diff --git a/src/main/resources/strings/BriarDesktop_bg.properties b/src/main/resources/strings/BriarDesktop_bg.properties
index 021da84bbc4ecfb977b4ce49375767f622f22144..1a0843af232447165aa6d37ab15e3ebce78b4a94 100644
--- a/src/main/resources/strings/BriarDesktop_bg.properties
+++ b/src/main/resources/strings/BriarDesktop_bg.properties
@@ -13,12 +13,12 @@ access.message.send=Изпращане на съобщение
 access.message.sent=Съобщението е изпратено
 access.logo=Логотип на Briar
 access.swap=Пиктограма, изобразяваща грешка между два контакта
-access.about_briar_desktop=About Briar Desktop
+access.about_briar_desktop=Относно Briar за настолно устройство
 
 # Contacts
 contacts.none_selected.title=Няма избран контакт
 contacts.none_selected.hint=За да започнете разговор изберете контакт
-contacts.pending_selected.title=Pending contact selected
+contacts.pending_selected.title=Избрана е чакаща заявка контакт
 contacts.pending_selected.hint=You need to wait until the process of adding each other as contacts has finished before you can start chatting.
 contacts.card.nothing=Няма съобщения.
 contacts.dropdown.connections=Свързаност
diff --git a/src/main/resources/strings/BriarDesktop_es.properties b/src/main/resources/strings/BriarDesktop_es.properties
index 83240f75a7d0933f7104323d66d18f74114bc617..42c78e889e4e76873ab3adf729f95784873a29a7 100644
--- a/src/main/resources/strings/BriarDesktop_es.properties
+++ b/src/main/resources/strings/BriarDesktop_es.properties
@@ -13,7 +13,7 @@ access.message.send=Enviar mensaje
 access.message.sent=Mensaje enviado
 access.logo=Logo de Briar
 access.swap=Ícono mostrando errores entre dos contactos
-access.about_briar_desktop=About Briar Desktop
+access.about_briar_desktop=Acerca de Briar para Escritorio
 
 # Contacts
 contacts.none_selected.title=Ningún contacto seleccionado
@@ -69,15 +69,15 @@ introduction.response.declined.auto=La introducción a {0} fue automáticamente
 introduction.response.accepted.received={0} aceptó la introducción a {1}.
 introduction.response.declined.received={0} rechazó la introducción a {1}.
 introduction.response.declined.received_by_introducee={0} dice que {1} declinó la introducción.
-introduction.error.own_link=Please enter contact's link, not your own
-introduction.error.remote_invalid=Remote handshake link is invalid
-introduction.error.alias_invalid=Alias is invalid
-introduction.error.link_invalid=Link is invalid: {0}
-introduction.error.public_key_invalid=Public key is invalid: {0}
-introduction.error.adding_failed=Adding contact failed
-introduction.error.contact_already_exists=You already have a contact with this link: {0}
-introduction.error.pending_contact_already_exists=You already have a pending contact with this link: {0}
-introduction.error.duplicate_contact_explainer=Be careful if {0} is not the same person as {1}.\n\nOne of them may be trying to discover who your contacts are.\n\nDon't tell them you received the same link from someone else.
+introduction.error.own_link=Por favor, introduce el enlace del contacto, no el tuyo
+introduction.error.remote_invalid=El vínculo de sincronización remota no es válido
+introduction.error.alias_invalid=El alias es inválido
+introduction.error.link_invalid=El vínculo es inválido: {0}
+introduction.error.public_key_invalid=La clave pública es inválida: {0}
+introduction.error.adding_failed=Fallo al añadir contacto
+introduction.error.contact_already_exists=Ya tienes un contacto con este enlace: {0}
+introduction.error.pending_contact_already_exists=Ya tienes un contacto pendiente con este enlace: {0}
+introduction.error.duplicate_contact_explainer=Ten cuidado si {0} no es la misma persona que {1}.\n\nUno de ellos puede estar intentando descubrir quiénes son tus contactos.\n\nNo les digas que recibiste el mismo enlace de otra persona.
 
 
 # Private Group Sharing
@@ -161,7 +161,7 @@ startup.error.decryption.text=Briar no ha podido comprobar tu contraseña. Por f
 startup.password_forgotten.button=He olvidado mi contraseña
 startup.password_forgotten.title=Contraseña perdida
 startup.password_forgotten.text=Tu cuenta de Briar se almacena cifrada en tu dispositivo, no en la nube, así que no podemos restablecer tu contraseña. ¿Deseas eliminar tu cuenta y empezar de nuevo?\n\nAdvertencia: tus identidades, contactos y mensajes se perderán para siempre.
-startup.failed.expired=This software has expired. Thank you for testing!\n\nTo continue using Briar, please download the latest release. You will be able to continue using your account.
+startup.failed.expired=Este software ha expirado. ¡Gracias por probarlo!\n\nPara continuar usando Briar, por favor descarga la última versión. Podrás continuar usando tu cuenta.
 startup.failed.registration=Briar no fue capaz de crear tu cuenta.\n\nPor favor, actualiza a la última versión e inténtalo de nuevo.
 startup.failed.clock_error=Briar no pudo arrancar porque el reloj de tu dispositivo no está bien.\n\nPor favor, ajusta el reloj del mismo con la fecha y hora correctas e inténtalo de nuevo.
 startup.failed.db_error=Briar no fue capaz de abrir la base de datos conteniendo tu cuenta, contactos y mensajes.\n\nPor favor, comprueba si Briar ya está ejecutándose en este dispositivo. De otra manera, actualiza a la última versión de la aplicación e inténtalo de nuevo, o dá de alta una nueva cuenta eligiendo 'He olvidado mi contraseña' donde se solicita la misma.
@@ -172,9 +172,9 @@ startup.database.creating=Creando Cuenta...
 startup.database.opening=Descifrando la Base de Datos...
 startup.database.migrating=Actualizando la Base de Datos...
 startup.database.compacting=Compactando la Base de Datos...
-expiration.banner.part1.zero=This is a test version of Briar that will expire today.
-expiration.banner.part1.nozero={0, plural, one {This is a test version of Briar that will expire tomorrow.} other {This is a test version of Briar that will expire in {0} days.}}
-expiration.banner.part2=Please update to a newer version in time.
+expiration.banner.part1.zero=Esta es una versión de prueba de Briar que expirará hoy.
+expiration.banner.part1.nozero={0, plural, one {Esta es una versión de prueba de Briar que expirará mañana.} other {Esta es una versión de prueba de Briar que expirará en {0} días.}}
+expiration.banner.part2=Por favor actualiza a una versión más nueva a tiempo.
 
 # Settings
 settings.title=Configuración
diff --git a/src/main/resources/strings/BriarDesktop_sk.properties b/src/main/resources/strings/BriarDesktop_sk.properties
index cdb9ffb2fece6cd422dd837f86cbf721b6441d6d..bc01a54eeb64bb4d4ef373b38fefd45949a0c700 100644
--- a/src/main/resources/strings/BriarDesktop_sk.properties
+++ b/src/main/resources/strings/BriarDesktop_sk.properties
@@ -69,15 +69,15 @@ introduction.response.declined.auto=Zoznámenie s {0} bolo automaticky odmietnut
 introduction.response.accepted.received={0} prijal zoznámenie s {1}.
 introduction.response.declined.received={0} odmietol zoznámenie s {1}.
 introduction.response.declined.received_by_introducee={0} hovorí, že {1} odmietol zoznámenie.
-introduction.error.own_link=Please enter contact's link, not your own
-introduction.error.remote_invalid=Remote handshake link is invalid
-introduction.error.alias_invalid=Alias is invalid
-introduction.error.link_invalid=Link is invalid: {0}
-introduction.error.public_key_invalid=Public key is invalid: {0}
-introduction.error.adding_failed=Adding contact failed
-introduction.error.contact_already_exists=You already have a contact with this link: {0}
-introduction.error.pending_contact_already_exists=You already have a pending contact with this link: {0}
-introduction.error.duplicate_contact_explainer=Be careful if {0} is not the same person as {1}.\n\nOne of them may be trying to discover who your contacts are.\n\nDon't tell them you received the same link from someone else.
+introduction.error.own_link=Zadajte odkaz na kontakt, nie svoj vlastný
+introduction.error.remote_invalid=Vzdialené handshake prepojenie je neplatné
+introduction.error.alias_invalid=Alias nie je platný
+introduction.error.link_invalid=Odkaz nie je platný: {0}
+introduction.error.public_key_invalid=Verejný kľúč je neplatný: {0}
+introduction.error.adding_failed=Pridanie kontaktu zlyhalo
+introduction.error.contact_already_exists=Už máte kontakt s týmto odkazom: {0}
+introduction.error.pending_contact_already_exists=Už máte čakajúci kontakt s týmto odkazom: {0}
+introduction.error.duplicate_contact_explainer=Buďte opatrní, ak {0} nie je tá istá osoba ako {1}.\n\nJeden z nich sa môže snažiť zistiť, kto sú vaše kontakty.\n\nNehovorte im, že ste dostali rovnaký odkaz od niekoho iného.
 
 
 # Private Group Sharing
@@ -122,7 +122,7 @@ welcome.title=Vitajte v Briar
 welcome.text=Zatiaľ nemáte žiadne kontakty. Ťuknite na ikonu + a pridajte kontakt:
 
 # About
-about.copyright=Copyright
+about.copyright=Autorské práva
 about.license=Licencia
 about.version=Verzia
 about.contact=Kontakt
@@ -161,7 +161,7 @@ startup.error.decryption.text=Briar nemôže skontrolovať vaše heslo. Skúste
 startup.password_forgotten.button=Zabudol som svoje heslo
 startup.password_forgotten.title=Zabudnuté heslo
 startup.password_forgotten.text=Vaše konto Briar je uložené šifrovane vo vašom zariadení, nie v cloude, takže vaše heslo nemôžeme resetovať. Chcete odstrániť svoje konto a začať odznova?\n\nPozor: Vaše identity, kontakty a správy budú natrvalo stratené.
-startup.failed.expired=This software has expired. Thank you for testing!\n\nTo continue using Briar, please download the latest release. You will be able to continue using your account.
+startup.failed.expired=Platnosť tohto softvéru vypršala. Ďakujeme za testovanie!\n\nAk chcete pokračovať v používaní programu Briar, stiahnite si najnovšiu verziu. Budete môcť pokračovať v používaní svojho účtu.
 startup.failed.registration=Aplikácii Briar sa nepodarilo vytvoriť vaše konto.\n\nAktualizujte na najnovšiu verziu a skúste to znova.
 startup.failed.clock_error=Aplikácii Briar sa nepodarilo spustiť, pretože hodiny vášho zariadenia sú nesprávne.\n\nNastavte prosím hodiny svojho zariadenia na správny čas a skúste to znova.
 startup.failed.db_error=Briar nedokázal otvoriť databázu obsahujúcu vaše konto, kontakty a správy.\n\nSkontrolujte, či je Briar na tomto zariadení už spustený. V opačnom prípade aktualizujte aplikáciu na najnovšiu verziu a skúste to znova, alebo nastavte nové konto výberom možnosti "Zabudol som heslo" pri výzve na zadanie hesla.
@@ -172,9 +172,9 @@ startup.database.creating=Vytváranie účtu...
 startup.database.opening=Dešifrovanie databázy...
 startup.database.migrating=Aktualizácia databázy...
 startup.database.compacting=Komprimovanie databázy...
-expiration.banner.part1.zero=This is a test version of Briar that will expire today.
-expiration.banner.part1.nozero={0, plural, one {This is a test version of Briar that will expire tomorrow.} few {This is a test version of Briar that will expire in {0} days.} many {This is a test version of Briar that will expire in {0} days.} other {This is a test version of Briar that will expire in {0} days.}}
-expiration.banner.part2=Please update to a newer version in time.
+expiration.banner.part1.zero=Toto je testovacia verzia programu Briar, ktorej platnosť vyprší dnes.
+expiration.banner.part1.nozero={0, plural, one {Toto je testovacia verzia programu Briar, ktorej platnosť vyprší za {0} deň.} few {Toto je testovacia verzia programu Briar, ktorej platnosť vyprší za {0} dni.} many {Toto je testovacia verzia programu Briar, ktorej platnosť vyprší za {0} dní.} other {Toto je testovacia verzia programu Briar, ktorej platnosť vyprší za {0} dní.}}
+expiration.banner.part2=Prosím, aktualizujte včas na novšiu verziu.
 
 # Settings
 settings.title=Nastavenia