From 9b8cba105cfd999ffabbed89f2962feb63f42ad7 Mon Sep 17 00:00:00 2001
From: Nico Alt <nicoalt@posteo.org>
Date: Tue, 9 Mar 2021 12:00:00 +0000
Subject: [PATCH] Update translations

---
 briar-gtk/data/app.briar.gtk.metainfo.xml.in  |  11 +-
 briar-gtk/po/briar-gtk-meta/LINGUAS           |   1 +
 briar-gtk/po/briar-gtk-meta/ar.po             |  15 +-
 briar-gtk/po/briar-gtk-meta/ast.po            |  15 +-
 briar-gtk/po/briar-gtk-meta/az.po             |  15 +-
 briar-gtk/po/briar-gtk-meta/be.po             |  15 +-
 briar-gtk/po/briar-gtk-meta/bg.po             |  15 +-
 briar-gtk/po/briar-gtk-meta/bn.po             |  15 +-
 briar-gtk/po/briar-gtk-meta/bo.po             |  15 +-
 briar-gtk/po/briar-gtk-meta/br.po             |  15 +-
 .../po/briar-gtk-meta/briar-gtk-meta.pot      |  15 +-
 briar-gtk/po/briar-gtk-meta/bs.po             |  15 +-
 briar-gtk/po/briar-gtk-meta/ca.po             |  15 +-
 briar-gtk/po/briar-gtk-meta/cs.po             |  15 +-
 briar-gtk/po/briar-gtk-meta/da.po             |  15 +-
 briar-gtk/po/briar-gtk-meta/de.po             |  30 ++-
 briar-gtk/po/briar-gtk-meta/el.po             |  15 +-
 briar-gtk/po/briar-gtk-meta/eo.po             |  15 +-
 briar-gtk/po/briar-gtk-meta/es.po             |  30 ++-
 briar-gtk/po/briar-gtk-meta/eu.po             |  15 +-
 briar-gtk/po/briar-gtk-meta/fa.po             |  87 ++++---
 briar-gtk/po/briar-gtk-meta/fi.po             |  15 +-
 briar-gtk/po/briar-gtk-meta/fr.po             |  30 ++-
 briar-gtk/po/briar-gtk-meta/gl.po             |  34 ++-
 briar-gtk/po/briar-gtk-meta/he.po             |  30 ++-
 briar-gtk/po/briar-gtk-meta/hi.po             |  15 +-
 briar-gtk/po/briar-gtk-meta/hu.po             |  30 ++-
 briar-gtk/po/briar-gtk-meta/ia.po             |  15 +-
 briar-gtk/po/briar-gtk-meta/id.po             |  15 +-
 briar-gtk/po/briar-gtk-meta/is.po             |  34 ++-
 briar-gtk/po/briar-gtk-meta/it.po             |  34 ++-
 briar-gtk/po/briar-gtk-meta/ja.po             |  15 +-
 briar-gtk/po/briar-gtk-meta/ko.po             |  15 +-
 briar-gtk/po/briar-gtk-meta/lt.po             |  30 ++-
 briar-gtk/po/briar-gtk-meta/mk.po             |  15 +-
 briar-gtk/po/briar-gtk-meta/ms.po             |  15 +-
 briar-gtk/po/briar-gtk-meta/my.po             | 204 +++++++++++++++
 briar-gtk/po/briar-gtk-meta/nb_NO.po          |  15 +-
 briar-gtk/po/briar-gtk-meta/nl.po             |  61 +++--
 briar-gtk/po/briar-gtk-meta/oc.po             |  15 +-
 briar-gtk/po/briar-gtk-meta/pl.po             |  17 +-
 briar-gtk/po/briar-gtk-meta/ps.po             |  15 +-
 briar-gtk/po/briar-gtk-meta/pt_BR.po          |  15 +-
 briar-gtk/po/briar-gtk-meta/ro.po             |  20 +-
 briar-gtk/po/briar-gtk-meta/ru.po             |  30 ++-
 briar-gtk/po/briar-gtk-meta/sl.po             |  15 +-
 briar-gtk/po/briar-gtk-meta/sq.po             |  30 ++-
 briar-gtk/po/briar-gtk-meta/sr.po             |  15 +-
 briar-gtk/po/briar-gtk-meta/sv.po             |  36 ++-
 briar-gtk/po/briar-gtk-meta/sw.po             |  15 +-
 briar-gtk/po/briar-gtk-meta/ta.po             |  15 +-
 briar-gtk/po/briar-gtk-meta/te.po             |  15 +-
 briar-gtk/po/briar-gtk-meta/th.po             |  15 +-
 briar-gtk/po/briar-gtk-meta/tr.po             |  30 ++-
 briar-gtk/po/briar-gtk-meta/uk.po             |  15 +-
 briar-gtk/po/briar-gtk-meta/ur.po             |  15 +-
 briar-gtk/po/briar-gtk-meta/zh_CN.po          |  30 ++-
 briar-gtk/po/briar-gtk-meta/zh_TW.po          |  15 +-
 briar-gtk/po/briar-gtk/LINGUAS                |   1 +
 briar-gtk/po/briar-gtk/ar.po                  |  44 +++-
 briar-gtk/po/briar-gtk/briar-gtk.pot          |  38 ++-
 briar-gtk/po/briar-gtk/ca.po                  |  44 +++-
 briar-gtk/po/briar-gtk/de.po                  |  44 +++-
 briar-gtk/po/briar-gtk/eo.po                  |  38 ++-
 briar-gtk/po/briar-gtk/es.po                  |  44 +++-
 briar-gtk/po/briar-gtk/fa.po                  |  57 ++++-
 briar-gtk/po/briar-gtk/fr.po                  |  51 +++-
 briar-gtk/po/briar-gtk/gl.po                  |  50 +++-
 briar-gtk/po/briar-gtk/he.po                  |  44 +++-
 briar-gtk/po/briar-gtk/hu.po                  |  50 +++-
 briar-gtk/po/briar-gtk/is.po                  |  50 +++-
 briar-gtk/po/briar-gtk/it.po                  |  50 +++-
 briar-gtk/po/briar-gtk/ko.po                  |  44 +++-
 briar-gtk/po/briar-gtk/lt.po                  |  44 +++-
 briar-gtk/po/briar-gtk/mk.po                  |  50 +++-
 briar-gtk/po/briar-gtk/my.po                  | 234 ++++++++++++++++++
 briar-gtk/po/briar-gtk/nl.po                  |  54 +++-
 briar-gtk/po/briar-gtk/pt_BR.po               |  38 ++-
 briar-gtk/po/briar-gtk/ro.po                  |  44 +++-
 briar-gtk/po/briar-gtk/ru.po                  |  44 +++-
 briar-gtk/po/briar-gtk/sq.po                  |  44 +++-
 briar-gtk/po/briar-gtk/sv.po                  |  52 +++-
 briar-gtk/po/briar-gtk/th.po                  |  38 ++-
 briar-gtk/po/briar-gtk/tr.po                  |  44 +++-
 briar-gtk/po/briar-gtk/zh_CN.po               |  44 +++-
 85 files changed, 2421 insertions(+), 352 deletions(-)
 create mode 100644 briar-gtk/po/briar-gtk-meta/my.po
 create mode 100644 briar-gtk/po/briar-gtk/my.po

diff --git a/briar-gtk/data/app.briar.gtk.metainfo.xml.in b/briar-gtk/data/app.briar.gtk.metainfo.xml.in
index f1ba337..bf14eb8 100644
--- a/briar-gtk/data/app.briar.gtk.metainfo.xml.in
+++ b/briar-gtk/data/app.briar.gtk.metainfo.xml.in
@@ -71,15 +71,18 @@
   </custom>
 
   <releases>
-    <release version="0.1.0-beta3" date="2020-12-03">
+    <release version="0.1.0-beta3" date="2021-03-20">
       <description>
         <p>
           Improvements in this version:
         </p>
         <ul>
-          <li>Support for mobile devices (AArch64/ARM)</li>
-          <li>Update Briar core to version 1.2.12</li>
-          <li>Translation into Romanian</li>
+          <li>Compose messages with multiple lines</li>
+          <li>Fix bug that crashes Briar GTK when sending/receiving long messages</li>
+          <li>Handle errors while adding contacts</li>
+          <li>Support for mobile devices (AArch64, ARMv7)</li>
+          <li>Update Briar core to version 1.2.17</li>
+          <li>Translation into Romanian and Burmese</li>
         </ul>
       </description>
       <url>https://code.briarproject.org/briar/briar-gtk/-/tags/0.1.0-beta3</url>
diff --git a/briar-gtk/po/briar-gtk-meta/LINGUAS b/briar-gtk/po/briar-gtk-meta/LINGUAS
index e26e974..24ea135 100644
--- a/briar-gtk/po/briar-gtk-meta/LINGUAS
+++ b/briar-gtk/po/briar-gtk-meta/LINGUAS
@@ -31,6 +31,7 @@ ko
 lt
 mk
 ms
+my
 nb_NO
 nl
 oc
diff --git a/briar-gtk/po/briar-gtk-meta/ar.po b/briar-gtk/po/briar-gtk-meta/ar.po
index f85695c..b8436f8 100644
--- a/briar-gtk/po/briar-gtk-meta/ar.po
+++ b/briar-gtk/po/briar-gtk-meta/ar.po
@@ -56,13 +56,22 @@ msgstr ""
 msgid "Improvements in this version:"
 msgstr ""
 
-msgid "Support for mobile devices (AArch64/ARM)"
+msgid "Compose messages with multiple lines"
 msgstr ""
 
-msgid "Update Briar core to version 1.2.12"
+msgid "Fix bug that crashes Briar GTK when sending/receiving long messages"
 msgstr ""
 
-msgid "Translation into Romanian"
+msgid "Handle errors while adding contacts"
+msgstr ""
+
+msgid "Support for mobile devices (AArch64, ARMv7)"
+msgstr ""
+
+msgid "Update Briar core to version 1.2.17"
+msgstr ""
+
+msgid "Translation into Romanian and Burmese"
 msgstr ""
 
 msgid "Improved notification support"
diff --git a/briar-gtk/po/briar-gtk-meta/ast.po b/briar-gtk/po/briar-gtk-meta/ast.po
index 2d1aabd..743a1f1 100644
--- a/briar-gtk/po/briar-gtk-meta/ast.po
+++ b/briar-gtk/po/briar-gtk-meta/ast.po
@@ -46,13 +46,22 @@ msgstr ""
 msgid "Improvements in this version:"
 msgstr ""
 
-msgid "Support for mobile devices (AArch64/ARM)"
+msgid "Compose messages with multiple lines"
 msgstr ""
 
-msgid "Update Briar core to version 1.2.12"
+msgid "Fix bug that crashes Briar GTK when sending/receiving long messages"
 msgstr ""
 
-msgid "Translation into Romanian"
+msgid "Handle errors while adding contacts"
+msgstr ""
+
+msgid "Support for mobile devices (AArch64, ARMv7)"
+msgstr ""
+
+msgid "Update Briar core to version 1.2.17"
+msgstr ""
+
+msgid "Translation into Romanian and Burmese"
 msgstr ""
 
 msgid "Improved notification support"
diff --git a/briar-gtk/po/briar-gtk-meta/az.po b/briar-gtk/po/briar-gtk-meta/az.po
index 406255f..ba3d460 100644
--- a/briar-gtk/po/briar-gtk-meta/az.po
+++ b/briar-gtk/po/briar-gtk-meta/az.po
@@ -46,13 +46,22 @@ msgstr ""
 msgid "Improvements in this version:"
 msgstr ""
 
-msgid "Support for mobile devices (AArch64/ARM)"
+msgid "Compose messages with multiple lines"
 msgstr ""
 
-msgid "Update Briar core to version 1.2.12"
+msgid "Fix bug that crashes Briar GTK when sending/receiving long messages"
 msgstr ""
 
-msgid "Translation into Romanian"
+msgid "Handle errors while adding contacts"
+msgstr ""
+
+msgid "Support for mobile devices (AArch64, ARMv7)"
+msgstr ""
+
+msgid "Update Briar core to version 1.2.17"
+msgstr ""
+
+msgid "Translation into Romanian and Burmese"
 msgstr ""
 
 msgid "Improved notification support"
diff --git a/briar-gtk/po/briar-gtk-meta/be.po b/briar-gtk/po/briar-gtk-meta/be.po
index dd3fe9b..1d803d8 100644
--- a/briar-gtk/po/briar-gtk-meta/be.po
+++ b/briar-gtk/po/briar-gtk-meta/be.po
@@ -50,13 +50,22 @@ msgstr ""
 msgid "Improvements in this version:"
 msgstr ""
 
-msgid "Support for mobile devices (AArch64/ARM)"
+msgid "Compose messages with multiple lines"
 msgstr ""
 
-msgid "Update Briar core to version 1.2.12"
+msgid "Fix bug that crashes Briar GTK when sending/receiving long messages"
 msgstr ""
 
-msgid "Translation into Romanian"
+msgid "Handle errors while adding contacts"
+msgstr ""
+
+msgid "Support for mobile devices (AArch64, ARMv7)"
+msgstr ""
+
+msgid "Update Briar core to version 1.2.17"
+msgstr ""
+
+msgid "Translation into Romanian and Burmese"
 msgstr ""
 
 msgid "Improved notification support"
diff --git a/briar-gtk/po/briar-gtk-meta/bg.po b/briar-gtk/po/briar-gtk-meta/bg.po
index 3115524..c3bae24 100644
--- a/briar-gtk/po/briar-gtk-meta/bg.po
+++ b/briar-gtk/po/briar-gtk-meta/bg.po
@@ -46,13 +46,22 @@ msgstr ""
 msgid "Improvements in this version:"
 msgstr ""
 
-msgid "Support for mobile devices (AArch64/ARM)"
+msgid "Compose messages with multiple lines"
 msgstr ""
 
-msgid "Update Briar core to version 1.2.12"
+msgid "Fix bug that crashes Briar GTK when sending/receiving long messages"
 msgstr ""
 
-msgid "Translation into Romanian"
+msgid "Handle errors while adding contacts"
+msgstr ""
+
+msgid "Support for mobile devices (AArch64, ARMv7)"
+msgstr ""
+
+msgid "Update Briar core to version 1.2.17"
+msgstr ""
+
+msgid "Translation into Romanian and Burmese"
 msgstr ""
 
 msgid "Improved notification support"
diff --git a/briar-gtk/po/briar-gtk-meta/bn.po b/briar-gtk/po/briar-gtk-meta/bn.po
index c1d4690..76efbd5 100644
--- a/briar-gtk/po/briar-gtk-meta/bn.po
+++ b/briar-gtk/po/briar-gtk-meta/bn.po
@@ -46,13 +46,22 @@ msgstr ""
 msgid "Improvements in this version:"
 msgstr ""
 
-msgid "Support for mobile devices (AArch64/ARM)"
+msgid "Compose messages with multiple lines"
 msgstr ""
 
-msgid "Update Briar core to version 1.2.12"
+msgid "Fix bug that crashes Briar GTK when sending/receiving long messages"
 msgstr ""
 
-msgid "Translation into Romanian"
+msgid "Handle errors while adding contacts"
+msgstr ""
+
+msgid "Support for mobile devices (AArch64, ARMv7)"
+msgstr ""
+
+msgid "Update Briar core to version 1.2.17"
+msgstr ""
+
+msgid "Translation into Romanian and Burmese"
 msgstr ""
 
 msgid "Improved notification support"
diff --git a/briar-gtk/po/briar-gtk-meta/bo.po b/briar-gtk/po/briar-gtk-meta/bo.po
index a7353aa..00c6b2a 100644
--- a/briar-gtk/po/briar-gtk-meta/bo.po
+++ b/briar-gtk/po/briar-gtk-meta/bo.po
@@ -50,13 +50,22 @@ msgstr ""
 msgid "Improvements in this version:"
 msgstr ""
 
-msgid "Support for mobile devices (AArch64/ARM)"
+msgid "Compose messages with multiple lines"
 msgstr ""
 
-msgid "Update Briar core to version 1.2.12"
+msgid "Fix bug that crashes Briar GTK when sending/receiving long messages"
 msgstr ""
 
-msgid "Translation into Romanian"
+msgid "Handle errors while adding contacts"
+msgstr ""
+
+msgid "Support for mobile devices (AArch64, ARMv7)"
+msgstr ""
+
+msgid "Update Briar core to version 1.2.17"
+msgstr ""
+
+msgid "Translation into Romanian and Burmese"
 msgstr ""
 
 msgid "Improved notification support"
diff --git a/briar-gtk/po/briar-gtk-meta/br.po b/briar-gtk/po/briar-gtk-meta/br.po
index 50c9ee6..e39b6fb 100644
--- a/briar-gtk/po/briar-gtk-meta/br.po
+++ b/briar-gtk/po/briar-gtk-meta/br.po
@@ -46,13 +46,22 @@ msgstr ""
 msgid "Improvements in this version:"
 msgstr ""
 
-msgid "Support for mobile devices (AArch64/ARM)"
+msgid "Compose messages with multiple lines"
 msgstr ""
 
-msgid "Update Briar core to version 1.2.12"
+msgid "Fix bug that crashes Briar GTK when sending/receiving long messages"
 msgstr ""
 
-msgid "Translation into Romanian"
+msgid "Handle errors while adding contacts"
+msgstr ""
+
+msgid "Support for mobile devices (AArch64, ARMv7)"
+msgstr ""
+
+msgid "Update Briar core to version 1.2.17"
+msgstr ""
+
+msgid "Translation into Romanian and Burmese"
 msgstr ""
 
 msgid "Improved notification support"
diff --git a/briar-gtk/po/briar-gtk-meta/briar-gtk-meta.pot b/briar-gtk/po/briar-gtk-meta/briar-gtk-meta.pot
index 9656f8b..a6ec268 100644
--- a/briar-gtk/po/briar-gtk-meta/briar-gtk-meta.pot
+++ b/briar-gtk/po/briar-gtk-meta/briar-gtk-meta.pot
@@ -46,13 +46,22 @@ msgstr ""
 msgid "Improvements in this version:"
 msgstr ""
 
-msgid "Support for mobile devices (AArch64/ARM)"
+msgid "Compose messages with multiple lines"
 msgstr ""
 
-msgid "Update Briar core to version 1.2.12"
+msgid "Fix bug that crashes Briar GTK when sending/receiving long messages"
 msgstr ""
 
-msgid "Translation into Romanian"
+msgid "Handle errors while adding contacts"
+msgstr ""
+
+msgid "Support for mobile devices (AArch64, ARMv7)"
+msgstr ""
+
+msgid "Update Briar core to version 1.2.17"
+msgstr ""
+
+msgid "Translation into Romanian and Burmese"
 msgstr ""
 
 msgid "Improved notification support"
diff --git a/briar-gtk/po/briar-gtk-meta/bs.po b/briar-gtk/po/briar-gtk-meta/bs.po
index a45ddbd..ee4f273 100644
--- a/briar-gtk/po/briar-gtk-meta/bs.po
+++ b/briar-gtk/po/briar-gtk-meta/bs.po
@@ -46,13 +46,22 @@ msgstr ""
 msgid "Improvements in this version:"
 msgstr ""
 
-msgid "Support for mobile devices (AArch64/ARM)"
+msgid "Compose messages with multiple lines"
 msgstr ""
 
-msgid "Update Briar core to version 1.2.12"
+msgid "Fix bug that crashes Briar GTK when sending/receiving long messages"
 msgstr ""
 
-msgid "Translation into Romanian"
+msgid "Handle errors while adding contacts"
+msgstr ""
+
+msgid "Support for mobile devices (AArch64, ARMv7)"
+msgstr ""
+
+msgid "Update Briar core to version 1.2.17"
+msgstr ""
+
+msgid "Translation into Romanian and Burmese"
 msgstr ""
 
 msgid "Improved notification support"
diff --git a/briar-gtk/po/briar-gtk-meta/ca.po b/briar-gtk/po/briar-gtk-meta/ca.po
index 934d1d7..22b60ad 100644
--- a/briar-gtk/po/briar-gtk-meta/ca.po
+++ b/briar-gtk/po/briar-gtk-meta/ca.po
@@ -50,13 +50,22 @@ msgstr ""
 msgid "Improvements in this version:"
 msgstr "Millores d'aquesta versió:"
 
-msgid "Support for mobile devices (AArch64/ARM)"
+msgid "Compose messages with multiple lines"
 msgstr ""
 
-msgid "Update Briar core to version 1.2.12"
+msgid "Fix bug that crashes Briar GTK when sending/receiving long messages"
 msgstr ""
 
-msgid "Translation into Romanian"
+msgid "Handle errors while adding contacts"
+msgstr ""
+
+msgid "Support for mobile devices (AArch64, ARMv7)"
+msgstr ""
+
+msgid "Update Briar core to version 1.2.17"
+msgstr ""
+
+msgid "Translation into Romanian and Burmese"
 msgstr ""
 
 msgid "Improved notification support"
diff --git a/briar-gtk/po/briar-gtk-meta/cs.po b/briar-gtk/po/briar-gtk-meta/cs.po
index 3d47b01..a7caeb2 100644
--- a/briar-gtk/po/briar-gtk-meta/cs.po
+++ b/briar-gtk/po/briar-gtk-meta/cs.po
@@ -46,13 +46,22 @@ msgstr ""
 msgid "Improvements in this version:"
 msgstr ""
 
-msgid "Support for mobile devices (AArch64/ARM)"
+msgid "Compose messages with multiple lines"
 msgstr ""
 
-msgid "Update Briar core to version 1.2.12"
+msgid "Fix bug that crashes Briar GTK when sending/receiving long messages"
 msgstr ""
 
-msgid "Translation into Romanian"
+msgid "Handle errors while adding contacts"
+msgstr ""
+
+msgid "Support for mobile devices (AArch64, ARMv7)"
+msgstr ""
+
+msgid "Update Briar core to version 1.2.17"
+msgstr ""
+
+msgid "Translation into Romanian and Burmese"
 msgstr ""
 
 msgid "Improved notification support"
diff --git a/briar-gtk/po/briar-gtk-meta/da.po b/briar-gtk/po/briar-gtk-meta/da.po
index c232bb8..d6c7983 100644
--- a/briar-gtk/po/briar-gtk-meta/da.po
+++ b/briar-gtk/po/briar-gtk-meta/da.po
@@ -51,13 +51,22 @@ msgstr ""
 msgid "Improvements in this version:"
 msgstr ""
 
-msgid "Support for mobile devices (AArch64/ARM)"
+msgid "Compose messages with multiple lines"
 msgstr ""
 
-msgid "Update Briar core to version 1.2.12"
+msgid "Fix bug that crashes Briar GTK when sending/receiving long messages"
 msgstr ""
 
-msgid "Translation into Romanian"
+msgid "Handle errors while adding contacts"
+msgstr ""
+
+msgid "Support for mobile devices (AArch64, ARMv7)"
+msgstr ""
+
+msgid "Update Briar core to version 1.2.17"
+msgstr ""
+
+msgid "Translation into Romanian and Burmese"
 msgstr ""
 
 msgid "Improved notification support"
diff --git a/briar-gtk/po/briar-gtk-meta/de.po b/briar-gtk/po/briar-gtk-meta/de.po
index 1680e79..a335868 100644
--- a/briar-gtk/po/briar-gtk-meta/de.po
+++ b/briar-gtk/po/briar-gtk-meta/de.po
@@ -58,14 +58,23 @@ msgstr "Hauptfenster mit zwei Kontakten und dem \"Über\"-Dialog"
 msgid "Improvements in this version:"
 msgstr "Verbesserungen in dieser Version:"
 
-msgid "Support for mobile devices (AArch64/ARM)"
-msgstr "Unterstützung für Mobilgeräte (AArch64/ARM)"
+msgid "Compose messages with multiple lines"
+msgstr ""
+
+msgid "Fix bug that crashes Briar GTK when sending/receiving long messages"
+msgstr ""
+
+msgid "Handle errors while adding contacts"
+msgstr ""
+
+msgid "Support for mobile devices (AArch64, ARMv7)"
+msgstr ""
 
-msgid "Update Briar core to version 1.2.12"
-msgstr "Aktualisierung des Briar-Kerns auf Version 1.2.12"
+msgid "Update Briar core to version 1.2.17"
+msgstr ""
 
-msgid "Translation into Romanian"
-msgstr "Übersetzung ins Rumänische"
+msgid "Translation into Romanian and Burmese"
+msgstr ""
 
 msgid "Improved notification support"
 msgstr "Verbesserte Unterstützung für Benachrichtigungen"
@@ -192,3 +201,12 @@ msgstr "Viele Softwaretests"
 
 msgid "The very first alpha release of Briar GTK. It allows adding contacts remotely and chatting with them in private chats. Other functions like groups, forums and blogs are to be implemented."
 msgstr "Das erste Alpha-Release von Briar GTK. Es können Kontakte in der Ferne hinzugefügt und private Chats genutzt werden. Andere Funktionen, wie Gruppen, Foren und Blogs folgen."
+
+#~ msgid "Support for mobile devices (AArch64/ARM)"
+#~ msgstr "Unterstützung für Mobilgeräte (AArch64/ARM)"
+
+#~ msgid "Update Briar core to version 1.2.12"
+#~ msgstr "Aktualisierung des Briar-Kerns auf Version 1.2.12"
+
+#~ msgid "Translation into Romanian"
+#~ msgstr "Übersetzung ins Rumänische"
diff --git a/briar-gtk/po/briar-gtk-meta/el.po b/briar-gtk/po/briar-gtk-meta/el.po
index f79774a..f5bc711 100644
--- a/briar-gtk/po/briar-gtk-meta/el.po
+++ b/briar-gtk/po/briar-gtk-meta/el.po
@@ -53,13 +53,22 @@ msgstr ""
 msgid "Improvements in this version:"
 msgstr ""
 
-msgid "Support for mobile devices (AArch64/ARM)"
+msgid "Compose messages with multiple lines"
 msgstr ""
 
-msgid "Update Briar core to version 1.2.12"
+msgid "Fix bug that crashes Briar GTK when sending/receiving long messages"
 msgstr ""
 
-msgid "Translation into Romanian"
+msgid "Handle errors while adding contacts"
+msgstr ""
+
+msgid "Support for mobile devices (AArch64, ARMv7)"
+msgstr ""
+
+msgid "Update Briar core to version 1.2.17"
+msgstr ""
+
+msgid "Translation into Romanian and Burmese"
 msgstr ""
 
 msgid "Improved notification support"
diff --git a/briar-gtk/po/briar-gtk-meta/eo.po b/briar-gtk/po/briar-gtk-meta/eo.po
index 1adc4f3..4ab15c1 100644
--- a/briar-gtk/po/briar-gtk-meta/eo.po
+++ b/briar-gtk/po/briar-gtk-meta/eo.po
@@ -50,13 +50,22 @@ msgstr "Ĉefa fenestro kun du kontaktoj kaj pridialogujo"
 msgid "Improvements in this version:"
 msgstr "Plibonigoj en ĉi tiu versio"
 
-msgid "Support for mobile devices (AArch64/ARM)"
+msgid "Compose messages with multiple lines"
 msgstr ""
 
-msgid "Update Briar core to version 1.2.12"
+msgid "Fix bug that crashes Briar GTK when sending/receiving long messages"
 msgstr ""
 
-msgid "Translation into Romanian"
+msgid "Handle errors while adding contacts"
+msgstr ""
+
+msgid "Support for mobile devices (AArch64, ARMv7)"
+msgstr ""
+
+msgid "Update Briar core to version 1.2.17"
+msgstr ""
+
+msgid "Translation into Romanian and Burmese"
 msgstr ""
 
 msgid "Improved notification support"
diff --git a/briar-gtk/po/briar-gtk-meta/es.po b/briar-gtk/po/briar-gtk-meta/es.po
index 3fa49e4..65b291c 100644
--- a/briar-gtk/po/briar-gtk-meta/es.po
+++ b/briar-gtk/po/briar-gtk-meta/es.po
@@ -57,14 +57,23 @@ msgstr "La ventana principal con dos contactos y el diálogo \"Acerca de\""
 msgid "Improvements in this version:"
 msgstr "Mejoras en esta versión:"
 
-msgid "Support for mobile devices (AArch64/ARM)"
-msgstr "Soporte para dispositivos móviles (AArch64/ARM)"
+msgid "Compose messages with multiple lines"
+msgstr ""
+
+msgid "Fix bug that crashes Briar GTK when sending/receiving long messages"
+msgstr ""
+
+msgid "Handle errors while adding contacts"
+msgstr ""
+
+msgid "Support for mobile devices (AArch64, ARMv7)"
+msgstr ""
 
-msgid "Update Briar core to version 1.2.12"
-msgstr "Actualizar Briar Principal a la versión 1.2.12"
+msgid "Update Briar core to version 1.2.17"
+msgstr ""
 
-msgid "Translation into Romanian"
-msgstr "Traducción al rumano"
+msgid "Translation into Romanian and Burmese"
+msgstr ""
 
 msgid "Improved notification support"
 msgstr "Soporte de notificación mejorado"
@@ -191,3 +200,12 @@ msgstr "Muchas pruebas de software"
 
 msgid "The very first alpha release of Briar GTK. It allows adding contacts remotely and chatting with them in private chats. Other functions like groups, forums and blogs are to be implemented."
 msgstr "El primerísimo lanzamiento alfa de Briar GTK. Permite añadir contactos a distancia y chatear con ellos en forma privada. Otras funciones como grupos, foros y blogs tienen que ser implementadas."
+
+#~ msgid "Support for mobile devices (AArch64/ARM)"
+#~ msgstr "Soporte para dispositivos móviles (AArch64/ARM)"
+
+#~ msgid "Update Briar core to version 1.2.12"
+#~ msgstr "Actualizar Briar Principal a la versión 1.2.12"
+
+#~ msgid "Translation into Romanian"
+#~ msgstr "Traducción al rumano"
diff --git a/briar-gtk/po/briar-gtk-meta/eu.po b/briar-gtk/po/briar-gtk-meta/eu.po
index 9dd3fc8..7880cd7 100644
--- a/briar-gtk/po/briar-gtk-meta/eu.po
+++ b/briar-gtk/po/briar-gtk-meta/eu.po
@@ -50,13 +50,22 @@ msgstr ""
 msgid "Improvements in this version:"
 msgstr ""
 
-msgid "Support for mobile devices (AArch64/ARM)"
+msgid "Compose messages with multiple lines"
 msgstr ""
 
-msgid "Update Briar core to version 1.2.12"
+msgid "Fix bug that crashes Briar GTK when sending/receiving long messages"
 msgstr ""
 
-msgid "Translation into Romanian"
+msgid "Handle errors while adding contacts"
+msgstr ""
+
+msgid "Support for mobile devices (AArch64, ARMv7)"
+msgstr ""
+
+msgid "Update Briar core to version 1.2.17"
+msgstr ""
+
+msgid "Translation into Romanian and Burmese"
 msgstr ""
 
 msgid "Improved notification support"
diff --git a/briar-gtk/po/briar-gtk-meta/fa.po b/briar-gtk/po/briar-gtk-meta/fa.po
index 7c8ccb9..960a599 100644
--- a/briar-gtk/po/briar-gtk-meta/fa.po
+++ b/briar-gtk/po/briar-gtk-meta/fa.po
@@ -10,6 +10,7 @@
 # Reza Ghasemi, 2020
 # Adam Lynn <adam@opentechfund.org>, 2020
 # Martus Translations <translations@martus.org>, 2020
+# Vox, 2021
 #
 #, fuzzy
 msgid ""
@@ -17,7 +18,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "PO-Revision-Date: 2020-10-06 17:31+0000\n"
-"Last-Translator: Martus Translations <translations@martus.org>, 2020\n"
+"Last-Translator: Vox, 2021\n"
 "Language-Team: Persian (https://www.transifex.com/otf/teams/76528/fa/)\n"
 "Language: fa\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -35,58 +36,67 @@ msgid "Briar is a messaging app designed for activists, journalists, and anyone
 msgstr "Briar یک برنامه پیام رسان می باشد که برای فعالان، روزنامه نگاران و هر کسی که نیازمند یک راه امن، راحت و پیشرفته برای ارتباط با دیگران است می باشد. برخلاف برنامه‌ های پیام‌رسان‌ مرسوم، Briar به سرور متمرکز اتکا ندارد - پیام ها به صورت مستقیم بین دستگاه کاربران همگام می شود. اگر اینترنت کار نکند، Briar می‌تواند از طریق بلوتوث یا وای‌-فای همگام سازی کرده، جریان اطلاعات را در زمان بحران نگه دارد. اگر اینترنت کار کند، Briar می‌تواند برای محافظت کاربران و وابط آن ها از از شنود، از طریق شبکه تور همگام سازی کند."
 
 msgid "Note: Currently only private chats via Tor are supported in Briar GTK."
-msgstr ""
+msgstr "توجه: در حال حاضر تنها چت خصوصی از طریق تور در Briar GTK پشتیبانی می‌شود."
 
 msgid "The Briar Project"
 msgstr "پروژه Briar"
 
 msgid "Main window showing two contacts and chat"
-msgstr ""
+msgstr "پنجره اصلی دو مخاطب و چت را نمایش می‌دهد"
 
 msgid "Welcome screen with registration"
-msgstr ""
+msgstr "صفحه خوش‌آمدگویی با ثبت‌نام"
 
 msgid "Adding contacts at a distance"
 msgstr "افزودن مخاطب از راه دور"
 
 msgid "Main window with two contacts and about dialog"
-msgstr ""
+msgstr "پنجره اصلی با دو مخاطب و درباره‌ی گفتگو"
 
 msgid "Improvements in this version:"
+msgstr "بهبودها در این نسخه:"
+
+msgid "Compose messages with multiple lines"
 msgstr ""
 
-msgid "Support for mobile devices (AArch64/ARM)"
+msgid "Fix bug that crashes Briar GTK when sending/receiving long messages"
 msgstr ""
 
-msgid "Update Briar core to version 1.2.12"
+msgid "Handle errors while adding contacts"
 msgstr ""
 
-msgid "Translation into Romanian"
+msgid "Support for mobile devices (AArch64, ARMv7)"
 msgstr ""
 
-msgid "Improved notification support"
+msgid "Update Briar core to version 1.2.17"
 msgstr ""
 
-msgid "Showing number of unread messages in contact list"
+msgid "Translation into Romanian and Burmese"
 msgstr ""
 
+msgid "Improved notification support"
+msgstr "بهبود پشتیبانی از اعلان"
+
+msgid "Showing number of unread messages in contact list"
+msgstr "نمایش تعداد پیام‌های خوانده نشده در فهرست مخاطبان"
+
 msgid "Support for changing contacts' names"
-msgstr ""
+msgstr "پشتیبانی از تغییر نام مخاطب"
 
 msgid "Support for deleting all messages of a chat"
-msgstr ""
+msgstr "پشتیبانی از حذف تمام پیام‌ها در یک چت"
 
 msgid "Indication of messages' delivery states"
-msgstr ""
+msgstr "علامت وضعیت رسیدن پیام"
 
 msgid "Migration to briar_wrapper 0.0.6"
-msgstr ""
+msgstr "مهاجرت به briar_wrapper 0.0.6"
 
 msgid "Many more minor improvements"
-msgstr ""
+msgstr "و بسیاری بهبود جزئی دیگر"
 
 msgid "Translations into many languages:"
-msgstr ""
+msgstr "ترجمه به زبان‌های مختلف:"
 
 msgid "Albanian"
 msgstr "آلبانیایی"
@@ -110,7 +120,7 @@ msgid "French"
 msgstr "فرانسوی"
 
 msgid "Galician"
-msgstr ""
+msgstr "گالیسیایی"
 
 msgid "Hebrew"
 msgstr "عبری"
@@ -128,22 +138,22 @@ msgid "Korean"
 msgstr "کره ای"
 
 msgid "Lithuanian"
-msgstr ""
+msgstr "لیتوانیایی"
 
 msgid "Macedonian"
-msgstr ""
+msgstr "مقدونی"
 
 msgid "Persian"
 msgstr "فارسی"
 
 msgid "Portuguese (Brazil)"
-msgstr ""
+msgstr "پرتغالی (برزیل)"
 
 msgid "Russian"
 msgstr "روسی"
 
 msgid "Swedish"
-msgstr ""
+msgstr "سوئدی"
 
 msgid "Thai"
 msgstr "تايلندی"
@@ -152,40 +162,49 @@ msgid "Turkish"
 msgstr "ترکی"
 
 msgid "Basic notification support"
-msgstr ""
+msgstr "پشتیبانی از اعلان ساده"
 
 msgid "Support for contact deletion"
-msgstr ""
+msgstr "پشتیبانی از حذف مخاطب"
 
 msgid "Hugely improved chat UI"
-msgstr ""
+msgstr "بهبود گسترده رابط کاربری چت"
 
 msgid "Full Spanish and German translations"
-msgstr ""
+msgstr "ترجمه کامل اسپانیایی و آلمانی"
 
 msgid "Migration to libhandy 1.0"
-msgstr ""
+msgstr "مهاجرت به libhandy 1.0"
 
 msgid "Migration to briar_wrapper 0.0.4"
-msgstr ""
+msgstr "مهاجرت به briar_wrapper 0.0.4"
 
 msgid "Show online status of contacts in contact list (#19)"
-msgstr ""
+msgstr "نمایش وضعیت آنلاین بودن مخاطب در فهرست مخاطبان (#19)"
 
 msgid "Support copying content in messages (#51)"
-msgstr ""
+msgstr "پشتیبانی از کپی‌کردن محتوا در پیام‌ها (#51)"
 
 msgid "Fix bug with Briar messages not having text (#56)"
-msgstr ""
+msgstr "رفع اشکال عدم نمایش متن پیام با Briar (برایر) (#56)"
 
 msgid "Fix bug with contact's name not showing in private messages (#55)"
-msgstr ""
+msgstr "رفع اشکال در عدم نمایش نام مخاطب در پیام خصوصی (#55)"
 
 msgid "Update Briar core to version 1.2.9"
-msgstr ""
+msgstr "بروزرسانی هسته Briar (برایر) به نسخه 1.2.9"
 
 msgid "Lots of software tests"
-msgstr ""
+msgstr "و بسیاری تست نرم‌افزاری دیگر"
 
 msgid "The very first alpha release of Briar GTK. It allows adding contacts remotely and chatting with them in private chats. Other functions like groups, forums and blogs are to be implemented."
-msgstr ""
+msgstr "انتشار اولین نسخه آلفا Briar GTK. این نسخه اجازه‌ی افزودن دستی مخاطب و گفتگو با آن‌ها در چت خصوصی را می‌دهد. کاربردهای دیگر مانند گروه‌ها، فروم‌ها و بلاگ‌ها افزوده خواهند شد."
+
+#~ msgid "Support for mobile devices (AArch64/ARM)"
+#~ msgstr "پشتیبانی از تلفن‌های همراه (AArch64/ARM)"
+
+#~ msgid "Update Briar core to version 1.2.12"
+#~ msgstr "بروزرسانی هسته Briar (برایر) به نسخه 1.2.12"
+
+#~ msgid "Translation into Romanian"
+#~ msgstr "ترجمه به رومانیایی"
diff --git a/briar-gtk/po/briar-gtk-meta/fi.po b/briar-gtk/po/briar-gtk-meta/fi.po
index 6f10223..e6b3954 100644
--- a/briar-gtk/po/briar-gtk-meta/fi.po
+++ b/briar-gtk/po/briar-gtk-meta/fi.po
@@ -53,13 +53,22 @@ msgstr ""
 msgid "Improvements in this version:"
 msgstr ""
 
-msgid "Support for mobile devices (AArch64/ARM)"
+msgid "Compose messages with multiple lines"
 msgstr ""
 
-msgid "Update Briar core to version 1.2.12"
+msgid "Fix bug that crashes Briar GTK when sending/receiving long messages"
 msgstr ""
 
-msgid "Translation into Romanian"
+msgid "Handle errors while adding contacts"
+msgstr ""
+
+msgid "Support for mobile devices (AArch64, ARMv7)"
+msgstr ""
+
+msgid "Update Briar core to version 1.2.17"
+msgstr ""
+
+msgid "Translation into Romanian and Burmese"
 msgstr ""
 
 msgid "Improved notification support"
diff --git a/briar-gtk/po/briar-gtk-meta/fr.po b/briar-gtk/po/briar-gtk-meta/fr.po
index dd4a171..855ff13 100644
--- a/briar-gtk/po/briar-gtk-meta/fr.po
+++ b/briar-gtk/po/briar-gtk-meta/fr.po
@@ -7,8 +7,8 @@
 # Adam Lynn <adam@opentechfund.org>, 2020
 # Towinet, 2020
 # Martus Translations <translations@martus.org>, 2020
-# AO <ao@localizationlab.org>, 2020
 # Christophe Laurent <krisportable@gmail.com>, 2021
+# AO <ao@localizationlab.org>, 2021
 #
 #, fuzzy
 msgid ""
@@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "PO-Revision-Date: 2020-10-06 17:31+0000\n"
-"Last-Translator: Christophe Laurent <krisportable@gmail.com>, 2021\n"
+"Last-Translator: AO <ao@localizationlab.org>, 2021\n"
 "Language-Team: French (https://www.transifex.com/otf/teams/76528/fr/)\n"
 "Language: fr\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -34,7 +34,7 @@ msgid "Briar is a messaging app designed for activists, journalists, and anyone
 msgstr "Briar est une appli de messagerie conçue pour les activistes, les journalistes et quiconque a besoin d’un moyen sécurisé, simple et robuste de communiquer. Contrairement aux applis traditionnelles de messageries, Briar ne dépend pas d’un serveur centralisé. Les messages sont synchronisés directement entre les machines des utilisateurs. Si Internet est inaccessible, Briar peut se synchroniser par Bluetooth ou Wi-Fi, ce qui permet à l’information de circuler lors d’une crise. Si Internet est accessible, Briar peut se synchroniser par le réseau Tor, protégeant ainsi les utilisateurs et leurs relations contre la surveillance."
 
 msgid "Note: Currently only private chats via Tor are supported in Briar GTK."
-msgstr "Note Bene : actuellement seuls les chats privés sont supporté dans Briar GTK"
+msgstr "Note : Actuellement, Briar GTK ne prend en charge que les conversations privées qui passent par le réseau Tor."
 
 msgid "The Briar Project"
 msgstr "Le Projet Briar"
@@ -54,13 +54,22 @@ msgstr "Fenêtre principale qui affiche deux contacts et la boîte de dialogue 
 msgid "Improvements in this version:"
 msgstr "Améliorations dans cette version :"
 
-msgid "Support for mobile devices (AArch64/ARM)"
+msgid "Compose messages with multiple lines"
 msgstr ""
 
-msgid "Update Briar core to version 1.2.12"
+msgid "Fix bug that crashes Briar GTK when sending/receiving long messages"
 msgstr ""
 
-msgid "Translation into Romanian"
+msgid "Handle errors while adding contacts"
+msgstr ""
+
+msgid "Support for mobile devices (AArch64, ARMv7)"
+msgstr ""
+
+msgid "Update Briar core to version 1.2.17"
+msgstr ""
+
+msgid "Translation into Romanian and Burmese"
 msgstr ""
 
 msgid "Improved notification support"
@@ -188,3 +197,12 @@ msgstr "De nombreux essais du logiciel"
 
 msgid "The very first alpha release of Briar GTK. It allows adding contacts remotely and chatting with them in private chats. Other functions like groups, forums and blogs are to be implemented."
 msgstr "La toute première version alpha de Briar GTK. Elle permet d’ajouter des contacts à distance et de dialoguer avec eux dans des conversations privées. D’autres fonctions telles que les groupes, les forums et les blogues sont à venir."
+
+#~ msgid "Support for mobile devices (AArch64/ARM)"
+#~ msgstr "Assistance pour appareils mobiles (AArch64/ARM)"
+
+#~ msgid "Update Briar core to version 1.2.12"
+#~ msgstr "Mise à jour du noyau de Briar à la version 1.2.12"
+
+#~ msgid "Translation into Romanian"
+#~ msgstr "Traduction en roumain"
diff --git a/briar-gtk/po/briar-gtk-meta/gl.po b/briar-gtk/po/briar-gtk-meta/gl.po
index 882f6e6..6ea0925 100644
--- a/briar-gtk/po/briar-gtk-meta/gl.po
+++ b/briar-gtk/po/briar-gtk-meta/gl.po
@@ -4,7 +4,7 @@
 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
 #
 # Translators:
-# Xosé M. <correo@xmgz.eu>, 2020
+# Xosé M. <correo@xmgz.eu>, 2021
 #
 #, fuzzy
 msgid ""
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "PO-Revision-Date: 2020-10-06 17:31+0000\n"
-"Last-Translator: Xosé M. <correo@xmgz.eu>, 2020\n"
+"Last-Translator: Xosé M. <correo@xmgz.eu>, 2021\n"
 "Language-Team: Galician (https://www.transifex.com/otf/teams/76528/gl/)\n"
 "Language: gl\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -30,7 +30,7 @@ msgid "Briar is a messaging app designed for activists, journalists, and anyone
 msgstr "Briar é unha app de mensaxería deseñada para activistas, xornalistas e calquera que precise comunicarse de xeito robusto, simple e seguro. Ao contrario que as apps de mensaxería tradicionais, Briar non depende dun servidor central - as mensaxes sincronízanse directamente entre os dispositivos das persoas usuarias. Se caese internet, Briar pode sincronizar a través de Bluetooth ou Wi-Fi, mantendo o fluxo de información en períodos de crise. Se hai internet, Briar pode sincronizar a través da rede Tor, protexendo ás usuarias e ás súas relacións da vixilancia."
 
 msgid "Note: Currently only private chats via Tor are supported in Briar GTK."
-msgstr ""
+msgstr "Nota: actualmente só se poden usar chats privados vía Tor utilizando Briar GTK."
 
 msgid "The Briar Project"
 msgstr "Proxecto Briar"
@@ -50,13 +50,22 @@ msgstr "Pantalla principal con dous contactos e Acerca de"
 msgid "Improvements in this version:"
 msgstr "Melloras nesta versión:"
 
-msgid "Support for mobile devices (AArch64/ARM)"
+msgid "Compose messages with multiple lines"
+msgstr ""
+
+msgid "Fix bug that crashes Briar GTK when sending/receiving long messages"
+msgstr ""
+
+msgid "Handle errors while adding contacts"
+msgstr ""
+
+msgid "Support for mobile devices (AArch64, ARMv7)"
 msgstr ""
 
-msgid "Update Briar core to version 1.2.12"
+msgid "Update Briar core to version 1.2.17"
 msgstr ""
 
-msgid "Translation into Romanian"
+msgid "Translation into Romanian and Burmese"
 msgstr ""
 
 msgid "Improved notification support"
@@ -120,13 +129,13 @@ msgid "Italian"
 msgstr "Italiano"
 
 msgid "Korean"
-msgstr ""
+msgstr "Koreano"
 
 msgid "Lithuanian"
 msgstr "Lituano"
 
 msgid "Macedonian"
-msgstr ""
+msgstr "Macedonio"
 
 msgid "Persian"
 msgstr "Persa"
@@ -184,3 +193,12 @@ msgstr "Moitos test do software"
 
 msgid "The very first alpha release of Briar GTK. It allows adding contacts remotely and chatting with them in private chats. Other functions like groups, forums and blogs are to be implemented."
 msgstr "Primeira versión alpha de Briar GTK. Permite engadir contactos de xeito remoto e conversar con eles de xeito privado. Outras funcións como grupos, foros e blogs aínda non se implementaron."
+
+#~ msgid "Support for mobile devices (AArch64/ARM)"
+#~ msgstr "Soporte para dispositivos móbiles (AArch64/ARM)"
+
+#~ msgid "Update Briar core to version 1.2.12"
+#~ msgstr "Actualizar o núcleo de Briar á versión 1.2.12"
+
+#~ msgid "Translation into Romanian"
+#~ msgstr "Tradución ó romanés"
diff --git a/briar-gtk/po/briar-gtk-meta/he.po b/briar-gtk/po/briar-gtk-meta/he.po
index f6fc06c..541e59a 100644
--- a/briar-gtk/po/briar-gtk-meta/he.po
+++ b/briar-gtk/po/briar-gtk-meta/he.po
@@ -51,14 +51,23 @@ msgstr "חלון ראשי עם שני אנשי קשר ודו שיח אודות"
 msgid "Improvements in this version:"
 msgstr "שיפורים בגרסה זו:"
 
-msgid "Support for mobile devices (AArch64/ARM)"
-msgstr "תמיכה במכשירים ניידים (AArch64/ARM)"
+msgid "Compose messages with multiple lines"
+msgstr ""
+
+msgid "Fix bug that crashes Briar GTK when sending/receiving long messages"
+msgstr ""
+
+msgid "Handle errors while adding contacts"
+msgstr ""
+
+msgid "Support for mobile devices (AArch64, ARMv7)"
+msgstr ""
 
-msgid "Update Briar core to version 1.2.12"
-msgstr "עדכון ליבת Briar אל גרסה 1.2.12"
+msgid "Update Briar core to version 1.2.17"
+msgstr ""
 
-msgid "Translation into Romanian"
-msgstr "תרגום אל רומנית"
+msgid "Translation into Romanian and Burmese"
+msgstr ""
 
 msgid "Improved notification support"
 msgstr "תמיכה משופרת בהתראות"
@@ -185,3 +194,12 @@ msgstr "מלא בדיקות תוכנה"
 
 msgid "The very first alpha release of Briar GTK. It allows adding contacts remotely and chatting with them in private chats. Other functions like groups, forums and blogs are to be implemented."
 msgstr "שחרור האלפא הראשון של Briar GTK. הוא מתיר הודפת אנשי קשר באופן מרוחק והתכתבות איתם בתכתובות פרטיות. תפקודים אחרים כמו קבוצות, פורומים ובלוגים יוטמעו בעתיד."
+
+#~ msgid "Support for mobile devices (AArch64/ARM)"
+#~ msgstr "תמיכה במכשירים ניידים (AArch64/ARM)"
+
+#~ msgid "Update Briar core to version 1.2.12"
+#~ msgstr "עדכון ליבת Briar אל גרסה 1.2.12"
+
+#~ msgid "Translation into Romanian"
+#~ msgstr "תרגום אל רומנית"
diff --git a/briar-gtk/po/briar-gtk-meta/hi.po b/briar-gtk/po/briar-gtk-meta/hi.po
index 339b552..719b8ec 100644
--- a/briar-gtk/po/briar-gtk-meta/hi.po
+++ b/briar-gtk/po/briar-gtk-meta/hi.po
@@ -46,13 +46,22 @@ msgstr ""
 msgid "Improvements in this version:"
 msgstr ""
 
-msgid "Support for mobile devices (AArch64/ARM)"
+msgid "Compose messages with multiple lines"
 msgstr ""
 
-msgid "Update Briar core to version 1.2.12"
+msgid "Fix bug that crashes Briar GTK when sending/receiving long messages"
 msgstr ""
 
-msgid "Translation into Romanian"
+msgid "Handle errors while adding contacts"
+msgstr ""
+
+msgid "Support for mobile devices (AArch64, ARMv7)"
+msgstr ""
+
+msgid "Update Briar core to version 1.2.17"
+msgstr ""
+
+msgid "Translation into Romanian and Burmese"
 msgstr ""
 
 msgid "Improved notification support"
diff --git a/briar-gtk/po/briar-gtk-meta/hu.po b/briar-gtk/po/briar-gtk-meta/hu.po
index 76a088c..26add74 100644
--- a/briar-gtk/po/briar-gtk-meta/hu.po
+++ b/briar-gtk/po/briar-gtk-meta/hu.po
@@ -7,7 +7,7 @@
 # David Webb, 2020
 # AdminLMH <lehetmashogy@i2pmail.org>, 2020
 # benewfy <benewfy@gmail.com>, 2020
-# vargaviktor <viktor.varga@gmail.com>, 2020
+# vargaviktor <viktor.varga@gmail.com>, 2021
 #
 #, fuzzy
 msgid ""
@@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "PO-Revision-Date: 2020-10-06 17:31+0000\n"
-"Last-Translator: vargaviktor <viktor.varga@gmail.com>, 2020\n"
+"Last-Translator: vargaviktor <viktor.varga@gmail.com>, 2021\n"
 "Language-Team: Hungarian (https://www.transifex.com/otf/teams/76528/hu/)\n"
 "Language: hu\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -33,7 +33,7 @@ msgid "Briar is a messaging app designed for activists, journalists, and anyone
 msgstr "Briar egy üzenetküldő alkalmazás, amit aktivisták, újságírók és bárki olyan számára terveztek, akinek szüksége van biztonságos és megbízható módon kommunikálni. A hagyományos üzenetküldő alkalmazásokkal ellentétben a Briar nem függ egy központi szervertől, az üzenetek közvetlenül a felhasználók készülékei között szinkronizálódnak. Ha az internet nem elérhető, a Briar Bluetooth vagy Wi-Fi kapcsolaton keresztül szinkronizál. Amikor az interent elérhető, a Briar a Tor hálózaton keresztül szinkronizál, megvédve a felhasználókat és kapcsolataikat a megfigyeléstől."
 
 msgid "Note: Currently only private chats via Tor are supported in Briar GTK."
-msgstr ""
+msgstr "Megjegyzés: A Tor-on keresztüli privát csevegés jelenleg csak a Briar GTK verzióban érhető el."
 
 msgid "The Briar Project"
 msgstr "A Briar Project"
@@ -53,13 +53,22 @@ msgstr "A fő ablak két kapcsolattal és Névjegy ablakkal"
 msgid "Improvements in this version:"
 msgstr "Fejlesztések ebben a verzióban:"
 
-msgid "Support for mobile devices (AArch64/ARM)"
+msgid "Compose messages with multiple lines"
+msgstr ""
+
+msgid "Fix bug that crashes Briar GTK when sending/receiving long messages"
+msgstr ""
+
+msgid "Handle errors while adding contacts"
 msgstr ""
 
-msgid "Update Briar core to version 1.2.12"
+msgid "Support for mobile devices (AArch64, ARMv7)"
 msgstr ""
 
-msgid "Translation into Romanian"
+msgid "Update Briar core to version 1.2.17"
+msgstr ""
+
+msgid "Translation into Romanian and Burmese"
 msgstr ""
 
 msgid "Improved notification support"
@@ -187,3 +196,12 @@ msgstr "Sok szoftver teszt"
 
 msgid "The very first alpha release of Briar GTK. It allows adding contacts remotely and chatting with them in private chats. Other functions like groups, forums and blogs are to be implemented."
 msgstr "A nagyon alfa verziója a Briar GTK-nak. Lehetővé teszi a távoli kapcsolat hozzáadást és velük a privát chatet. A többi funkció, mint csoportok, fórumok és blogok még implementálásra várnak. "
+
+#~ msgid "Support for mobile devices (AArch64/ARM)"
+#~ msgstr "Mobileszköz támogatás (AArch64/ARM)"
+
+#~ msgid "Update Briar core to version 1.2.12"
+#~ msgstr "A Briar core frissítése 1.2.12 verzióra"
+
+#~ msgid "Translation into Romanian"
+#~ msgstr "Fordítás román nyelvre"
diff --git a/briar-gtk/po/briar-gtk-meta/ia.po b/briar-gtk/po/briar-gtk-meta/ia.po
index 04cf9d6..b366c53 100644
--- a/briar-gtk/po/briar-gtk-meta/ia.po
+++ b/briar-gtk/po/briar-gtk-meta/ia.po
@@ -50,13 +50,22 @@ msgstr ""
 msgid "Improvements in this version:"
 msgstr ""
 
-msgid "Support for mobile devices (AArch64/ARM)"
+msgid "Compose messages with multiple lines"
 msgstr ""
 
-msgid "Update Briar core to version 1.2.12"
+msgid "Fix bug that crashes Briar GTK when sending/receiving long messages"
 msgstr ""
 
-msgid "Translation into Romanian"
+msgid "Handle errors while adding contacts"
+msgstr ""
+
+msgid "Support for mobile devices (AArch64, ARMv7)"
+msgstr ""
+
+msgid "Update Briar core to version 1.2.17"
+msgstr ""
+
+msgid "Translation into Romanian and Burmese"
 msgstr ""
 
 msgid "Improved notification support"
diff --git a/briar-gtk/po/briar-gtk-meta/id.po b/briar-gtk/po/briar-gtk-meta/id.po
index d897912..d3310fc 100644
--- a/briar-gtk/po/briar-gtk-meta/id.po
+++ b/briar-gtk/po/briar-gtk-meta/id.po
@@ -50,13 +50,22 @@ msgstr ""
 msgid "Improvements in this version:"
 msgstr ""
 
-msgid "Support for mobile devices (AArch64/ARM)"
+msgid "Compose messages with multiple lines"
 msgstr ""
 
-msgid "Update Briar core to version 1.2.12"
+msgid "Fix bug that crashes Briar GTK when sending/receiving long messages"
 msgstr ""
 
-msgid "Translation into Romanian"
+msgid "Handle errors while adding contacts"
+msgstr ""
+
+msgid "Support for mobile devices (AArch64, ARMv7)"
+msgstr ""
+
+msgid "Update Briar core to version 1.2.17"
+msgstr ""
+
+msgid "Translation into Romanian and Burmese"
 msgstr ""
 
 msgid "Improved notification support"
diff --git a/briar-gtk/po/briar-gtk-meta/is.po b/briar-gtk/po/briar-gtk-meta/is.po
index ae9d6b9..2856d67 100644
--- a/briar-gtk/po/briar-gtk-meta/is.po
+++ b/briar-gtk/po/briar-gtk-meta/is.po
@@ -4,7 +4,7 @@
 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
 #
 # Translators:
-# Sveinn í Felli <sv1@fellsnet.is>, 2020
+# Sveinn í Felli <sv1@fellsnet.is>, 2021
 #
 #, fuzzy
 msgid ""
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "PO-Revision-Date: 2020-10-06 17:31+0000\n"
-"Last-Translator: Sveinn í Felli <sv1@fellsnet.is>, 2020\n"
+"Last-Translator: Sveinn í Felli <sv1@fellsnet.is>, 2021\n"
 "Language-Team: Icelandic (https://www.transifex.com/otf/teams/76528/is/)\n"
 "Language: is\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -30,7 +30,7 @@ msgid "Briar is a messaging app designed for activists, journalists, and anyone
 msgstr "Briar er samskiptaforrit hannað fyrir aðgerðasinna, blaðamenn og alla þá sem þurfa örygga, auðvelda og áreiðanlega leið til að eiga í samskiptum. Ólíkt hefðbundnum skilaboðaforritum reiðir Briar sig ekki á miðlæga þjóna - skilaboðin eru samstillt beint á milli tækja notendanna. Ef internetið liggur niðri getur Briar samstillt í gegnum Bluetooth eða Wi-Fi þráðlaus net og þannig haldið upplýsingaflæðinu gangandi á neyðarstundum. Ef internetið er starfhæft getur Briar samstillt í gegnum Tor-netkerfið, sem verndar notendurna og tengslanet þeirra fyrir eftirliti og ritskoðun."
 
 msgid "Note: Currently only private chats via Tor are supported in Briar GTK."
-msgstr ""
+msgstr "Athugið: Núna er aðeins stuðningur við einkaspjall í gegnum Tor í Briar GTK."
 
 msgid "The Briar Project"
 msgstr "Briar-verkefnið"
@@ -50,13 +50,22 @@ msgstr "Aðalgluggi sem sýnir tvo tengiliði og upplýsingaglugga"
 msgid "Improvements in this version:"
 msgstr "Endurbætur í þessari útgáfu:"
 
-msgid "Support for mobile devices (AArch64/ARM)"
-msgstr "Stuðningur við snjalltæki (AArch64/ARM)"
+msgid "Compose messages with multiple lines"
+msgstr ""
+
+msgid "Fix bug that crashes Briar GTK when sending/receiving long messages"
+msgstr ""
+
+msgid "Handle errors while adding contacts"
+msgstr ""
+
+msgid "Support for mobile devices (AArch64, ARMv7)"
+msgstr ""
 
-msgid "Update Briar core to version 1.2.12"
-msgstr "Uppfærsla á kjarna Briar í útgáfu 1.2.12"
+msgid "Update Briar core to version 1.2.17"
+msgstr ""
 
-msgid "Translation into Romanian"
+msgid "Translation into Romanian and Burmese"
 msgstr ""
 
 msgid "Improved notification support"
@@ -184,3 +193,12 @@ msgstr "Miklar prófanir á hugbúnaðnum"
 
 msgid "The very first alpha release of Briar GTK. It allows adding contacts remotely and chatting with them in private chats. Other functions like groups, forums and blogs are to be implemented."
 msgstr "Allra fyrsta alfa-prófunarútgáfa Briar GTK. Hún gerir kleift að bæta við tengiliðum í fjarlægð og að spjalla við þá í einkaspjalli. Eftir er að koma upp öðrum eiginleikum, eins og hópum, spjallsvæðum (forum) og bloggum."
+
+#~ msgid "Support for mobile devices (AArch64/ARM)"
+#~ msgstr "Stuðningur við snjalltæki (AArch64/ARM)"
+
+#~ msgid "Update Briar core to version 1.2.12"
+#~ msgstr "Uppfærsla á kjarna Briar í útgáfu 1.2.12"
+
+#~ msgid "Translation into Romanian"
+#~ msgstr "Þýðing á rúmensku"
diff --git a/briar-gtk/po/briar-gtk-meta/it.po b/briar-gtk/po/briar-gtk-meta/it.po
index acc66a1..d93f625 100644
--- a/briar-gtk/po/briar-gtk-meta/it.po
+++ b/briar-gtk/po/briar-gtk-meta/it.po
@@ -9,7 +9,7 @@
 # ironbishop <ironbishop@fsfe.org>, 2020
 # Adam Lynn <adam@opentechfund.org>, 2020
 # c6497ab8ee8a3906bb861267dec9a84b_bc40ce0 <0329ec65fa3a66db7a8a2a698d66d850_156421>, 2020
-# Random_R, 2020
+# Random_R, 2021
 #
 #, fuzzy
 msgid ""
@@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "PO-Revision-Date: 2020-10-06 17:31+0000\n"
-"Last-Translator: Random_R, 2020\n"
+"Last-Translator: Random_R, 2021\n"
 "Language-Team: Italian (https://www.transifex.com/otf/teams/76528/it/)\n"
 "Language: it\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -35,7 +35,7 @@ msgid "Briar is a messaging app designed for activists, journalists, and anyone
 msgstr "Briar è un'app di messaggistica progettata per attivisti, giornalisti e chiunque altro abbia bisogno di un modo sicuro, facile e robusto di comunicare. A differenza delle app di messaggistica tradizionali, Briar non si basa su un server centrale - i messaggi sono sincronizzati direttamente tra i dispositivi degli utenti. Se non c'è internet, Briar può sincronizzare via Bluetooth o Wi-Fi, mantenendo attive le comunicazioni in caso di emergenza. Se c'è internet, Briar può sincronizzare tramite rete Tor, proteggendo gli utenti e le loro relazioni dalla sorveglianza."
 
 msgid "Note: Currently only private chats via Tor are supported in Briar GTK."
-msgstr ""
+msgstr "Nota: attualmente solo le chat private via Tor sono supportate in Briar GTK."
 
 msgid "The Briar Project"
 msgstr "The Briar Project"
@@ -55,13 +55,22 @@ msgstr "Finestra principale con due contatti e le informazioni di applicazione"
 msgid "Improvements in this version:"
 msgstr "Migliorie in questa versione:"
 
-msgid "Support for mobile devices (AArch64/ARM)"
-msgstr "Supporto per dispositivi mobili (AArch64/ARM)"
+msgid "Compose messages with multiple lines"
+msgstr ""
+
+msgid "Fix bug that crashes Briar GTK when sending/receiving long messages"
+msgstr ""
+
+msgid "Handle errors while adding contacts"
+msgstr ""
+
+msgid "Support for mobile devices (AArch64, ARMv7)"
+msgstr ""
 
-msgid "Update Briar core to version 1.2.12"
-msgstr "Aggiornato Briar core alla versione 1.2.12"
+msgid "Update Briar core to version 1.2.17"
+msgstr ""
 
-msgid "Translation into Romanian"
+msgid "Translation into Romanian and Burmese"
 msgstr ""
 
 msgid "Improved notification support"
@@ -189,3 +198,12 @@ msgstr "Numerosi test del software"
 
 msgid "The very first alpha release of Briar GTK. It allows adding contacts remotely and chatting with them in private chats. Other functions like groups, forums and blogs are to be implemented."
 msgstr "La primissima versione alfa di Briar GTK. Consente l'aggiunta di contatti a distanza e di conversare con essi in chat private. Altre funzioni come i gruppi, i forum e i blog devono essere implementate."
+
+#~ msgid "Support for mobile devices (AArch64/ARM)"
+#~ msgstr "Supporto per dispositivi mobili (AArch64/ARM)"
+
+#~ msgid "Update Briar core to version 1.2.12"
+#~ msgstr "Aggiornato Briar core alla versione 1.2.12"
+
+#~ msgid "Translation into Romanian"
+#~ msgstr "Traduzione in rumeno"
diff --git a/briar-gtk/po/briar-gtk-meta/ja.po b/briar-gtk/po/briar-gtk-meta/ja.po
index 6f32120..1821716 100644
--- a/briar-gtk/po/briar-gtk-meta/ja.po
+++ b/briar-gtk/po/briar-gtk-meta/ja.po
@@ -51,13 +51,22 @@ msgstr ""
 msgid "Improvements in this version:"
 msgstr ""
 
-msgid "Support for mobile devices (AArch64/ARM)"
+msgid "Compose messages with multiple lines"
 msgstr ""
 
-msgid "Update Briar core to version 1.2.12"
+msgid "Fix bug that crashes Briar GTK when sending/receiving long messages"
 msgstr ""
 
-msgid "Translation into Romanian"
+msgid "Handle errors while adding contacts"
+msgstr ""
+
+msgid "Support for mobile devices (AArch64, ARMv7)"
+msgstr ""
+
+msgid "Update Briar core to version 1.2.17"
+msgstr ""
+
+msgid "Translation into Romanian and Burmese"
 msgstr ""
 
 msgid "Improved notification support"
diff --git a/briar-gtk/po/briar-gtk-meta/ko.po b/briar-gtk/po/briar-gtk-meta/ko.po
index 487701c..d0f71dc 100644
--- a/briar-gtk/po/briar-gtk-meta/ko.po
+++ b/briar-gtk/po/briar-gtk-meta/ko.po
@@ -51,13 +51,22 @@ msgstr "두 연락처와 소개 다이로그가 떠 있는 메인 창"
 msgid "Improvements in this version:"
 msgstr "이번 버전에서 개선된 부분은 다음과 같습니다."
 
-msgid "Support for mobile devices (AArch64/ARM)"
+msgid "Compose messages with multiple lines"
 msgstr ""
 
-msgid "Update Briar core to version 1.2.12"
+msgid "Fix bug that crashes Briar GTK when sending/receiving long messages"
 msgstr ""
 
-msgid "Translation into Romanian"
+msgid "Handle errors while adding contacts"
+msgstr ""
+
+msgid "Support for mobile devices (AArch64, ARMv7)"
+msgstr ""
+
+msgid "Update Briar core to version 1.2.17"
+msgstr ""
+
+msgid "Translation into Romanian and Burmese"
 msgstr ""
 
 msgid "Improved notification support"
diff --git a/briar-gtk/po/briar-gtk-meta/lt.po b/briar-gtk/po/briar-gtk-meta/lt.po
index 145e177..9e16eee 100644
--- a/briar-gtk/po/briar-gtk-meta/lt.po
+++ b/briar-gtk/po/briar-gtk-meta/lt.po
@@ -50,14 +50,23 @@ msgstr "Pagrindinis langas su dviem adresatais ir dialogu su programos informaci
 msgid "Improvements in this version:"
 msgstr "Å ioje versijoje pristatyti patobulinimai:"
 
-msgid "Support for mobile devices (AArch64/ARM)"
-msgstr "Mobiliųjų įrenginių palaikymas (AArch64/ARM)"
+msgid "Compose messages with multiple lines"
+msgstr ""
+
+msgid "Fix bug that crashes Briar GTK when sending/receiving long messages"
+msgstr ""
+
+msgid "Handle errors while adding contacts"
+msgstr ""
+
+msgid "Support for mobile devices (AArch64, ARMv7)"
+msgstr ""
 
-msgid "Update Briar core to version 1.2.12"
-msgstr "Atnaujinti Briar branduolį iki versijos 1.2.12"
+msgid "Update Briar core to version 1.2.17"
+msgstr ""
 
-msgid "Translation into Romanian"
-msgstr "Vertimas į rumunų kalbą"
+msgid "Translation into Romanian and Burmese"
+msgstr ""
 
 msgid "Improved notification support"
 msgstr "Patobulintas pranešimų palaikymas"
@@ -184,3 +193,12 @@ msgstr "Daug programinės įrangos testavimų"
 
 msgid "The very first alpha release of Briar GTK. It allows adding contacts remotely and chatting with them in private chats. Other functions like groups, forums and blogs are to be implemented."
 msgstr "Pati pirmoji Briar GTK alfa laida. Ji leidžia jums pridėti adresatus per atstumą bei bendrauti su jais privačiuose pokalbiuose. Kitos funkcijos, tokios kaip grupės, forumai ir tinklaraščiai, dar bus įgyvendintos."
+
+#~ msgid "Support for mobile devices (AArch64/ARM)"
+#~ msgstr "Mobiliųjų įrenginių palaikymas (AArch64/ARM)"
+
+#~ msgid "Update Briar core to version 1.2.12"
+#~ msgstr "Atnaujinti Briar branduolį iki versijos 1.2.12"
+
+#~ msgid "Translation into Romanian"
+#~ msgstr "Vertimas į rumunų kalbą"
diff --git a/briar-gtk/po/briar-gtk-meta/mk.po b/briar-gtk/po/briar-gtk-meta/mk.po
index 95cf9eb..894b4a9 100644
--- a/briar-gtk/po/briar-gtk-meta/mk.po
+++ b/briar-gtk/po/briar-gtk-meta/mk.po
@@ -46,13 +46,22 @@ msgstr ""
 msgid "Improvements in this version:"
 msgstr ""
 
-msgid "Support for mobile devices (AArch64/ARM)"
+msgid "Compose messages with multiple lines"
 msgstr ""
 
-msgid "Update Briar core to version 1.2.12"
+msgid "Fix bug that crashes Briar GTK when sending/receiving long messages"
 msgstr ""
 
-msgid "Translation into Romanian"
+msgid "Handle errors while adding contacts"
+msgstr ""
+
+msgid "Support for mobile devices (AArch64, ARMv7)"
+msgstr ""
+
+msgid "Update Briar core to version 1.2.17"
+msgstr ""
+
+msgid "Translation into Romanian and Burmese"
 msgstr ""
 
 msgid "Improved notification support"
diff --git a/briar-gtk/po/briar-gtk-meta/ms.po b/briar-gtk/po/briar-gtk-meta/ms.po
index f371098..8f594d8 100644
--- a/briar-gtk/po/briar-gtk-meta/ms.po
+++ b/briar-gtk/po/briar-gtk-meta/ms.po
@@ -50,13 +50,22 @@ msgstr ""
 msgid "Improvements in this version:"
 msgstr ""
 
-msgid "Support for mobile devices (AArch64/ARM)"
+msgid "Compose messages with multiple lines"
 msgstr ""
 
-msgid "Update Briar core to version 1.2.12"
+msgid "Fix bug that crashes Briar GTK when sending/receiving long messages"
 msgstr ""
 
-msgid "Translation into Romanian"
+msgid "Handle errors while adding contacts"
+msgstr ""
+
+msgid "Support for mobile devices (AArch64, ARMv7)"
+msgstr ""
+
+msgid "Update Briar core to version 1.2.17"
+msgstr ""
+
+msgid "Translation into Romanian and Burmese"
 msgstr ""
 
 msgid "Improved notification support"
diff --git a/briar-gtk/po/briar-gtk-meta/my.po b/briar-gtk/po/briar-gtk-meta/my.po
new file mode 100644
index 0000000..6ab7adb
--- /dev/null
+++ b/briar-gtk/po/briar-gtk-meta/my.po
@@ -0,0 +1,204 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+# Translators:
+# Tun Naung Win <hellisenough@gmail.com>, 2021
+#
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"PO-Revision-Date: 2020-10-06 17:31+0000\n"
+"Last-Translator: Tun Naung Win <hellisenough@gmail.com>, 2021\n"
+"Language-Team: Burmese (https://www.transifex.com/otf/teams/76528/my/)\n"
+"Language: my\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+
+msgid "Briar"
+msgstr "ဘရိုင်ယာ"
+
+msgid "Secure messaging, anywhere"
+msgstr "ဘယ်နေရာမှာပဲဖြစ်ဖြစ် လုံခြုံတဲ့မက်ဆေ့ချ်ပေးပို့ခြင်း"
+
+msgid "Briar is a messaging app designed for activists, journalists, and anyone else who needs a safe, easy and robust way to communicate. Unlike traditional messaging apps, Briar doesn't rely on a central server - messages are synchronized directly between the users' devices. If the internet's down, Briar can sync via Bluetooth or Wi-Fi, keeping the information flowing in a crisis. If the internet's up, Briar can sync via the Tor network, protecting users and their relationships from surveillance."
+msgstr "ဘရိုင်ယာဆိုသည်မှာ လုံခြုံမှုရှိ၍ လွယ်ကူလျင်မြန်အားကောင်းသော ဆက်သွယ်ရေးနည်းလမ်းတစ်ခုကိုလိုအပ်သည့် လူမှုရေး (သို့) နိုင်ငံရေး တက်ကြွလှုပ်ရှားသူများ၊ ဂျာနယ်လစ်များအပြင် အခြားမည်သူအတွက်မဆို အထူးဖန်တီးပြုလုပ်ထားသော မက်ဆေ့ချ်ပေးပို့ခြင်းအက်ပ်တစ်ခု ဖြစ်ပါသည်။ သာမန်မက်ဆေ့ချ်ပေးပို့ခြင်းအက်ပ်များနှင့်မတူသည်မှာ ဘရိုင်ယာသည် ဗဟိုပြုဆာဗာတစ်ခုတည်းအပေါ် မှီခိုခြင်းမရှိဘဲ မက်ဆေ့ချ်များကို အသုံးပြုသူများ၏စက်ပစ္စည်းများအချင်းချင်းကြားတွင်သာ တိုက်ရိုက်ကူးလူးပို့ဆောင်ပေးခြင်းဖြစ်ပါသည်။ ကပ်ဘေးများကြုံနေရချိန် အင်တာနက်မရနိုင်လျှင်ပင် ဘရိုင်ယာသည် ဘလူးတုသ် (သို့) ဝိုင်ဖိုင် အသုံးပြုပြီး သတင်းအချက်အလက်များကို ကူးလူးပို့ဆောင်ပေးနေနိုင်ပါသည်။ အင်တာနက်ရရှိပါကလည်း Tor ကွန်ယက်ကို ကြားခံအသုံးပြုပြီး အသုံးပြုသူများနှင့် ၎င်းတို့၏ပတ်သက်ဆက်နွယ်သူများကို ကြားဖြတ်စောင့်ကြည့်ခြင်းမှ ဘရိုင်ယာက ကာကွယ်ပေးထားပါသည်။"
+
+msgid "Note: Currently only private chats via Tor are supported in Briar GTK."
+msgstr "သတိပြုရန် - လက်ရှိတွင် Tor ကိုကြားခံအသုံးပြုသည့် အတွင်းရေးချတ်များကို ဘရိုင်ယာ GTK တွင်သာ ရရှိနိုင်ပါသေးသည်။"
+
+msgid "The Briar Project"
+msgstr "ဘရိုင်ယာစီမံကိန်း"
+
+msgid "Main window showing two contacts and chat"
+msgstr "အဆက်အသွယ်နှစ်ခုနှင့် ချက်ကို ပြသပေးသည့် ပင်မဝင်းဒိုး"
+
+msgid "Welcome screen with registration"
+msgstr "မှတ်ပုံတင်ခြင်းပါဝင်သော ကြိုဆိုသည့်စခရင်"
+
+msgid "Adding contacts at a distance"
+msgstr "အဝေးမှ အဆက်အသွယ်များကို ထည့်သွင်းခြင်း"
+
+msgid "Main window with two contacts and about dialog"
+msgstr "အဆက်အသွယ်နှစ်ခုနှင့် ပြောစကားအကြောင်းပါဝင်သည့် ပင်မဝင်းဒိုး"
+
+msgid "Improvements in this version:"
+msgstr "ဤဗားရှင်းတွင်ပါဝင်သော တိုးတက်မှုများ -"
+
+msgid "Compose messages with multiple lines"
+msgstr ""
+
+msgid "Fix bug that crashes Briar GTK when sending/receiving long messages"
+msgstr ""
+
+msgid "Handle errors while adding contacts"
+msgstr ""
+
+msgid "Support for mobile devices (AArch64, ARMv7)"
+msgstr ""
+
+msgid "Update Briar core to version 1.2.17"
+msgstr ""
+
+msgid "Translation into Romanian and Burmese"
+msgstr ""
+
+msgid "Improved notification support"
+msgstr "ပိုမိုကောင်းမွန်သော အသိပေးချက်ပံ့ပိုးမှု"
+
+msgid "Showing number of unread messages in contact list"
+msgstr "မဖတ်ရသေးသောမက်ဆေ့ချ်အရေအတွက်ကို အဆက်အသွယ်စာရင်းတွင် ပြသခြင်း"
+
+msgid "Support for changing contacts' names"
+msgstr "အဆက်အသွယ်အမည်များပြောင်းခြင်းကို ပံ့ပိုးမှု"
+
+msgid "Support for deleting all messages of a chat"
+msgstr "ချတ်တစ်ခု၏မက်ဆေ့ချ်များအားလုံးဖျက်ခြင်းကို ပံ့ပိုးမှု"
+
+msgid "Indication of messages' delivery states"
+msgstr "မက်ဆေ့ချ်များ၏ ပို့ဆောင်မှုအခြေအနေကို ညွှန်ပြမှု"
+
+msgid "Migration to briar_wrapper 0.0.6"
+msgstr "briar_wrapper ၀.၀.၆ သို့ ရွှေ့ပြောင်းမှု"
+
+msgid "Many more minor improvements"
+msgstr "အခြားအသေးစားတိုးတက်မှုများစွာ"
+
+msgid "Translations into many languages:"
+msgstr "ဘာသာစကားများစွာသို့ ဘာသာပြန်မှုများ -"
+
+msgid "Albanian"
+msgstr "အယ်လ်ဘေးနီးယား"
+
+msgid "Arabic"
+msgstr "အာရဗစ်"
+
+msgid "Catalan"
+msgstr "ကက်တလန်"
+
+msgid "Chinese (Simplified)"
+msgstr "ရိုးရှင်းသောတရုတ်"
+
+msgid "Esperanto"
+msgstr "အက်စပါရန်တို"
+
+msgid "Dutch"
+msgstr "ဒတ်ချ်"
+
+msgid "French"
+msgstr "ပြင်သစ်"
+
+msgid "Galician"
+msgstr "ဂယ်လီစီယန်"
+
+msgid "Hebrew"
+msgstr "ဟီဘရူး"
+
+msgid "Hungarian"
+msgstr "ဟန်ဂေရီ"
+
+msgid "Icelandic"
+msgstr "အိုက်စလန်"
+
+msgid "Italian"
+msgstr "အီတလီ"
+
+msgid "Korean"
+msgstr "ကိုရီးယား"
+
+msgid "Lithuanian"
+msgstr "လစ်သူရေးနီးယား"
+
+msgid "Macedonian"
+msgstr "မက်စီဒိုးနီးယား"
+
+msgid "Persian"
+msgstr "ပါရှား"
+
+msgid "Portuguese (Brazil)"
+msgstr "ပေါ်တူဂီ (ဘရာဇီး)"
+
+msgid "Russian"
+msgstr "ရုရှ"
+
+msgid "Swedish"
+msgstr "ဆွီဒင်"
+
+msgid "Thai"
+msgstr "ထိုင်း"
+
+msgid "Turkish"
+msgstr "တူရကီ"
+
+msgid "Basic notification support"
+msgstr "အခြေခံအသိပေးချက်ပံ့ပိုးမှု"
+
+msgid "Support for contact deletion"
+msgstr "အဆက်အသွယ်ဖျက်ခြင်းပံ့ပိုးမှု"
+
+msgid "Hugely improved chat UI"
+msgstr "အကြီးအကျယ်ပိုကောင်းလာတဲ့ ချတ် UI"
+
+msgid "Full Spanish and German translations"
+msgstr "စပိန်နှင့် ဂျာမန်ဘာသာစကားများကို အပြည့်အဝဘာသာပြန်ဆိုမှုများ"
+
+msgid "Migration to libhandy 1.0"
+msgstr "libhandy ၁.၀ သို့ ရွှေ့ပြောင်းမှု"
+
+msgid "Migration to briar_wrapper 0.0.4"
+msgstr "briar_wrapper ၀.၀.၄ သို့ ရွှေ့ပြောင်းမှု"
+
+msgid "Show online status of contacts in contact list (#19)"
+msgstr "အဆက်အသွယ်စာရင်းထဲရှိ အဆက်အသွယ်များ၏ အွန်လိုင်းအခြေအနေကို ပြသပေးသည် (#19)"
+
+msgid "Support copying content in messages (#51)"
+msgstr "မက်ဆေ့ချ်ထဲမှအကြောင်းအရာများကူးယူခြင်းကို ပံ့ပိုးမှု"
+
+msgid "Fix bug with Briar messages not having text (#56)"
+msgstr "စာသားမပါသော ဘရိုင်ယာမက်ဆေ့ချ်များ၏ ပြဿနာကို ပြင်ဆင်ထားသည် (#56)"
+
+msgid "Fix bug with contact's name not showing in private messages (#55)"
+msgstr "ကိုယ်ရေးမက်ဆေ့ချ်များတွင် အဆက်အသွယ်အမည်မပေါ်ခြင်းကို ပြင်ဆင်ထားသည် (#55)"
+
+msgid "Update Briar core to version 1.2.9"
+msgstr "ဘရိုင်ယာပင်မကို ဗားရှင်း ၁.၂.၉ သို့ အဆင့်မြှင့်ခြင်း"
+
+msgid "Lots of software tests"
+msgstr "ဆော့ဖ်ဝဲစမ်းသပ်မှုများစွာ"
+
+msgid "The very first alpha release of Briar GTK. It allows adding contacts remotely and chatting with them in private chats. Other functions like groups, forums and blogs are to be implemented."
+msgstr "ဘရိုင်ယာ GTK ၏ အဦးဆုံးစမ်းသပ်ဖန်တီးဆဲထွက်ရှိမှု။ အဆက်အသွယ်များကို အဝေးမှလှမ်းထည့်နိုင်ပြီး ၎င်းတို့နှင့် ကိုယ်ရေးချတ်များတွင် ချတ်လုပ်နိုင်ပါပြီ။ အဖွဲ့များ၊ ဖိုရမ်များနှင့် ဘလော့ဂ်များကဲ့သို့ အခြားလုပ်ဆောင်ချက်များကိုလည်း ထည့်သွင်းဖော်ဆောင်သွားပါမည်။"
+
+#~ msgid "Support for mobile devices (AArch64/ARM)"
+#~ msgstr "မိုဘိုင်းလ်ကိရိယာများ (AArch64/ARM) အတွက် ပံ့ပိုးမှု"
+
+#~ msgid "Update Briar core to version 1.2.12"
+#~ msgstr "ဘရိုင်ယာပင်မကို ဗားရှင်း ၁.၂.၁၂ သို့ အဆင့်မြှင့်ခြင်း"
+
+#~ msgid "Translation into Romanian"
+#~ msgstr "ရိုမေးနီးယာဘာသာစကားသို့ ဘာသာပြန်မှု"
diff --git a/briar-gtk/po/briar-gtk-meta/nb_NO.po b/briar-gtk/po/briar-gtk-meta/nb_NO.po
index 9a6eea9..fb9e7a4 100644
--- a/briar-gtk/po/briar-gtk-meta/nb_NO.po
+++ b/briar-gtk/po/briar-gtk-meta/nb_NO.po
@@ -50,13 +50,22 @@ msgstr ""
 msgid "Improvements in this version:"
 msgstr ""
 
-msgid "Support for mobile devices (AArch64/ARM)"
+msgid "Compose messages with multiple lines"
 msgstr ""
 
-msgid "Update Briar core to version 1.2.12"
+msgid "Fix bug that crashes Briar GTK when sending/receiving long messages"
 msgstr ""
 
-msgid "Translation into Romanian"
+msgid "Handle errors while adding contacts"
+msgstr ""
+
+msgid "Support for mobile devices (AArch64, ARMv7)"
+msgstr ""
+
+msgid "Update Briar core to version 1.2.17"
+msgstr ""
+
+msgid "Translation into Romanian and Burmese"
 msgstr ""
 
 msgid "Improved notification support"
diff --git a/briar-gtk/po/briar-gtk-meta/nl.po b/briar-gtk/po/briar-gtk-meta/nl.po
index 499f99e..01f3a8d 100644
--- a/briar-gtk/po/briar-gtk-meta/nl.po
+++ b/briar-gtk/po/briar-gtk-meta/nl.po
@@ -9,6 +9,7 @@
 # ducki2p <ducki2p@gmail.com>, 2020
 # Adam Lynn <adam@opentechfund.org>, 2020
 # Anne Mügge <info@numijneigenwebsite.nl>, 2020
+# Pander <pander@users.sourceforge.net>, 2021
 #
 #, fuzzy
 msgid ""
@@ -16,7 +17,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "PO-Revision-Date: 2020-10-06 17:31+0000\n"
-"Last-Translator: Anne Mügge <info@numijneigenwebsite.nl>, 2020\n"
+"Last-Translator: Pander <pander@users.sourceforge.net>, 2021\n"
 "Language-Team: Dutch (https://www.transifex.com/otf/teams/76528/nl/)\n"
 "Language: nl\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -34,7 +35,7 @@ msgid "Briar is a messaging app designed for activists, journalists, and anyone
 msgstr "Briar is een berichten app ontworpen voor activisten, journalisten en wie dan ook die een veilige, gemakkelijke en robuste manier nodig heeft voor communicatie. Niet zoals traditionele berichtenapps maakt Briar geen gebruik van een centrale server - berichten worden direct tussen de apparaten van gebruikers gesynchroniseerd. Als het internet het niet doet kan Briar synchroniseren d.m.v. Bluetooth of wifi, zodat de informatie blijft ronstromen tijdens een crisis. Als het internet het wel doet kan Briar Synchroniseren over het Tor netwerk, en beschermt het gebruikers en hun verhoudingen van surveillance."
 
 msgid "Note: Currently only private chats via Tor are supported in Briar GTK."
-msgstr ""
+msgstr "Let op: Momenteel worden alleen privéchats via Tor ondersteund door Briar GTK."
 
 msgid "The Briar Project"
 msgstr "Het Briar Project"
@@ -46,7 +47,7 @@ msgid "Welcome screen with registration"
 msgstr "Welkomstscherm met registratie"
 
 msgid "Adding contacts at a distance"
-msgstr ""
+msgstr "Toevoegen van contacten die niet in de buurt zijn"
 
 msgid "Main window with two contacts and about dialog"
 msgstr "Hoofdvenster, toont twee contacten en een toelichting."
@@ -54,38 +55,47 @@ msgstr "Hoofdvenster, toont twee contacten en een toelichting."
 msgid "Improvements in this version:"
 msgstr "Verbeteringen in deze versie."
 
-msgid "Support for mobile devices (AArch64/ARM)"
+msgid "Compose messages with multiple lines"
 msgstr ""
 
-msgid "Update Briar core to version 1.2.12"
+msgid "Fix bug that crashes Briar GTK when sending/receiving long messages"
 msgstr ""
 
-msgid "Translation into Romanian"
+msgid "Handle errors while adding contacts"
 msgstr ""
 
-msgid "Improved notification support"
+msgid "Support for mobile devices (AArch64, ARMv7)"
 msgstr ""
 
-msgid "Showing number of unread messages in contact list"
+msgid "Update Briar core to version 1.2.17"
 msgstr ""
 
-msgid "Support for changing contacts' names"
+msgid "Translation into Romanian and Burmese"
 msgstr ""
 
+msgid "Improved notification support"
+msgstr "Verbeterde notificatieondersteuning"
+
+msgid "Showing number of unread messages in contact list"
+msgstr "Toon aantal ongelezen berichten in contactenlijst"
+
+msgid "Support for changing contacts' names"
+msgstr "Ondersteuning voor aanpassen van contactnamen"
+
 msgid "Support for deleting all messages of a chat"
-msgstr ""
+msgstr "Ondersteuning voor verwijderen van alle berichten in een chat"
 
 msgid "Indication of messages' delivery states"
-msgstr ""
+msgstr "Indicatie van afleverstatus van berichten"
 
 msgid "Migration to briar_wrapper 0.0.6"
-msgstr ""
+msgstr "Migreer naar briar_wrapper 0.0.6"
 
 msgid "Many more minor improvements"
 msgstr "Vele andere kleine verbeteringen"
 
 msgid "Translations into many languages:"
-msgstr ""
+msgstr "Vertalingen naar veel talen:"
 
 msgid "Albanian"
 msgstr "Albanees"
@@ -94,7 +104,7 @@ msgid "Arabic"
 msgstr "Arabisch"
 
 msgid "Catalan"
-msgstr ""
+msgstr "Catalaans"
 
 msgid "Chinese (Simplified)"
 msgstr "Chinees (vereenvoudigd)"
@@ -109,7 +119,7 @@ msgid "French"
 msgstr "Frans"
 
 msgid "Galician"
-msgstr ""
+msgstr "Galicisch"
 
 msgid "Hebrew"
 msgstr "Hebreeuws"
@@ -118,7 +128,7 @@ msgid "Hungarian"
 msgstr "Hongaars"
 
 msgid "Icelandic"
-msgstr ""
+msgstr "IJslands"
 
 msgid "Italian"
 msgstr "Italiaans"
@@ -127,16 +137,16 @@ msgid "Korean"
 msgstr "Koreaans"
 
 msgid "Lithuanian"
-msgstr ""
+msgstr "Litouws"
 
 msgid "Macedonian"
-msgstr ""
+msgstr "Macedonisch"
 
 msgid "Persian"
 msgstr "Perzisch"
 
 msgid "Portuguese (Brazil)"
-msgstr ""
+msgstr "Portugees (Brazilië)"
 
 msgid "Russian"
 msgstr "Russisch"
@@ -154,7 +164,7 @@ msgid "Basic notification support"
 msgstr "Basisondersteuning voor meldingen"
 
 msgid "Support for contact deletion"
-msgstr ""
+msgstr "Ondersteuning voor verwijderen van contacten"
 
 msgid "Hugely improved chat UI"
 msgstr "Gigantische verbeteringen aan gespreksinterface"
@@ -187,4 +197,13 @@ msgid "Lots of software tests"
 msgstr "Heel veel software testen"
 
 msgid "The very first alpha release of Briar GTK. It allows adding contacts remotely and chatting with them in private chats. Other functions like groups, forums and blogs are to be implemented."
-msgstr ""
+msgstr "De allereerste alfarelease van Briar GTK. Het ondersteunt op toevoegen van contact die niet in de buurt zijn en in privéchats berichten uit te wisselen. Andere functies zoals groepen, fora en blogs moeten nog worden geïmplementeerd."
+
+#~ msgid "Support for mobile devices (AArch64/ARM)"
+#~ msgstr "Ondersteuning voor mobiele apparaten (AArch64/ARM)"
+
+#~ msgid "Update Briar core to version 1.2.12"
+#~ msgstr "Update Briar-core naar versie 1.2.12"
+
+#~ msgid "Translation into Romanian"
+#~ msgstr "Vertaal naar het Roemeens"
diff --git a/briar-gtk/po/briar-gtk-meta/oc.po b/briar-gtk/po/briar-gtk-meta/oc.po
index c5e12b0..75d358f 100644
--- a/briar-gtk/po/briar-gtk-meta/oc.po
+++ b/briar-gtk/po/briar-gtk-meta/oc.po
@@ -46,13 +46,22 @@ msgstr ""
 msgid "Improvements in this version:"
 msgstr ""
 
-msgid "Support for mobile devices (AArch64/ARM)"
+msgid "Compose messages with multiple lines"
 msgstr ""
 
-msgid "Update Briar core to version 1.2.12"
+msgid "Fix bug that crashes Briar GTK when sending/receiving long messages"
 msgstr ""
 
-msgid "Translation into Romanian"
+msgid "Handle errors while adding contacts"
+msgstr ""
+
+msgid "Support for mobile devices (AArch64, ARMv7)"
+msgstr ""
+
+msgid "Update Briar core to version 1.2.17"
+msgstr ""
+
+msgid "Translation into Romanian and Burmese"
 msgstr ""
 
 msgid "Improved notification support"
diff --git a/briar-gtk/po/briar-gtk-meta/pl.po b/briar-gtk/po/briar-gtk-meta/pl.po
index 1e0698c..e25c203 100644
--- a/briar-gtk/po/briar-gtk-meta/pl.po
+++ b/briar-gtk/po/briar-gtk-meta/pl.po
@@ -4,7 +4,7 @@
 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
 #
 # Translators:
-# Verdulo :-), 2020
+# ☆Verdulo, 2020
 # Warton <businesshehe@yahoo.com>, 2020
 # Adam Lynn <adam@opentechfund.org>, 2020
 # Marcin Januchta <marcin.januchta@gmail.com>, 2020
@@ -53,13 +53,22 @@ msgstr ""
 msgid "Improvements in this version:"
 msgstr ""
 
-msgid "Support for mobile devices (AArch64/ARM)"
+msgid "Compose messages with multiple lines"
 msgstr ""
 
-msgid "Update Briar core to version 1.2.12"
+msgid "Fix bug that crashes Briar GTK when sending/receiving long messages"
 msgstr ""
 
-msgid "Translation into Romanian"
+msgid "Handle errors while adding contacts"
+msgstr ""
+
+msgid "Support for mobile devices (AArch64, ARMv7)"
+msgstr ""
+
+msgid "Update Briar core to version 1.2.17"
+msgstr ""
+
+msgid "Translation into Romanian and Burmese"
 msgstr ""
 
 msgid "Improved notification support"
diff --git a/briar-gtk/po/briar-gtk-meta/ps.po b/briar-gtk/po/briar-gtk-meta/ps.po
index b982fe8..f1a7f53 100644
--- a/briar-gtk/po/briar-gtk-meta/ps.po
+++ b/briar-gtk/po/briar-gtk-meta/ps.po
@@ -46,13 +46,22 @@ msgstr ""
 msgid "Improvements in this version:"
 msgstr ""
 
-msgid "Support for mobile devices (AArch64/ARM)"
+msgid "Compose messages with multiple lines"
 msgstr ""
 
-msgid "Update Briar core to version 1.2.12"
+msgid "Fix bug that crashes Briar GTK when sending/receiving long messages"
 msgstr ""
 
-msgid "Translation into Romanian"
+msgid "Handle errors while adding contacts"
+msgstr ""
+
+msgid "Support for mobile devices (AArch64, ARMv7)"
+msgstr ""
+
+msgid "Update Briar core to version 1.2.17"
+msgstr ""
+
+msgid "Translation into Romanian and Burmese"
 msgstr ""
 
 msgid "Improved notification support"
diff --git a/briar-gtk/po/briar-gtk-meta/pt_BR.po b/briar-gtk/po/briar-gtk-meta/pt_BR.po
index 0c9d72f..35bb0f0 100644
--- a/briar-gtk/po/briar-gtk-meta/pt_BR.po
+++ b/briar-gtk/po/briar-gtk-meta/pt_BR.po
@@ -57,13 +57,22 @@ msgstr ""
 msgid "Improvements in this version:"
 msgstr ""
 
-msgid "Support for mobile devices (AArch64/ARM)"
+msgid "Compose messages with multiple lines"
 msgstr ""
 
-msgid "Update Briar core to version 1.2.12"
+msgid "Fix bug that crashes Briar GTK when sending/receiving long messages"
 msgstr ""
 
-msgid "Translation into Romanian"
+msgid "Handle errors while adding contacts"
+msgstr ""
+
+msgid "Support for mobile devices (AArch64, ARMv7)"
+msgstr ""
+
+msgid "Update Briar core to version 1.2.17"
+msgstr ""
+
+msgid "Translation into Romanian and Burmese"
 msgstr ""
 
 msgid "Improved notification support"
diff --git a/briar-gtk/po/briar-gtk-meta/ro.po b/briar-gtk/po/briar-gtk-meta/ro.po
index 16428b5..254f2b2 100644
--- a/briar-gtk/po/briar-gtk-meta/ro.po
+++ b/briar-gtk/po/briar-gtk-meta/ro.po
@@ -8,6 +8,7 @@
 # Adam Lynn <adam@opentechfund.org>, 2020
 # polearnik <polearnik@mail.ru>, 2020
 # Licaon_Kter, 2020
+# Vlad Godoroja <vlad@intpal.com>, 2021
 #
 #, fuzzy
 msgid ""
@@ -15,7 +16,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "PO-Revision-Date: 2020-10-06 17:31+0000\n"
-"Last-Translator: Licaon_Kter, 2020\n"
+"Last-Translator: Vlad Godoroja <vlad@intpal.com>, 2021\n"
 "Language-Team: Romanian (https://www.transifex.com/otf/teams/76528/ro/)\n"
 "Language: ro\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -33,7 +34,7 @@ msgid "Briar is a messaging app designed for activists, journalists, and anyone
 msgstr "Briar este o aplicație de mesagerie concepută pentru activiști, jurnaliști și oricine altcineva care are nevoie de o modalitate sigură, ușoară și robustă de a comunica. Spre deosebire de aplicațiile tradiționale de mesagerie, Briar nu se bazează pe un server central - mesajele sunt sincronizate direct între dispozitivele utilizatorilor. Dacă internetul nu este disponibil, Briar poate sincroniza prin Bluetooth sau Wi-Fi, permițând schimbul de informații într-o situație de criză. Dacă internetul este disponibil, Briar poate sincroniza prin intermediul rețelei Tor, protejând utilizatorii și relațiile lor de supraveghere."
 
 msgid "Note: Currently only private chats via Tor are supported in Briar GTK."
-msgstr ""
+msgstr "Notă: În prezent, chat-urile private în Briar GTK pot fi utilizate doar prin Tor."
 
 msgid "The Briar Project"
 msgstr "Proiectul Briar"
@@ -53,13 +54,22 @@ msgstr ""
 msgid "Improvements in this version:"
 msgstr ""
 
-msgid "Support for mobile devices (AArch64/ARM)"
+msgid "Compose messages with multiple lines"
+msgstr ""
+
+msgid "Fix bug that crashes Briar GTK when sending/receiving long messages"
+msgstr ""
+
+msgid "Handle errors while adding contacts"
+msgstr ""
+
+msgid "Support for mobile devices (AArch64, ARMv7)"
 msgstr ""
 
-msgid "Update Briar core to version 1.2.12"
+msgid "Update Briar core to version 1.2.17"
 msgstr ""
 
-msgid "Translation into Romanian"
+msgid "Translation into Romanian and Burmese"
 msgstr ""
 
 msgid "Improved notification support"
diff --git a/briar-gtk/po/briar-gtk-meta/ru.po b/briar-gtk/po/briar-gtk-meta/ru.po
index 4edda91..db11aea 100644
--- a/briar-gtk/po/briar-gtk-meta/ru.po
+++ b/briar-gtk/po/briar-gtk-meta/ru.po
@@ -10,7 +10,7 @@
 # Stanislav <mineinfo80@gmail.com>, 2020
 # erinm, 2020
 # Martus Translations <translations@martus.org>, 2020
-# Andrey, 2020
+# Andrey, 2021
 #
 #, fuzzy
 msgid ""
@@ -18,7 +18,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "PO-Revision-Date: 2020-10-06 17:31+0000\n"
-"Last-Translator: Andrey, 2020\n"
+"Last-Translator: Andrey, 2021\n"
 "Language-Team: Russian (https://www.transifex.com/otf/teams/76528/ru/)\n"
 "Language: ru\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -36,7 +36,7 @@ msgid "Briar is a messaging app designed for activists, journalists, and anyone
 msgstr "Briar - это приложение для обмена сообщениями, предназначенное для активистов, журналистов и всех, кому нужен безопасный, простой и надежный способ общения. В отличие от традиционных приложений для обмена сообщениями, Briar не полагается на центральный сервер - сообщения синхронизируются непосредственно между устройствами пользователей. Если интернет не работает, Briar может синхронизироваться через Bluetooth или Wi-Fi, поддерживая поток информации в кризисной ситуации. Если интернет не работает, Briar может синхронизироваться через сеть Tor, защищая пользователей и их взаимоотношения от слежки."
 
 msgid "Note: Currently only private chats via Tor are supported in Briar GTK."
-msgstr ""
+msgstr "Важно: в настоящее время в Briar GTK поддерживаются только приватные чаты через Tor."
 
 msgid "The Briar Project"
 msgstr "Проект Briar"
@@ -56,13 +56,22 @@ msgstr "Главное окно с двумя контактами и диало
 msgid "Improvements in this version:"
 msgstr "Улучшения в этой версии:"
 
-msgid "Support for mobile devices (AArch64/ARM)"
+msgid "Compose messages with multiple lines"
+msgstr ""
+
+msgid "Fix bug that crashes Briar GTK when sending/receiving long messages"
+msgstr ""
+
+msgid "Handle errors while adding contacts"
 msgstr ""
 
-msgid "Update Briar core to version 1.2.12"
+msgid "Support for mobile devices (AArch64, ARMv7)"
 msgstr ""
 
-msgid "Translation into Romanian"
+msgid "Update Briar core to version 1.2.17"
+msgstr ""
+
+msgid "Translation into Romanian and Burmese"
 msgstr ""
 
 msgid "Improved notification support"
@@ -190,3 +199,12 @@ msgstr "Большое количество тестов программног
 
 msgid "The very first alpha release of Briar GTK. It allows adding contacts remotely and chatting with them in private chats. Other functions like groups, forums and blogs are to be implemented."
 msgstr "Это самый первый альфа-релиз Briar GTK. Он позволяет добавлять контакты удаленно и общаться с ними в приватных чатах. Другие функции, такие как группы, форумы и блоги, будут реализованы позже."
+
+#~ msgid "Support for mobile devices (AArch64/ARM)"
+#~ msgstr "Поддержка мобильных устройств (AArch64/ARM)"
+
+#~ msgid "Update Briar core to version 1.2.12"
+#~ msgstr "Обновление ядра Briar до версии 1.2.12"
+
+#~ msgid "Translation into Romanian"
+#~ msgstr "Перевод на румынский"
diff --git a/briar-gtk/po/briar-gtk-meta/sl.po b/briar-gtk/po/briar-gtk-meta/sl.po
index 8b33c3d..9478d36 100644
--- a/briar-gtk/po/briar-gtk-meta/sl.po
+++ b/briar-gtk/po/briar-gtk-meta/sl.po
@@ -46,13 +46,22 @@ msgstr ""
 msgid "Improvements in this version:"
 msgstr ""
 
-msgid "Support for mobile devices (AArch64/ARM)"
+msgid "Compose messages with multiple lines"
 msgstr ""
 
-msgid "Update Briar core to version 1.2.12"
+msgid "Fix bug that crashes Briar GTK when sending/receiving long messages"
 msgstr ""
 
-msgid "Translation into Romanian"
+msgid "Handle errors while adding contacts"
+msgstr ""
+
+msgid "Support for mobile devices (AArch64, ARMv7)"
+msgstr ""
+
+msgid "Update Briar core to version 1.2.17"
+msgstr ""
+
+msgid "Translation into Romanian and Burmese"
 msgstr ""
 
 msgid "Improved notification support"
diff --git a/briar-gtk/po/briar-gtk-meta/sq.po b/briar-gtk/po/briar-gtk-meta/sq.po
index f2a4355..fafb3c4 100644
--- a/briar-gtk/po/briar-gtk-meta/sq.po
+++ b/briar-gtk/po/briar-gtk-meta/sq.po
@@ -52,14 +52,23 @@ msgstr "Dritare kryesore me dy kontakte dhe dialogun Mbi"
 msgid "Improvements in this version:"
 msgstr "Përmirësime në këtë version:"
 
-msgid "Support for mobile devices (AArch64/ARM)"
-msgstr "Mbulim për pajisje celulare (AArch64/ARM)"
+msgid "Compose messages with multiple lines"
+msgstr ""
+
+msgid "Fix bug that crashes Briar GTK when sending/receiving long messages"
+msgstr ""
+
+msgid "Handle errors while adding contacts"
+msgstr ""
+
+msgid "Support for mobile devices (AArch64, ARMv7)"
+msgstr ""
 
-msgid "Update Briar core to version 1.2.12"
-msgstr "Përditësim i bazës së Briar-it me versionin 1.2.12"
+msgid "Update Briar core to version 1.2.17"
+msgstr ""
 
-msgid "Translation into Romanian"
-msgstr "Përkthim në rumanisht"
+msgid "Translation into Romanian and Burmese"
+msgstr ""
 
 msgid "Improved notification support"
 msgstr "Mbulim i përmirësuar njoftimesh"
@@ -186,3 +195,12 @@ msgstr "Plot testime software-i"
 
 msgid "The very first alpha release of Briar GTK. It allows adding contacts remotely and chatting with them in private chats. Other functions like groups, forums and blogs are to be implemented."
 msgstr "Hedhja e parë fare në qarkullim e një versioni alpha të Briar GTK. Lejon shtim kontaktesh së largëti dhe fjalosje me ta në fjalosje private. Janë për t’u sendërtuar funksione të tjera, të tillë si grupe, forume dhe blogje."
+
+#~ msgid "Support for mobile devices (AArch64/ARM)"
+#~ msgstr "Mbulim për pajisje celulare (AArch64/ARM)"
+
+#~ msgid "Update Briar core to version 1.2.12"
+#~ msgstr "Përditësim i bazës së Briar-it me versionin 1.2.12"
+
+#~ msgid "Translation into Romanian"
+#~ msgstr "Përkthim në rumanisht"
diff --git a/briar-gtk/po/briar-gtk-meta/sr.po b/briar-gtk/po/briar-gtk-meta/sr.po
index 79682b0..b3ce655 100644
--- a/briar-gtk/po/briar-gtk-meta/sr.po
+++ b/briar-gtk/po/briar-gtk-meta/sr.po
@@ -46,13 +46,22 @@ msgstr ""
 msgid "Improvements in this version:"
 msgstr ""
 
-msgid "Support for mobile devices (AArch64/ARM)"
+msgid "Compose messages with multiple lines"
 msgstr ""
 
-msgid "Update Briar core to version 1.2.12"
+msgid "Fix bug that crashes Briar GTK when sending/receiving long messages"
 msgstr ""
 
-msgid "Translation into Romanian"
+msgid "Handle errors while adding contacts"
+msgstr ""
+
+msgid "Support for mobile devices (AArch64, ARMv7)"
+msgstr ""
+
+msgid "Update Briar core to version 1.2.17"
+msgstr ""
+
+msgid "Translation into Romanian and Burmese"
 msgstr ""
 
 msgid "Improved notification support"
diff --git a/briar-gtk/po/briar-gtk-meta/sv.po b/briar-gtk/po/briar-gtk-meta/sv.po
index 8411b4b..cf55907 100644
--- a/briar-gtk/po/briar-gtk-meta/sv.po
+++ b/briar-gtk/po/briar-gtk-meta/sv.po
@@ -4,10 +4,10 @@
 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
 #
 # Translators:
-# Sebastian Rasmussen <sebras@gmail.com>, 2020
 # Adam Lynn <adam@opentechfund.org>, 2020
 # Daniel <d-transifex@lublin.se>, 2020
-# Jonatan Nyberg <jonatan.nyberg.karl@gmail.com>, 2020
+# efef6ec5b435a041fce803c7f8af77d2_2341d43, 2020
+# Sebastian Rasmussen <sebras@gmail.com>, 2021
 #
 #, fuzzy
 msgid ""
@@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "PO-Revision-Date: 2020-10-06 17:31+0000\n"
-"Last-Translator: Jonatan Nyberg <jonatan.nyberg.karl@gmail.com>, 2020\n"
+"Last-Translator: Sebastian Rasmussen <sebras@gmail.com>, 2021\n"
 "Language-Team: Swedish (https://www.transifex.com/otf/teams/76528/sv/)\n"
 "Language: sv\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -33,7 +33,7 @@ msgid "Briar is a messaging app designed for activists, journalists, and anyone
 msgstr "Briar är en meddelandeapp designad för aktivister, journalister och andra som behöver ett säkert, lätt och robust sätt att kommunicera. Till skillnad från traditionella meddelandeappar förlitar sig Briar inte på någon central server ­– meddelanden synkroniseras direkt mellan användarnas enheter. Om internet är nere kan Briar synka via Bluetooth eller Wi-Fi, vilket låter informationen flöda under i krissituation. Om internet är tillgängligt kan Briar synkronisera via Tor-nätverket, vilket skyddar användare och deras relationer från övervakning."
 
 msgid "Note: Currently only private chats via Tor are supported in Briar GTK."
-msgstr ""
+msgstr "Not: För närvarande stöds i Briar GTK endast privata chattar via Tor."
 
 msgid "The Briar Project"
 msgstr "Briar-projektet"
@@ -53,13 +53,22 @@ msgstr "Huvudfönster med två kontakter och Om-dialogruta"
 msgid "Improvements in this version:"
 msgstr "Förbättringar i denna version:"
 
-msgid "Support for mobile devices (AArch64/ARM)"
-msgstr "Stöd för mobila enheter (AArch64/ARM)"
+msgid "Compose messages with multiple lines"
+msgstr ""
+
+msgid "Fix bug that crashes Briar GTK when sending/receiving long messages"
+msgstr ""
+
+msgid "Handle errors while adding contacts"
+msgstr ""
+
+msgid "Support for mobile devices (AArch64, ARMv7)"
+msgstr ""
 
-msgid "Update Briar core to version 1.2.12"
-msgstr "Uppdatera Briar core till version 1.2.12"
+msgid "Update Briar core to version 1.2.17"
+msgstr ""
 
-msgid "Translation into Romanian"
+msgid "Translation into Romanian and Burmese"
 msgstr ""
 
 msgid "Improved notification support"
@@ -187,3 +196,12 @@ msgstr "MÃ¥nga programvarutester"
 
 msgid "The very first alpha release of Briar GTK. It allows adding contacts remotely and chatting with them in private chats. Other functions like groups, forums and blogs are to be implemented."
 msgstr "Den allra första alfa-versionen av Briar GTK. Den tillåter tilläggning av kontakter på avstånd och att chatta med dem i privata chattar. Andra funktioner så som grupper, forum och bloggar väntar på att implementeras."
+
+#~ msgid "Support for mobile devices (AArch64/ARM)"
+#~ msgstr "Stöd för mobila enheter (AArch64/ARM)"
+
+#~ msgid "Update Briar core to version 1.2.12"
+#~ msgstr "Uppdatera Briar core till version 1.2.12"
+
+#~ msgid "Translation into Romanian"
+#~ msgstr "Översättning till rumänska"
diff --git a/briar-gtk/po/briar-gtk-meta/sw.po b/briar-gtk/po/briar-gtk-meta/sw.po
index 47723ce..0b107cb 100644
--- a/briar-gtk/po/briar-gtk-meta/sw.po
+++ b/briar-gtk/po/briar-gtk-meta/sw.po
@@ -46,13 +46,22 @@ msgstr ""
 msgid "Improvements in this version:"
 msgstr ""
 
-msgid "Support for mobile devices (AArch64/ARM)"
+msgid "Compose messages with multiple lines"
 msgstr ""
 
-msgid "Update Briar core to version 1.2.12"
+msgid "Fix bug that crashes Briar GTK when sending/receiving long messages"
 msgstr ""
 
-msgid "Translation into Romanian"
+msgid "Handle errors while adding contacts"
+msgstr ""
+
+msgid "Support for mobile devices (AArch64, ARMv7)"
+msgstr ""
+
+msgid "Update Briar core to version 1.2.17"
+msgstr ""
+
+msgid "Translation into Romanian and Burmese"
 msgstr ""
 
 msgid "Improved notification support"
diff --git a/briar-gtk/po/briar-gtk-meta/ta.po b/briar-gtk/po/briar-gtk-meta/ta.po
index b0c379f..3945b91 100644
--- a/briar-gtk/po/briar-gtk-meta/ta.po
+++ b/briar-gtk/po/briar-gtk-meta/ta.po
@@ -50,13 +50,22 @@ msgstr ""
 msgid "Improvements in this version:"
 msgstr ""
 
-msgid "Support for mobile devices (AArch64/ARM)"
+msgid "Compose messages with multiple lines"
 msgstr ""
 
-msgid "Update Briar core to version 1.2.12"
+msgid "Fix bug that crashes Briar GTK when sending/receiving long messages"
 msgstr ""
 
-msgid "Translation into Romanian"
+msgid "Handle errors while adding contacts"
+msgstr ""
+
+msgid "Support for mobile devices (AArch64, ARMv7)"
+msgstr ""
+
+msgid "Update Briar core to version 1.2.17"
+msgstr ""
+
+msgid "Translation into Romanian and Burmese"
 msgstr ""
 
 msgid "Improved notification support"
diff --git a/briar-gtk/po/briar-gtk-meta/te.po b/briar-gtk/po/briar-gtk-meta/te.po
index 9daca75..be77f91 100644
--- a/briar-gtk/po/briar-gtk-meta/te.po
+++ b/briar-gtk/po/briar-gtk-meta/te.po
@@ -46,13 +46,22 @@ msgstr ""
 msgid "Improvements in this version:"
 msgstr ""
 
-msgid "Support for mobile devices (AArch64/ARM)"
+msgid "Compose messages with multiple lines"
 msgstr ""
 
-msgid "Update Briar core to version 1.2.12"
+msgid "Fix bug that crashes Briar GTK when sending/receiving long messages"
 msgstr ""
 
-msgid "Translation into Romanian"
+msgid "Handle errors while adding contacts"
+msgstr ""
+
+msgid "Support for mobile devices (AArch64, ARMv7)"
+msgstr ""
+
+msgid "Update Briar core to version 1.2.17"
+msgstr ""
+
+msgid "Translation into Romanian and Burmese"
 msgstr ""
 
 msgid "Improved notification support"
diff --git a/briar-gtk/po/briar-gtk-meta/th.po b/briar-gtk/po/briar-gtk-meta/th.po
index 0139691..9573a2a 100644
--- a/briar-gtk/po/briar-gtk-meta/th.po
+++ b/briar-gtk/po/briar-gtk-meta/th.po
@@ -52,13 +52,22 @@ msgstr ""
 msgid "Improvements in this version:"
 msgstr ""
 
-msgid "Support for mobile devices (AArch64/ARM)"
+msgid "Compose messages with multiple lines"
 msgstr ""
 
-msgid "Update Briar core to version 1.2.12"
+msgid "Fix bug that crashes Briar GTK when sending/receiving long messages"
 msgstr ""
 
-msgid "Translation into Romanian"
+msgid "Handle errors while adding contacts"
+msgstr ""
+
+msgid "Support for mobile devices (AArch64, ARMv7)"
+msgstr ""
+
+msgid "Update Briar core to version 1.2.17"
+msgstr ""
+
+msgid "Translation into Romanian and Burmese"
 msgstr ""
 
 msgid "Improved notification support"
diff --git a/briar-gtk/po/briar-gtk-meta/tr.po b/briar-gtk/po/briar-gtk-meta/tr.po
index e3403e4..a2896b5 100644
--- a/briar-gtk/po/briar-gtk-meta/tr.po
+++ b/briar-gtk/po/briar-gtk-meta/tr.po
@@ -52,14 +52,23 @@ msgstr "İki kişiyi ve hakkında penceresini gösteren ana pencere"
 msgid "Improvements in this version:"
 msgstr "Bu sürümdeki yenilikler:"
 
-msgid "Support for mobile devices (AArch64/ARM)"
-msgstr "Mobil aygıt desteği (AArch64/ARM)"
+msgid "Compose messages with multiple lines"
+msgstr ""
+
+msgid "Fix bug that crashes Briar GTK when sending/receiving long messages"
+msgstr ""
+
+msgid "Handle errors while adding contacts"
+msgstr ""
+
+msgid "Support for mobile devices (AArch64, ARMv7)"
+msgstr ""
 
-msgid "Update Briar core to version 1.2.12"
-msgstr "Briar çekirdeğini 1.2.12 sürümüne güncelleyin"
+msgid "Update Briar core to version 1.2.17"
+msgstr ""
 
-msgid "Translation into Romanian"
-msgstr "Rumenceye Çeviri"
+msgid "Translation into Romanian and Burmese"
+msgstr ""
 
 msgid "Improved notification support"
 msgstr "İyileştirilmiş bildiri desteği"
@@ -186,3 +195,12 @@ msgstr "Bir çok yazılım testi"
 
 msgid "The very first alpha release of Briar GTK. It allows adding contacts remotely and chatting with them in private chats. Other functions like groups, forums and blogs are to be implemented."
 msgstr "Briar GTK ilk alfa sürümü. Uzaktan kişi eklemenizi ve onlarla gizli bir şekilde sohbet etmenizi sağlar. Gruplar, forumlar ve bloglar gibi diğer işlevler zamanla geliştirilecek."
+
+#~ msgid "Support for mobile devices (AArch64/ARM)"
+#~ msgstr "Mobil aygıt desteği (AArch64/ARM)"
+
+#~ msgid "Update Briar core to version 1.2.12"
+#~ msgstr "Briar çekirdeğini 1.2.12 sürümüne güncelleyin"
+
+#~ msgid "Translation into Romanian"
+#~ msgstr "Rumenceye Çeviri"
diff --git a/briar-gtk/po/briar-gtk-meta/uk.po b/briar-gtk/po/briar-gtk-meta/uk.po
index 4352d94..9e8e520 100644
--- a/briar-gtk/po/briar-gtk-meta/uk.po
+++ b/briar-gtk/po/briar-gtk-meta/uk.po
@@ -52,13 +52,22 @@ msgstr ""
 msgid "Improvements in this version:"
 msgstr ""
 
-msgid "Support for mobile devices (AArch64/ARM)"
+msgid "Compose messages with multiple lines"
 msgstr ""
 
-msgid "Update Briar core to version 1.2.12"
+msgid "Fix bug that crashes Briar GTK when sending/receiving long messages"
 msgstr ""
 
-msgid "Translation into Romanian"
+msgid "Handle errors while adding contacts"
+msgstr ""
+
+msgid "Support for mobile devices (AArch64, ARMv7)"
+msgstr ""
+
+msgid "Update Briar core to version 1.2.17"
+msgstr ""
+
+msgid "Translation into Romanian and Burmese"
 msgstr ""
 
 msgid "Improved notification support"
diff --git a/briar-gtk/po/briar-gtk-meta/ur.po b/briar-gtk/po/briar-gtk-meta/ur.po
index 915869d..88c9c79 100644
--- a/briar-gtk/po/briar-gtk-meta/ur.po
+++ b/briar-gtk/po/briar-gtk-meta/ur.po
@@ -50,13 +50,22 @@ msgstr ""
 msgid "Improvements in this version:"
 msgstr ""
 
-msgid "Support for mobile devices (AArch64/ARM)"
+msgid "Compose messages with multiple lines"
 msgstr ""
 
-msgid "Update Briar core to version 1.2.12"
+msgid "Fix bug that crashes Briar GTK when sending/receiving long messages"
 msgstr ""
 
-msgid "Translation into Romanian"
+msgid "Handle errors while adding contacts"
+msgstr ""
+
+msgid "Support for mobile devices (AArch64, ARMv7)"
+msgstr ""
+
+msgid "Update Briar core to version 1.2.17"
+msgstr ""
+
+msgid "Translation into Romanian and Burmese"
 msgstr ""
 
 msgid "Improved notification support"
diff --git a/briar-gtk/po/briar-gtk-meta/zh_CN.po b/briar-gtk/po/briar-gtk-meta/zh_CN.po
index b99ace0..52e43bf 100644
--- a/briar-gtk/po/briar-gtk-meta/zh_CN.po
+++ b/briar-gtk/po/briar-gtk-meta/zh_CN.po
@@ -51,14 +51,23 @@ msgstr "有两个联系人和关于对话框的主窗口"
 msgid "Improvements in this version:"
 msgstr "此版本中的改进:"
 
-msgid "Support for mobile devices (AArch64/ARM)"
-msgstr "移动设备支持 (AArch64/ARM)"
+msgid "Compose messages with multiple lines"
+msgstr ""
+
+msgid "Fix bug that crashes Briar GTK when sending/receiving long messages"
+msgstr ""
+
+msgid "Handle errors while adding contacts"
+msgstr ""
+
+msgid "Support for mobile devices (AArch64, ARMv7)"
+msgstr ""
 
-msgid "Update Briar core to version 1.2.12"
-msgstr "更新 Briar 核心到 1.2.12 版本"
+msgid "Update Briar core to version 1.2.17"
+msgstr ""
 
-msgid "Translation into Romanian"
-msgstr "翻译到罗马尼亚语"
+msgid "Translation into Romanian and Burmese"
+msgstr ""
 
 msgid "Improved notification support"
 msgstr "改进了通知支持"
@@ -185,3 +194,12 @@ msgstr "许多软件测试"
 
 msgid "The very first alpha release of Briar GTK. It allows adding contacts remotely and chatting with them in private chats. Other functions like groups, forums and blogs are to be implemented."
 msgstr "这是 Briar GTK 的第一个 alpha 版本。它允许远程添加联系人,并在私人聊天中与他们聊天。其他功能,如群组,论坛和博客将被实现。"
+
+#~ msgid "Support for mobile devices (AArch64/ARM)"
+#~ msgstr "移动设备支持 (AArch64/ARM)"
+
+#~ msgid "Update Briar core to version 1.2.12"
+#~ msgstr "更新 Briar 核心到 1.2.12 版本"
+
+#~ msgid "Translation into Romanian"
+#~ msgstr "翻译到罗马尼亚语"
diff --git a/briar-gtk/po/briar-gtk-meta/zh_TW.po b/briar-gtk/po/briar-gtk-meta/zh_TW.po
index 6ebb287..8d49229 100644
--- a/briar-gtk/po/briar-gtk-meta/zh_TW.po
+++ b/briar-gtk/po/briar-gtk-meta/zh_TW.po
@@ -46,13 +46,22 @@ msgstr ""
 msgid "Improvements in this version:"
 msgstr ""
 
-msgid "Support for mobile devices (AArch64/ARM)"
+msgid "Compose messages with multiple lines"
 msgstr ""
 
-msgid "Update Briar core to version 1.2.12"
+msgid "Fix bug that crashes Briar GTK when sending/receiving long messages"
 msgstr ""
 
-msgid "Translation into Romanian"
+msgid "Handle errors while adding contacts"
+msgstr ""
+
+msgid "Support for mobile devices (AArch64, ARMv7)"
+msgstr ""
+
+msgid "Update Briar core to version 1.2.17"
+msgstr ""
+
+msgid "Translation into Romanian and Burmese"
 msgstr ""
 
 msgid "Improved notification support"
diff --git a/briar-gtk/po/briar-gtk/LINGUAS b/briar-gtk/po/briar-gtk/LINGUAS
index 7783085..2e9877a 100644
--- a/briar-gtk/po/briar-gtk/LINGUAS
+++ b/briar-gtk/po/briar-gtk/LINGUAS
@@ -13,6 +13,7 @@ it
 ko
 lt
 mk
+my
 nl
 pt_BR
 ro
diff --git a/briar-gtk/po/briar-gtk/ar.po b/briar-gtk/po/briar-gtk/ar.po
index 73b374d..04dddad 100644
--- a/briar-gtk/po/briar-gtk/ar.po
+++ b/briar-gtk/po/briar-gtk/ar.po
@@ -158,6 +158,42 @@ msgstr "يرجى إدخال رابط"
 msgid "Enter your contact's link, not your own"
 msgstr "يرجى إخال رابط جهة الاتصال، وليس رابطكم"
 
+msgid "Invalid link"
+msgstr ""
+
+msgid "There was an error adding the contact"
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid "Contact %s already exists"
+msgstr ""
+
+msgid "Pending contact updated"
+msgstr ""
+
+msgid "An error occurred while updating the pending contact"
+msgstr ""
+
+msgid "Duplicate Link"
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid "You already have a pending contact with this link: %s"
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid "Are %s and %s the same person?"
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid ""
+"%s and %s sent you the same link.\n"
+"\n"
+"One of them may be trying to discover who your contacts are.\n"
+"\n"
+"Don't tell them you received the same link from someone else."
+msgstr ""
+
 msgid "Contact added"
 msgstr "تم إضافة جهة إتصال"
 
@@ -189,8 +225,8 @@ msgid "Myself"
 msgstr "أنا"
 
 msgctxt "Used in about dialog"
-msgid "Copyright © 2019-2020 The Briar Project"
-msgstr "حقوق النشر © 2020-2019 مشروع Briar"
+msgid "Copyright © 2019-2021 The Briar Project"
+msgstr ""
 
 msgctxt "Used in about dialog"
 msgid "A Briar client for GTK desktop and mobile devices"
@@ -199,3 +235,7 @@ msgstr "عميل Briar ل GTK الحاسوب والأجهزة النقالة"
 msgctxt "Used in about dialog to get to website"
 msgid "Visit Briar GTK website"
 msgstr "يمكنكم زيارة موقع Briar"
+
+#~ msgctxt "Used in about dialog"
+#~ msgid "Copyright © 2019-2020 The Briar Project"
+#~ msgstr "حقوق النشر © 2020-2019 مشروع Briar"
diff --git a/briar-gtk/po/briar-gtk/briar-gtk.pot b/briar-gtk/po/briar-gtk/briar-gtk.pot
index 89546c7..78af32c 100644
--- a/briar-gtk/po/briar-gtk/briar-gtk.pot
+++ b/briar-gtk/po/briar-gtk/briar-gtk.pot
@@ -146,6 +146,42 @@ msgstr ""
 msgid "Enter your contact's link, not your own"
 msgstr ""
 
+msgid "Invalid link"
+msgstr ""
+
+msgid "There was an error adding the contact"
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid "Contact %s already exists"
+msgstr ""
+
+msgid "Pending contact updated"
+msgstr ""
+
+msgid "An error occurred while updating the pending contact"
+msgstr ""
+
+msgid "Duplicate Link"
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid "You already have a pending contact with this link: %s"
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid "Are %s and %s the same person?"
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid ""
+"%s and %s sent you the same link.\n"
+"\n"
+"One of them may be trying to discover who your contacts are.\n"
+"\n"
+"Don't tell them you received the same link from someone else."
+msgstr ""
+
 msgid "Contact added"
 msgstr ""
 
@@ -177,7 +213,7 @@ msgid "Myself"
 msgstr ""
 
 msgctxt "Used in about dialog"
-msgid "Copyright © 2019-2020 The Briar Project"
+msgid "Copyright © 2019-2021 The Briar Project"
 msgstr ""
 
 msgctxt "Used in about dialog"
diff --git a/briar-gtk/po/briar-gtk/ca.po b/briar-gtk/po/briar-gtk/ca.po
index a374c9e..a6ae8ff 100644
--- a/briar-gtk/po/briar-gtk/ca.po
+++ b/briar-gtk/po/briar-gtk/ca.po
@@ -156,6 +156,42 @@ msgstr "Escriviu un enllaç"
 msgid "Enter your contact's link, not your own"
 msgstr "Escriviu l'enllaç del vostre contacte i no el vostre enllaç"
 
+msgid "Invalid link"
+msgstr ""
+
+msgid "There was an error adding the contact"
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid "Contact %s already exists"
+msgstr ""
+
+msgid "Pending contact updated"
+msgstr ""
+
+msgid "An error occurred while updating the pending contact"
+msgstr ""
+
+msgid "Duplicate Link"
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid "You already have a pending contact with this link: %s"
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid "Are %s and %s the same person?"
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid ""
+"%s and %s sent you the same link.\n"
+"\n"
+"One of them may be trying to discover who your contacts are.\n"
+"\n"
+"Don't tell them you received the same link from someone else."
+msgstr ""
+
 msgid "Contact added"
 msgstr "S'ha afegit el contacte"
 
@@ -187,8 +223,8 @@ msgid "Myself"
 msgstr "Jo"
 
 msgctxt "Used in about dialog"
-msgid "Copyright © 2019-2020 The Briar Project"
-msgstr "Copyright © 2019-2020 The Briar Project"
+msgid "Copyright © 2019-2021 The Briar Project"
+msgstr ""
 
 msgctxt "Used in about dialog"
 msgid "A Briar client for GTK desktop and mobile devices"
@@ -197,3 +233,7 @@ msgstr "Client de Briar per escriptori GTK i dispositius mòbils"
 msgctxt "Used in about dialog to get to website"
 msgid "Visit Briar GTK website"
 msgstr "Visiteu la web de Briar"
+
+#~ msgctxt "Used in about dialog"
+#~ msgid "Copyright © 2019-2020 The Briar Project"
+#~ msgstr "Copyright © 2019-2020 The Briar Project"
diff --git a/briar-gtk/po/briar-gtk/de.po b/briar-gtk/po/briar-gtk/de.po
index c1c007e..ebc0918 100644
--- a/briar-gtk/po/briar-gtk/de.po
+++ b/briar-gtk/po/briar-gtk/de.po
@@ -161,6 +161,42 @@ msgstr "Bitte gib einen Link ein"
 msgid "Enter your contact's link, not your own"
 msgstr "Gib den Link deines Kontakts ein, nicht deinen eigenen"
 
+msgid "Invalid link"
+msgstr ""
+
+msgid "There was an error adding the contact"
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid "Contact %s already exists"
+msgstr ""
+
+msgid "Pending contact updated"
+msgstr ""
+
+msgid "An error occurred while updating the pending contact"
+msgstr ""
+
+msgid "Duplicate Link"
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid "You already have a pending contact with this link: %s"
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid "Are %s and %s the same person?"
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid ""
+"%s and %s sent you the same link.\n"
+"\n"
+"One of them may be trying to discover who your contacts are.\n"
+"\n"
+"Don't tell them you received the same link from someone else."
+msgstr ""
+
 msgid "Contact added"
 msgstr "Kontakt hinzugefügt"
 
@@ -192,8 +228,8 @@ msgid "Myself"
 msgstr "Ich"
 
 msgctxt "Used in about dialog"
-msgid "Copyright © 2019-2020 The Briar Project"
-msgstr "Copyright © 2019-2020 Das Briar-Projekt"
+msgid "Copyright © 2019-2021 The Briar Project"
+msgstr ""
 
 msgctxt "Used in about dialog"
 msgid "A Briar client for GTK desktop and mobile devices"
@@ -202,3 +238,7 @@ msgstr "Briar-App für GTK-Desktop und Mobilgeräte"
 msgctxt "Used in about dialog to get to website"
 msgid "Visit Briar GTK website"
 msgstr "Besuche die Webseite von Briar GTK"
+
+#~ msgctxt "Used in about dialog"
+#~ msgid "Copyright © 2019-2020 The Briar Project"
+#~ msgstr "Copyright © 2019-2020 Das Briar-Projekt"
diff --git a/briar-gtk/po/briar-gtk/eo.po b/briar-gtk/po/briar-gtk/eo.po
index 8e1cf73..ebe9705 100644
--- a/briar-gtk/po/briar-gtk/eo.po
+++ b/briar-gtk/po/briar-gtk/eo.po
@@ -152,6 +152,42 @@ msgstr "Bonvole entajpi ligon"
 msgid "Enter your contact's link, not your own"
 msgstr "Entajpu vian ligon de kontakto, ne vian"
 
+msgid "Invalid link"
+msgstr ""
+
+msgid "There was an error adding the contact"
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid "Contact %s already exists"
+msgstr ""
+
+msgid "Pending contact updated"
+msgstr ""
+
+msgid "An error occurred while updating the pending contact"
+msgstr ""
+
+msgid "Duplicate Link"
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid "You already have a pending contact with this link: %s"
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid "Are %s and %s the same person?"
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid ""
+"%s and %s sent you the same link.\n"
+"\n"
+"One of them may be trying to discover who your contacts are.\n"
+"\n"
+"Don't tell them you received the same link from someone else."
+msgstr ""
+
 msgid "Contact added"
 msgstr ""
 
@@ -183,7 +219,7 @@ msgid "Myself"
 msgstr "Min mem"
 
 msgctxt "Used in about dialog"
-msgid "Copyright © 2019-2020 The Briar Project"
+msgid "Copyright © 2019-2021 The Briar Project"
 msgstr ""
 
 msgctxt "Used in about dialog"
diff --git a/briar-gtk/po/briar-gtk/es.po b/briar-gtk/po/briar-gtk/es.po
index 6412124..80e250b 100644
--- a/briar-gtk/po/briar-gtk/es.po
+++ b/briar-gtk/po/briar-gtk/es.po
@@ -157,6 +157,42 @@ msgstr "Introduce un enlace, por favor"
 msgid "Enter your contact's link, not your own"
 msgstr "Introduce el enlace del contacto, no el de ti"
 
+msgid "Invalid link"
+msgstr ""
+
+msgid "There was an error adding the contact"
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid "Contact %s already exists"
+msgstr ""
+
+msgid "Pending contact updated"
+msgstr ""
+
+msgid "An error occurred while updating the pending contact"
+msgstr ""
+
+msgid "Duplicate Link"
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid "You already have a pending contact with this link: %s"
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid "Are %s and %s the same person?"
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid ""
+"%s and %s sent you the same link.\n"
+"\n"
+"One of them may be trying to discover who your contacts are.\n"
+"\n"
+"Don't tell them you received the same link from someone else."
+msgstr ""
+
 msgid "Contact added"
 msgstr "Se añadió el contacto"
 
@@ -188,8 +224,8 @@ msgid "Myself"
 msgstr "Yo"
 
 msgctxt "Used in about dialog"
-msgid "Copyright © 2019-2020 The Briar Project"
-msgstr "Copyright © 2019-2020 El Proyecto Briar"
+msgid "Copyright © 2019-2021 The Briar Project"
+msgstr ""
 
 msgctxt "Used in about dialog"
 msgid "A Briar client for GTK desktop and mobile devices"
@@ -198,3 +234,7 @@ msgstr "Briar para GTK en escritorios y dispositivos móviles"
 msgctxt "Used in about dialog to get to website"
 msgid "Visit Briar GTK website"
 msgstr "Visitar la página web de Briar GTK"
+
+#~ msgctxt "Used in about dialog"
+#~ msgid "Copyright © 2019-2020 The Briar Project"
+#~ msgstr "Copyright © 2019-2020 El Proyecto Briar"
diff --git a/briar-gtk/po/briar-gtk/fa.po b/briar-gtk/po/briar-gtk/fa.po
index 3584880..02563a0 100644
--- a/briar-gtk/po/briar-gtk/fa.po
+++ b/briar-gtk/po/briar-gtk/fa.po
@@ -11,6 +11,7 @@
 # b0b47d46632b78a09a40de799fda9a65, 2020
 # Mostafa Ahangarha <ahangarha@riseup.net>, 2020
 # Reza Ghasemi, 2020
+# Vox, 2021
 #
 #, fuzzy
 msgid ""
@@ -18,7 +19,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "PO-Revision-Date: 2020-09-18 11:09+0000\n"
-"Last-Translator: Reza Ghasemi, 2020\n"
+"Last-Translator: Vox, 2021\n"
 "Language-Team: Persian (https://www.transifex.com/otf/teams/76528/fa/)\n"
 "Language: fa\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -76,7 +77,7 @@ msgstr "حذف مخاطب"
 
 msgctxt "Accessibility text in chat input field"
 msgid "Show emoji menu"
-msgstr ""
+msgstr "نمایش منوی ایموجی"
 
 msgid "No contact selected"
 msgstr "هیچ مخاطبی انتخاب نشده است"
@@ -106,7 +107,7 @@ msgstr "ورود"
 
 msgctxt "Used in login page after entering the password"
 msgid "Logging in"
-msgstr ""
+msgstr "در حال ورود"
 
 msgid "About Briar GTK"
 msgstr "درباره Briar GTK"
@@ -139,7 +140,7 @@ msgid "Couldn't register account"
 msgstr "عدم موفقیت در ثبت حساب کاربری"
 
 msgid "Couldn't log in"
-msgstr ""
+msgstr "مشکل در ورود"
 
 msgid "Localization Lab Translation Teams"
 msgstr "تیم های ترجمه Localization Lab"
@@ -148,7 +149,7 @@ msgid "Using code by"
 msgstr "استفاده از کد توسط"
 
 msgid "Briar functionality by"
-msgstr ""
+msgstr "اجرا توسط"
 
 msgid "Please enter a link"
 msgstr "لطفا یک پیوند وارد کنید"
@@ -156,6 +157,42 @@ msgstr "لطفا یک پیوند وارد کنید"
 msgid "Enter your contact's link, not your own"
 msgstr "به جای پیوند خود، پیوند مخاطب را وارد کنید"
 
+msgid "Invalid link"
+msgstr ""
+
+msgid "There was an error adding the contact"
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid "Contact %s already exists"
+msgstr ""
+
+msgid "Pending contact updated"
+msgstr ""
+
+msgid "An error occurred while updating the pending contact"
+msgstr ""
+
+msgid "Duplicate Link"
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid "You already have a pending contact with this link: %s"
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid "Are %s and %s the same person?"
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid ""
+"%s and %s sent you the same link.\n"
+"\n"
+"One of them may be trying to discover who your contacts are.\n"
+"\n"
+"Don't tell them you received the same link from someone else."
+msgstr ""
+
 msgid "Contact added"
 msgstr "مخاطب اضافه شد"
 
@@ -166,7 +203,7 @@ msgid "Are you sure you want to exit?"
 msgstr "آیا مطمئن هستید که می‌خواهید خارج شوید؟"
 
 msgid "Once you close Briar, you'll no longer receive messages nor send pending ones. Keep Briar open to stay connected with your contacts."
-msgstr ""
+msgstr "به محض بستن Briar (برایر) دیگر قادر به دریافت و یا ارسال پیام نخواهید بود. برای متصل ماندن به مخاطبین خود، برنامه را باز نگه‌دارید."
 
 msgid "Change"
 msgstr "تغییر"
@@ -187,8 +224,8 @@ msgid "Myself"
 msgstr "خودم"
 
 msgctxt "Used in about dialog"
-msgid "Copyright © 2019-2020 The Briar Project"
-msgstr "کپی‌رایت © 2020-2019 پروژه Briar"
+msgid "Copyright © 2019-2021 The Briar Project"
+msgstr ""
 
 msgctxt "Used in about dialog"
 msgid "A Briar client for GTK desktop and mobile devices"
@@ -197,3 +234,7 @@ msgstr "کلاینت Briar برای دستگاه های موبایل و GTK دس
 msgctxt "Used in about dialog to get to website"
 msgid "Visit Briar GTK website"
 msgstr "مراجعه به سایت Briar GTK"
+
+#~ msgctxt "Used in about dialog"
+#~ msgid "Copyright © 2019-2020 The Briar Project"
+#~ msgstr "کپی‌رایت © 2020-2019 پروژه Briar"
diff --git a/briar-gtk/po/briar-gtk/fr.po b/briar-gtk/po/briar-gtk/fr.po
index a3568ce..cdec78d 100644
--- a/briar-gtk/po/briar-gtk/fr.po
+++ b/briar-gtk/po/briar-gtk/fr.po
@@ -5,8 +5,7 @@
 #
 # Translators:
 # Đorđe Marušić <djordje@hzontal.org>, 2020
-# AO <ao@localizationlab.org>, 2020
-# Christophe Laurent <krisportable@gmail.com>, 2021
+# AO <ao@localizationlab.org>, 2021
 #
 #, fuzzy
 msgid ""
@@ -14,7 +13,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "PO-Revision-Date: 2020-09-18 11:09+0000\n"
-"Last-Translator: Christophe Laurent <krisportable@gmail.com>, 2021\n"
+"Last-Translator: AO <ao@localizationlab.org>, 2021\n"
 "Language-Team: French (https://www.transifex.com/otf/teams/76528/fr/)\n"
 "Language: fr\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -72,7 +71,7 @@ msgstr "Supprimer le contact"
 
 msgctxt "Accessibility text in chat input field"
 msgid "Show emoji menu"
-msgstr "Afficher menu émoji"
+msgstr "Afficher le menu des émojis"
 
 msgid "No contact selected"
 msgstr "Aucun contact n’est sélectionné"
@@ -152,6 +151,42 @@ msgstr "Veuillez saisir un lien"
 msgid "Enter your contact's link, not your own"
 msgstr "Saisissez le lien de votre contact, pas le vôtre"
 
+msgid "Invalid link"
+msgstr ""
+
+msgid "There was an error adding the contact"
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid "Contact %s already exists"
+msgstr ""
+
+msgid "Pending contact updated"
+msgstr ""
+
+msgid "An error occurred while updating the pending contact"
+msgstr ""
+
+msgid "Duplicate Link"
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid "You already have a pending contact with this link: %s"
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid "Are %s and %s the same person?"
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid ""
+"%s and %s sent you the same link.\n"
+"\n"
+"One of them may be trying to discover who your contacts are.\n"
+"\n"
+"Don't tell them you received the same link from someone else."
+msgstr ""
+
 msgid "Contact added"
 msgstr "Le contact a été ajouté"
 
@@ -183,8 +218,8 @@ msgid "Myself"
 msgstr "Moi"
 
 msgctxt "Used in about dialog"
-msgid "Copyright © 2019-2020 The Briar Project"
-msgstr "Tous droits réservés © 2019 à 2020 Le projet Briar"
+msgid "Copyright © 2019-2021 The Briar Project"
+msgstr ""
 
 msgctxt "Used in about dialog"
 msgid "A Briar client for GTK desktop and mobile devices"
@@ -193,3 +228,7 @@ msgstr "Un client Briar fondé sur GTK pour ordinateur et appareils mobiles"
 msgctxt "Used in about dialog to get to website"
 msgid "Visit Briar GTK website"
 msgstr "Visiter le site Web de Briar GTK"
+
+#~ msgctxt "Used in about dialog"
+#~ msgid "Copyright © 2019-2020 The Briar Project"
+#~ msgstr "Tous droits réservés © 2019 à 2020 Le projet Briar"
diff --git a/briar-gtk/po/briar-gtk/gl.po b/briar-gtk/po/briar-gtk/gl.po
index 764441e..e6693e4 100644
--- a/briar-gtk/po/briar-gtk/gl.po
+++ b/briar-gtk/po/briar-gtk/gl.po
@@ -8,7 +8,7 @@
 # Heitor <heitor.real@gmail.com>, 2020
 # Francisco Huerta <francisco.huerta@davinci-ti.es>, 2020
 # Oscar Guardiola <Oscar.Guardiola@davinci-ti.es>, 2020
-# Xosé M. <correo@xmgz.eu>, 2020
+# Xosé M. <correo@xmgz.eu>, 2021
 #
 #, fuzzy
 msgid ""
@@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "PO-Revision-Date: 2020-09-18 11:09+0000\n"
-"Last-Translator: Xosé M. <correo@xmgz.eu>, 2020\n"
+"Last-Translator: Xosé M. <correo@xmgz.eu>, 2021\n"
 "Language-Team: Galician (https://www.transifex.com/otf/teams/76528/gl/)\n"
 "Language: gl\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -74,7 +74,7 @@ msgstr "Eliminar contacto"
 
 msgctxt "Accessibility text in chat input field"
 msgid "Show emoji menu"
-msgstr ""
+msgstr "Mostrar menú emoji"
 
 msgid "No contact selected"
 msgstr "Sen contacto seleccionado"
@@ -154,6 +154,42 @@ msgstr "Por favor introduza ligazón"
 msgid "Enter your contact's link, not your own"
 msgstr "Introduza a ligazón do contacto, non o propio"
 
+msgid "Invalid link"
+msgstr ""
+
+msgid "There was an error adding the contact"
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid "Contact %s already exists"
+msgstr ""
+
+msgid "Pending contact updated"
+msgstr ""
+
+msgid "An error occurred while updating the pending contact"
+msgstr ""
+
+msgid "Duplicate Link"
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid "You already have a pending contact with this link: %s"
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid "Are %s and %s the same person?"
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid ""
+"%s and %s sent you the same link.\n"
+"\n"
+"One of them may be trying to discover who your contacts are.\n"
+"\n"
+"Don't tell them you received the same link from someone else."
+msgstr ""
+
 msgid "Contact added"
 msgstr "Contacto engadido"
 
@@ -185,8 +221,8 @@ msgid "Myself"
 msgstr "Min mesma"
 
 msgctxt "Used in about dialog"
-msgid "Copyright © 2019-2020 The Briar Project"
-msgstr "Copyright © 2019-2020 The Briar Project"
+msgid "Copyright © 2019-2021 The Briar Project"
+msgstr ""
 
 msgctxt "Used in about dialog"
 msgid "A Briar client for GTK desktop and mobile devices"
@@ -195,3 +231,7 @@ msgstr "Cliente Briar para escritorios GTK e dispositivos móbiles"
 msgctxt "Used in about dialog to get to website"
 msgid "Visit Briar GTK website"
 msgstr "Visita a web de Briar GTK"
+
+#~ msgctxt "Used in about dialog"
+#~ msgid "Copyright © 2019-2020 The Briar Project"
+#~ msgstr "Copyright © 2019-2020 The Briar Project"
diff --git a/briar-gtk/po/briar-gtk/he.po b/briar-gtk/po/briar-gtk/he.po
index 98a9bc1..08fcd15 100644
--- a/briar-gtk/po/briar-gtk/he.po
+++ b/briar-gtk/po/briar-gtk/he.po
@@ -152,6 +152,42 @@ msgstr "אנא הכנס קישור"
 msgid "Enter your contact's link, not your own"
 msgstr "הכנס את הקישור של איש הקשר שלך, לא את שלך"
 
+msgid "Invalid link"
+msgstr ""
+
+msgid "There was an error adding the contact"
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid "Contact %s already exists"
+msgstr ""
+
+msgid "Pending contact updated"
+msgstr ""
+
+msgid "An error occurred while updating the pending contact"
+msgstr ""
+
+msgid "Duplicate Link"
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid "You already have a pending contact with this link: %s"
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid "Are %s and %s the same person?"
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid ""
+"%s and %s sent you the same link.\n"
+"\n"
+"One of them may be trying to discover who your contacts are.\n"
+"\n"
+"Don't tell them you received the same link from someone else."
+msgstr ""
+
 msgid "Contact added"
 msgstr "איש קשר התווסף"
 
@@ -183,8 +219,8 @@ msgid "Myself"
 msgstr "אני"
 
 msgctxt "Used in about dialog"
-msgid "Copyright © 2019-2020 The Briar Project"
-msgstr "זכות יוצרים © 2019-2020 מיזם Briar"
+msgid "Copyright © 2019-2021 The Briar Project"
+msgstr ""
 
 msgctxt "Used in about dialog"
 msgid "A Briar client for GTK desktop and mobile devices"
@@ -193,3 +229,7 @@ msgstr "לקוח Briar עבור שולחן עבודה GTK ומכשירים ני
 msgctxt "Used in about dialog to get to website"
 msgid "Visit Briar GTK website"
 msgstr "בקר באתר של Briar GTK"
+
+#~ msgctxt "Used in about dialog"
+#~ msgid "Copyright © 2019-2020 The Briar Project"
+#~ msgstr "זכות יוצרים © 2019-2020 מיזם Briar"
diff --git a/briar-gtk/po/briar-gtk/hu.po b/briar-gtk/po/briar-gtk/hu.po
index e35bd24..122d55a 100644
--- a/briar-gtk/po/briar-gtk/hu.po
+++ b/briar-gtk/po/briar-gtk/hu.po
@@ -7,7 +7,7 @@
 # erinm, 2020
 # benewfy <benewfy@gmail.com>, 2020
 # Henrik Bayer <henrik.bayer@protonmail.com>, 2020
-# vargaviktor <viktor.varga@gmail.com>, 2020
+# vargaviktor <viktor.varga@gmail.com>, 2021
 #
 #, fuzzy
 msgid ""
@@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "PO-Revision-Date: 2020-09-18 11:09+0000\n"
-"Last-Translator: vargaviktor <viktor.varga@gmail.com>, 2020\n"
+"Last-Translator: vargaviktor <viktor.varga@gmail.com>, 2021\n"
 "Language-Team: Hungarian (https://www.transifex.com/otf/teams/76528/hu/)\n"
 "Language: hu\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -73,7 +73,7 @@ msgstr "Kapcsolat törlése"
 
 msgctxt "Accessibility text in chat input field"
 msgid "Show emoji menu"
-msgstr ""
+msgstr "Emoji menü megjelenítése"
 
 msgid "No contact selected"
 msgstr "Nincs kapcsolat kiválasztva"
@@ -153,6 +153,42 @@ msgstr "Kérjük adja meg a linket"
 msgid "Enter your contact's link, not your own"
 msgstr "A kapcsolata linkjét adja meg, ne a sajátját"
 
+msgid "Invalid link"
+msgstr ""
+
+msgid "There was an error adding the contact"
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid "Contact %s already exists"
+msgstr ""
+
+msgid "Pending contact updated"
+msgstr ""
+
+msgid "An error occurred while updating the pending contact"
+msgstr ""
+
+msgid "Duplicate Link"
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid "You already have a pending contact with this link: %s"
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid "Are %s and %s the same person?"
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid ""
+"%s and %s sent you the same link.\n"
+"\n"
+"One of them may be trying to discover who your contacts are.\n"
+"\n"
+"Don't tell them you received the same link from someone else."
+msgstr ""
+
 msgid "Contact added"
 msgstr "Kapcsolat hozzáadva"
 
@@ -184,8 +220,8 @@ msgid "Myself"
 msgstr "Én"
 
 msgctxt "Used in about dialog"
-msgid "Copyright © 2019-2020 The Briar Project"
-msgstr "Copyright © 2019-2020 The Briar Project"
+msgid "Copyright © 2019-2021 The Briar Project"
+msgstr ""
 
 msgctxt "Used in about dialog"
 msgid "A Briar client for GTK desktop and mobile devices"
@@ -194,3 +230,7 @@ msgstr "Egy Briar kliens GTK desktop-ra és mobil eszközökre"
 msgctxt "Used in about dialog to get to website"
 msgid "Visit Briar GTK website"
 msgstr "Látogassa meg a Briar GTK weboldalát"
+
+#~ msgctxt "Used in about dialog"
+#~ msgid "Copyright © 2019-2020 The Briar Project"
+#~ msgstr "Copyright © 2019-2020 The Briar Project"
diff --git a/briar-gtk/po/briar-gtk/is.po b/briar-gtk/po/briar-gtk/is.po
index c6b91ab..d78fb93 100644
--- a/briar-gtk/po/briar-gtk/is.po
+++ b/briar-gtk/po/briar-gtk/is.po
@@ -6,7 +6,7 @@
 # Translators:
 # erinm, 2020
 # smari <smari@mailpile.is>, 2020
-# Sveinn í Felli <sv1@fellsnet.is>, 2020
+# Sveinn í Felli <sv1@fellsnet.is>, 2021
 #
 #, fuzzy
 msgid ""
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "PO-Revision-Date: 2020-09-18 11:09+0000\n"
-"Last-Translator: Sveinn í Felli <sv1@fellsnet.is>, 2020\n"
+"Last-Translator: Sveinn í Felli <sv1@fellsnet.is>, 2021\n"
 "Language-Team: Icelandic (https://www.transifex.com/otf/teams/76528/is/)\n"
 "Language: is\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -72,7 +72,7 @@ msgstr "Eyða tengilið"
 
 msgctxt "Accessibility text in chat input field"
 msgid "Show emoji menu"
-msgstr ""
+msgstr "Birta valmynd fyrir emoji-tákn"
 
 msgid "No contact selected"
 msgstr "Enginn tengiliður valinn"
@@ -152,6 +152,42 @@ msgstr "Settu inn tengil"
 msgid "Enter your contact's link, not your own"
 msgstr "Settu inn tengilinn frá tengiliðnum þínum, ekki þinn eigin"
 
+msgid "Invalid link"
+msgstr ""
+
+msgid "There was an error adding the contact"
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid "Contact %s already exists"
+msgstr ""
+
+msgid "Pending contact updated"
+msgstr ""
+
+msgid "An error occurred while updating the pending contact"
+msgstr ""
+
+msgid "Duplicate Link"
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid "You already have a pending contact with this link: %s"
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid "Are %s and %s the same person?"
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid ""
+"%s and %s sent you the same link.\n"
+"\n"
+"One of them may be trying to discover who your contacts are.\n"
+"\n"
+"Don't tell them you received the same link from someone else."
+msgstr ""
+
 msgid "Contact added"
 msgstr "Tengilið bætt við"
 
@@ -183,8 +219,8 @@ msgid "Myself"
 msgstr "Ég sjálfur"
 
 msgctxt "Used in about dialog"
-msgid "Copyright © 2019-2020 The Briar Project"
-msgstr "Höfundarréttur © 2019-2020 Briar-verkefnið"
+msgid "Copyright © 2019-2021 The Briar Project"
+msgstr ""
 
 msgctxt "Used in about dialog"
 msgid "A Briar client for GTK desktop and mobile devices"
@@ -193,3 +229,7 @@ msgstr "Briar-forrit fyrir GTK-skjáborðsumhverfi og snjalltæki"
 msgctxt "Used in about dialog to get to website"
 msgid "Visit Briar GTK website"
 msgstr "Heimsækja Briar GTK vefsvæðið"
+
+#~ msgctxt "Used in about dialog"
+#~ msgid "Copyright © 2019-2020 The Briar Project"
+#~ msgstr "Höfundarréttur © 2019-2020 Briar-verkefnið"
diff --git a/briar-gtk/po/briar-gtk/it.po b/briar-gtk/po/briar-gtk/it.po
index 6f2cb88..ba7acf5 100644
--- a/briar-gtk/po/briar-gtk/it.po
+++ b/briar-gtk/po/briar-gtk/it.po
@@ -8,8 +8,8 @@
 # Riccardo, 2020
 # HostFat <hostfat@gmail.com>, 2020
 # SebastianoPistore <SebastianoPistore.info@protonmail.ch>, 2020
-# Random_R, 2020
 # Davide Dopesick <metalcaster7@gmail.com>, 2020
+# Random_R, 2021
 #
 #, fuzzy
 msgid ""
@@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "PO-Revision-Date: 2020-09-18 11:09+0000\n"
-"Last-Translator: Davide Dopesick <metalcaster7@gmail.com>, 2020\n"
+"Last-Translator: Random_R, 2021\n"
 "Language-Team: Italian (https://www.transifex.com/otf/teams/76528/it/)\n"
 "Language: it\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -75,7 +75,7 @@ msgstr "Elimina contatto"
 
 msgctxt "Accessibility text in chat input field"
 msgid "Show emoji menu"
-msgstr ""
+msgstr "Mostra il menu emoji"
 
 msgid "No contact selected"
 msgstr "Nessun contatto selezionato"
@@ -155,6 +155,42 @@ msgstr "Inserisci un link"
 msgid "Enter your contact's link, not your own"
 msgstr "Inserisci il link del contatto, non il tuo"
 
+msgid "Invalid link"
+msgstr ""
+
+msgid "There was an error adding the contact"
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid "Contact %s already exists"
+msgstr ""
+
+msgid "Pending contact updated"
+msgstr ""
+
+msgid "An error occurred while updating the pending contact"
+msgstr ""
+
+msgid "Duplicate Link"
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid "You already have a pending contact with this link: %s"
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid "Are %s and %s the same person?"
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid ""
+"%s and %s sent you the same link.\n"
+"\n"
+"One of them may be trying to discover who your contacts are.\n"
+"\n"
+"Don't tell them you received the same link from someone else."
+msgstr ""
+
 msgid "Contact added"
 msgstr "Contatto aggiunto"
 
@@ -186,8 +222,8 @@ msgid "Myself"
 msgstr "Me stesso"
 
 msgctxt "Used in about dialog"
-msgid "Copyright © 2019-2020 The Briar Project"
-msgstr "Copyright © 2019-2020 The Briar Project"
+msgid "Copyright © 2019-2021 The Briar Project"
+msgstr ""
 
 msgctxt "Used in about dialog"
 msgid "A Briar client for GTK desktop and mobile devices"
@@ -196,3 +232,7 @@ msgstr "Un client Briar per desktop GTK e dispositivi mobili"
 msgctxt "Used in about dialog to get to website"
 msgid "Visit Briar GTK website"
 msgstr "Visita il sito di Briar GTK"
+
+#~ msgctxt "Used in about dialog"
+#~ msgid "Copyright © 2019-2020 The Briar Project"
+#~ msgstr "Copyright © 2019-2020 The Briar Project"
diff --git a/briar-gtk/po/briar-gtk/ko.po b/briar-gtk/po/briar-gtk/ko.po
index ef74eec..cf74121 100644
--- a/briar-gtk/po/briar-gtk/ko.po
+++ b/briar-gtk/po/briar-gtk/ko.po
@@ -152,6 +152,42 @@ msgstr "링크를 입력하세요"
 msgid "Enter your contact's link, not your own"
 msgstr "자신이 아니고 상대방의 링크를 입력해 주세요"
 
+msgid "Invalid link"
+msgstr ""
+
+msgid "There was an error adding the contact"
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid "Contact %s already exists"
+msgstr ""
+
+msgid "Pending contact updated"
+msgstr ""
+
+msgid "An error occurred while updating the pending contact"
+msgstr ""
+
+msgid "Duplicate Link"
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid "You already have a pending contact with this link: %s"
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid "Are %s and %s the same person?"
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid ""
+"%s and %s sent you the same link.\n"
+"\n"
+"One of them may be trying to discover who your contacts are.\n"
+"\n"
+"Don't tell them you received the same link from someone else."
+msgstr ""
+
 msgid "Contact added"
 msgstr "연락처 추가됨"
 
@@ -183,8 +219,8 @@ msgid "Myself"
 msgstr "내가 보낸 메시지"
 
 msgctxt "Used in about dialog"
-msgid "Copyright © 2019-2020 The Briar Project"
-msgstr "Copyright © 2019-2020 The Briar Project"
+msgid "Copyright © 2019-2021 The Briar Project"
+msgstr ""
 
 msgctxt "Used in about dialog"
 msgid "A Briar client for GTK desktop and mobile devices"
@@ -193,3 +229,7 @@ msgstr "컴퓨터와 모바일의 GTK 환경을 위한 Briar 클라이언트"
 msgctxt "Used in about dialog to get to website"
 msgid "Visit Briar GTK website"
 msgstr "Briar GTK 웹사이트 방문하"
+
+#~ msgctxt "Used in about dialog"
+#~ msgid "Copyright © 2019-2020 The Briar Project"
+#~ msgstr "Copyright © 2019-2020 The Briar Project"
diff --git a/briar-gtk/po/briar-gtk/lt.po b/briar-gtk/po/briar-gtk/lt.po
index 54406a3..469b329 100644
--- a/briar-gtk/po/briar-gtk/lt.po
+++ b/briar-gtk/po/briar-gtk/lt.po
@@ -151,6 +151,42 @@ msgstr "Įveskite nuorodą"
 msgid "Enter your contact's link, not your own"
 msgstr "Įveskite ne savo, o adresato nuorodą"
 
+msgid "Invalid link"
+msgstr ""
+
+msgid "There was an error adding the contact"
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid "Contact %s already exists"
+msgstr ""
+
+msgid "Pending contact updated"
+msgstr ""
+
+msgid "An error occurred while updating the pending contact"
+msgstr ""
+
+msgid "Duplicate Link"
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid "You already have a pending contact with this link: %s"
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid "Are %s and %s the same person?"
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid ""
+"%s and %s sent you the same link.\n"
+"\n"
+"One of them may be trying to discover who your contacts are.\n"
+"\n"
+"Don't tell them you received the same link from someone else."
+msgstr ""
+
 msgid "Contact added"
 msgstr "Kontaktas pridÄ—tas"
 
@@ -182,8 +218,8 @@ msgid "Myself"
 msgstr "AÅ¡"
 
 msgctxt "Used in about dialog"
-msgid "Copyright © 2019-2020 The Briar Project"
-msgstr "Autorių teisės © 2019-2020 Briar projektas"
+msgid "Copyright © 2019-2021 The Briar Project"
+msgstr ""
 
 msgctxt "Used in about dialog"
 msgid "A Briar client for GTK desktop and mobile devices"
@@ -192,3 +228,7 @@ msgstr "Briar kliento programa, skirta darbalaukio ir mobiliesiems įrenginiams"
 msgctxt "Used in about dialog to get to website"
 msgid "Visit Briar GTK website"
 msgstr "Apsilankyti Briar GTK internetinÄ—je svetainÄ—je"
+
+#~ msgctxt "Used in about dialog"
+#~ msgid "Copyright © 2019-2020 The Briar Project"
+#~ msgstr "Autorių teisės © 2019-2020 Briar projektas"
diff --git a/briar-gtk/po/briar-gtk/mk.po b/briar-gtk/po/briar-gtk/mk.po
index a9ff66f..e86fc55 100644
--- a/briar-gtk/po/briar-gtk/mk.po
+++ b/briar-gtk/po/briar-gtk/mk.po
@@ -5,8 +5,8 @@
 #
 # Translators:
 # Matej Plavevski <matej.plavevski+github@gmail.com>, 2020
-# Zarko Gjurov <zarkogjurov@gmail.com>, 2020
 # Liljana Ackovska <liljanagjurova@gmail.com>, 2020
+# Zarko Gjurov <zarkogjurov@gmail.com>, 2021
 #
 #, fuzzy
 msgid ""
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "PO-Revision-Date: 2020-09-18 11:09+0000\n"
-"Last-Translator: Liljana Ackovska <liljanagjurova@gmail.com>, 2020\n"
+"Last-Translator: Zarko Gjurov <zarkogjurov@gmail.com>, 2021\n"
 "Language-Team: Macedonian (https://www.transifex.com/otf/teams/76528/mk/)\n"
 "Language: mk\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -72,7 +72,7 @@ msgstr "Избриши контакт"
 
 msgctxt "Accessibility text in chat input field"
 msgid "Show emoji menu"
-msgstr ""
+msgstr "Покажи смајли мени"
 
 msgid "No contact selected"
 msgstr "Нема одбрани контакти"
@@ -152,6 +152,42 @@ msgstr "Ве молиме внесете линк"
 msgid "Enter your contact's link, not your own"
 msgstr "Внеси го линкот на твојот контакт, а не својот линк"
 
+msgid "Invalid link"
+msgstr ""
+
+msgid "There was an error adding the contact"
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid "Contact %s already exists"
+msgstr ""
+
+msgid "Pending contact updated"
+msgstr ""
+
+msgid "An error occurred while updating the pending contact"
+msgstr ""
+
+msgid "Duplicate Link"
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid "You already have a pending contact with this link: %s"
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid "Are %s and %s the same person?"
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid ""
+"%s and %s sent you the same link.\n"
+"\n"
+"One of them may be trying to discover who your contacts are.\n"
+"\n"
+"Don't tell them you received the same link from someone else."
+msgstr ""
+
 msgid "Contact added"
 msgstr "Додаден контакт"
 
@@ -183,8 +219,8 @@ msgid "Myself"
 msgstr "Себеси"
 
 msgctxt "Used in about dialog"
-msgid "Copyright © 2019-2020 The Briar Project"
-msgstr "Copyright © 2019-2020 The Briar Project"
+msgid "Copyright © 2019-2021 The Briar Project"
+msgstr ""
 
 msgctxt "Used in about dialog"
 msgid "A Briar client for GTK desktop and mobile devices"
@@ -193,3 +229,7 @@ msgstr "Briar клинет за GTK десктоп и мобилни уреди"
 msgctxt "Used in about dialog to get to website"
 msgid "Visit Briar GTK website"
 msgstr "Посетете ја веб страната на Briar GTK "
+
+#~ msgctxt "Used in about dialog"
+#~ msgid "Copyright © 2019-2020 The Briar Project"
+#~ msgstr "Copyright © 2019-2020 The Briar Project"
diff --git a/briar-gtk/po/briar-gtk/my.po b/briar-gtk/po/briar-gtk/my.po
new file mode 100644
index 0000000..77bfbc9
--- /dev/null
+++ b/briar-gtk/po/briar-gtk/my.po
@@ -0,0 +1,234 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+# Translators:
+# Ei Mon Theint <eimon2298@gmail.com>, 2021
+# Tun Naung Win <hellisenough@gmail.com>, 2021
+#
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"PO-Revision-Date: 2020-09-18 11:09+0000\n"
+"Last-Translator: Tun Naung Win <hellisenough@gmail.com>, 2021\n"
+"Language-Team: Burmese (https://www.transifex.com/otf/teams/76528/my/)\n"
+"Language: my\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+
+msgctxt "Used in add contact page"
+msgid "Give this link to the contact you want to add"
+msgstr "သင်ထည့်ချင်သည့် အဆက်အသွယ်အား ဤလင့်ခ်ကို ပေးပါ။"
+
+msgctxt "Used in add contact page"
+msgid "Enter the link from your contact here"
+msgstr "သင်၏အဆက်အသွယ်မှ လင့်ခ်ကို ဤနေရာတွင် ဖြည့်ပါ။"
+
+msgctxt "Used in add contact page"
+msgid "Contact's link"
+msgstr "အဆက်အသွယ်၏ လင့်ခ်"
+
+msgctxt "Used in add contact page"
+msgid "Please enter a link"
+msgstr "ကျေးဇူးပြု၍ လင့်ခ်အား ထည့်သွင်းပါ။"
+
+msgctxt "Used in add contact page"
+msgid "Give your contact a nickname. Only you can see it."
+msgstr "သင်၏ အဆက်အသွယ်အား နာမည်ပြောင်ပေးပါ။ ဤသည်ကို သင်သာလျှင် မြင်နိုင်ပါသည်။"
+
+msgctxt "Used in add contact page"
+msgid "Enter a nickname"
+msgstr "နာမည်ပြောင် ထည့်သွင်းရန်"
+
+msgctxt "Used in add contact page"
+msgid "Please enter a nickname"
+msgstr "နာမည်ပြောင်အား ထည့်သွင်းပါ။"
+
+msgctxt "Button in add contact page"
+msgid "Add contact"
+msgstr "အဆက်အသွယ် ထည့်ရန်"
+
+msgid "Next"
+msgstr "ရှေ့သို့"
+
+msgctxt "Title in add contact page"
+msgid "Add contact"
+msgstr "အဆက်အသွယ် ထည့်ရန်"
+
+msgid "Change contact name"
+msgstr "အဆက်အသွယ် အမည်အား ပြောင်းရန်"
+
+msgid "Delete all messages"
+msgstr "စာအသွားအလာများ အားလုံးအား အပြီးဖျက်ပါ။"
+
+msgid "Delete contact"
+msgstr "အဆက်အသွယ်ကို အပြီးပယ်ဖျက်ရန်။"
+
+msgctxt "Accessibility text in chat input field"
+msgid "Show emoji menu"
+msgstr "ခံစားချက်ပုံရုပ် စာမျက်နှာအားပြသပါ။"
+
+msgid "No contact selected"
+msgstr "အဆက်အသွယ်အား မရွေးချယ်ရသေးပါ။"
+
+msgid "Select a contact to start chatting"
+msgstr "စကားစတင်ပြောဆိုရန် အဆက်အသွယ်တစ်ခုအား ရွေးချယ်ပါ။"
+
+msgctxt "Accessibility text in main menu"
+msgid "Add contact"
+msgstr "အဆက်အသွယ် ထည့်သည်။"
+
+msgid "Main menu"
+msgstr "ပင်မစာမျက်နှာ"
+
+msgid "Back"
+msgstr "နောက်သို့"
+
+msgid "Chat menu"
+msgstr "စကားပြော စာမျက်နှာ"
+
+msgid "Password"
+msgstr "စကားဝှက်"
+
+msgctxt "Button in login page"
+msgid "Log in"
+msgstr "အကောင့်ဝင်ရောက်သည်။"
+
+msgctxt "Used in login page after entering the password"
+msgid "Logging in"
+msgstr "အကောင့်ဝင်ရောက်နေသည်။"
+
+msgid "About Briar GTK"
+msgstr "ဘရိုင်ယာ GTK အကြောင်း"
+
+msgid "Welcome to Briar"
+msgstr "Briar မှကြိုဆိုပါသည်။"
+
+msgid "Choose your nickname"
+msgstr "နာမည်ပြောင်အားရွေးချယ်ပါ။"
+
+msgid "Confirm Password"
+msgstr "စကားဝှက်အား အတည်ပြုပါ။"
+
+msgid "Create Account"
+msgstr "အကောင့်ဖွင့်သည်။"
+
+msgid "Creating Account"
+msgstr "အကောင့်အားဖွင့်နေသည်။"
+
+msgid "Please enter a nickname"
+msgstr "နာမည်ပြောင်အား ထည့်သွင်းပါ။"
+
+msgid "Please enter a password"
+msgstr "စကားဝှက်အား ထည့်သွင်းပါ။"
+
+msgid "The passwords do not match"
+msgstr "စကားဝှက်များ ကိုက်ညီမှုမရှိပါ။"
+
+msgid "Couldn't register account"
+msgstr "အကောင့်အား မှတ်ပုံတင်၍ မရနိုင်ပါ။"
+
+msgid "Couldn't log in"
+msgstr "အကောင့်ဝင်၍မရနိုင်ပါ။"
+
+msgid "Localization Lab Translation Teams"
+msgstr "Localization Lab Translation Teams"
+
+msgid "Using code by"
+msgstr "သုံးထားသောကုဒ်ပိုင်ရှင်များ"
+
+msgid "Briar functionality by"
+msgstr "ဘရိုင်ယာသုံးနိုင်စွမ်းပံ့ပိုးသူ"
+
+msgid "Please enter a link"
+msgstr "လင့်ခ်ထည့်ပေးပါ"
+
+msgid "Enter your contact's link, not your own"
+msgstr "သင်မဟုတ်သော သင့်အဆက်အသွယ်၏လင့်ခ်ကို ထည့်ပါ"
+
+msgid "Invalid link"
+msgstr ""
+
+msgid "There was an error adding the contact"
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid "Contact %s already exists"
+msgstr ""
+
+msgid "Pending contact updated"
+msgstr ""
+
+msgid "An error occurred while updating the pending contact"
+msgstr ""
+
+msgid "Duplicate Link"
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid "You already have a pending contact with this link: %s"
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid "Are %s and %s the same person?"
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid ""
+"%s and %s sent you the same link.\n"
+"\n"
+"One of them may be trying to discover who your contacts are.\n"
+"\n"
+"Don't tell them you received the same link from someone else."
+msgstr ""
+
+msgid "Contact added"
+msgstr "အဆက်အသွယ်ထည့်ပြီးပါပြီ"
+
+msgid "New private message"
+msgstr "အတွင်းရေးမက်ဆေ့ချ်အသစ်"
+
+msgid "Are you sure you want to exit?"
+msgstr "ထွက်မှာသေချာလား။"
+
+msgid "Once you close Briar, you'll no longer receive messages nor send pending ones. Keep Briar open to stay connected with your contacts."
+msgstr "Briar အားပိတ်လိုက်သည်နှင့် သင်သည် ဆိုင်းငံ့ထားသော စာအသွားအလာများအပါအဝင် အခြားမည်သည့် စာအသွားအလာကိုမျှလက်ခံရရှိမည်မဟုတ်ပါ။ သင်၏အဆက်အသွယ်များနှင့် ဆက်သွယ်နိုင်ရန် Briar အား ဆက်လက်ဖွင့်ထားပါ။ "
+
+msgid "Change"
+msgstr "ပြောင်းလဲသည်။"
+
+msgid "Confirm Message Deletion"
+msgstr "စာအသွားအလာ ပယ်ဖျက်ခြင်းအား အတည်ပြုမည်။"
+
+msgid "Are you sure that you want to delete all messages?"
+msgstr "စာအသွားအလာများအားလုံးကို အပြီးပယ်ဖျက်ရန် သေချာပါသလား?"
+
+msgid "Confirm Contact Deletion"
+msgstr "အဆက်အသွယ်ကို အပြီးပယ်ဖျက်ခြင်းအား အတည်ပြုမည်။"
+
+msgid "Are you sure that you want to remove this contact and all messages exchanged with this contact?"
+msgstr "ဤအဆက်အသွယ်အပြင် ၎င်းနှင့်ပြောထားသမျှမက်ဆေ့ချ်များအားလုံးကို ဖယ်ရှားချင်တာ သေချာပါသလား။"
+
+msgid "Myself"
+msgstr "ကိုယ်တိုင်"
+
+msgctxt "Used in about dialog"
+msgid "Copyright © 2019-2021 The Briar Project"
+msgstr ""
+
+msgctxt "Used in about dialog"
+msgid "A Briar client for GTK desktop and mobile devices"
+msgstr "GTK ကွန်ပျူတာနှင့် မိုဘိုင်းလ်ကိရိယာများအတွက် ဘရိုင်ယာသုံးစွဲသူ"
+
+msgctxt "Used in about dialog to get to website"
+msgid "Visit Briar GTK website"
+msgstr "ဘရိုင်ယာ GTK ဝဘ်ဆိုက်ကို သွားကြည့်ပါ"
+
+#~ msgctxt "Used in about dialog"
+#~ msgid "Copyright © 2019-2020 The Briar Project"
+#~ msgstr "မူပိုင်ခွင့် © ၂၀၁၉-၂၀၂၀ ဘရိုင်ယာစီမံကိန်း"
diff --git a/briar-gtk/po/briar-gtk/nl.po b/briar-gtk/po/briar-gtk/nl.po
index 6c82002..9dc9010 100644
--- a/briar-gtk/po/briar-gtk/nl.po
+++ b/briar-gtk/po/briar-gtk/nl.po
@@ -9,9 +9,9 @@
 # Thom, 2020
 # Heimen Stoffels <vistausss@outlook.com>, 2020
 # akwizgran <michael@briarproject.org>, 2020
-# Pander <pander@users.sourceforge.net>, 2020
 # Nathan Follens, 2020
 # Thinkwell, 2020
+# Pander <pander@users.sourceforge.net>, 2021
 #
 #, fuzzy
 msgid ""
@@ -19,7 +19,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "PO-Revision-Date: 2020-09-18 11:09+0000\n"
-"Last-Translator: Thinkwell, 2020\n"
+"Last-Translator: Pander <pander@users.sourceforge.net>, 2021\n"
 "Language-Team: Dutch (https://www.transifex.com/otf/teams/76528/nl/)\n"
 "Language: nl\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -77,7 +77,7 @@ msgstr "Contact verwijderen"
 
 msgctxt "Accessibility text in chat input field"
 msgid "Show emoji menu"
-msgstr ""
+msgstr "Toon emojimenu"
 
 msgid "No contact selected"
 msgstr "Geen contact geselecteerd"
@@ -143,7 +143,7 @@ msgid "Couldn't log in"
 msgstr "Inloggen is mislukt"
 
 msgid "Localization Lab Translation Teams"
-msgstr ""
+msgstr "Localisatielabvertalingteams"
 
 msgid "Using code by"
 msgstr "Gebruikt code van"
@@ -157,17 +157,53 @@ msgstr "Voer a.u.b. een link in."
 msgid "Enter your contact's link, not your own"
 msgstr "Voer de link van jouw contact in, niet de jouwe"
 
+msgid "Invalid link"
+msgstr ""
+
+msgid "There was an error adding the contact"
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid "Contact %s already exists"
+msgstr ""
+
+msgid "Pending contact updated"
+msgstr ""
+
+msgid "An error occurred while updating the pending contact"
+msgstr ""
+
+msgid "Duplicate Link"
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid "You already have a pending contact with this link: %s"
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid "Are %s and %s the same person?"
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid ""
+"%s and %s sent you the same link.\n"
+"\n"
+"One of them may be trying to discover who your contacts are.\n"
+"\n"
+"Don't tell them you received the same link from someone else."
+msgstr ""
+
 msgid "Contact added"
 msgstr "Contactpersoon is toegevoegd"
 
 msgid "New private message"
-msgstr ""
+msgstr "Nieuw privébericht"
 
 msgid "Are you sure you want to exit?"
 msgstr "Weet je zeker dat u Briar wilt afsluiten?"
 
 msgid "Once you close Briar, you'll no longer receive messages nor send pending ones. Keep Briar open to stay connected with your contacts."
-msgstr ""
+msgstr "Als je Briar sluit kun je geen berichten meer ontvangen noch hangende berichten versturen. Houd Briar open om met je contacten verbonden te blijven."
 
 msgid "Change"
 msgstr "Wijzigen"
@@ -188,7 +224,7 @@ msgid "Myself"
 msgstr "Ik"
 
 msgctxt "Used in about dialog"
-msgid "Copyright © 2019-2020 The Briar Project"
+msgid "Copyright © 2019-2021 The Briar Project"
 msgstr ""
 
 msgctxt "Used in about dialog"
@@ -198,3 +234,7 @@ msgstr "Briar applicatie voor GTK-ondersteunde desktop- en mobiele apparaten"
 msgctxt "Used in about dialog to get to website"
 msgid "Visit Briar GTK website"
 msgstr "Bezoek de website van Briar GTK"
+
+#~ msgctxt "Used in about dialog"
+#~ msgid "Copyright © 2019-2020 The Briar Project"
+#~ msgstr "Autersrecht © 2019-2021 Het Briarproject"
diff --git a/briar-gtk/po/briar-gtk/pt_BR.po b/briar-gtk/po/briar-gtk/pt_BR.po
index bc5bdc2..1a148bd 100644
--- a/briar-gtk/po/briar-gtk/pt_BR.po
+++ b/briar-gtk/po/briar-gtk/pt_BR.po
@@ -162,6 +162,42 @@ msgstr "Por favor insira um link"
 msgid "Enter your contact's link, not your own"
 msgstr "Insira o link do seu contato, não o seu próprio  "
 
+msgid "Invalid link"
+msgstr ""
+
+msgid "There was an error adding the contact"
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid "Contact %s already exists"
+msgstr ""
+
+msgid "Pending contact updated"
+msgstr ""
+
+msgid "An error occurred while updating the pending contact"
+msgstr ""
+
+msgid "Duplicate Link"
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid "You already have a pending contact with this link: %s"
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid "Are %s and %s the same person?"
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid ""
+"%s and %s sent you the same link.\n"
+"\n"
+"One of them may be trying to discover who your contacts are.\n"
+"\n"
+"Don't tell them you received the same link from someone else."
+msgstr ""
+
 msgid "Contact added"
 msgstr "Contato adicionado"
 
@@ -193,7 +229,7 @@ msgid "Myself"
 msgstr ""
 
 msgctxt "Used in about dialog"
-msgid "Copyright © 2019-2020 The Briar Project"
+msgid "Copyright © 2019-2021 The Briar Project"
 msgstr ""
 
 msgctxt "Used in about dialog"
diff --git a/briar-gtk/po/briar-gtk/ro.po b/briar-gtk/po/briar-gtk/ro.po
index dee4e58..930bf0a 100644
--- a/briar-gtk/po/briar-gtk/ro.po
+++ b/briar-gtk/po/briar-gtk/ro.po
@@ -154,6 +154,42 @@ msgstr "Vă rugăm să introduceți o adresă"
 msgid "Enter your contact's link, not your own"
 msgstr "Introduceți adresa contactului, nu cea personală"
 
+msgid "Invalid link"
+msgstr ""
+
+msgid "There was an error adding the contact"
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid "Contact %s already exists"
+msgstr ""
+
+msgid "Pending contact updated"
+msgstr ""
+
+msgid "An error occurred while updating the pending contact"
+msgstr ""
+
+msgid "Duplicate Link"
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid "You already have a pending contact with this link: %s"
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid "Are %s and %s the same person?"
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid ""
+"%s and %s sent you the same link.\n"
+"\n"
+"One of them may be trying to discover who your contacts are.\n"
+"\n"
+"Don't tell them you received the same link from someone else."
+msgstr ""
+
 msgid "Contact added"
 msgstr "Contact adăugat"
 
@@ -185,8 +221,8 @@ msgid "Myself"
 msgstr "Eu"
 
 msgctxt "Used in about dialog"
-msgid "Copyright © 2019-2020 The Briar Project"
-msgstr "Drepturi de autor © 2019-2020 Proiectul Briar"
+msgid "Copyright © 2019-2021 The Briar Project"
+msgstr ""
 
 msgctxt "Used in about dialog"
 msgid "A Briar client for GTK desktop and mobile devices"
@@ -195,3 +231,7 @@ msgstr "Un client Briar pentru calculatoare și dispozitive mobile cu GTK"
 msgctxt "Used in about dialog to get to website"
 msgid "Visit Briar GTK website"
 msgstr "Vizitare site Briar GTK"
+
+#~ msgctxt "Used in about dialog"
+#~ msgid "Copyright © 2019-2020 The Briar Project"
+#~ msgstr "Drepturi de autor © 2019-2020 Proiectul Briar"
diff --git a/briar-gtk/po/briar-gtk/ru.po b/briar-gtk/po/briar-gtk/ru.po
index 91d99cd..0085885 100644
--- a/briar-gtk/po/briar-gtk/ru.po
+++ b/briar-gtk/po/briar-gtk/ru.po
@@ -158,6 +158,42 @@ msgstr "Пожалуйста, введите ссылку"
 msgid "Enter your contact's link, not your own"
 msgstr "Введите ссылку вашего контакта, а не свою"
 
+msgid "Invalid link"
+msgstr ""
+
+msgid "There was an error adding the contact"
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid "Contact %s already exists"
+msgstr ""
+
+msgid "Pending contact updated"
+msgstr ""
+
+msgid "An error occurred while updating the pending contact"
+msgstr ""
+
+msgid "Duplicate Link"
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid "You already have a pending contact with this link: %s"
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid "Are %s and %s the same person?"
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid ""
+"%s and %s sent you the same link.\n"
+"\n"
+"One of them may be trying to discover who your contacts are.\n"
+"\n"
+"Don't tell them you received the same link from someone else."
+msgstr ""
+
 msgid "Contact added"
 msgstr "Контакт добавлен"
 
@@ -189,8 +225,8 @@ msgid "Myself"
 msgstr "Я"
 
 msgctxt "Used in about dialog"
-msgid "Copyright © 2019-2020 The Briar Project"
-msgstr "Copyright © 2019-2020 The Briar Project"
+msgid "Copyright © 2019-2021 The Briar Project"
+msgstr ""
 
 msgctxt "Used in about dialog"
 msgid "A Briar client for GTK desktop and mobile devices"
@@ -199,3 +235,7 @@ msgstr "Клиент Briar для настольных и мобильных у
 msgctxt "Used in about dialog to get to website"
 msgid "Visit Briar GTK website"
 msgstr "Посетить веб-сайт Briar GTK"
+
+#~ msgctxt "Used in about dialog"
+#~ msgid "Copyright © 2019-2020 The Briar Project"
+#~ msgstr "Copyright © 2019-2020 The Briar Project"
diff --git a/briar-gtk/po/briar-gtk/sq.po b/briar-gtk/po/briar-gtk/sq.po
index 5f4b288..0dc7e72 100644
--- a/briar-gtk/po/briar-gtk/sq.po
+++ b/briar-gtk/po/briar-gtk/sq.po
@@ -152,6 +152,42 @@ msgstr "Ju lutemi, jepni një lidhje"
 msgid "Enter your contact's link, not your own"
 msgstr "Jepni lidhjen e kontaktit tuaj, jo tuajën"
 
+msgid "Invalid link"
+msgstr ""
+
+msgid "There was an error adding the contact"
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid "Contact %s already exists"
+msgstr ""
+
+msgid "Pending contact updated"
+msgstr ""
+
+msgid "An error occurred while updating the pending contact"
+msgstr ""
+
+msgid "Duplicate Link"
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid "You already have a pending contact with this link: %s"
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid "Are %s and %s the same person?"
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid ""
+"%s and %s sent you the same link.\n"
+"\n"
+"One of them may be trying to discover who your contacts are.\n"
+"\n"
+"Don't tell them you received the same link from someone else."
+msgstr ""
+
 msgid "Contact added"
 msgstr "Kontakti u shtua"
 
@@ -183,8 +219,8 @@ msgid "Myself"
 msgstr "Unë"
 
 msgctxt "Used in about dialog"
-msgid "Copyright © 2019-2020 The Briar Project"
-msgstr "Të drejta kopjimi © 2019-2020 The Briar Project"
+msgid "Copyright © 2019-2021 The Briar Project"
+msgstr ""
 
 msgctxt "Used in about dialog"
 msgid "A Briar client for GTK desktop and mobile devices"
@@ -193,3 +229,7 @@ msgstr "Një klient Briar për desktop GTK dhe pajisje celulare"
 msgctxt "Used in about dialog to get to website"
 msgid "Visit Briar GTK website"
 msgstr "Vizitoni sajtin e Briar GTK"
+
+#~ msgctxt "Used in about dialog"
+#~ msgid "Copyright © 2019-2020 The Briar Project"
+#~ msgstr "Të drejta kopjimi © 2019-2020 The Briar Project"
diff --git a/briar-gtk/po/briar-gtk/sv.po b/briar-gtk/po/briar-gtk/sv.po
index 895e84e..e025c6f 100644
--- a/briar-gtk/po/briar-gtk/sv.po
+++ b/briar-gtk/po/briar-gtk/sv.po
@@ -10,10 +10,10 @@
 # Florencia Herra Vega <flohdot@gmail.com>, 2020
 # Thomas Walls <thomasw@tutanota.com>, 2020
 # Stefan Gagner <stefan@mei-ya.se>, 2020
-# Sebastian Rasmussen <sebras@gmail.com>, 2020
 # Steve Dougherty, 2020
-# Jonatan Nyberg <jonatan.nyberg.karl@gmail.com>, 2020
+# efef6ec5b435a041fce803c7f8af77d2_2341d43, 2020
 # Daniel <d-transifex@lublin.se>, 2020
+# Sebastian Rasmussen <sebras@gmail.com>, 2021
 #
 #, fuzzy
 msgid ""
@@ -21,7 +21,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "PO-Revision-Date: 2020-09-18 11:09+0000\n"
-"Last-Translator: Daniel <d-transifex@lublin.se>, 2020\n"
+"Last-Translator: Sebastian Rasmussen <sebras@gmail.com>, 2021\n"
 "Language-Team: Swedish (https://www.transifex.com/otf/teams/76528/sv/)\n"
 "Language: sv\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -79,7 +79,7 @@ msgstr "Radera kontakt"
 
 msgctxt "Accessibility text in chat input field"
 msgid "Show emoji menu"
-msgstr ""
+msgstr "Visa emoji-meny"
 
 msgid "No contact selected"
 msgstr "Ingen kontakt vald"
@@ -159,6 +159,42 @@ msgstr "Skriv in en länk"
 msgid "Enter your contact's link, not your own"
 msgstr "Skriv in länken du fick från din kontakt, inte din egna länk"
 
+msgid "Invalid link"
+msgstr ""
+
+msgid "There was an error adding the contact"
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid "Contact %s already exists"
+msgstr ""
+
+msgid "Pending contact updated"
+msgstr ""
+
+msgid "An error occurred while updating the pending contact"
+msgstr ""
+
+msgid "Duplicate Link"
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid "You already have a pending contact with this link: %s"
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid "Are %s and %s the same person?"
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid ""
+"%s and %s sent you the same link.\n"
+"\n"
+"One of them may be trying to discover who your contacts are.\n"
+"\n"
+"Don't tell them you received the same link from someone else."
+msgstr ""
+
 msgid "Contact added"
 msgstr "Kontakt tillagd"
 
@@ -190,8 +226,8 @@ msgid "Myself"
 msgstr "Mig själv"
 
 msgctxt "Used in about dialog"
-msgid "Copyright © 2019-2020 The Briar Project"
-msgstr "Copyright © 2019-2020 Briar-projektet"
+msgid "Copyright © 2019-2021 The Briar Project"
+msgstr ""
 
 msgctxt "Used in about dialog"
 msgid "A Briar client for GTK desktop and mobile devices"
@@ -200,3 +236,7 @@ msgstr "En Briar-klient för GTK-skrivbordet och mobila enheter"
 msgctxt "Used in about dialog to get to website"
 msgid "Visit Briar GTK website"
 msgstr "Besök Briar GTK:s webbplats"
+
+#~ msgctxt "Used in about dialog"
+#~ msgid "Copyright © 2019-2020 The Briar Project"
+#~ msgstr "Copyright © 2019-2020 Briar-projektet"
diff --git a/briar-gtk/po/briar-gtk/th.po b/briar-gtk/po/briar-gtk/th.po
index 19640e8..907df5d 100644
--- a/briar-gtk/po/briar-gtk/th.po
+++ b/briar-gtk/po/briar-gtk/th.po
@@ -153,6 +153,42 @@ msgstr "กรุณาใส่ลิงก์"
 msgid "Enter your contact's link, not your own"
 msgstr "กรุณาใส่ลิงก์ของผู้ติดต่อของคุณ ไม่ใช่ลิงก์ของคุณเอง"
 
+msgid "Invalid link"
+msgstr ""
+
+msgid "There was an error adding the contact"
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid "Contact %s already exists"
+msgstr ""
+
+msgid "Pending contact updated"
+msgstr ""
+
+msgid "An error occurred while updating the pending contact"
+msgstr ""
+
+msgid "Duplicate Link"
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid "You already have a pending contact with this link: %s"
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid "Are %s and %s the same person?"
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid ""
+"%s and %s sent you the same link.\n"
+"\n"
+"One of them may be trying to discover who your contacts are.\n"
+"\n"
+"Don't tell them you received the same link from someone else."
+msgstr ""
+
 msgid "Contact added"
 msgstr "เพิ่มผู้ติดต่อแล้ว"
 
@@ -184,7 +220,7 @@ msgid "Myself"
 msgstr "ตัวฉัน"
 
 msgctxt "Used in about dialog"
-msgid "Copyright © 2019-2020 The Briar Project"
+msgid "Copyright © 2019-2021 The Briar Project"
 msgstr ""
 
 msgctxt "Used in about dialog"
diff --git a/briar-gtk/po/briar-gtk/tr.po b/briar-gtk/po/briar-gtk/tr.po
index b178f49..264da5d 100644
--- a/briar-gtk/po/briar-gtk/tr.po
+++ b/briar-gtk/po/briar-gtk/tr.po
@@ -158,6 +158,42 @@ msgstr "Lütfen bir bağlantı girin"
 msgid "Enter your contact's link, not your own"
 msgstr "Kişinizin bağlantısını girin, kendi bağlantınızı değil"
 
+msgid "Invalid link"
+msgstr ""
+
+msgid "There was an error adding the contact"
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid "Contact %s already exists"
+msgstr ""
+
+msgid "Pending contact updated"
+msgstr ""
+
+msgid "An error occurred while updating the pending contact"
+msgstr ""
+
+msgid "Duplicate Link"
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid "You already have a pending contact with this link: %s"
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid "Are %s and %s the same person?"
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid ""
+"%s and %s sent you the same link.\n"
+"\n"
+"One of them may be trying to discover who your contacts are.\n"
+"\n"
+"Don't tell them you received the same link from someone else."
+msgstr ""
+
 msgid "Contact added"
 msgstr "KiÅŸi eklendi"
 
@@ -189,8 +225,8 @@ msgid "Myself"
 msgstr "Ben"
 
 msgctxt "Used in about dialog"
-msgid "Copyright © 2019-2020 The Briar Project"
-msgstr "Copyright © 2019-2020 The Briar Project"
+msgid "Copyright © 2019-2021 The Briar Project"
+msgstr ""
 
 msgctxt "Used in about dialog"
 msgid "A Briar client for GTK desktop and mobile devices"
@@ -199,3 +235,7 @@ msgstr "GTK Masaüstü ve mobil aygıtlar için Biar istemcisi"
 msgctxt "Used in about dialog to get to website"
 msgid "Visit Briar GTK website"
 msgstr "Briar GTK web sitesini ziyaret edin"
+
+#~ msgctxt "Used in about dialog"
+#~ msgid "Copyright © 2019-2020 The Briar Project"
+#~ msgstr "Copyright © 2019-2020 The Briar Project"
diff --git a/briar-gtk/po/briar-gtk/zh_CN.po b/briar-gtk/po/briar-gtk/zh_CN.po
index 60ad40f..695a1f8 100644
--- a/briar-gtk/po/briar-gtk/zh_CN.po
+++ b/briar-gtk/po/briar-gtk/zh_CN.po
@@ -155,6 +155,42 @@ msgstr "请输入一个链接"
 msgid "Enter your contact's link, not your own"
 msgstr "输入您联系人的链接,不要输入您自己的"
 
+msgid "Invalid link"
+msgstr ""
+
+msgid "There was an error adding the contact"
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid "Contact %s already exists"
+msgstr ""
+
+msgid "Pending contact updated"
+msgstr ""
+
+msgid "An error occurred while updating the pending contact"
+msgstr ""
+
+msgid "Duplicate Link"
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid "You already have a pending contact with this link: %s"
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid "Are %s and %s the same person?"
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid ""
+"%s and %s sent you the same link.\n"
+"\n"
+"One of them may be trying to discover who your contacts are.\n"
+"\n"
+"Don't tell them you received the same link from someone else."
+msgstr ""
+
 msgid "Contact added"
 msgstr "联系人已添加"
 
@@ -186,8 +222,8 @@ msgid "Myself"
 msgstr "我自己"
 
 msgctxt "Used in about dialog"
-msgid "Copyright © 2019-2020 The Briar Project"
-msgstr "版权所有 © 2019-2020 The Briar Project"
+msgid "Copyright © 2019-2021 The Briar Project"
+msgstr ""
 
 msgctxt "Used in about dialog"
 msgid "A Briar client for GTK desktop and mobile devices"
@@ -196,3 +232,7 @@ msgstr "用于 GTK 桌面和移动设备的 Briar 客户端"
 msgctxt "Used in about dialog to get to website"
 msgid "Visit Briar GTK website"
 msgstr "访问 Briar GTK 网站"
+
+#~ msgctxt "Used in about dialog"
+#~ msgid "Copyright © 2019-2020 The Briar Project"
+#~ msgstr "版权所有 © 2019-2020 The Briar Project"
-- 
GitLab