diff --git a/src/main/resources/strings/BriarDesktop_ar.properties b/src/main/resources/strings/BriarDesktop_ar.properties
index af97c5ebca6acf3b3f6c1cf4a1349e2267d28e9f..a429745f2e427195c8431b230a1a3c9cae72629c 100644
--- a/src/main/resources/strings/BriarDesktop_ar.properties
+++ b/src/main/resources/strings/BriarDesktop_ar.properties
@@ -150,7 +150,7 @@ welcome.text=You don't have any contacts yet. Tap the + icon to add a contact:
 about.copyright=حقوق النسخ والنشر
 about.license=ترخيص
 about.version=النسخة
-about.version.core=Core Version
+about.version.core=Briar Core Version
 about.contact=للتواصل
 about.website=موقع
 
diff --git a/src/main/resources/strings/BriarDesktop_bg.properties b/src/main/resources/strings/BriarDesktop_bg.properties
index b2cf7f2e18bff9bb8300a5703e653a8df9df77c9..fa5ecfde51dbe4801209cf6b003bb214aa78e0aa 100644
--- a/src/main/resources/strings/BriarDesktop_bg.properties
+++ b/src/main/resources/strings/BriarDesktop_bg.properties
@@ -22,7 +22,7 @@ access.password.hide=Скриване на паролата
 contacts.none_selected.title=Няма избран контакт
 contacts.none_selected.hint=За да започнете разговор изберете контакт
 contacts.pending_selected.title=Чакаща заявка за контакт
-contacts.pending_selected.hint=You need to wait until the process of adding each other as contacts has finished before you can start chatting.
+contacts.pending_selected.hint=Трябва да изчакате процеса на добавяне на контактите да завърши преди да водите разговори.
 contacts.card.nothing=Няма съобщения.
 contacts.dropdown.connections=Свързаност
 contacts.dropdown.connections.title=Свързаност
@@ -44,7 +44,7 @@ conversation.message.unread=Непрочетено съобщение
 conversation.message.new=Ново съобщение
 conversation.delete.all.dialog.title=Потвърждение на премахване на съобщение
 conversation.delete.all.dialog.message=Сигурни ли сте, че желаете всички съобщения от стаята да бъдат премахнати от устройството?
-conversation.delete.single=Delete message for me
+conversation.delete.single=Изтриване само за мен
 conversation.delete.failed.dialog.title=Не премахнати съобщения
 conversation.delete.failed.dialog.message.ongoing_both=Съобщения, свързани с изпратени покани и запознанства не се премахват докато процесът не приключи.
 conversation.delete.failed.dialog.message.ongoing_introductions=Съобщения, свързани с изпратени запознанства не се премахват докато процесът не приключи.
@@ -57,7 +57,7 @@ conversation.add.contact.dialog.contact_link=Препратка от конта
 conversation.delete.contact.dialog.title=Потвърждение на премахване на контакт
 conversation.delete.contact.dialog.message=Сигурни ли сте, че желаете да бъде премахнат този контакт и всички обменени с него съобщения?
 conversation.change.alias.dialog.title=Преименуване
-conversation.change.alias.dialog.description=Please enter a new name for this contact (only visible to you):
+conversation.change.alias.dialog.description=Въведете ново име за контакта (видимо само за вас):
 
 # Private Groups
 groups.card.created=Основател {0}
@@ -81,56 +81,56 @@ introduction.response.declined.received={0} отказа запознанств
 introduction.response.declined.received_by_introducee={0} казва, че {1} отказва запознанство.
 
 # Add Contact Remotely
-contact.add.title_dialog=Add Contact
+contact.add.title_dialog=Добавяне на контакт
 contact.add.remote.title=Добавяне на контакт отдалечено
 contact.add.remote.your_link=Споделете тази препратка с контакта, когото добавяте
 contact.add.remote.copy_tooltip=Копиране
 contact.add.remote.contact_link=Въведете препратката на контакта, когото добавяте
-contact.add.remote.contact_link_hint=Contact\'s link
+contact.add.remote.contact_link_hint=Препратка от контакт
 contact.add.remote.paste_tooltip=Поставяне
 contact.add.remote.nickname_intro=Изберете прякор на контакта. Той е видим само за вас.
 contact.add.remote.choose_nickname=Прякор
-contact.add.remote.link_copied_snackbar=Briar link copied to clipboard.
-contact.add.remote.link_pasted_snackbar=Pasted from clipboard.
-contact.add.remote.paste_error_snackbar=Your clipboard is empty.
-contact.add.remote.outgoing_arrow=Outgoing Arrow
-contact.add.remote.incoming_arrow=Incoming Arrow
-contact.add.error.own_link=Please enter contact's link, not your own
-contact.add.error.remote_invalid=Remote handshake link is invalid
-contact.add.error.alias_invalid=Alias is invalid
-contact.add.error.link_invalid=Link is invalid: {0}
-contact.add.error.public_key_invalid=Public key is invalid: {0}
-contact.add.error.adding_failed=Adding contact failed
-contact.add.error.contact_already_exists=You already have a contact with this link: {0}
-contact.add.error.pending_contact_already_exists=You already have a pending contact with this link: {0}
-contact.add.error.duplicate_contact_explainer=Be careful if {0} is not the same person as {1}.\n\nOne of them may be trying to discover who your contacts are.\n\nDon't tell them you received the same link from someone else.
+contact.add.remote.link_copied_snackbar=Препратката на Briar е копирана в междинната памет.
+contact.add.remote.link_pasted_snackbar=Препратката е поставена от междинната памет.
+contact.add.remote.paste_error_snackbar=Междинната памет е празна
+contact.add.remote.outgoing_arrow=Стрелка изходяща
+contact.add.remote.incoming_arrow=Стрелка входяща
+contact.add.error.own_link=Въведете препратка от ваш контакт, не своята
+contact.add.error.remote_invalid=Отдалечената препратка към ръкостискане е недействителна
+contact.add.error.alias_invalid=Прякорът е недействителен
+contact.add.error.link_invalid=Препратката е недействителна: {0}
+contact.add.error.public_key_invalid=Публичният ключ е недействителен: {0}
+contact.add.error.adding_failed=Грешка при добавяне на контакт
+contact.add.error.contact_already_exists=Вече има контакт с тази препратка: {0}
+contact.add.error.pending_contact_already_exists=Вече има чакаща заявка за контакт с тази препратка: {0}
+contact.add.error.duplicate_contact_explainer=Бъдете бдителни ако {0} и {1} не са един и същи човек.\n\nЕдиният от двамата вероятно се опитва да разбере кои са контактите ви.\n\nНе им споделяйте, че сте получили същата препратка от друг човек.
 
 # Private Group Sharing
-group.invitation.received={0} has invited you to join the group "{1}".
-group.invitation.sent=You have invited {0} to join the group "{1}".
-group.invitation.response.accepted.sent=You accepted the group invitation from {0}.
-group.invitation.response.declined.sent=You declined the group invitation from {0}.
-group.invitation.response.declined.auto=The group invitation from {0} was automatically declined.
-group.invitation.response.accepted.received={0} accepted the group invitation.
-group.invitation.response.declined.received={0} declined the group invitation.
+group.invitation.received={0} ви покани в групата „{1}“.
+group.invitation.sent=Поканихте {0} в групата „{1}“
+group.invitation.response.accepted.sent=Приехте поканата от {0} за членство в група.
+group.invitation.response.declined.sent=Отказахте поканата от {0} за членство в група.
+group.invitation.response.declined.auto=Поканата от {0} за членство в група е отказана автоматично.
+group.invitation.response.accepted.received={0} прие поканата за членство в група.
+group.invitation.response.declined.received={0} отказа поканата за членство в група. 
 
 # Forum Sharing
-forum.invitation.received={0} has shared the forum "{1}" with you.
-forum.invitation.sent=You have shared the forum "{0}" with {1}.
-forum.invitation.response.accepted.sent=You accepted the forum invitation from {0}.
-forum.invitation.response.declined.sent=You declined the forum invitation from {0}.
-forum.invitation.response.declined.auto=The forum invitation from {0} was automatically declined.
-forum.invitation.response.accepted.received={0} accepted the forum invitation.
-forum.invitation.response.declined.received={0} declined the forum invitation.
+forum.invitation.received={0} сподели с вас форума „{1}“.
+forum.invitation.sent=Споделихте форума „{0}“ с/ъс {1}.
+forum.invitation.response.accepted.sent=Приехте поканата от {0} за членство във форум.
+forum.invitation.response.declined.sent=Отказахте поканата на {0} за членство във форум.
+forum.invitation.response.declined.auto=Поканата от {0} за членство във форум е отказана автоматично.
+forum.invitation.response.accepted.received={0} прие поканата за форум.
+forum.invitation.response.declined.received={0} отказа поканата за форум.
 
 # Blog Sharing
-blog.invitation.received={0} has shared the blog "{1}" with you.
-blog.invitation.sent=You have shared the blog "{0}" with {1}.
-blog.invitation.response.accepted.sent=You accepted the blog invitation from {0}.
-blog.invitation.response.declined.sent=You declined the blog invitation from {0}.
-blog.invitation.response.declined.auto=The blog invitation from {0} was automatically declined.
-blog.invitation.response.accepted.received={0} accepted the blog invitation.
-blog.invitation.response.declined.received={0} declined the blog invitation.
+blog.invitation.received={0} сподели с вас блога „{1}“.
+blog.invitation.sent=Споделихте блога „{0}“ с/ъс {1}.
+blog.invitation.response.accepted.sent=Приехте поканата на {0} за абонамент за блог.
+blog.invitation.response.declined.sent=Отказахте поканата на {0} за абонамент за блог.
+blog.invitation.response.declined.auto=Поканата на {0} за абонамент за блог е отказана автоматично.
+blog.invitation.response.accepted.received={0} прие поканата за абонамент за блог.
+blog.invitation.response.declined.received={0} отказа поканата за абонамент за блог.
 
 
 # Main
@@ -150,7 +150,7 @@ welcome.text=Все още нямате контакти. За да добави
 about.copyright=Запазена марка
 about.license=Лиценз
 about.version=Издание
-about.version.core=Core Version
+about.version.core=Издание на ядрото
 about.contact=Контакт
 about.website=Уебсайт
 
@@ -196,7 +196,7 @@ startup.error.decryption.text=Briar не може да провери вашат
 startup.password_forgotten.button=Забравена парола
 startup.password_forgotten.title=Забравена парола
 startup.password_forgotten.text=Профилът в Briar се съхранява шифриран на вашето устройство, а не в облака и за това паролата не може да бъде сменена. Желаете ли да профилът да бъде премахнат и да бъде направен нов?\n\nВнимание: Профилът, контактите и съобщенията ще бъдат безвъзвратно загубени.
-startup.failed.expired=This software has expired. Thank you for testing!\n\nTo continue using Briar, please download the latest release. You will be able to continue using your account.
+startup.failed.expired=Софтуерът е с изтекъл срок. Благодарим за изпитването!\n\nЗа да продължите да използвате Briar, изтеглете последното издание. Ще можете да продължите да използвате същия профил.
 startup.failed.registration=Briar не може да създаде профил.\n\nОбновете до последно издание и опитайте отново.
 startup.failed.clock_error=Briar не може да стартира, защото часовника на устройството не е верен.\n\nСверете часовника и пробвайте отново.
 startup.failed.db_error=Briar не може да отвори банката от данни с вашия профил, контакти и всички съобщения.\n\nПроверете дали Briar вече не стартиран. Ако не е, инсталирайте последното издание и пробвайте отново или създайте нов профил, избирайки „Забравена парола“ от екрана за вход.
@@ -207,9 +207,9 @@ startup.database.creating=Създава се профил…
 startup.database.opening=Хранилището се дешифрира…
 startup.database.migrating=Хранилището се обновява…
 startup.database.compacting=Хранилището се уплътнява…
-expiration.banner.part1.zero=Това е пробно издание на Briar, валидно до днес.
-expiration.banner.part1.nozero={0, plural, one {This is a test version of Briar that will expire tomorrow.} other {This is a test version of Briar that will expire in {0} days.}}
-expiration.banner.part2=Please update to a newer version in time.
+expiration.banner.part1.zero=Това е изпитателно издание на Briar, валидно до днес.
+expiration.banner.part1.nozero={0, plural, one {Това е изпитателно издание на Briar, валидно до утре.} other {Това е изпитателно издание на Briar, валидно {0} дена.}}
+expiration.banner.part2=Обновете навреме.
 
 # Settings
 settings.title=Настройки
diff --git a/src/main/resources/strings/BriarDesktop_de.properties b/src/main/resources/strings/BriarDesktop_de.properties
index c43eb841cd8a8b0e1aad8b7c0bfdb37b1b4cb137..cf69e15c7fbee1f80c23df6ec8b83df801de899d 100644
--- a/src/main/resources/strings/BriarDesktop_de.properties
+++ b/src/main/resources/strings/BriarDesktop_de.properties
@@ -36,7 +36,7 @@ contacts.dropdown.delete.all=Alle Nachrichten löschen
 contacts.dropdown.disappearing=Selbstlöschende Nachrichten
 contacts.dropdown.introduction=Kontaktempfehlung abgeben
 contacts.search.title=Kontakte
-contacts.pending.remove.dialog.title=Entfernung bestätigen
+contacts.pending.remove.dialog.title=Entfernen bestätigen
 contacts.pending.remove.dialog.message=Dieser Kontakt befindet sich noch beim Hinzufügen. Wenn er jetzt entfernt wird, wird das Hinzufügen abgebrochen.
 
 # Conversation
@@ -150,7 +150,7 @@ welcome.text=Du hast noch keine Kontakte. Tippe auf das + Symbol, um einen Konta
 about.copyright=Urheberrecht
 about.license=Lizenz
 about.version=Version
-about.version.core=Core-Version
+about.version.core=Briar Core-Version
 about.contact=Kontakt
 about.website=Webseite
 
diff --git a/src/main/resources/strings/BriarDesktop_es.properties b/src/main/resources/strings/BriarDesktop_es.properties
index 88fe3d58c4ca8871926745baebf0dce990451190..94ef4834c0c64c063963c3fdeb0a463ec7735252 100644
--- a/src/main/resources/strings/BriarDesktop_es.properties
+++ b/src/main/resources/strings/BriarDesktop_es.properties
@@ -150,7 +150,7 @@ welcome.text=Aún no tienes ningún contacto. Pulsa el ícono + para agregar un
 about.copyright=Derechos de copia
 about.license=Licencia
 about.version=Versión
-about.version.core=Core Version
+about.version.core=Briar Core Version
 about.contact=Contacto
 about.website=Sitio web
 
diff --git a/src/main/resources/strings/BriarDesktop_gl.properties b/src/main/resources/strings/BriarDesktop_gl.properties
index b270e1deb5aacb40130e88cd0a467991f8e46c31..759c4aeed7ef95217feee3df394379c85f4a8728 100644
--- a/src/main/resources/strings/BriarDesktop_gl.properties
+++ b/src/main/resources/strings/BriarDesktop_gl.properties
@@ -150,7 +150,7 @@ welcome.text=Aínda non tes contactos. Toca na icona "+" para engadir un contact
 about.copyright=Copyright
 about.license=Licenza
 about.version=Versión
-about.version.core=Core Version
+about.version.core=Briar Core Version
 about.contact=Contacto
 about.website=Sitio web
 
diff --git a/src/main/resources/strings/BriarDesktop_he.properties b/src/main/resources/strings/BriarDesktop_he.properties
index e9b01a7cf0b113f5cb4bec63f9b47b41051edd55..4e1f603d0c33d46d1bea44db44492f28c64e3c74 100644
--- a/src/main/resources/strings/BriarDesktop_he.properties
+++ b/src/main/resources/strings/BriarDesktop_he.properties
@@ -150,7 +150,7 @@ welcome.text=You don't have any contacts yet. Tap the + icon to add a contact:
 about.copyright=Copyright
 about.license=רישיון
 about.version=גירסה
-about.version.core=Core Version
+about.version.core=Briar Core Version
 about.contact=צרו קשר
 about.website=אתר
 
diff --git a/src/main/resources/strings/BriarDesktop_hu.properties b/src/main/resources/strings/BriarDesktop_hu.properties
index 0f572ac067aca38a39ea7267fe3a4373773672db..69399d3d495711e9dda51f10d92fda71b005a793 100644
--- a/src/main/resources/strings/BriarDesktop_hu.properties
+++ b/src/main/resources/strings/BriarDesktop_hu.properties
@@ -150,7 +150,7 @@ welcome.text=Még nincsenek kapcsolatai! Koppintson a + ikonra egy kapcsolat hoz
 about.copyright=Copyright
 about.license=Licensz
 about.version=Verzió
-about.version.core=Core Version
+about.version.core=Briar Core Version
 about.contact=Kapcsolat
 about.website=Weboldal
 
diff --git a/src/main/resources/strings/BriarDesktop_is.properties b/src/main/resources/strings/BriarDesktop_is.properties
index 14779b6c38d822580e2a43c532defe2bd61bd636..e1061bac7b7392e0c90e0df0a72ec1036384c46c 100644
--- a/src/main/resources/strings/BriarDesktop_is.properties
+++ b/src/main/resources/strings/BriarDesktop_is.properties
@@ -150,7 +150,7 @@ welcome.text=Þú ert ekki með neina tengiliði. Ýttu á + táknið til að b
 about.copyright=Höfundarréttur
 about.license=Notkunarleyfi
 about.version=Útgáfa
-about.version.core=Core Version
+about.version.core=Briar Core Version
 about.contact=Tengiliður
 about.website=Vefsvæði
 
diff --git a/src/main/resources/strings/BriarDesktop_ja.properties b/src/main/resources/strings/BriarDesktop_ja.properties
index 56f59d1770c1f6cb0430e5a1ccf1edb1f517597c..6602d10b78050cf94e7c7e2ec26765bf52570d02 100644
--- a/src/main/resources/strings/BriarDesktop_ja.properties
+++ b/src/main/resources/strings/BriarDesktop_ja.properties
@@ -150,7 +150,7 @@ welcome.text=You don't have any contacts yet. Tap the + icon to add a contact:
 about.copyright=Copyright
 about.license=ライセンス
 about.version=バージョン
-about.version.core=Core Version
+about.version.core=Briar Core Version
 about.contact=連絡先
 about.website=ウェブサイト
 
diff --git a/src/main/resources/strings/BriarDesktop_ko.properties b/src/main/resources/strings/BriarDesktop_ko.properties
index 49e47ae6c488708acc30fe47327e127e18910b75..678374c35bbc6c6ef88fe5e1abe5b4e047ba2a4c 100644
--- a/src/main/resources/strings/BriarDesktop_ko.properties
+++ b/src/main/resources/strings/BriarDesktop_ko.properties
@@ -150,7 +150,7 @@ welcome.text=You don't have any contacts yet. Tap the + icon to add a contact:
 about.copyright=Copyright
 about.license=라이선스
 about.version=버젼
-about.version.core=Core Version
+about.version.core=Briar Core Version
 about.contact=문의
 about.website=웹사이트
 
diff --git a/src/main/resources/strings/BriarDesktop_lt.properties b/src/main/resources/strings/BriarDesktop_lt.properties
index 81362bf6e7fbf91de6b3450315bd2ea11090c50d..cb502af3e0031bab5b2926f0fcdf66b309d42147 100644
--- a/src/main/resources/strings/BriarDesktop_lt.properties
+++ b/src/main/resources/strings/BriarDesktop_lt.properties
@@ -15,8 +15,8 @@ access.message.sent=Žinutė išsiųsta
 access.logo=Briar logotipas
 access.swap=Piktograma, rodanti klaidas tarp dviejų adresatų
 access.about_briar_desktop=About Briar Desktop
-access.password.show=Show password
-access.password.hide=Hide password
+access.password.show=Rodyti slaptažodį
+access.password.hide=Slėpti slaptažodį
 
 # Contacts
 contacts.none_selected.title=Nepasirinktas kontaktas
@@ -86,13 +86,13 @@ contact.add.remote.title=PridÄ—ti adresatÄ… per atstumÄ…
 contact.add.remote.your_link=Perduokite šią nuorodą adresatui, kurį norite pridėti
 contact.add.remote.copy_tooltip=Kopijuoti
 contact.add.remote.contact_link=Čia įveskite iš adresato gautą nuorodą
-contact.add.remote.contact_link_hint=Contact\'s link
+contact.add.remote.contact_link_hint=Adresato nuoroda
 contact.add.remote.paste_tooltip=Įdėti
 contact.add.remote.nickname_intro=Suteikite savo adresatui slapyvardį. Slapyvardį matysite tik jūs.
 contact.add.remote.choose_nickname=Įveskite slapyvardį
-contact.add.remote.link_copied_snackbar=Briar link copied to clipboard.
-contact.add.remote.link_pasted_snackbar=Pasted from clipboard.
-contact.add.remote.paste_error_snackbar=Your clipboard is empty.
+contact.add.remote.link_copied_snackbar=Briar nuoroda nukopijuota į iškarpinę.
+contact.add.remote.link_pasted_snackbar=Įdėta iš iškarpinės.
+contact.add.remote.paste_error_snackbar=Jūsų iškarpinė tuščia.
 contact.add.remote.outgoing_arrow=Outgoing Arrow
 contact.add.remote.incoming_arrow=Incoming Arrow
 contact.add.error.own_link=Įveskite adresato nuorodą, o ne savo asmeninę
@@ -150,7 +150,7 @@ welcome.text=Jūs kol kas neturite jokių adresatų. Norėdami pridėti adresat
 about.copyright=Autorių teisės
 about.license=Licencija
 about.version=Versija
-about.version.core=Core Version
+about.version.core=Briar Core Version
 about.contact=Susisiekti
 about.website=InternetinÄ— svetainÄ—
 
@@ -203,7 +203,7 @@ startup.failed.db_error=Briar was unable to open the database containing your ac
 startup.failed.data_too_old_error=Jūsų paskyra buvo sukurta, naudojant seną šios programos versiją, ir negali būti atverta naudojant šią versiją.\n\nJūs privalote arba iš naujo įdiegti seną versiją, arba nusistatyti naują paskyrą, slaptažodžio užklausoje, pasirinkdami „Aš pamiršau savo slaptažodį“.
 startup.failed.data_too_new_error=Jūsų paskyra buvo sukurta naudojant naujesnę šios programos versiją ir negali būti atverta naudojant šią versiją.\n\nAtnaujinkite programą į naujausią versiją ir bandykite dar kartą.
 startup.failed.service_error=Briar nepavyko paleisti reikiamo komponento.\n\nAtnaujinkite programą į naujausią versiją ir bandykite dar kartą.
-startup.database.creating=Creating Account…
+startup.database.creating=Kuriama paskyra…
 startup.database.opening=Iššifruojama duomenų bazė…
 startup.database.migrating=Naujinama duomenų bazė…
 startup.database.compacting=Suspaudžiama duomenų bazė…
diff --git a/src/main/resources/strings/BriarDesktop_nl.properties b/src/main/resources/strings/BriarDesktop_nl.properties
index 1620a593ac70ac2cc1cde310ae7eb9ecb4f41d18..b9e76bf46f082247e7c5046b4332aab1650b7cc2 100644
--- a/src/main/resources/strings/BriarDesktop_nl.properties
+++ b/src/main/resources/strings/BriarDesktop_nl.properties
@@ -150,7 +150,7 @@ welcome.text=You don't have any contacts yet. Tap the + icon to add a contact:
 about.copyright=Copyright
 about.license=Licentie
 about.version=Versie
-about.version.core=Core Version
+about.version.core=Briar Core Version
 about.contact=Contact
 about.website=Website
 
diff --git a/src/main/resources/strings/BriarDesktop_pl.properties b/src/main/resources/strings/BriarDesktop_pl.properties
index b81f4c6f50673e9eb2d02066384bc2b34758a61b..a8bf3ba16a9693cf18bffaf418a30ef647ad72ff 100644
--- a/src/main/resources/strings/BriarDesktop_pl.properties
+++ b/src/main/resources/strings/BriarDesktop_pl.properties
@@ -3,10 +3,10 @@ access.attachment_add=Dodaj załącznik
 access.attachment_remove=Usuń załącznik
 access.contacts.add=Dodaj kontakt
 access.contact.menu=Pokaż menu kontaktu
-access.contacts.dropdown.connections.expand=Expand connection menu
-access.contacts.dropdown.contacts.expand=Expand contact menu
-access.contacts.search=Ikona dla szukania kontaktów
-access.contacts.pending.remove=Remove pending contact
+access.contacts.dropdown.connections.expand=Rozwiń menu połączenia
+access.contacts.dropdown.contacts.expand=Rozwiń menu kontaktu
+access.contacts.search=Ikona wyszukiwania kontaktów
+access.contacts.pending.remove=Usuń oczekujący kontakt
 access.introduction.back.contact=Wróć do ekranu przedstawiania kontaktu
 access.introduction.close=Zamknij ekran powitalny
 access.message.jump_to_unread=Idź do następnej nieprzeczytanej wiadomości
@@ -15,8 +15,8 @@ access.message.sent=Wiadomość wysłana
 access.logo=logo Briar
 access.swap=Ikona wskazująca błędy pomiędzy dwoma kontaktami
 access.about_briar_desktop=O Briar Desktop
-access.password.show=Show password
-access.password.hide=Hide password
+access.password.show=Pokaż hasło
+access.password.hide=Ukryj hasło
 
 # Contacts
 contacts.none_selected.title=Nie wybrano kontaktu
@@ -86,15 +86,15 @@ contact.add.remote.title=Dodaj Kontakt na odległość
 contact.add.remote.your_link=Podaj ten link kontaktowi, którego chcesz dodać
 contact.add.remote.copy_tooltip=Kopiuj
 contact.add.remote.contact_link=Wprowadź tutaj link od swojego kontaktu
-contact.add.remote.contact_link_hint=Contact\'s link
+contact.add.remote.contact_link_hint=Link kontaktu
 contact.add.remote.paste_tooltip=Wklej
 contact.add.remote.nickname_intro=Nadaj pseudonim swojemu kontaktowi. Tylko ty możesz go widzieć.
 contact.add.remote.choose_nickname=Wprowadź pseudonim
-contact.add.remote.link_copied_snackbar=Briar link copied to clipboard.
-contact.add.remote.link_pasted_snackbar=Pasted from clipboard.
-contact.add.remote.paste_error_snackbar=Your clipboard is empty.
-contact.add.remote.outgoing_arrow=Outgoing Arrow
-contact.add.remote.incoming_arrow=Incoming Arrow
+contact.add.remote.link_copied_snackbar=Link Briar skopiowany do schowka.
+contact.add.remote.link_pasted_snackbar=Wklejony ze schowka.
+contact.add.remote.paste_error_snackbar=Twój schowek jest pusty.
+contact.add.remote.outgoing_arrow=Strzałka wychodząca
+contact.add.remote.incoming_arrow=Strzałka przychodząca
 contact.add.error.own_link=Wprowadź link kontaktu zamiast swojego
 contact.add.error.remote_invalid=Łącze zdalnego przywitania jest nieprawidłowe.
 contact.add.error.alias_invalid=Alias jest nieprawidłowy
@@ -203,7 +203,7 @@ startup.failed.db_error=Briar nie mógł otworzyć bazy danych zawierającej Two
 startup.failed.data_too_old_error=Twoje konto zostało utworzone w starej wersji aplikacji i nie może być otworzone przez tą wersję.\n\nMusisz  zainstalować starą wersję aplikacji lub utworzyć nowe konto przez wybranie opcji "Zapomniałem hasła" przy prośbie o podanie hasła.
 startup.failed.data_too_new_error=Twoje konto zostało utworzone przez nowszą wersję aplikacji i nie może być otworzone przez tą wersję.\n\nUaktualnij aplikację do najnowszej wersji i spróbuj ponownie
 startup.failed.service_error=Briar nie mógł uruchomić wymaganego komponentu\n\nUaktualnij do najnowszej wersji aplikacji i spróbuj ponownie
-startup.database.creating=Creating Account…
+startup.database.creating=Tworzenie konta...
 startup.database.opening=DeszyfrujÄ™ BazÄ™ Danych...
 startup.database.migrating=AktualizujÄ™ BazÄ™ Danych...
 startup.database.compacting=Kompaktowanie Bazy Danych…
diff --git a/src/main/resources/strings/BriarDesktop_pt_BR.properties b/src/main/resources/strings/BriarDesktop_pt_BR.properties
index 6f90dfc5a8b542ab018fd31ae63eb39af860dde7..2472108cf7a52cc813c85e7a53796d6adc289e24 100644
--- a/src/main/resources/strings/BriarDesktop_pt_BR.properties
+++ b/src/main/resources/strings/BriarDesktop_pt_BR.properties
@@ -150,7 +150,7 @@ welcome.text=You don't have any contacts yet. Tap the + icon to add a contact:
 about.copyright=Direitos Autorais
 about.license=Licença
 about.version=Versão
-about.version.core=Core Version
+about.version.core=Briar Core Version
 about.contact=Contato
 about.website=Website
 
diff --git a/src/main/resources/strings/BriarDesktop_ro.properties b/src/main/resources/strings/BriarDesktop_ro.properties
index a85805bb0799573b19d3752e11740e883e03bd19..0a9e769253e37e71fc351a9010f1c9537effc34b 100644
--- a/src/main/resources/strings/BriarDesktop_ro.properties
+++ b/src/main/resources/strings/BriarDesktop_ro.properties
@@ -150,7 +150,7 @@ welcome.text=Nu aveți încă niciun contact. Atingeți pictograma + pentru a ad
 about.copyright=Copyright
 about.license=Licenţă
 about.version=Versiune
-about.version.core=Core Version
+about.version.core=Briar Core Version
 about.contact=Contact
 about.website=Site web
 
diff --git a/src/main/resources/strings/BriarDesktop_tr.properties b/src/main/resources/strings/BriarDesktop_tr.properties
index 6fc4f07661e0abca81651d179e5d19e2cbc4160c..554329c841cfc413e723d057d44121e62fcf86b3 100644
--- a/src/main/resources/strings/BriarDesktop_tr.properties
+++ b/src/main/resources/strings/BriarDesktop_tr.properties
@@ -150,7 +150,7 @@ welcome.text=You don't have any contacts yet. Tap the + icon to add a contact:
 about.copyright=Telif hakları
 about.license=Lisans
 about.version=Sürüm
-about.version.core=Core Version
+about.version.core=Briar Core Version
 about.contact=Ä°letiÅŸim
 about.website=Web sitesi
 
diff --git a/src/main/resources/strings/BriarDesktop_zh_CN.properties b/src/main/resources/strings/BriarDesktop_zh_CN.properties
index 5df5d55745b80f8d85daa798db2b47cb9d05d038..170f5ddc7bd2d993ab1838507d35bc5a84cf27b0 100644
--- a/src/main/resources/strings/BriarDesktop_zh_CN.properties
+++ b/src/main/resources/strings/BriarDesktop_zh_CN.properties
@@ -3,8 +3,8 @@ access.attachment_add=添加附件
 access.attachment_remove=删除附件
 access.contacts.add=添加联系人
 access.contact.menu=显示联系人菜单
-access.contacts.dropdown.connections.expand=Expand connection menu
-access.contacts.dropdown.contacts.expand=Expand contact menu
+access.contacts.dropdown.connections.expand=展开连接菜单
+access.contacts.dropdown.contacts.expand=展开联系人菜单
 access.contacts.search=联系人搜索的图标
 access.contacts.pending.remove=删除待处理联系人
 access.introduction.back.contact=返回向导过程的联系人屏幕
@@ -203,7 +203,7 @@ startup.failed.db_error=Briar 无法打开包含你的账户、联系人和信
 startup.failed.data_too_old_error=你的帐户是用旧版本的应用程序创建的,不能用这个版本打开。\n\n你必须重新安装旧版本,或者在密码提示时选择“我忘记了密码”,建立一个新帐户。
 startup.failed.data_too_new_error=您的帐户是用这个应用程序的较新版本创建的,不能用这个版本打开。\n\n请升级到最新版本,然后重试。
 startup.failed.service_error=Briar 无法启动必需的组件。\n\n请升级到最新版并重新尝试。
-startup.database.creating=Creating Account…
+startup.database.creating=正在创建账户…
 startup.database.opening=正在解密数据库……
 startup.database.migrating=正在更新数据库……
 startup.database.compacting=正在压缩数据库……