+contacts.pending_selected.title=Contatto in attesa selezionato
+contacts.pending_selected.hint=Devi attendere finchè il processo di aggiunta reciproca come contatti sia concluso prima di iniziare a chattare.
 contacts.card.nothing=Nessun messaggio.
 contacts.dropdown.connections=Connessioni
 contacts.dropdown.connections.title=Connessioni
@@ -44,6 +45,8 @@ conversation.delete.failed.dialog.message.ongoing_invitations=I messaggi relativ
 conversation.delete.failed.dialog.message.not_all_selected_both=Per eliminare un invito o presentazione, devi selezionare la richiesta e la risposta.
 conversation.delete.failed.dialog.message.not_all_selected_introductions=Per eliminare una presentazione, devi selezionare la richiesta e la risposta.
 conversation.delete.failed.dialog.message.not_all_selected_invitations=Per eliminare un invito, devi selezionare la richiesta e la risposta.
+conversation.delete.contact.dialog.title=Conferma cancellazione contatto
+conversation.delete.contact.dialog.message=Vuoi veramente rimuovere questo contatto e tutti i messaggi scambiati con esso?
 
 # Private Groups
 groups.card.created=Creato da {0}
@@ -105,7 +108,7 @@ main.help.tor.port.control=Porta di controllo di Tor
 
 # Welcome
 welcome.title=Benvenuti su Briar
-welcome.text=You don't have any contacts yet. Tap the + icon to add a contact:
+welcome.text=Non hai ancora alcun contatto. Clicca l'icona + per aggiungere un contatto.
 
 # Miscellaneous
 cancel=Annulla
@@ -122,11 +125,11 @@ unsupported_feature=Purtroppo questa funzione non è ancora supportata da Briar
 
 # Startup screen
 startup.title.registration=Benvenuti su Briar
-startup.title.login=Welcome back
+startup.title.login=Bentornato,
 startup.field.nickname=Nickname
 startup.field.nickname.explanation=Il tuo nickname sarà accanto ad ogni contenuto pubblicato. Non potrai cambiarlo dopo aver creato l'account.
 startup.field.password=Password
-startup.field.password.explanation=Your Briar account is stored encrypted on your device, not in the cloud. If you forget your password or uninstall Briar, there's no way to recover your account.\n\nChoose a long password that's hard to guess, such as four random words, or ten random letters, numbers and symbols.
+startup.field.password.explanation=Il tuo account Briar resta memorizzato cifrato nel tuo dispositivo, non nel cloud. Se dimentichi la password o disinstalli Briar, non c'è modo di ripristinare l'account.\n\nScegli una password lunga difficile da indovinare, come quattro parole casuali o dieci lettere, numeri e simboli a caso.
 startup.field.password_confirmation=Conferma password
 startup.button.register=Crea account
 startup.button.login=Accesso
@@ -138,17 +141,17 @@ startup.error.decryption.title=Impossibile controllare la password
 startup.error.decryption.text=Briar non riesce a controllare la tua password. Prova a riavviare il dispositivo per risolvere il problema.
 startup.password_forgotten.button=Ho dimenticato la password
 startup.password_forgotten.title=Password persa
-startup.password_forgotten.text=Your Briar account is stored encrypted on your device, not in the cloud, so we can't reset your password. Would you like to delete your account and start again?\n\nCaution: Your identities, contacts and messages will be permanently lost.
-startup.failed.registration=Briar was unable to create your account.\n\nPlease upgrade to the latest version and try again.
-startup.failed.clock_error=Briar was unable to start because your device's clock is wrong.\n\nPlease set your device's clock to the right time and try again.
-startup.failed.db_error=Briar was unable to open the database containing your account, your contacts and your messages.\n\nPlease check if Briar is already running on this device. Otherwise, upgrade to the latest version of the app and try again, or set up a new account by choosing 'I have forgotten my password' at the password prompt.
-startup.failed.data_too_old_error=Your account was created with an old version of this app and cannot be opened with this version.\n\nYou must either reinstall the old version or set up a new account by choosing 'I have forgotten my password' at the password prompt.
-startup.failed.data_too_new_error=Your account was created with a newer version of this app and cannot be opened with this version.\n\nPlease upgrade to the latest version and try again.
-startup.failed.service_error=Briar was unable to start a required component.\n\nPlease upgrade to the latest version of the app and try again.
-startup.database.creating=Creating Account...
-startup.database.opening=Decrypting Database...
-startup.database.migrating=Upgrading Database...
-startup.database.compacting=Compacting Database...
+startup.password_forgotten.text=Il tuo account Briar si trova cifrato sul tuo dispositivo e non nel cloud, quindi non possiamo resettarti la tua password. Vorresti cancellare il tuo account e partire di nuovo?\n\nAttenzione: Le tue identità, contatti e messaggi verranno persi permanentemente.
+startup.failed.registration=Briar non ha potuto creare il tuo account.\n\nAggiorna all'ultima versione dell'app e riprova.
+startup.failed.clock_error=Briar non ha potuto avviarsi perchè l'orologio del tuo dispositivo è sbagliato.\n\nRegola correttamente l'orologio e riprova.
+startup.failed.db_error=Briar non ha potuto aprire il database contenente il tuo account, i contatti e i messaggi.\n\nPer farvore controlla se Briar è già avviato su questo dispositivo. Altrimenti, aggiorna all'ultima versione dell'app e riprova, o configura un nuovo account scegliendo 'Ho dimenticato la password' quando richiesto.
+startup.failed.data_too_old_error=Il tuo account è stato creato con una vecchia versione dell'app e non può essere aperto in questa versione.\n\nDevi reinstallare la vecchia versione oppure impostare un nuovo account scegliendo 'Ho dimenticato la password' alla richiesta di password.
+startup.failed.data_too_new_error=Il tuo account è stato creato con una versione più recente dell'app e non può esere aperto in questa versione.\n\nAggiorna all'ultima versione e riprova.
+startup.failed.service_error=Briar non ha potuto avviare un componente necessario.\n\nAggiorna all'ultima versione dell'app e riprova.
+startup.database.creating=Creazione account..
+startup.database.opening=Decrittazione del database...
+startup.database.migrating=Aggiornamento del database...
+startup.database.compacting=Compattazione del database…
 
 # Settings
 settings.title=Impostazioni
@@ -158,7 +161,7 @@ settings.general.title=Generale
 
 # Settings Display
 settings.display.title=Visualizza
-settings.display.theme=Dark Theme
+settings.display.theme=Tema scuro
 
 # Settings Connections
 settings.connections.title=Connessioni
diff --git a/src/main/resources/strings/BriarDesktop_lt.properties b/src/main/resources/strings/BriarDesktop_lt.properties
index 8ee18ecb4330f6bb2bc7baaf6181fb2fb8525744..4a6a4f61ee3edc3343fd367033e065509d3cecd6 100644
--- a/src/main/resources/strings/BriarDesktop_lt.properties
+++ b/src/main/resources/strings/BriarDesktop_lt.properties
@@ -1,5 +1,6 @@
 # Accessibility
-access.attachment=PridÄ—ti priedÄ…
+access.attachment_add=PridÄ—ti priedÄ…
+access.attachment_remove=Remove attachment
 access.contacts.add=PridÄ—ti adresatÄ…
 access.contact.menu=Show contact menu
 access.contacts.dropdown.connections.expand=Išskleisti ryšių meniu
@@ -44,6 +45,8 @@ conversation.delete.failed.dialog.message.ongoing_invitations=Žinutės, susijus
 conversation.delete.failed.dialog.message.not_all_selected_both=Norėdami ištrinti pakvietimą ar supažindinimą, turite pasirinkti užklausą ir atsakymą.
 conversation.delete.failed.dialog.message.not_all_selected_introductions=Norėdami ištrinti supažindinimą, turite pasirinkti užklausą ir atsakymą.
 conversation.delete.failed.dialog.message.not_all_selected_invitations=Norėdami ištrinti pakvietimą, turite pasirinkti užklausą ir atsakymą.
+conversation.delete.contact.dialog.title=Patvirtinkite adresato ištrynimą
+conversation.delete.contact.dialog.message=Ar tikrai norite pašalinti šį adresatą ir visas žinutes, kuriomis apsikeitėte su šiuo adresatu ?
 
 # Private Groups
 groups.card.created=Sukūrė {0}
diff --git a/src/main/resources/strings/BriarDesktop_my.properties b/src/main/resources/strings/BriarDesktop_my.properties
index ac5559cad9d12b3a8a65ab929ff9fd059cd2c2ba..4e584910322a7a1a0f2bfd5ff873cbce5addaaef 100644
--- a/src/main/resources/strings/BriarDesktop_my.properties
+++ b/src/main/resources/strings/BriarDesktop_my.properties
@@ -1,5 +1,6 @@
 # Accessibility
-access.attachment=ပူတြဲဖုုိင္ ထည့္်ရန္
+access.attachment_add=ပူတြဲဖုုိင္ ထည့္်ရန္
+access.attachment_remove=Remove attachment
 access.contacts.add=အဆက်အသွယ် ထည့်မယ်
 access.contact.menu=Show contact menu
 access.contacts.dropdown.connections.expand=Expand connections menu
@@ -44,6 +45,8 @@ conversation.delete.failed.dialog.message.ongoing_invitations=ဆက်လက်
 conversation.delete.failed.dialog.message.not_all_selected_both=ဖိတ်ကြားခြင်း သို့မဟုတ် မိတ်ဆက်ခြင်းအား ပယ်ဖျက်ရန် တောင်းဆိုချက်နှင့် တုံ့ပြန်ချက်အား သင်ရွေးထားရပါသည်။
 conversation.delete.failed.dialog.message.not_all_selected_introductions=မိတ်ဆက်ခြင်းအား ပယ်ဖျက်ရန် တောင်းဆိုချက်နှင့် တုံ့ပြန်ချက်အား သင်ရွေးထားရပါသည်။
 conversation.delete.failed.dialog.message.not_all_selected_invitations=ဖိတ်ကြားခြင်းအား ပယ်ဖျက်ရန် တောင်းဆိုချက်နှင့် တုံ့ပြန်ချက်အား သင်ရွေးထားရပါသည်။
+conversation.delete.contact.dialog.title=အဆက်အသွယ်ကို အပြီးပယ်ဖျက်ခြင်းအား အတည်ပြုမည်
+conversation.delete.contact.dialog.message=ဤအဆက်အသွယ်အပြင် ၎င်းနှင့်ပြောထားသမျှမက်ဆေ့ချ်အားလုံးကို ဖယ်ရှားချင်တာ သေချာပါသလား?
 
 # Private Groups
 groups.card.created=Created by {0}
diff --git a/src/main/resources/strings/BriarDesktop_ro.properties b/src/main/resources/strings/BriarDesktop_ro.properties
index 0ac2ab6e99b8a4e0e0e7972485d5c2fcb3cef5c9..ae3a9c90f5686c4295054fb30334336b6701b73f 100644
--- a/src/main/resources/strings/BriarDesktop_ro.properties
+++ b/src/main/resources/strings/BriarDesktop_ro.properties
@@ -1,13 +1,14 @@
 # Accessibility
-access.attachment=Adăugare atașament
+access.attachment_add=Adăugare atașament
+access.attachment_remove=Elimină atașament
 access.contacts.add=Adaugă contact
 access.contact.menu=Afișați meniul de contact
 access.contacts.dropdown.connections.expand=Extindeți meniul conexiunilor
 access.contacts.dropdown.contacts.expand=Extindeți meniul de contacte
-access.contacts.search=Icon for searching contacts
+access.contacts.search=Pictograma pentru căutarea contactelor
 access.introduction.back.contact=Reveniți la ecranul de contact al procesului de introducere
 access.introduction.close=Închideți ecranul de introducere
-access.message.jump_to_unread=Jump to next unread message
+access.message.jump_to_unread=Salt la următorul mesaj necitit
 access.message.send=Trimiteți un mesaj
 access.message.sent=Mesaj trimis
 access.logo=Logo Briar
@@ -16,8 +17,8 @@ access.swap=Pictograma care arată erorile dintre două contacte
 # Contacts
 contacts.none_selected.title=Nici un contact selectat
 contacts.none_selected.hint=Selectați un contact pentru a începe o conversație
-contacts.pending_selected.title=Pending contact selected
-contacts.pending_selected.hint=You need to wait until the process of adding each other as contacts has finished before you can start chatting.
+contacts.pending_selected.title=Contact în așteptare selectat
+contacts.pending_selected.hint=Trebuie să așteptați până când procesul de adăugare a celorlalți ca persoane de contact se termină înainte de a începe să discutați.
 contacts.card.nothing=Fără mesaje.
 contacts.dropdown.connections=Conexiuni
 contacts.dropdown.connections.title=Conexiuni
@@ -44,10 +45,12 @@ conversation.delete.failed.dialog.message.ongoing_invitations=Mesajele referitoa
 conversation.delete.failed.dialog.message.not_all_selected_both=Pentru a șterge o invitație sau o recomandare, trebuie să selectați cererea și răspunsul.
 conversation.delete.failed.dialog.message.not_all_selected_introductions=Pentru a șterge o recomandare trebuie să selectați cererea și răspunsul.
 conversation.delete.failed.dialog.message.not_all_selected_invitations=Pentru a șterge o invitație trebuie să selectați cererea și răspunsul.
+conversation.delete.contact.dialog.title=Confirmare ștergere contact
+conversation.delete.contact.dialog.message=Sigur doriți să ștergeți acest contact și toate mesajele schimbate?
 
 # Private Groups
-groups.card.created=Created by {0}
-groups.card.messages={0, plural, one {{0} message} few {{0} messages} other {{0} messages}}
+groups.card.created=Creat de {0}
+groups.card.messages={0, plural, one {{0} mesaj} few {{0} mesaje} other {{0} de mesaje}}
 
 # Introduction
 introduction.introduce=Fă o recomandare
@@ -105,7 +108,7 @@ main.help.tor.port.control=Port de control al porților
 
 # Welcome
 welcome.title=Bine ați venit la Briar
-welcome.text=You don't have any contacts yet. Tap the + icon to add a contact:
+welcome.text=Nu aveți încă niciun contact. Atingeți pictograma + pentru a adăuga un contact:
 
 # Miscellaneous
 cancel=Anulare
@@ -122,11 +125,11 @@ unsupported_feature=Din păcate, această funcție nu este încă acceptată de
 
 # Startup screen
 startup.title.registration=Bine ați venit la Briar
-startup.title.login=Welcome back
+startup.title.login=Bine ai revenit
 startup.field.nickname=Pseudonim
 startup.field.nickname.explanation=Numele dumneavoastră va fi afișat lângă orice conținut trimis. Nu îl veți putea schimba după crearea contului.
 startup.field.password=Parola
-startup.field.password.explanation=Your Briar account is stored encrypted on your device, not in the cloud. If you forget your password or uninstall Briar, there's no way to recover your account.\n\nChoose a long password that's hard to guess, such as four random words, or ten random letters, numbers and symbols.
+startup.field.password.explanation=Contul dvs. Briar este stocat în mod criptat pe dispozitivul dumneavoastră, nu în cloud. Dacă vă uitați parola sau dezinstalați Briar, nu există nicio modalitate de a vă recupera contul.\n\nAlegeți o parolă lungă și greu de ghicit, cum ar fi patru cuvinte aleatorii sau zece litere, numere și simboluri aleatorii.
 startup.field.password_confirmation=Confirmare parolă
 startup.button.register=Creează un cont
 startup.button.login=Autentificare
@@ -138,17 +141,17 @@ startup.error.decryption.title=Nu se poate verifica parola
 startup.error.decryption.text=Briar nu poate verifica parola. Încercați să reporniți dispozitivul pentru a rezolva această problemă.
 startup.password_forgotten.button=Am uitat parola
 startup.password_forgotten.title=Parolă uitată
-startup.password_forgotten.text=Your Briar account is stored encrypted on your device, not in the cloud, so we can't reset your password. Would you like to delete your account and start again?\n\nCaution: Your identities, contacts and messages will be permanently lost.
-startup.failed.registration=Briar was unable to create your account.\n\nPlease upgrade to the latest version and try again.
-startup.failed.clock_error=Briar was unable to start because your device's clock is wrong.\n\nPlease set your device's clock to the right time and try again.
-startup.failed.db_error=Briar was unable to open the database containing your account, your contacts and your messages.\n\nPlease check if Briar is already running on this device. Otherwise, upgrade to the latest version of the app and try again, or set up a new account by choosing 'I have forgotten my password' at the password prompt.
-startup.failed.data_too_old_error=Your account was created with an old version of this app and cannot be opened with this version.\n\nYou must either reinstall the old version or set up a new account by choosing 'I have forgotten my password' at the password prompt.
-startup.failed.data_too_new_error=Your account was created with a newer version of this app and cannot be opened with this version.\n\nPlease upgrade to the latest version and try again.
-startup.failed.service_error=Briar was unable to start a required component.\n\nPlease upgrade to the latest version of the app and try again.
-startup.database.creating=Creating Account...
-startup.database.opening=Decrypting Database...
-startup.database.migrating=Upgrading Database...
-startup.database.compacting=Compacting Database...
+startup.password_forgotten.text=Contul dumneavoastră Briar este stocat în mod criptat pe dispozitivul dumneavoastră, nu în cloud, așa că nu vă putem reseta parola. Doriți să vă ștergeți contul și să o luați de la capăt?\n\nAtenție: Identitățile, contactele și mesajele dumneavoastră vor fi pierdute definitiv.
+startup.failed.registration=Briar nu a reușit să vă creeze un cont.\n\nVă rugăm să faceți upgrade la cea mai recentă versiune și să încercați din nou.
+startup.failed.clock_error=Briar nu a putut porni deoarece ceasul dispozitivului dumneavoastră este greșit.\n\nVă rugăm să setați ceasul dispozitivului dumneavoastră la ora corectă și să încercați din nou.
+startup.failed.db_error=Briar nu a reușit să deschidă baza de date care conține contul dumneavoastră, contactele și mesajele dumneavoastră.\n\nVă rugăm să verificați dacă Briar rulează deja pe acest dispozitiv. În caz contrar, faceți upgrade la cea mai recentă versiune la app și încercați din nou sau configurați un cont nou alegând "Mi-am uitat parola" la solicitarea de parolă.
+startup.failed.data_too_old_error=Contul dumneavoastră a fost creat cu o versiune veche al acestui app și nu poate fi deschis cu această versiune.\n\nTrebuie fie să reinstalați versiunea veche, fie să creați un cont nou alegând "Mi-am uitat parola" la solicitarea de parolă.
+startup.failed.data_too_new_error=Contul dumneavoastră a fost creat cu o versiune mai nouă al acestui app și nu poate fi deschis cu această versiune.\n\nVă rugăm să faceți upgrade la cea mai recentă versiune și să încercați din nou.
+startup.failed.service_error=Briar nu a reușit să pornească o componentă necesară.\n\nVă rugăm să faceți upgrade la cea mai recentă versiune la app și să încercați din nou.
+startup.database.creating=Crearea contului...
+startup.database.opening=Decriptarea bazei de date...
+startup.database.migrating=Actualizare bază de date...
+startup.database.compacting=Compactare bază de date...
 
 # Settings
 settings.title=Setări
@@ -158,7 +161,7 @@ settings.general.title=General
 
 # Settings Display
 settings.display.title=Ecran
-settings.display.theme=Dark Theme
+settings.display.theme=Temă întunecată
 
 # Settings Connections
 settings.connections.title=Conexiuni
diff --git a/src/main/resources/strings/BriarDesktop_ru.properties b/src/main/resources/strings/BriarDesktop_ru.properties
index 6d6eebb69ff685d48ff901bc144fe0b5d7d0a14b..97f354a9dabb1b7558988da545fee7c49dccd218 100644
--- a/src/main/resources/strings/BriarDesktop_ru.properties
+++ b/src/main/resources/strings/BriarDesktop_ru.properties
@@ -1,5 +1,6 @@
 # Accessibility
-access.attachment=Добавить вложение
+access.attachment_add=Добавить вложение
+access.attachment_remove=Remove attachment
 access.contacts.add=Добавить контакт
 access.contact.menu=Показать меню контакта
 access.contacts.dropdown.connections.expand=Развернуть меню подключений
@@ -44,6 +45,8 @@ conversation.delete.failed.dialog.message.ongoing_invitations=Сообщения
 conversation.delete.failed.dialog.message.not_all_selected_both=Чтобы удалить приглашение или знакомство, вам необходимо выбрать запрос и ответ.
 conversation.delete.failed.dialog.message.not_all_selected_introductions=Чтобы удалить знакомство, необходимо выбрать запрос и ответ.
 conversation.delete.failed.dialog.message.not_all_selected_invitations=Чтобы удалить приглашение, необходимо выбрать запрос и ответ.
+conversation.delete.contact.dialog.title=Подтвердите удаление контакта
+conversation.delete.contact.dialog.message=Вы действительно хотите удалить этот контакт и все связанные с ним сообщения?
 
 # Private Groups
 groups.card.created=Created by {0}
diff --git a/src/main/resources/strings/BriarDesktop_sk.properties b/src/main/resources/strings/BriarDesktop_sk.properties
index e0f409064df047dfc8c9a0c5fd49aca67d653dcb..3cca6e352cab51b7b0400ba6048cd8581d2a796a 100644
--- a/src/main/resources/strings/BriarDesktop_sk.properties
+++ b/src/main/resources/strings/BriarDesktop_sk.properties
@@ -1,5 +1,6 @@
 # Accessibility
-access.attachment=Pridať prílohu
+access.attachment_add=Pridať prílohu
+access.attachment_remove=Remove attachment
 access.contacts.add=Pridať kontakt
 access.contact.menu=Zobraziť ponuku kontaktov
 access.contacts.dropdown.connections.expand=Rozbaliť ponuku prepojení
@@ -44,6 +45,8 @@ conversation.delete.failed.dialog.message.ongoing_invitations=Správy súvisiace
 conversation.delete.failed.dialog.message.not_all_selected_both=Ak chcete odstrániť pozvanie alebo predstavenie, musíte vybrať žiadosť a odpoveď.
 conversation.delete.failed.dialog.message.not_all_selected_introductions=Ak chcete odstrániť predstavenie, musíte vybrať žiadosť a odpoveď.
 conversation.delete.failed.dialog.message.not_all_selected_invitations=Ak chcete odstrániť pozvanie, musíte vybrať žiadosť a odpoveď.
+conversation.delete.contact.dialog.title=Potvrdiť odstránenie kontaktu
+conversation.delete.contact.dialog.message=Ste si istí, že chcete odstrániť tento kontakt a všetky správy vymenené s týmto kontaktom?
 
 # Private Groups
 groups.card.created=Vytvoril {0}
diff --git a/src/main/resources/strings/BriarDesktop_sq.properties b/src/main/resources/strings/BriarDesktop_sq.properties
index 949a7ab118ad132e9a7f1175f98b1dd298b828bd..68685916d5478cb4c75a1226de4a969a15c43663 100644
--- a/src/main/resources/strings/BriarDesktop_sq.properties
+++ b/src/main/resources/strings/BriarDesktop_sq.properties
@@ -1,5 +1,6 @@
 # Accessibility
-access.attachment=Shtoni bashkëngjitje
+access.attachment_add=Shtoni bashkëngjitje
+access.attachment_remove=Hiqe bashkëngjitjen
 access.contacts.add=Shtoni kontakt
 access.contact.menu=Shfaq menu kontaktesh
 access.contacts.dropdown.connections.expand=Zgjero menunë e lidhjes
@@ -44,6 +45,8 @@ conversation.delete.failed.dialog.message.ongoing_invitations=Mesazhe të lidhur
 conversation.delete.failed.dialog.message.not_all_selected_both=Për të fshirë një ftesë apo prezantim, lypset të përzgjidhni kërkesën dhe përgjigjen.
 conversation.delete.failed.dialog.message.not_all_selected_introductions=Për të fshirë një prezantim, lypset të përzgjidhni kërkesën dhe përgjigjen.
 conversation.delete.failed.dialog.message.not_all_selected_invitations=Për të fshirë një ftesë, lypset të përzgjidhni kërkesën dhe përgjigjen.
+conversation.delete.contact.dialog.title=Ripohoni Fshirje Kontakti
+conversation.delete.contact.dialog.message=Jeni i sigurt se doni të hiqet ky kontakt dhe krejt mesazhet e shkëmbyer me këtë kontakt?
 
 # Private Groups
 groups.card.created=Krijuar nga {0}
diff --git a/src/main/resources/strings/BriarDesktop_sv.properties b/src/main/resources/strings/BriarDesktop_sv.properties
index 62228b9f40cc475148892eb055a4dc8cee4c5a9f..361c5e52a5e88ece413960f73c80a5b9da3ea67a 100644
--- a/src/main/resources/strings/BriarDesktop_sv.properties
+++ b/src/main/resources/strings/BriarDesktop_sv.properties
@@ -1,59 +1,176 @@
 # Accessibility
-access.attachment=Lägg till bilaga
+access.attachment_add=Lägg till bilaga
+access.attachment_remove=Ta bort bilaga
 access.contacts.add=Lägg till kontakt
-access.contact.menu=Show contact menu
-access.contacts.dropdown.connections.expand=Expand connections menu
-access.contacts.dropdown.contacts.expand=Expand contacts menu
-access.contacts.search=Icon search contacts
-access.introduction.back.contact=Go back to contact screen of introduction process
-access.introduction.close=Close introduction screen
+access.contact.menu=Visa kontaktmeny
+access.contacts.dropdown.connections.expand=Expandera anslutningmeny
+access.contacts.dropdown.contacts.expand=Expandera kontaktmeny
+access.contacts.search=Ikon för att söka genom kontakter
+access.introduction.back.contact=Gå tillbaka till kontaktskärmen för introduktionsprocessen
+access.introduction.close=Stäng introduktionsskärmen
+access.message.jump_to_unread=Hoppa till nästa olästa meddelande
 access.message.send=Skicka meddelande
 access.message.sent=Meddelandet har skickats
-access.logo=Briar logo
-access.swap=Icon showing errors between two contacts
+access.logo=Briar-logotyp
+access.swap=Ikon som visar fel mellan två kontakter
 
 # Contacts
+contacts.none_selected.title=Ingen kontakt vald
+contacts.none_selected.hint=Välj en kontakt för att börja chatta
+contacts.pending_selected.title=Väntande kontakt vald
+contacts.pending_selected.hint=Du måste vänta tills processen för att lägga till varandra som kontakter har avslutats innan du kan börja chatta.
 contacts.card.nothing=Inga meddelanden
 contacts.dropdown.connections=Anslutningar
 contacts.dropdown.connections.title=Anslutningar
 contacts.dropdown.connections.bluetooth=Anslut via Bluetooth
-contacts.dropdown.connections.removable=Connect via Removable Drive
+contacts.dropdown.connections.removable=Anslut via borttagbar enhet
 contacts.dropdown.contact=Kontakt
 contacts.dropdown.contact.title=Kontakt
 contacts.dropdown.contact.change=Ändra namn på kontakt
 contacts.dropdown.contact.delete=Radera kontakt
 contacts.dropdown.delete.all=Ta bort alla meddelanden
-contacts.dropdown.disappearing=Disappearing messages
+contacts.dropdown.disappearing=Försvinnande meddelanden
 contacts.dropdown.introduction=Presentera kontakt
 contacts.search.title=Kontakter
 
 # Conversation
-conversation.message.new=New Message
+conversation.message.unread=Olästa meddelanden
+conversation.message.new=Nytt meddelande
+conversation.delete.all.dialog.title=Bekräfta meddelande borttagning
+conversation.delete.all.dialog.message=Är du säker på att du vill ta bort alla meddelanden?
+conversation.delete.failed.dialog.title=Det gick inte att ta bort alla meddelanden
+conversation.delete.failed.dialog.message.ongoing_both=Meddelanden relaterade till pågående inbjudningar och introduktioner kan inte tas bort förrän de avslutas.
+conversation.delete.failed.dialog.message.ongoing_introductions=Meddelanden relaterade till pågående introduktioner kan inte tas bort förrän de avslutas.
+conversation.delete.failed.dialog.message.ongoing_invitations=Meddelanden relaterade till pågående inbjudningar kan inte tas bort förrän de avslutas.
+conversation.delete.failed.dialog.message.not_all_selected_both=För att ta bort en inbjudan eller introduktion måste du välja förfrågan och svaret.
+conversation.delete.failed.dialog.message.not_all_selected_introductions=För att ta bort en introduktion måste du välja förfrågan och svaret.
+conversation.delete.failed.dialog.message.not_all_selected_invitations=För att ta bort en inbjudan måste du välja förfrågan och svaret.
+conversation.delete.contact.dialog.title=Bekräfta radering av kontakt
+conversation.delete.contact.dialog.message=Är du säker att du vill radera denna kontakt och alla meddelanden?
+
+# Private Groups
+groups.card.created=Skapat av {0}
+groups.card.messages={0, plural, one {(0) meddelande} other {{0} meddelanden}}
 
 # Introduction
 introduction.introduce=Presentera kontakt
 introduction.message=Lägg till ett meddelande (valfritt)
-introduction.title_first=Introduce {0} to
+introduction.title_first=Introducera {0} för
 introduction.title_second=Presentera kontakter
+introduction.request.sent=Du har bett om att introducera {0} för {1}.
+introduction.request.received={0} har bett om att introducera {1} för dig. Vill du lägga till {1} till din kontaktlista?
+introduction.request.exists.received={0} har bett om att introducera {1} för dig, men {1} finns redan på din kontaktlista. Då {0} kanske inte vet det, kan du fortfarande svara:
+introduction.request.answered.received={0} har bett om att introducera {1} för dig.
+introduction.response.accepted.sent=Du accepterade introduktionen av {0}.
+introduction.response.accepted.sent.info=Innan {0} blir tillagd bland dina kontakter måste de också acceptera introduktionen. Detta kan ta ett tag.
+introduction.response.declined.sent=Du avböjde introduktionen av {0}.
+introduction.response.declined.auto=Introduktionen av {0} avböjdes automatiskt.
+introduction.response.accepted.received={0} accepterade introduktionen av {1}.
+introduction.response.declined.received={0} avböjde introduktionen av {1}.
+introduction.response.declined.received_by_introducee={0} säger att {1} avböjde introduktionen.
+
+# Private Group Sharing
+group.invitation.received={0} har bjudit in dig att gå med i gruppen ”{1}".
+group.invitation.sent=Du har bjudit in {0} att gå med i gruppen ”{1}”.
+group.invitation.response.accepted.sent=Du accepterade gruppinbjudan från {0}.
+group.invitation.response.declined.sent=Du avböjde gruppinbjudan från {0}.
+group.invitation.response.declined.auto=Gruppinbjudan från {0} avböjdes automatiskt.
+group.invitation.response.accepted.received={0} accepterade gruppinbjudan.
+group.invitation.response.declined.received={0} avböjde gruppinbjudan.
+
+# Forum Sharing
+forum.invitation.received={0} har delat forumet ”{1}” med dig.
+forum.invitation.sent=Du har delat forumet ”{0}” med {1}.
+forum.invitation.response.accepted.sent=Du accepterade foruminbjudan från {0}.
+forum.invitation.response.declined.sent=Du avböjde foruminbjudan från {0}.
+forum.invitation.response.declined.auto=Foruminbjudan från {0} avböjdes automatiskt.
+forum.invitation.response.accepted.received={0} accepterade foruminbjudan.
+forum.invitation.response.declined.received={0} avböjde foruminbjudan.
+
+# Blog Sharing
+blog.invitation.received={0} har delat bloggen ”{1}” med dig.
+blog.invitation.sent=Du har delat bloggen ”{0}” med {1}.
+blog.invitation.response.accepted.sent=Du accepterade blogginbjudan från {0}.
+blog.invitation.response.declined.sent=Du avböjde blogginbjudan från {0}.
+blog.invitation.response.declined.auto=Bloginbjudan från {0} avböjdes automatiskt.
+blog.invitation.response.accepted.received={0} accepterade blogginbjudan.
+blog.invitation.response.declined.received={0} avböjde blogginbjudan.
 
-# Login screen
-login.login=Logga in
 
 # Main
-main.title=Briar Desktop
-main.help.title=Briar Desktop Client
-main.help.debug=Enable printing of debug messages
-main.help.verbose=Print verbose log messages
-main.help.data=The directory where Briar will store its files. Default: {0}
-main.help.tor.port.socks=Tor Socks Port
-main.help.tor.port.control=Tor Control Port
+main.title=Briar Skrivbord
+main.help.title=Brisar Skrivbordsklient
+main.help.debug=Aktivera utskrift av felsökningsmeddelanden
+main.help.verbose=Skriv ut utförliga loggmeddelanden
+main.help.data=Katalogen där Briar kommer att spara sina filer. Standard: {0}
+main.help.tor.port.socks=Tor Socks-port
+main.help.tor.port.control=Tor kontrollport
+
+# Welcome
+welcome.title=Välkommen till Briar
+welcome.text=Du har inte några kontakter än. Klicka på +-ikonen för att lägga till en kontakt:
 
 # Miscellaneous
-password=Lösenord
+cancel=Avbryt
+delete=Ta bort
+ok=OK
+accept=Acceptera
+decline=Neka
+back=Tillbaka
+next=Nästa
+open=Öppen
+sorry=Tyvärr
+error=Fel
+unsupported_feature=Denna funktion stöds tyvärr inte av Briar Skrivbord än.
 
-# Registration screen
-registration.username=Användarnamn
-registration.register=Skapa konto 
+# Startup screen
+startup.title.registration=Välkommen till Briar
+startup.title.login=Välkommen tillbaka
+startup.field.nickname=Smeknamn
+startup.field.nickname.explanation=Ditt användarnamn kommer att visas bredvid allt innehåll som du lägger upp. Du kan inte ändra ditt användarnamn efter att ditt konto skapats.
+startup.field.password=Lösenord
+startup.field.password.explanation=Ditt Briar-konto sparas krypterat på din enhet, inte i molnet. Om du glömmer lösenordet eller avinstallerar Briar finns det inget sätt att återskapa ditt konto.\n\nVälj ett långt lösenord som är svårt att gissa, så som fyra slumpmässiga ord, eller tio slumpmässiga bokstäver, siffror och symboler.
+startup.field.password_confirmation=Bekräfta lösenord
+startup.button.register=Skapa konto 
+startup.button.login=Logga in
+startup.error.name_too_long=Namnet har för många tecken 
+startup.error.password_too_weak=Lösenordet är för svagt
+startup.error.passwords_not_match=Lösenorden överensstämmer inte 
+startup.error.password_wrong=Felaktigt lösenord, försök igen 
+startup.error.decryption.title=Kan ej kontrollera lösenordet
+startup.error.decryption.text=Briar kan inte kontrollera ditt lösenord. Prova att starta om din enhet och försök igen.
+startup.password_forgotten.button=Jag har glömt mitt lösenord 
+startup.password_forgotten.title=Glömt lösenord?
+startup.password_forgotten.text=Ditt Briar-konto sparas krypterat på din enhet, inte i molnet. Så vi kan inte återställa ditt lösenord. Vill du ta bort ditt konto och börja om?\n\nVarning: Dina identiteter, kontakter och meddelanden kommer att gå permanent förlorade.
+startup.failed.registration=Briar kunde inte skapa ditt konto.\n\nUppgradera till den senaste versionen och prova igen.
+startup.failed.clock_error=Briar kunde inte starta för att din enhets klocka är felinställd.\n\nStäll in klockan på din enhet på rätt tid och prova igen.
+startup.failed.db_error=Briar kunde inte öppna databasen som innehåller ditt konto, dina kontakter och dina meddelanden.\n\nKontroller om Briar redan kör på denna enhet. Annars uppgradera till den senaste versionen av appen och prova igen, eller sätta upp ett nytt konto genom att välja ”Jag har glömt mitt lösenord” vid lösenordsförfrågan.
+startup.failed.data_too_old_error=Ditt konto skapades med en gammal version av denna app och kan inte öppnas med denna version.\n\nDu måste antingen återinstallera den gamla versionen eller sätta upp ett nytt konto genom att välja ”Jag har glömt mitt lösenord” vid lösenordsförfrågan.
+startup.failed.data_too_new_error=Ditt konto skapades med en nyare versoin av denna app och kan inte öppnas med denna version.\n\nUppgradera till den senaste versionen och försök igen.
+startup.failed.service_error=Briar kunde inte starta en nödvändig komponent.\n\nUppgradera till den senaste versionen av appen och försök igen.
+startup.database.creating=Skapar konto…
+startup.database.opening=Dekrypterar databas…
+startup.database.migrating=Uppgraderar databas…
+startup.database.compacting=Komprimerar databas…
 
 # Settings
-settings.theme=Change Theme
+settings.title=Inställningar
+
+# Settings General
+settings.general.title=Generell
+
+# Settings Display
+settings.display.title=Visa
+settings.display.theme=Mörkt tema
+
+# Settings Connections
+settings.connections.title=Anslutningar
+
+# Settings Security
+settings.security.title=Säkerhet
+
+# Settings Notifications
+settings.notifications.title=Notifikationer
+
+# Settings Actions
+settings.actions.title=Åtgärder
diff --git a/src/main/resources/strings/BriarDesktop_tr.properties b/src/main/resources/strings/BriarDesktop_tr.properties
index eb8876b7e833ce19e7838b30214140cba53a5cef..1b27571465dfe81f6670f23c9013bcab7bc38cb3 100644
--- a/src/main/resources/strings/BriarDesktop_tr.properties
+++ b/src/main/resources/strings/BriarDesktop_tr.properties
@@ -1,13 +1,14 @@
 # Accessibility
-access.attachment=Eklenti ekle
+access.attachment_add=Eklenti ekle
+access.attachment_remove=Eki kaldır
 access.contacts.add=KiÅŸi ekle
 access.contact.menu=Kişi menüsünü göster
 access.contacts.dropdown.connections.expand=Bağlantılar menüsünü genişlet
 access.contacts.dropdown.contacts.expand=Kişiler menüsünü genişlet
-access.contacts.search=Icon for searching contacts
+access.contacts.search=KiÅŸileri arama simgesi
 access.introduction.back.contact=Tanıtım sürecinin kişi ekranına geri dön
 access.introduction.close=Tanıtım ekranını kapat
-access.message.jump_to_unread=Jump to next unread message
+access.message.jump_to_unread=Sonraki okunmamış iletiye geç
 access.message.send=İleti gönder
 access.message.sent=Mesaj gönderildi
 access.logo=Briar logosu
@@ -16,8 +17,8 @@ access.swap=İki kişi arasındaki hataları gösteren simge
 # Contacts
 contacts.none_selected.title=Kişi seçilmedi
 contacts.none_selected.hint=Bir kişi seçin ve sohbete başlayın
-contacts.pending_selected.title=Pending contact selected
-contacts.pending_selected.hint=You need to wait until the process of adding each other as contacts has finished before you can start chatting.
+contacts.pending_selected.title=Bekleyen kişi seçildi
+contacts.pending_selected.hint=Sohbet etmeye başlamadan önce, birbirinizi kişi olarak ekleme sürecinin bitmesini beklemeniz gerekiyor.
 contacts.card.nothing=Hiç ileti yok.
 contacts.dropdown.connections=Bağlantılar
 contacts.dropdown.connections.title=Bağlantılar
@@ -44,18 +45,20 @@ conversation.delete.failed.dialog.message.ongoing_invitations=Devam eden davetle
 conversation.delete.failed.dialog.message.not_all_selected_both=Bir daveti veya tanıştırmayı silmek için isteği ve yanıtı seçmeniz gerekir.
 conversation.delete.failed.dialog.message.not_all_selected_introductions=Bir tanıştırmayı silmek için isteği ve yanıtı seçmeniz gerekir.
 conversation.delete.failed.dialog.message.not_all_selected_invitations=Bir daveti silmek için isteği ve yanıtı seçmeniz gerekir.
+conversation.delete.contact.dialog.title=KiÅŸi Silmeyi Onayla
+conversation.delete.contact.dialog.message=Bu kişiyi ve bu kişiyle ilgili tüm iletileri kaldırmak istediğinize emin misiniz?
 
 # Private Groups
-groups.card.created=Created by {0}
-groups.card.messages={0, plural, one {{0} message} other {{0} messages}}
+groups.card.created={0} tarafından oluşturuldu
+groups.card.messages={0, plural, one {{0} ileti} other {{0} ileti}}
 
 # Introduction
 introduction.introduce=Tanıştır
 introduction.message=Bir ileti ekle (isteğe bağlı)
 introduction.title_first={0}'ı şu kişiye tanıt
 introduction.title_second=Kişileri Tanıştırın
-introduction.request.sent=You have asked to introduce {0} to {1}.
-introduction.request.received={0} has asked to introduce you to {1}. Do you want to add {1} to your contact list?
+introduction.request.sent={0} ile {1} kişilerini tanıştırmanız istendi.
+introduction.request.received= {0} sizi {1} ile tanıştırmak istedi. Kişi listesine {1} kişisini eklemek ister misiniz?
 introduction.request.exists.received={0} has asked to introduce you to {1}, but {1} is already in your contact list. Since {0} might not know that, you can still respond:
 introduction.request.answered.received={0} has asked to introduce you to {1}.
 introduction.response.accepted.sent=You accepted the introduction to {0}.
diff --git a/src/main/resources/strings/BriarDesktop_zh_CN.properties b/src/main/resources/strings/BriarDesktop_zh_CN.properties
index ce8b6558304c3904976c376901ac32a2c138c2a1..0319399035633754d4d12dfb9ad4e045502f1e3b 100644
--- a/src/main/resources/strings/BriarDesktop_zh_CN.properties
+++ b/src/main/resources/strings/BriarDesktop_zh_CN.properties
@@ -1,5 +1,6 @@
 # Accessibility
-access.attachment=添加附件
+access.attachment_add=添加附件
+access.attachment_remove=删除附件
 access.contacts.add=添加联系人
 access.contact.menu=显示联系人菜单
 access.contacts.dropdown.connections.expand=展开连接菜单
@@ -44,6 +45,8 @@ conversation.delete.failed.dialog.message.ongoing_invitations=与正在进行的
 conversation.delete.failed.dialog.message.not_all_selected_both=如要删除邀请或介绍,您需要选择该请求和回应。
 conversation.delete.failed.dialog.message.not_all_selected_introductions=如要删除介绍,您需要选择该请求和回应。
 conversation.delete.failed.dialog.message.not_all_selected_invitations=如要删除邀请,您需要选择该请求和回应。
+conversation.delete.contact.dialog.title=确认删除联系人
+conversation.delete.contact.dialog.message=确认要删除该联系人和与之交流的所有消息吗?
 
 # Private Groups
 groups.card.created=由 {0} 创建