From 2be93f6a490db1cd6b0015f48e19ff6260f8766a Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: akwizgran <michael@briarproject.org> Date: Tue, 31 May 2022 15:44:42 +0100 Subject: [PATCH] Update translations. --- .../src/main/res/values-bg/strings.xml | 112 ++++++++------ .../src/main/res/values-de/strings.xml | 74 +++++----- .../src/main/res/values-fa/strings.xml | 90 +++++++----- .../src/main/res/values-it/strings.xml | 137 +++++++++++++----- .../src/main/res/values-ja/strings.xml | 87 ++++++----- .../src/main/res/values-pl/strings.xml | 78 +++++----- .../src/main/res/values-ro/strings.xml | 118 ++++++++------- .../src/main/res/values-ru/strings.xml | 93 +++++++----- .../src/main/res/values-uk/strings.xml | 104 +++++++------ .../src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml | 96 +++++++----- 10 files changed, 610 insertions(+), 379 deletions(-) diff --git a/briar-android/src/main/res/values-bg/strings.xml b/briar-android/src/main/res/values-bg/strings.xml index d195e52176..5c06d072ec 100644 --- a/briar-android/src/main/res/values-bg/strings.xml +++ b/briar-android/src/main/res/values-bg/strings.xml @@ -1,36 +1,32 @@ <?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?> -<resources> - <!--Setup--> - <string name="setup_title">Добре дошли в Briar</string> - <string name="setup_name_explanation">ПрÑкорът ще бъде видим до вÑÑка ваша публикациÑ. ÐÑма да можете да го промените Ñлед като Ñъздадете профила Ñи.</string> - <string name="setup_next">Ðапред</string> - <string name="setup_password_intro">Изберете парола</string> - <string name="setup_password_explanation">Профилът в Briar Ñе ÑъхранÑва шифриран на уÑтройÑтвото ви, а не в облака. Ðко забравите паролата Ñи или премахнете Briar, нÑма начин да го възÑтановите.\n\nИзберете дълга, трудна за отгатване парола, например: четири Ñлучайни думи или деÑет Ñлучайни букви, чиÑла и знаци.</string> - <string name="dnkm_doze_title">СвързаноÑÑ‚ на заден план</string> - <string name="dnkm_doze_intro">За да получавате ÑъобщениÑ, Briar трÑбва да е Ñвързан на заден план.</string> - <string name="dnkm_doze_explanation">За да получавате ÑъобщениÑ, Briar трÑбва да е Ñвързан на заден план. Изключете оптимизациÑта на батериÑта, за да може Briar да оÑтане Ñвързан.</string> - <string name="dnkm_doze_button">Разрешаване на ÑвързаноÑÑ‚</string> - <string name="choose_nickname">Изберете прÑкор</string> - <string name="choose_password">Изберете парола</string> - <string name="confirm_password">Потвърдете парола</string> - <string name="name_too_long">Името е твърде дълго</string> - <string name="password_too_weak">Паролата е твърде Ñлаба</string> - <string name="passwords_do_not_match">Паролите не Ñъвпадат</string> - <string name="create_account_button">Създаване на профил</string> - <string name="more_info">Повече информациÑ</string> - <string name="don_t_ask_again">Спиране на този въпроÑ</string> - <string name="dnkm_huawei_protected_text">ДокоÑнете бутона по-долу и Ñе уверете, че Briar е защитен в екрана за „Защитени приложениÑ“.</string> - <string name="dnkm_huawei_protected_button">Защитаване на Briar</string> - <string name="dnkm_huawei_protected_help">Ðко не добавите Briar в ÑпиÑъка на защитени приложениÑ, нÑма да може да работи на заден план.</string> - <string name="dnkm_huawei_app_launch_text">ДокоÑнете бутона по-долу, отворете „Стартиране на приложениÑ“ и Ñе уверете, че за Briar е избрано „Ръчно управление“.</string> - <string name="dnkm_huawei_app_launch_button">ÐаÑтройки на батериÑ</string> - <string name="dnkm_huawei_app_launch_help">Ðко за Briar не е избрано „Ръчно управление“ в екрана „Стартиране на приложениÑ“, тогава нÑма да може да работи на заден план.</string> - <string name="dnkm_xiaomi_text">За да работи на заден план Briar трÑбва да бъде заключен в ÑпиÑъка Ñ Ð¿Ð¾Ñледно използваните приложениÑ.</string> - <string name="dnkm_xiaomi_button">Защитаване на Briar</string> - <string name="dnkm_xiaomi_help">Ðко Briar не е заключен в ÑпиÑъка Ñ Ð¿Ð¾Ñледно използваните приложениÑ, нÑма да работи на заден план.</string> - <string name="dnkm_xiaomi_dialog_body_old">1. Отворете ÑпиÑъка Ñ Ð¾Ñ‚Ð²Ð¾Ñ€ÐµÐ½Ð¸ Ð¿Ñ€Ð¸Ð»Ð¾Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ (ÑпиÑък за превключване на приложениÑ)\n\n2. Плъзнете надолу върху изображението на Briar докато Ñе покаже икона на катинар\n\n3. Ðко катинарът е отключен го докоÑнете, за да го заключите</string> - <string name="dnkm_xiaomi_dialog_body_new">1. Отворете ÑпиÑъка Ñ Ð¾Ñ‚Ð²Ð¾Ñ€ÐµÐ½Ð¸ Ð¿Ñ€Ð¸Ð»Ð¾Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ (ÑпиÑък за превключване на приложениÑ)\n\n2. ДокоÑнете и задръжте върху изображението на Briar докато Ñе покаже икона на катинар\n\n3. Ðко катинарът е отключен го докоÑнете, за да го заключите</string> - <string name="dnkm_warning_dozed">%s не може да работи на заден план</string> +<resources xmlns:tools="http://schemas.android.com/tools"> + <!--Setup--> + <string name="setup_title">Добре дошли в Briar</string> + <string name="setup_name_explanation">ПрÑкорът ще бъде видим до вÑÑка ваша публикациÑ. ÐÑма да можете да го промените Ñлед като Ñъздадете профила Ñи.</string> + <string name="setup_next">Ðапред</string> + <string name="setup_password_intro">Изберете парола</string> + <string name="setup_password_explanation">Профилът в Briar Ñе ÑъхранÑва шифриран на уÑтройÑтвото ви, а не в облака. Ðко забравите паролата Ñи или премахнете Briar, нÑма начин да го възÑтановите.\n\nИзберете дълга, трудна за отгатване парола, например: четири Ñлучайни думи или деÑет Ñлучайни букви, чиÑла и знаци.</string> + <string name="dnkm_doze_intro">За да получавате ÑъобщениÑ, Briar трÑбва да е Ñвързан на заден план.</string> + <string name="dnkm_doze_explanation">За да получавате ÑъобщениÑ, Briar трÑбва да е Ñвързан на заден план. Изключете оптимизациÑта на батериÑта, за да може Briar да оÑтане Ñвързан.</string> + <string name="choose_nickname">Изберете прÑкор</string> + <string name="choose_password">Изберете парола</string> + <string name="confirm_password">Потвърдете парола</string> + <string name="name_too_long">Името е твърде дълго</string> + <string name="password_too_weak">Паролата е твърде Ñлаба</string> + <string name="passwords_do_not_match">Паролите не Ñъвпадат</string> + <string name="create_account_button">Създаване на профил</string> + <string name="more_info">Повече информациÑ</string> + <string name="don_t_ask_again">Спиране на този въпроÑ</string> + <string name="dnkm_huawei_protected_text">ДокоÑнете бутона по-долу и Ñе уверете, че Briar е защитен в екрана за „Защитени приложениÑ“.</string> + <string name="dnkm_huawei_protected_button">Защитаване на Briar</string> + <string name="dnkm_huawei_protected_help">Ðко не добавите Briar в ÑпиÑъка на защитени приложениÑ, нÑма да може да работи на заден план.</string> + <string name="dnkm_huawei_app_launch_text">ДокоÑнете бутона по-долу, отворете „Стартиране на приложениÑ“ и Ñе уверете, че за Briar е избрано „Ръчно управление“.</string> + <string name="dnkm_huawei_app_launch_help">Ðко за Briar не е избрано „Ръчно управление“ в екрана „Стартиране на приложениÑ“, тогава нÑма да може да работи на заден план.</string> + <string name="dnkm_xiaomi_text">За да работи на заден план Briar трÑбва да бъде заключен в ÑпиÑъка Ñ Ð¿Ð¾Ñледно използваните приложениÑ.</string> + <string name="dnkm_xiaomi_button">Предпазване на Briar</string> + <string name="dnkm_xiaomi_help">Ðко Briar не е заключен в ÑпиÑъка Ñ Ð¿Ð¾Ñледно използваните приложениÑ, нÑма да работи на заден план.</string> + <string name="dnkm_xiaomi_dialog_body_old">1. Отворете ÑпиÑъка Ñ Ð¾Ñ‚Ð²Ð¾Ñ€ÐµÐ½Ð¸ Ð¿Ñ€Ð¸Ð»Ð¾Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ (ÑпиÑък за превключване на приложениÑ)\n\n2. Плъзнете надолу върху изображението на Briar докато Ñе покаже икона на катинар\n\n3. Ðко катинарът е отключен го докоÑнете, за да го заключите</string> + <string name="dnkm_xiaomi_dialog_body_new">1. Отворете ÑпиÑъка Ñ Ð¾Ñ‚Ð²Ð¾Ñ€ÐµÐ½Ð¸ Ð¿Ñ€Ð¸Ð»Ð¾Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ (ÑпиÑък за превключване на приложениÑ)\n\n2. ДокоÑнете и задръжте върху изображението на Briar докато Ñе покаже икона на катинар\n\n3. Ðко катинарът е отключен го докоÑнете, за да го заключите</string> <!--Login--> <string name="enter_password">Парола</string> <string name="try_again">Грешна парола, опитайте отново</string> @@ -300,7 +296,7 @@ <string name="pending_contact_updated_toast">Обновена чакаща заÑвка за контакт</string> <!--Introductions--> <string name="introduction_onboarding_title">Запознаване на контакти</string> - <string name="introduction_onboarding_text">Можете да запознавате контактите Ñи един Ñ Ð´Ñ€ÑƒÐ³. Така нÑма да им Ñе налага да Ñе Ñрещат лично, за да Ñе Ñвържат в Briar.</string> + <string name="introduction_onboarding_text">Можете да запознавате контактите Ñи един Ñ Ð´Ñ€ÑƒÐ³, за да Ñе Ñвържат в Briar.</string> <string name="introduction_menu_item">Запознаване</string> <string name="introduction_activity_title">Избор на контакт</string> <string name="introduction_not_possible">С тези контакти вече имате запознанÑтво в процеÑ. Ðека първо завърши. Ðко вие или контактите ви Ñте Ñ€Ñдко на Ð»Ð¸Ð½Ð¸Ñ Ð¼Ð¾Ð¶Ðµ да отнеме извеÑтно време.</string> @@ -500,14 +496,14 @@ <string name="pref_theme_system">СпрÑмо ÑиÑтемата</string> <!--Settings Connections--> <string name="network_settings_title">СвързаноÑÑ‚</string> - <string name="bluetooth_setting">Свързване Ñ ÐºÐ¾Ð½Ñ‚Ð°ÐºÑ‚Ð¸Ñ‚Ðµ чрез Bluetooth</string> + <string name="bluetooth_setting">Връзката Ñ ÐºÐ¾Ð½Ñ‚Ð°ÐºÑ‚Ð¸Ñ‚Ðµ е чрез Bluetooth</string> <string name="wifi_setting">Свързване Ñ ÐºÐ¾Ð½Ñ‚Ð°ÐºÑ‚Ð¸Ñ‚Ðµ в Ñъщата безжична мрежа</string> - <string name="tor_enable_title">Свързване Ñ ÐºÐ¾Ð½Ñ‚Ð°ÐºÑ‚Ð¸Ñ‚Ðµ през интернет</string> + <string name="tor_enable_title">Връзката Ñ ÐºÐ¾Ð½Ñ‚Ð°ÐºÑ‚Ð¸Ñ‚Ðµ е през интернет</string> <string name="tor_enable_summary">За повече поверителноÑÑ‚ цÑлата връзка към интернет Ñе пренаÑочва през мрежата на Tor</string> <string name="tor_network_setting">Ðачин на Ñвързване към мрежата на Tor</string> <string name="tor_network_setting_automatic">Ðвтоматично, на база меÑтоположение</string> - <string name="tor_network_setting_without_bridges">Използване на мрежата на Tor без моÑтове</string> - <string name="tor_network_setting_with_bridges">Използване на мрежата на Tor Ñ Ð¼Ð¾Ñтове</string> + <string name="tor_network_setting_without_bridges">Мрежата на Tor Ñе използва без моÑтове</string> + <string name="tor_network_setting_with_bridges">Мрежата на Tor Ñе използва Ñ Ð¼Ð¾Ñтове</string> <string name="tor_network_setting_never">Без Ñвързване Ñ Ð¸Ð½Ñ‚ÐµÑ€Ð½ÐµÑ‚</string> <!--How and when Briar will connect to Tor: E.g. "Don't connect to the Internet (in China)" or "Use Tor network with bridges (in Belarus)"--> <string name="tor_network_setting_summary">Ðвтоматично: %1$s (в/ъв %2$s)</string> @@ -539,20 +535,20 @@ <string name="choose_new_password">Ðова парола</string> <string name="confirm_new_password">Потвърдете новата парола</string> <string name="password_changed">Паролата е променена.</string> - <string name="panic_setting">ÐаÑтройка на бутон за паника</string> - <string name="panic_setting_title">Бутон за паника</string> - <string name="panic_setting_hint">ÐаÑтройва Ñе дейÑтвието на Briar при използване на приложение за бутон за паника</string> - <string name="panic_app_setting_title">Приложение бутон за паника</string> + <string name="panic_setting">ÐаÑтройка на бутон при паника</string> + <string name="panic_setting_title">Бутон при паника</string> + <string name="panic_setting_hint">ÐаÑтройва Ñе дейÑтвието на Briar при използване на приложение за бутон при паника</string> + <string name="panic_app_setting_title">Приложение бутон при паника</string> <string name="unknown_app">непознато приложение</string> <string name="panic_app_setting_summary">ÐÑма зададено приложение</string> <string name="panic_app_setting_none">ÐÑма</string> <string name="dialog_title_connect_panic_app">Потвърждение на приложение при паника</string> - <string name="dialog_message_connect_panic_app">Сигурни ли Ñте, че желаете да позволите на %1$s да задейÑтва разрушителните дейÑÑ‚Ð²Ð¸Ñ Ð½Ð° бутона за паника?</string> + <string name="dialog_message_connect_panic_app">Сигурни ли Ñте, че желаете да позволите на %1$s да задейÑтва разрушителните дейÑÑ‚Ð²Ð¸Ñ Ð½Ð° бутона при паника?</string> <string name="panic_setting_destructive_action">Разрушителни дейÑтвиÑ</string> <string name="panic_setting_signout_title">ОтпиÑване</string> - <string name="panic_setting_signout_summary">ОтпиÑване от Briar при задейÑтван бутон за паника</string> + <string name="panic_setting_signout_summary">ОтпиÑване от Briar при задейÑтван бутон при паника</string> <string name="purge_setting_title">Премахване на профил</string> - <string name="purge_setting_summary">Профилът на Briar Ñе изтрива при задейÑтване на бутона за паника. Внимание: Изтрива безвъзвратно профила, контактите и ÑъобщениÑта</string> + <string name="purge_setting_summary">Профилът на Briar Ñе изтрива Ñлед задейÑтване на бутона при паника. Внимание: Изтрива безвъзвратно профила, контактите и ÑъобщениÑта</string> <!--Settings Notifications--> <string name="notification_settings_title">ИзвеÑтиÑ</string> <string name="notify_sign_in_title">ÐапомнÑне за впиÑване</string> @@ -577,17 +573,37 @@ <string name="cannot_load_ringtone">Тонът за звънене не може да бъде зареден</string> <!--Mailbox--> <string name="mailbox_settings_title">ПощенÑка кутиÑ</string> - <string name="mailbox_setup_intro">ПощенÑката ÐºÑƒÑ‚Ð¸Ñ Ð²Ð¸ дава възможноÑÑ‚ да получавате ÑÑŠÐ¾Ð±Ñ‰ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¾Ñ‚ контактите ви докато Ñте извън мрежа. КутиÑта ще получава ÑъобщениÑта и ще ги пази до като дойдете на линиÑ.\n\nИнÑталирайте приложението Birar Mailbox на резервно уÑтройÑтво. Включете го в захранване и Ñ Ð´Ð¾Ñтъп до безжична мрежа, така че да е винаги на линиÑ.</string> + <string name="mailbox_setup_title">ÐаÑтройка като пощенÑка кутиÑ</string> + <string name="mailbox_setup_intro">ПощенÑката ÐºÑƒÑ‚Ð¸Ñ Ð²Ð¸ дава възможноÑÑ‚ да получавате ÑÑŠÐ¾Ð±Ñ‰ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¾Ñ‚ вашите контакти докато Ñте извън мрежа. КутиÑта ще получава ÑъобщениÑта и ще ги пази докато дойдете на линиÑ.\n\nИнÑталирайте приложението Birar Mailbox на резервно уÑтройÑтво. Снабдете го ÑÑŠÑ Ð·Ð°Ñ…Ñ€Ð°Ð½Ð²Ð°Ð½Ðµ и поÑтоÑнен доÑтъп до безжична мрежа, така че да е винаги на линиÑ.</string> + <string name="mailbox_setup_download">Първо инÑталирайте приложението Mailbox на друго уÑтройÑтво като потърÑите „Briar Mailbox“ в Google Play или от където Ñте инÑталирали Briar.\n +\nСлед това Ñвържете Mailbox Ñ Briar чрез Ñканиране на кода за QR от приложението Mailbox.</string> <string name="mailbox_setup_download_link">СподелÑне на препратка за изтеглÑне</string> + <string name="mailbox_setup_button_scan">Сканиране на кода за QR на пощенÑка кутиÑ</string> + <string name="permission_camera_qr_denied_body">Отказахте доÑтъп до камерата, но Ñ‚Ñ Ðµ необходима за добавÑнето на контакти.\n\nОбмиÑлете дали да не дадете разрешение.</string> <string name="mailbox_setup_connecting">Свързване…</string> <string name="mailbox_setup_qr_code_wrong_title">Грешен код на QR</string> + <string name="mailbox_setup_qr_code_wrong_description">СканираниÑÑ‚ код е недейÑтвителен. Отворете приложението Briar Malibox на уÑтройÑтвото, на което е инÑталирано и Ñканирайте кода, който то предоÑтави.</string> + <string name="mailbox_setup_already_paired_title">ПощенÑката ÐºÑƒÑ‚Ð¸Ñ Ðµ вече Ñвързана</string> + <string name="mailbox_setup_already_paired_description">Изключете връзката Ñ Ð¿Ð¾Ñ‰ÐµÐ½Ñката ÐºÑƒÑ‚Ð¸Ñ Ð½Ð° другото уÑтройÑтво и опитайте отново.</string> <string name="mailbox_setup_io_error_title">Грешка при Ñвързване</string> + <string name="mailbox_setup_io_error_description">Уверете Ñе, че и двете уÑтройÑтва Ñа Ñвързани към интернет, и опитайте отново.</string> + <string name="mailbox_setup_assertion_error_title">Грешка в пощенÑката кутиÑ</string> <string name="mailbox_setup_paired_title">Свързан</string> <string name="tor_offline_title">Извън линиÑ</string> + <string name="tor_offline_button_check">Проверете наÑтройките на връзката</string> + <string name="mailbox_status_title">СъÑтоÑние на пощенаÑката кутиÑ</string> + <string name="mailbox_status_connected_title">ПощенÑката ÐºÑƒÑ‚Ð¸Ñ Ñ€Ð°Ð±Ð¾Ñ‚Ð¸</string> + <string name="mailbox_status_problem_title">Briar не може да Ñе Ñвърже Ñ Ð¿Ð¾Ñ‰ÐµÐ½Ñката кутиÑ</string> + <string name="mailbox_status_failure_title">ПощенÑката ÐºÑƒÑ‚Ð¸Ñ Ð½Ðµ е доÑтъпна</string> + <string name="mailbox_status_check_button">Проверка на връзката</string> <!--Example for string substitution: Last connection: 3min ago--> <string name="mailbox_status_connected_info">ПоÑледно Ñвързване: %s</string> <!--Indicates that there never was a connection to the mailbox. Last connection: Never--> <string name="mailbox_status_connected_never">Ðикога</string> + <string name="mailbox_status_unlink_button">Изключване на връзка</string> + <string name="mailbox_status_unlink_dialog_title">Ще изключите ли връзката Ñ Ð¿Ð¾Ñ‰ÐµÐ½Ñката кутиÑ?</string> + <string name="mailbox_status_unlink_dialog_question">Сигурни ли Ñте, че желаете да изключите връзката Ñ Ð¿Ð¾Ñ‰ÐµÐ½Ñката кутиÑ?</string> + <string name="mailbox_error_wizard_info2">Върнете Ñе на този екран, когато получите доÑтъп до уÑтройÑтвото.</string> <!--Conversation Settings--> <string name="disappearing_messages_title">Изчезващи ÑъобщениÑ</string> <string name="disappearing_messages_explanation_long">При включване, тази наÑтройка прави бъдещите ÑÑŠÐ¾Ð±Ñ‰ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð² този разговор да изчезват Ñлед 7\u00A0дни. @@ -668,8 +684,8 @@ <string name="transports_help_text">Briar може да Ñе Ñвърже Ñ ÐºÐ¾Ð½Ñ‚Ð°ÐºÑ‚Ð¸Ñ‚Ðµ ви през интернет, Wi-Fi или Bluetooth.\n\nЗа повече поверителноÑÑ‚ цÑлата връзка към интернет Ñе пренаÑочва през мрежата на Tor.\n\nÐко даден контакт може да бъде доÑтъпен чрез нÑколко метода Briar ги използва уÑпоредно.</string> <!--Share app offline--> <string name="hotspot_title">СподелÑне на приложението извън мрежа</string> - <string name="hotspot_intro">Споделете приложението Ñ Ð½Ñкого наблизо без използване на интернет, а през Wi-Fi на уÑтройÑтвата. -\n\nВашето уÑтройÑтво ще Ñъздаде безжична точка за доÑтъп. Хората наблизо биха могли да Ñе Ñвържат към Ð½ÐµÑ Ð¸ да изтеглÑÑ‚ Briar от вашето уÑтройÑтво.</string> + <string name="hotspot_intro">Споделете приложението Ñ Ð½Ñкого наблизо през Wi-Fi на уÑтройÑтвата, без използване на връзка Ñ Ð¸Ð½Ñ‚ÐµÑ€Ð½ÐµÑ‚. +\n\nВашето уÑтройÑтво ще Ñъздаде безжична точка за доÑтъп. Хората наблизо могат да Ñе Ñвържат към Ð½ÐµÑ Ð¸ да изтеглÑÑ‚ Briar от вашето уÑтройÑтво.</string> <string name="hotspot_button_start_sharing">Включване на безжична точка</string> <string name="hotspot_button_stop_sharing">Спиране на безжична точка</string> <string name="hotspot_progress_text_start">ÐаÑтройване на безжична точка…</string> @@ -712,6 +728,7 @@ <string name="hotspot_help_site_1">Уверете Ñе, че въвеждате адреÑа точно, както е показан. Дори малка грешка може да доведе до неуÑпех.</string> <string name="hotspot_help_site_2">Уверете Ñе, че уÑтройÑтвото е Ñвързано Ñ Ð¿Ñ€Ð°Ð²Ð¸Ð»Ð½Ð°Ñ‚Ð° мрежа на Wi-Fi (вижте по-горе) докато отварÑте Ñтраницата.</string> <string name="hotspot_help_site_3">Ðко имате инÑталирано приложение за защитна Ñтена Ñе уверете, че не Ñпира доÑтъпа.</string> + <string name="hotspot_help_site_4">Ðко можете да отворите Ñтраницата, но не и да изтеглите приложението на Briar пробвайте Ñ Ð´Ñ€ÑƒÐ³ мрежов четец.</string> <string name="hotspot_help_fallback_title">Ðищо не Ñтава?</string> <string name="hotspot_help_fallback_intro">Запазете приложението като файл на APK и го Ñподелете по друг начин. След като бъде получен от другото уÑтройÑтво може да бъде използван за инÑталиране на Briar. \n\nЗабележка: За да го Ñподелите чрез Bluetooth може да Ñе наложи първо да го преименувате, така че да завършва на .zip.</string> @@ -723,6 +740,7 @@ <string name="hotspot_error_start_callback_failed_unknown">Безжичната точка не може да Ñтартира поради неизвеÑтна грешка: причината е %d</string> <string name="hotspot_error_start_callback_no_group_info">Безжичната точка не може да Ñтартира: нÑма Ð¸Ð½Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ð·Ð° група</string> <string name="hotspot_error_web_server_start">Грешка при Ñтартиране на уеб Ñървър</string> + <string name="hotspot_flag_test">Внимание: Това приложение е инÑталирано Ñ Android Studio и ÐЕ може да бъде инÑталирано на друго уÑтройÑтво.</string> <!--Transfer Data via Removable Drives--> <string name="removable_drive_menu_title">Свързване чрез преноÑим диÑк</string> <string name="removable_drive_title_send">Изпращане на ÑведениÑ</string> diff --git a/briar-android/src/main/res/values-de/strings.xml b/briar-android/src/main/res/values-de/strings.xml index 5f4df73b66..9619716867 100644 --- a/briar-android/src/main/res/values-de/strings.xml +++ b/briar-android/src/main/res/values-de/strings.xml @@ -1,37 +1,32 @@ <?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?> -<resources> - <!--Setup--> - <string name="setup_title">Willkommen bei Briar</string> - <string name="setup_name_explanation">Dein Spitzname wird neben deinem geposteten Inhalt angezeigt. Du kannst diesen nicht mehr ändern, nachdem du dein Konto erstellt hast.</string> - <string name="setup_next">Weiter</string> - <string name="setup_password_intro">Wähle ein Passwort</string> - <string name="setup_password_explanation">Dein Briar-Konto wird verschlüsselt auf deinem Gerät und nicht in der Cloud gespeichert. Wenn du dein Passwort vergisst oder Briar deinstallierst, gibt es keine Möglichkeit, dein Konto wiederherzustellen.\n\nWähle ein langes Passwort, das schwer zu erraten ist, z.B. vier zufällige Wörter oder zehn zufällige Buchstaben, Zahlen und Symbole.</string> - <string name="dnkm_doze_title">Hintergrundverbindungen</string> - <string name="dnkm_doze_intro">Um Nachrichten zu empfangen, muss Briar im Hintergrund verbunden bleiben.</string> - <string name="dnkm_doze_explanation">Um Nachrichten zu empfangen, muss Briar im Hintergrund verbunden bleiben. Bitte deaktiviere die Akkuoptimierungen, damit Briar in Verbindung bleiben kann.</string> - <string name="dnkm_doze_button">Erlaube Verbindungen</string> - <string name="choose_nickname">Wähle deinen Spitznamen</string> - <string name="choose_password">Wähle dein Passwort</string> - <string name="confirm_password">Passwort bestätigen</string> - <string name="name_too_long">Name ist zu lang</string> - <string name="password_too_weak">Passwort ist zu schwach</string> - <string name="passwords_do_not_match">Passwörter stimmen nicht überein</string> - <string name="create_account_button">Konto anlegen</string> - <string name="more_info">Weitere Informationen</string> - <string name="don_t_ask_again">Nicht erneut nachfragen</string> - <string name="dnkm_huawei_protected_text">Bitte tippe auf die Schaltfläche unten und stelle sicher, dass Briar unter \"Geschützte Apps\" angezeigt wird.</string> - <string name="dnkm_huawei_protected_button">Briar schützen</string> - <string name="dnkm_huawei_protected_help">Wenn Briar nicht zur Liste der geschützten Apps hinzugefügt wird, kann es nicht im Hintergrund ausgeführt werden.</string> - <string name="dnkm_huawei_app_launch_text">Bitte tippe auf die Schaltfläche unten, öffne den Bereich \"App-Start\" und stelle sicher, dass Briar auf \"Manuell verwalten\" eingestellt ist.</string> - <string name="dnkm_huawei_app_launch_button">Akkueinstellungen öffnen</string> - <string name="dnkm_huawei_app_launch_help">Wenn Briar im Bereich \"App-Start\" nicht auf \"Manuell verwalten\" eingestellt ist, kann es nicht im Hintergrund ausgeführt werden.</string> - <string name="dnkm_huawei_app_launch_error_toast">Akkueinstellungen konnten nicht geöffnet werden</string> - <string name="dnkm_xiaomi_text">Um im Hintergrund zu laufen, muss Briar in der Liste der zuletzt verwendeten Apps gesperrt werden.</string> - <string name="dnkm_xiaomi_button">Briar schützen</string> - <string name="dnkm_xiaomi_help">Wenn Briar nicht in der Liste der zuletzt verwendeten Apps gesperrt ist, kann es nicht im Hintergrund ausgeführt werden.</string> - <string name="dnkm_xiaomi_dialog_body_old">1. Öffne die Liste der zuletzt verwendeten Apps (auch \'App Switcher\' genannt)\n\n2. Wische auf dem Bild von Briar nach unten, um das Vorhängeschlosssymbol anzuzeigen\n\n3. Wenn das Vorhängeschloss nicht gesperrt ist, tippe darauf, um es zu sperren</string> - <string name="dnkm_xiaomi_dialog_body_new">1. Öffne die Liste der zuletzt verwendeten Apps (auch \'App Switcher\' genannt)\n\n2. Halte das Bild von Briar gedrückt, bis die Schaltfläche für das Vorhängeschloss angezeigt wird\n\n3. Wenn das Vorhängeschloss nicht gesperrt ist, tippe darauf, um es zu sperren</string> - <string name="dnkm_warning_dozed">%s konnte nicht im Hintergrund ausgeführt werden</string> +<resources xmlns:tools="http://schemas.android.com/tools"> + <!--Setup--> + <string name="setup_title">Willkommen bei Briar</string> + <string name="setup_name_explanation">Dein Spitzname wird neben deinem geposteten Inhalt angezeigt. Du kannst diesen nicht mehr ändern, nachdem du dein Konto erstellt hast.</string> + <string name="setup_next">Weiter</string> + <string name="setup_password_intro">Wähle ein Passwort</string> + <string name="setup_password_explanation">Dein Briar-Konto wird verschlüsselt auf deinem Gerät und nicht in der Cloud gespeichert. Wenn du dein Passwort vergisst oder Briar deinstallierst, gibt es keine Möglichkeit, dein Konto wiederherzustellen.\n\nWähle ein langes Passwort, das schwer zu erraten ist, z.B. vier zufällige Wörter oder zehn zufällige Buchstaben, Zahlen und Symbole.</string> + <string name="dnkm_doze_intro">Um Nachrichten zu empfangen, muss Briar im Hintergrund verbunden bleiben.</string> + <string name="dnkm_doze_explanation">Um Nachrichten zu empfangen, muss Briar im Hintergrund verbunden bleiben. Bitte deaktiviere die Akkuoptimierungen, damit Briar in Verbindung bleiben kann.</string> + <string name="choose_nickname">Wähle deinen Spitznamen</string> + <string name="choose_password">Wähle dein Passwort</string> + <string name="confirm_password">Passwort bestätigen</string> + <string name="name_too_long">Name ist zu lang</string> + <string name="password_too_weak">Passwort ist zu schwach</string> + <string name="passwords_do_not_match">Passwörter stimmen nicht überein</string> + <string name="create_account_button">Konto anlegen</string> + <string name="more_info">Weitere Informationen</string> + <string name="don_t_ask_again">Nicht erneut nachfragen</string> + <string name="dnkm_huawei_protected_text">Bitte tippe auf die Schaltfläche unten und stelle sicher, dass Briar unter \"Geschützte Apps\" angezeigt wird.</string> + <string name="dnkm_huawei_protected_button">Briar schützen</string> + <string name="dnkm_huawei_protected_help">Wenn Briar nicht zur Liste der geschützten Apps hinzugefügt wird, kann es nicht im Hintergrund ausgeführt werden.</string> + <string name="dnkm_huawei_app_launch_text">Bitte tippe auf die Schaltfläche unten, öffne den Bereich \"App-Start\" und stelle sicher, dass Briar auf \"Manuell verwalten\" eingestellt ist.</string> + <string name="dnkm_huawei_app_launch_help">Wenn Briar im Bereich \"App-Start\" nicht auf \"Manuell verwalten\" eingestellt ist, kann es nicht im Hintergrund ausgeführt werden.</string> + <string name="dnkm_xiaomi_text">Um im Hintergrund zu laufen, muss Briar in der Liste der zuletzt verwendeten Apps gesperrt werden.</string> + <string name="dnkm_xiaomi_button">Briar schützen</string> + <string name="dnkm_xiaomi_help">Wenn Briar nicht in der Liste der zuletzt verwendeten Apps gesperrt ist, kann es nicht im Hintergrund ausgeführt werden.</string> + <string name="dnkm_xiaomi_dialog_body_old">1. Öffne die Liste der zuletzt verwendeten Apps (auch \'App Switcher\' genannt)\n\n2. Wische auf dem Bild von Briar nach unten, um das Vorhängeschlosssymbol anzuzeigen\n\n3. Wenn das Vorhängeschloss nicht gesperrt ist, tippe darauf, um es zu sperren</string> + <string name="dnkm_xiaomi_dialog_body_new">1. Öffne die Liste der zuletzt verwendeten Apps (auch \'App Switcher\' genannt)\n\n2. Halte das Bild von Briar gedrückt, bis die Schaltfläche für das Vorhängeschloss angezeigt wird\n\n3. Wenn das Vorhängeschloss nicht gesperrt ist, tippe darauf, um es zu sperren</string> <!--Login--> <string name="enter_password">Passwort</string> <string name="try_again">Passwort falsch, bitte erneut versuchen</string> @@ -301,7 +296,7 @@ <string name="pending_contact_updated_toast">Ausstehender Kontakt aktualisiert</string> <!--Introductions--> <string name="introduction_onboarding_title">Mache deine Kontakte untereinander bekannt</string> - <string name="introduction_onboarding_text">Du kannst deine Kontakte untereinander bekannt machen. So können sie sich über Briar verbinden, ohne sich persönlich treffen zu müssen.</string> + <string name="introduction_onboarding_text">Stelle deine Kontakte einander vor, damit sie miteinander über Briar in Kontakt treten können.</string> <string name="introduction_menu_item">Kontaktempfehlung abgeben</string> <string name="introduction_activity_title">Kontakt auswählen</string> <string name="introduction_not_possible">Es wird bereits eine Kontaktempfehlung mit diesen Kontakten verarbeitet. Bitte warte, bis die Verarbeitung abgeschlossen ist. Falls du oder deine Kontakte selten online sind, kann es etwas dauern.</string> @@ -605,10 +600,21 @@ <string name="tor_offline_button_check">Verbindungseinstellungen prüfen</string> <string name="mailbox_status_title">Mailbox-Status</string> <string name="mailbox_status_connected_title">Mailbox läuft</string> + <string name="mailbox_status_problem_title">Briar hat Probleme mit der Verbindung zur Mailbox</string> + <string name="mailbox_status_failure_title">Mailbox ist nicht verfügbar</string> + <string name="mailbox_status_check_button">Verbindung überprüfen</string> <!--Example for string substitution: Last connection: 3min ago--> <string name="mailbox_status_connected_info">Letzte Verbindung: %s</string> <!--Indicates that there never was a connection to the mailbox. Last connection: Never--> <string name="mailbox_status_connected_never">Nie</string> + <string name="mailbox_status_unlink_button">Trennen</string> + <string name="mailbox_status_unlink_dialog_title">Mailbox trennen?</string> + <string name="mailbox_status_unlink_dialog_question">Bist du sicher, dass du die Verknüpfung mit deiner Mailbox aufheben willst?</string> + <string name="mailbox_status_unlink_dialog_warning">Wenn du die Verknüpfung mit deiner Mailbox aufhebst, kannst du keine Nachrichten empfangen, während Briar offline ist.</string> + <string name="mailbox_status_unlink_no_wipe_title">Deine Mailbox wurde getrennt</string> + <string name="mailbox_status_unlink_no_wipe_message">Wenn du das nächste Mal Zugriff auf dein Mailbox-Gerät hast, öffne bitte die Mailbox-App und tippe auf die Schaltfläche \"Trennen\", um den Vorgang abzuschließen.\n\nWenn du keinen Zugriff mehr auf dein Mailbox-Gerät hast, mach dir keine Sorgen. Deine Daten sind verschlüsselt, sodass sie sicher bleiben, auch wenn du den Vorgang nicht abschließt.</string> + <string name="mailbox_error_notification_text">Antippen, um das Problem zu beheben.</string> + <string name="mailbox_error_wizard_button">Problem beheben</string> <!--Conversation Settings--> <string name="disappearing_messages_title">Selbstlöschende Nachrichten</string> <string name="disappearing_messages_explanation_long">Wenn diese Einstellung aktiviert ist, werden neue diff --git a/briar-android/src/main/res/values-fa/strings.xml b/briar-android/src/main/res/values-fa/strings.xml index 80ec34f308..4e96bef98b 100644 --- a/briar-android/src/main/res/values-fa/strings.xml +++ b/briar-android/src/main/res/values-fa/strings.xml @@ -1,39 +1,34 @@ <?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?> -<resources> - <!--Setup--> - <string name="setup_title">به Briar (برایر) خوش آمدید</string> - <string name="setup_name_explanation">نام مستعار شما کنار هر مطلبی Ú©Ù‡ پست کنید قرار خواهد Ú¯Ø±ÙØª. بعد از ایجاد ØØ³Ø§Ø¨ کاربری امکان تغییر آن وجود ندارد.</string> - <string name="setup_next">بعدی</string> - <string name="setup_password_intro">یک گذرواژه انتخاب کنید</string> - <string name="setup_password_explanation">ØØ³Ø§Ø¨ کاربری Briar (برایر) شما به صورت رمزگذاری شده روی دستگاه شما به جای ØØ§Ùظه ابری ذخیره شده است. اگر گذرواژه خود را ÙØ±Ø§Ù…وش کنید یا Briar (برایر) را پاک کنید، راهی برای بازیابی ØØ³Ø§Ø¨ کاربری شما وجود نخواهد داشت. +<resources xmlns:tools="http://schemas.android.com/tools"> + <!--Setup--> + <string name="setup_title">به Briar (برایر) خوش آمدید</string> + <string name="setup_name_explanation">نام مستعار شما کنار هر مطلبی Ú©Ù‡ پست کنید قرار خواهد Ú¯Ø±ÙØª. بعد از ایجاد ØØ³Ø§Ø¨ کاربری امکان تغییر آن وجود ندارد.</string> + <string name="setup_next">بعدی</string> + <string name="setup_password_intro">یک گذرواژه انتخاب کنید</string> + <string name="setup_password_explanation">ØØ³Ø§Ø¨ کاربری Briar (برایر) شما به صورت رمزگذاری شده روی دستگاه شما به جای ØØ§Ùظه ابری ذخیره شده است. اگر گذرواژه خود را ÙØ±Ø§Ù…وش کنید یا Briar (برایر) را پاک کنید، راهی برای بازیابی ØØ³Ø§Ø¨ کاربری شما وجود نخواهد داشت. یک گذرواژه طولانی انتخاب کنید Ú©Ù‡ ØØ¯Ø³ آن سخت باشد، مثل چهار عبارت تصادÙÛŒ یا ده لغت تصادÙÛŒ با اعداد Ùˆ نماد ها.</string> - <string name="dnkm_doze_title">اتصال های پس زمینه</string> - <string name="dnkm_doze_intro">برای Ø¯Ø±ÛŒØ§ÙØª پیام، Briar (برایر) نیاز دارد تا در پس زمینه اتصال داشته باشد.</string> - <string name="dnkm_doze_explanation">برای Ø¯Ø±ÛŒØ§ÙØª پیام، Briar (برایر) نیاز دارد تا در پس زمینه اتصال داشته باشد. Ù„Ø·ÙØ§ بهینه سازی باتری را غیر ÙØ¹Ø§Ù„ کنید تا Briar (برایر) بتواند به اتصال خود ادامه دهد.</string> - <string name="dnkm_doze_button">دادن اجازه به ارتباطات</string> - <string name="choose_nickname">نام مستعار خود را انتخاب کنید</string> - <string name="choose_password">گذرواژه خود را انتخاب کنید</string> - <string name="confirm_password">گذرواژه خود را تایید کنید</string> - <string name="name_too_long">نام بیش از ØØ¯ طولانی Ù…ÛŒ باشد</string> - <string name="password_too_weak">گذرواژه ضعی٠می باشد</string> - <string name="passwords_do_not_match">رمز های عبور مطابقت ندارند </string> - <string name="create_account_button">ایجاد ØØ³Ø§Ø¨ کاربری</string> - <string name="more_info">اطلاعات بیشتر</string> - <string name="don_t_ask_again">دیگر نپرس</string> - <string name="dnkm_huawei_protected_text">Ù„Ø·ÙØ§ روی دکمه زیر کلیک کنید Ùˆ مطمئن شوید Ú©Ù‡ از Briar (برایر) در ØµÙØÙ‡ \"برنامه های Ù…ØØ§Ùظت شده\" Ù…ØØ§Ùظت Ù…ÛŒ شود.</string> - <string name="dnkm_huawei_protected_button">ØÙاظت از Briar (برایر)</string> - <string name="dnkm_huawei_protected_help">اگر Briar (برایر) به Ùهرست برنامه های Ù…ØØ§Ùظت شده اضاÙÙ‡ نشده، نمی تواند در پس زمینه مشغول به کار باشد.</string> - <string name="dnkm_huawei_app_launch_text">Ù„Ø·ÙØ§ روی دکمه زیر زده، ØµÙØÙ‡â€ŒÛŒ \"راه اندازی برنامه\" را باز کرده Ùˆ از این Ú©Ù‡ برایر (Briar) بر روی \"مدیریت دستی\" تنظیم شده باشد، اطمینان ØØ§ØµÙ„ کنید.</string> - <string name="dnkm_huawei_app_launch_button">باز کردن تنظیمات باتری</string> - <string name="dnkm_huawei_app_launch_help">اگر در ØµÙØÙ‡ \"راه اندازی برنامه\"ØŒ برایر (Briar) بر روی گزینه \"مدیریت دستی\" تنظیم نشده باشد، برنامه قادر به ÙØ¹Ø§Ù„یت در پس‌زمینه نخواهد بود.</string> - <string name="setup_huawei_app_launch_error_toast">تنظیمات باتری باز نشد</string> + <string name="dnkm_doze_intro">برای Ø¯Ø±ÛŒØ§ÙØª پیام، Briar (برایر) نیاز دارد تا در پس زمینه اتصال داشته باشد.</string> + <string name="dnkm_doze_explanation">برای Ø¯Ø±ÛŒØ§ÙØª پیام، Briar (برایر) نیاز دارد تا در پس زمینه اتصال داشته باشد. Ù„Ø·ÙØ§ بهینه سازی باتری را غیر ÙØ¹Ø§Ù„ کنید تا Briar (برایر) بتواند به اتصال خود ادامه دهد.</string> + <string name="choose_nickname">نام مستعار خود را انتخاب کنید</string> + <string name="choose_password">گذرواژه خود را انتخاب کنید</string> + <string name="confirm_password">گذرواژه خود را تایید کنید</string> + <string name="name_too_long">نام بیش از ØØ¯ طولانی Ù…ÛŒ باشد</string> + <string name="password_too_weak">گذرواژه ضعی٠می باشد</string> + <string name="passwords_do_not_match">رمز های عبور مطابقت ندارند </string> + <string name="create_account_button">ایجاد ØØ³Ø§Ø¨ کاربری</string> + <string name="more_info">اطلاعات بیشتر</string> + <string name="don_t_ask_again">دیگر نپرس</string> + <string name="dnkm_huawei_protected_text">Ù„Ø·ÙØ§ روی دکمه زیر کلیک کنید Ùˆ مطمئن شوید Ú©Ù‡ از Briar (برایر) در ØµÙØÙ‡ \"برنامه های Ù…ØØ§Ùظت شده\" Ù…ØØ§Ùظت Ù…ÛŒ شود.</string> + <string name="dnkm_huawei_protected_button">ØÙاظت از Briar (برایر)</string> + <string name="dnkm_huawei_protected_help">اگر Briar (برایر) به Ùهرست برنامه های Ù…ØØ§Ùظت شده اضاÙÙ‡ نشده، نمی تواند در پس زمینه مشغول به کار باشد.</string> + <string name="dnkm_huawei_app_launch_text">Ù„Ø·ÙØ§ روی دکمه زیر زده، ØµÙØÙ‡â€ŒÛŒ \"راه اندازی برنامه\" را باز کرده Ùˆ از این Ú©Ù‡ برایر (Briar) بر روی \"مدیریت دستی\" تنظیم شده باشد، اطمینان ØØ§ØµÙ„ کنید.</string> + <string name="dnkm_huawei_app_launch_help">اگر در ØµÙØÙ‡ \"راه اندازی برنامه\"ØŒ برایر (Briar) بر روی گزینه \"مدیریت دستی\" تنظیم نشده باشد، برنامه قادر به ÙØ¹Ø§Ù„یت در پس‌زمینه نخواهد بود.</string> <string name="dnkm_xiaomi_text">برای اجرا در پس‌زمینه، لازم است برایر (Briar) در لیست اپ‌های اخیر Ù‚ÙÙ„ شود.</string> - <string name="dnkm_xiaomi_button">ØÙاظت از Briar (برایر)</string> - <string name="dnkm_xiaomi_help">اگر برایر (Briar) در لیست اپ‌های اخیر Ù‚ÙÙ„ نشود، قادر با اجرا در پس‌زمینه نخواهد بود.</string> - <string name="dnkm_xiaomi_dialog_body_old">1. لیست اپ‌های اخیر (یا app switcher) را باز کنید\n\n2. عکس اپ برایر (Briar) را پایین کشیده تا آیکون Ù‚ÙÙ„ نمایش یابد\n\n3. اگر Ù‚ÙÙ„ بسته نیست، روی آن بزنید تا Ù‚ÙÙ„ شود</string> - <string name="dnkm_xiaomi_dialog_body_new">1. لیست اپ‌های اخیر (یا app switcher) را باز کنید\n\n2. اروی عکس اپ برایر (Briar) Ù†Ú¯Ù‡ داشته تا آیکون Ù‚ÙÙ„ نمایش یابد\n\n3. اگر Ù‚ÙÙ„ بسته نیست، روی آن بزنید تا Ù‚ÙÙ„ شود</string> - <string name="dnkm_warning_dozed">ناتوانی %s برای اجراء در پس زمینه</string> + <string name="dnkm_xiaomi_button">ØÙاظت از Briar (برایر)</string> + <string name="dnkm_xiaomi_help">اگر برایر (Briar) در لیست اپ‌های اخیر Ù‚ÙÙ„ نشود، قادر با اجرا در پس‌زمینه نخواهد بود.</string> + <string name="dnkm_xiaomi_dialog_body_old">1. لیست اپ‌های اخیر (یا app switcher) را باز کنید\n\n2. عکس اپ برایر (Briar) را پایین کشیده تا آیکون Ù‚ÙÙ„ نمایش یابد\n\n3. اگر Ù‚ÙÙ„ بسته نیست، روی آن بزنید تا Ù‚ÙÙ„ شود</string> + <string name="dnkm_xiaomi_dialog_body_new">1. لیست اپ‌های اخیر (یا app switcher) را باز کنید\n\n2. اروی عکس اپ برایر (Briar) Ù†Ú¯Ù‡ داشته تا آیکون Ù‚ÙÙ„ نمایش یابد\n\n3. اگر Ù‚ÙÙ„ بسته نیست، روی آن بزنید تا Ù‚ÙÙ„ شود</string> <!--Login--> <string name="enter_password">گذرواژه</string> <string name="try_again">گذرواژه اشتباه است، Ù„Ø·ÙØ§ دوباره سعی کنید</string> @@ -641,7 +636,7 @@ <string name="tor_offline_button_check">تنظیمات اتصال را بررسی کنید</string> <string name="mailbox_status_title">وضعیت Mailbox</string> <string name="mailbox_status_connected_title">Mailbox در ØØ§Ù„ اجراست</string> - <string name="mailbox_status_problem_title">ما در اتصال به صندوق پستی به مشکلی برخوردیم</string> + <string name="mailbox_status_problem_title">Briar در اتصال به صندوق پستی به مشکلی برخورده است</string> <string name="mailbox_status_failure_title">صندوق پستی در دسترس نیست</string> <string name="mailbox_status_check_button">اتصال را بررسی کنید</string> <!--Example for string substitution: Last connection: 3min ago--> @@ -649,6 +644,35 @@ <!--Indicates that there never was a connection to the mailbox. Last connection: Never--> <string name="mailbox_status_connected_never">هیچ وقت</string> <string name="mailbox_status_unlink_button">لغو پیوند</string> + <string name="mailbox_status_unlink_dialog_title">لغو پیوند صندوق پستی؟</string> + <string name="mailbox_status_unlink_dialog_question">آیا از لغو پیوند صندوق پستی خود مطمئنید؟</string> + <string name="mailbox_status_unlink_dialog_warning">اگر پیوند صندوق پستی خود را لغو کنید، زمانی Ú©Ù‡ Briar Ø¢Ùلاین است، نمی‌توانید پیام‌ها را Ø¯Ø±ÛŒØ§ÙØª کنید.</string> + <string name="mailbox_status_unlink_no_wipe_title">پیوند صندوق پستی شما لغو شد</string> + <string name="mailbox_status_unlink_no_wipe_message">Ø¯ÙØ¹Ù‡ بعد Ú©Ù‡ به دستگاه صندوق پستی خود دسترسی پیدا کردید، Ù„Ø·ÙØ§ برنامه صندوق پستی را باز کنید Ùˆ روی دکمه \"لغو پیوند\" بزنید تا ÙØ±Ø¢ÛŒÙ†Ø¯ تکمیل شود.\n\nاگر دیگر به دستگاه صندوق پستی خود دسترسی ندارید، نگران نباشید. داده‌های شما رمزگذاری شده‌اند، بنابراین ØØªÛŒ اگر این ÙØ±Ø¢ÛŒÙ†Ø¯ را کامل نکرده‌ایدد، امن می‌مانند.</string> + <string name="mailbox_error_notification_channel_title">مشکل صندوق پستی Briar</string> + <string name="mailbox_error_notification_title">صندوق پستی Briar در دسترس نیست</string> + <string name="mailbox_error_notification_text">برای ØÙ„ مشکل، ضربه بزنید.</string> + <string name="mailbox_error_wizard_button">Ø±ÙØ¹ مشکل</string> + <string name="mailbox_error_wizard_title">عیب‌یابی قدم به قدم Mailbox</string> + <string name="mailbox_error_wizard_question1">آیا به دستگاه Mailbox خود دسترسی دارید؟</string> + <string name="mailbox_error_wizard_answer1">بله، الآن دسترسی دارم.</string> + <string name="mailbox_error_wizard_answer2">نه الآن دسترسی ندارم، ولی بعدا دسترسی خواهم داشت.</string> + <string name="mailbox_error_wizard_answer3">نه، دیگر به آن دسترسی ندارم.</string> + <string name="mailbox_error_wizard_info1_1">مطمئن شوید Ú©Ù‡ دستگاه Mailbox روشن Ùˆ به اینترنت متصل است.</string> + <string name="mailbox_error_wizard_question1_1">برنامه Mailbox را باز کنید. Ú†Ù‡ می‌بینید؟</string> + <string name="mailbox_error_wizard_answer1_1">دستورالعمل‌های تنظیم Mailbox را می‌بینم</string> + <string name="mailbox_error_wizard_answer1_2">یک کد QR می‌بینم</string> + <string name="mailbox_error_wizard_answer1_3">پیام \"Mailbox در ØØ§Ù„ اجراست\" را می‌بینم</string> + <string name="mailbox_error_wizard_answer1_4">پیام \"دستگاه Ø¢Ùلاین است\" را می‌بینم</string> + <string name="mailbox_error_wizard_info1_1_1">Ù„Ø·ÙØ§ با Ø§Ø³ØªÙØ§Ø¯Ù‡ از دکمه زیر پیوند Mailbox خود را لغو کنید، سپس دستورالعمل‌های دستگاه Mailbox را دنبال کنید تا دوباره آن را متصل کنید.</string> + <string name="mailbox_error_wizard_info_1_1_2">Ù„Ø·ÙØ§ با Ø§Ø³ØªÙØ§Ø¯Ù‡ از دکمه زیر پیوند Mailbox خود را لغو کنید، سپس کد QR را اسکن کنید تا دوباره آن را متصل کنید.</string> + <string name="mailbox_error_wizard_info1_1_3">Ù„Ø·ÙØ§ از دکمه زیر برای بررسی ارتباط بین Briar Ùˆ Mailbox Ø§Ø³ØªÙØ§Ø¯Ù‡ کنید.\n\n + اگر اتصال دوباره قطع شد:\n + \u2022 بررسی کنید Ú©Ù‡ برنامه‌های Mailbox Ùˆ Briar به آخرین نسخه به‌روزرسانی شده باشند.\n + \u2022 Mailbox Ùˆ دستگاه‌های Briar خود را راه اندازی مجدد کنید Ùˆ دوباره Ø§Ù…ØªØØ§Ù† کنید.</string> + <string name="mailbox_error_wizard_info1_1_4">بررسی کنید Ú©Ù‡ دستگاه Mailbox به درستی به اینترنت متصل باشد.\n\nبررسی کنید Ú©Ù‡ ساعت در دستگاه Mailbox زمان، تاریخ Ùˆ منطقه زمانی مناسب را نشان دهد.\n\nبررسی کنید Ú©Ù‡ برنامه‌های Mailbox Ùˆ Briar به آخرین نسخه به‌روزرسانی شده باشند. \n\nدستگاه‌های Mailbox Ùˆ Briar خود را راه‌اندازی مجدد کنید Ùˆ دوباره Ø§Ù…ØªØØ§Ù† کنید.</string> + <string name="mailbox_error_wizard_info2">Ù„Ø·ÙØ§ هنگامی Ú©Ù‡ به دستگاه دسترسی دارید به این ØµÙØÙ‡ بازگردید.</string> + <string name="mailbox_error_wizard_info3">Ù„Ø·ÙØ§ با Ø§Ø³ØªÙØ§Ø¯Ù‡ از دکمه زیر، پیوند Mailbox خود را لغو کنید.\n\nپس از لغو پیوند Mailbox قدیمی، می‌توانید هر زمان Ú©Ù‡ خواستید یک Mailbox جدید راه‌اندازی کنید.</string> <!--Conversation Settings--> <string name="disappearing_messages_title">پیام‌های ناپدید شونده</string> <string name="disappearing_messages_explanation_long">روشن کردن این تنظیمات موجب خواهد شد تا پیام‌های جدید diff --git a/briar-android/src/main/res/values-it/strings.xml b/briar-android/src/main/res/values-it/strings.xml index d99ed719b2..0badec2d0d 100644 --- a/briar-android/src/main/res/values-it/strings.xml +++ b/briar-android/src/main/res/values-it/strings.xml @@ -1,36 +1,32 @@ <?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?> -<resources> - <!--Setup--> - <string name="setup_title">Benvenuto su Briar</string> - <string name="setup_name_explanation">Il tuo nickname sarà accanto ad ogni contenuto pubblicato. Non potrai cambiarlo dopo aver creato l\'account.</string> - <string name="setup_next">Avanti</string> - <string name="setup_password_intro">Scegli una password</string> - <string name="setup_password_explanation">Il tuo account Briar resta memorizzato cifrato nel tuo dispositivo, non nel cloud. Se dimentichi la password o disinstalli Briar, non c\'è modo di ripristinare l\'account.\n\nScegli una password lunga difficile da indovinare, come quattro parole casuali o dieci lettere, numeri e simboli a caso.</string> - <string name="dnkm_doze_title">Connessioni in background</string> - <string name="dnkm_doze_intro">Per ricevere messaggi, Briar deve restare connesso in background.</string> - <string name="dnkm_doze_explanation">Per ricevere messaggi, Briar deve restare connesso in background. Disattiva le ottimizzazioni della batteria per mantenere Briar connesso.</string> - <string name="dnkm_doze_button">Permetti le connessioni</string> - <string name="choose_nickname">Scegli il tuo nickname</string> - <string name="choose_password">Scegli la tua password</string> - <string name="confirm_password">Conferma la tua password</string> - <string name="name_too_long">Nome troppo lungo</string> - <string name="password_too_weak">La password è troppo debole</string> - <string name="passwords_do_not_match">La password non corrisponde</string> - <string name="create_account_button">Crea account</string> - <string name="more_info">Ulteriori Informazioni</string> - <string name="don_t_ask_again">Non chiedere più</string> - <string name="dnkm_huawei_protected_text">Premi il pulsante qua sotto e assicurati che Briar sia protetto nella schermata \"App protette\"</string> - <string name="dnkm_huawei_protected_button">Proteggi Briar</string> - <string name="dnkm_huawei_protected_help">Se Briar non viene aggiunto nell\'elenco di app protette, non potrà funzionare in background.</string> - <string name="dnkm_huawei_app_launch_text">Tocca il pulsante sotto, apri la schermata \"Esecuzione app\" e assicurati che Briar sia su \"Gestisci manualmente\".</string> - <string name="dnkm_huawei_app_launch_button">Apri impostazioni batteria</string> - <string name="dnkm_huawei_app_launch_help">Se Briar non è su \"Gestisci manualmente\" nella schermata \"Esecuzione app\", non potrà funzionare in secondo piano.</string> - <string name="dnkm_xiaomi_text">Per funzionare in secondo piano, Briar deve essere fissato nella lista di app recenti.</string> - <string name="dnkm_xiaomi_button">Proteggi Briar</string> - <string name="dnkm_xiaomi_help">Se Briar non è fissato nella lista di app recenti, non potrà funzionare in secondo piano.</string> - <string name="dnkm_xiaomi_dialog_body_old">1. Apri la lista di app recenti (chiamata anche app switcher)\n\n2. Scorri fino alla schermata di Briar per mostrare l\'icona del lucchetto\n\n3. Se il lucchetto non è chiuso, toccalo per chiuderlo</string> - <string name="dnkm_xiaomi_dialog_body_new">1. Apri la lista di app recenti (chiamata anche app switcher)\n\n2. Tieni premuta la schermata di Briar finché non compare l\'icona del lucchetto\n\n3. Se il lucchetto non è chiuso, toccalo per chiuderlo</string> - <string name="dnkm_warning_dozed">%s non ha potuto funzionare in background</string> +<resources xmlns:tools="http://schemas.android.com/tools"> + <!--Setup--> + <string name="setup_title">Benvenuto su Briar</string> + <string name="setup_name_explanation">Il tuo nickname sarà accanto ad ogni contenuto pubblicato. Non potrai cambiarlo dopo aver creato l\'account.</string> + <string name="setup_next">Avanti</string> + <string name="setup_password_intro">Scegli una password</string> + <string name="setup_password_explanation">Il tuo account Briar resta memorizzato cifrato nel tuo dispositivo, non nel cloud. Se dimentichi la password o disinstalli Briar, non c\'è modo di ripristinare l\'account.\n\nScegli una password lunga difficile da indovinare, come quattro parole casuali o dieci lettere, numeri e simboli a caso.</string> + <string name="dnkm_doze_intro">Per ricevere messaggi, Briar deve restare connesso in background.</string> + <string name="dnkm_doze_explanation">Per ricevere messaggi, Briar deve restare connesso in background. Disattiva le ottimizzazioni della batteria per mantenere Briar connesso.</string> + <string name="choose_nickname">Scegli il tuo nickname</string> + <string name="choose_password">Scegli la tua password</string> + <string name="confirm_password">Conferma la tua password</string> + <string name="name_too_long">Nome troppo lungo</string> + <string name="password_too_weak">La password è troppo debole</string> + <string name="passwords_do_not_match">La password non corrisponde</string> + <string name="create_account_button">Crea account</string> + <string name="more_info">Ulteriori Informazioni</string> + <string name="don_t_ask_again">Non chiedere più</string> + <string name="dnkm_huawei_protected_text">Premi il pulsante qua sotto e assicurati che Briar sia protetto nella schermata \"App protette\"</string> + <string name="dnkm_huawei_protected_button">Proteggi Briar</string> + <string name="dnkm_huawei_protected_help">Se Briar non viene aggiunto nell\'elenco di app protette, non potrà funzionare in background.</string> + <string name="dnkm_huawei_app_launch_text">Tocca il pulsante sotto, apri la schermata \"Esecuzione app\" e assicurati che Briar sia su \"Gestisci manualmente\".</string> + <string name="dnkm_huawei_app_launch_help">Se Briar non è su \"Gestisci manualmente\" nella schermata \"Esecuzione app\", non potrà funzionare in secondo piano.</string> + <string name="dnkm_xiaomi_text">Per funzionare in secondo piano, Briar deve essere fissato nella lista di app recenti.</string> + <string name="dnkm_xiaomi_button">Proteggi Briar</string> + <string name="dnkm_xiaomi_help">Se Briar non è fissato nella lista di app recenti, non potrà funzionare in secondo piano.</string> + <string name="dnkm_xiaomi_dialog_body_old">1. Apri la lista di app recenti (chiamata anche app switcher)\n\n2. Scorri fino alla schermata di Briar per mostrare l\'icona del lucchetto\n\n3. Se il lucchetto non è chiuso, toccalo per chiuderlo</string> + <string name="dnkm_xiaomi_dialog_body_new">1. Apri la lista di app recenti (chiamata anche app switcher)\n\n2. Tieni premuta la schermata di Briar finché non compare l\'icona del lucchetto\n\n3. Se il lucchetto non è chiuso, toccalo per chiuderlo</string> <!--Login--> <string name="enter_password">Password</string> <string name="try_again">Password sbagliata, riprova</string> @@ -48,10 +44,12 @@ <string name="startup_failed_service_error">Briar non ha potuto avviare un componente necessario.\n\nAggiorna all\'ultima versione dell\'app e riprova.</string> <plurals name="expiry_warning"> <item quantity="one">Questa è una versione di prova di Briar. Il tuo account scadrà fra %d giorno e non può essere rinnovato.</item> + <item quantity="many">Questa è una versione di prova di Briar. Il tuo account scadrà fra %d giorni e non può essere rinnovato.</item> <item quantity="other">Questa è una versione di prova di Briar. Il tuo account scadrà fra %d giorni e non può essere rinnovato.</item> </plurals> <plurals name="old_android_expiry_warning"> <item quantity="one">Android 4 non è più supportato. Briar smetterà di funzionare il %s (tra %d giorno). Installa Briar in un dispositivo più recente e crea un nuovo account.</item> + <item quantity="many">Android 4 non è più supportato. Briar smetterà di funzionare il %s (tra %d giorni). Installa Briar in un dispositivo più recente e crea un nuovo account.</item> <item quantity="other">Android 4 non è più supportato. Briar smetterà di funzionare il %s (tra %d giorni). Installa Briar in un dispositivo più recente e crea un nuovo account.</item> </plurals> <string name="expiry_date_reached">Questo software è scaduto.\nGrazie per il test!</string> @@ -114,18 +112,22 @@ <string name="ongoing_notification_text">Tocca per aprire Briar.</string> <plurals name="private_message_notification_text"> <item quantity="one">Nuovo messaggio privato.</item> + <item quantity="many">%d nuovi messaggi privati.</item> <item quantity="other">%d nuovi messaggi privati.</item> </plurals> <plurals name="group_message_notification_text"> <item quantity="one">Nuovo messaggio di gruppo.</item> + <item quantity="many">%d nuovi messaggi di gruppo.</item> <item quantity="other">%d nuovi messaggi di gruppo.</item> </plurals> <plurals name="forum_post_notification_text"> <item quantity="one">Nuovo messaggio sul forum.</item> + <item quantity="many">%d nuovi messaggi sul forum.</item> <item quantity="other">%d nuovi messaggi sul forum.</item> </plurals> <plurals name="blog_post_notification_text"> <item quantity="one">Nuovo post sul blog.</item> + <item quantity="many">%d nuovi post sul blog</item> <item quantity="other">%d nuovi post sul blog</item> </plurals> <!--Misc--> @@ -180,14 +182,17 @@ <string name="auto_delete_msg_contact_enabled">I messaggi di %1$s spariranno dopo %2$s. %3$s</string> <plurals name="duration_minutes"> <item quantity="one">%d minuto</item> + <item quantity="many">%d minuti</item> <item quantity="other">%d minuti</item> </plurals> <plurals name="duration_hours"> <item quantity="one">%d ora</item> + <item quantity="many">%d ore</item> <item quantity="other">%d ore</item> </plurals> <plurals name="duration_days"> <item quantity="one">%d giorno</item> + <item quantity="many">%d giorni</item> <item quantity="other">%d giorni</item> </plurals> <!--The first placeholder will show a contact's name. The second placeholder at the end will add "Tap to learn more."--> @@ -280,6 +285,7 @@ <string name="step_2">2</string> <plurals name="contact_added_notification_text"> <item quantity="one">Nuovo contatto aggiunto.</item> + <item quantity="many">%d nuovi contatti aggiunti.</item> <item quantity="other">%d nuovi contatti aggiunti.</item> </plurals> <string name="offline_state">Nessuna connessione internet</string> @@ -300,7 +306,7 @@ <string name="pending_contact_updated_toast">Contatto in attesa aggiornato</string> <!--Introductions--> <string name="introduction_onboarding_title">Presenta i tuoi contatti</string> - <string name="introduction_onboarding_text">Puoi presentare i tuoi contatti fra di loro, così non hanno bisogno di incontrarsi di persona per connettersi a Briar.</string> + <string name="introduction_onboarding_text">Presenta i tuoi contatti fra di loro in modo che possano connettersi su Briar.</string> <string name="introduction_menu_item">Crea l\'introduzione</string> <string name="introduction_activity_title">Seleziona Contatto</string> <string name="introduction_not_possible">Ti stai già presentando con questi contatti. Prima attendi che finisca. Se tu o i tuoi contatti siete raramente online, potrebbe volerci un po\' di tempo.</string> @@ -336,6 +342,7 @@ <string name="groups_created_by">Creato da %s</string> <plurals name="messages"> <item quantity="one">%d messaggio</item> + <item quantity="many">%d messaggi</item> <item quantity="other">%d messaggi</item> </plurals> <string name="groups_group_is_empty">Questo gruppo e\' vuoto</string> @@ -369,6 +376,7 @@ <string name="groups_invitations_declined">Invito al gruppo rifiutato</string> <plurals name="groups_invitations_open"> <item quantity="one">%d invito al gruppo aperto.</item> + <item quantity="many">%d inviti al gruppo aperti.</item> <item quantity="other">%d inviti al gruppo aperti.</item> </plurals> <string name="groups_invitations_response_accepted_sent">Hai accettato l\'invito al gruppo da %s.</string> @@ -395,6 +403,7 @@ <string name="no_posts">Nessun post.</string> <plurals name="posts"> <item quantity="one">%d post</item> + <item quantity="many">%d post</item> <item quantity="other">%d post</item> </plurals> <string name="forum_new_message_hint">Nuovo post</string> @@ -432,6 +441,7 @@ <string name="shared_with">Condiviso con %1$d (%2$d online)</string> <plurals name="forums_shared"> <item quantity="one">%d forum condiviso dai contatti</item> + <item quantity="many">%d forum condivisi dai contatti</item> <item quantity="other">%d forum condivisi dai contatti</item> </plurals> <string name="nobody">Nessuno</string> @@ -576,8 +586,68 @@ <string name="choose_ringtone_title">Scegli suoneria</string> <string name="cannot_load_ringtone">Impossibile caricare la suoneria</string> <!--Mailbox--> + <string name="mailbox_settings_title">Casella postale</string> + <string name="mailbox_setup_title">Impostazioni della casella postale</string> + <string name="mailbox_setup_intro">Una casella postale consente ai tuoi contatti di lasciarti messaggi mentre non sei in linea. La casella riceverà i tuoi messaggi e li conserverà finché non torni in linea.\n + \nPuoi installare l\'app Briar Mailbox in un dispositivo di scorta. Tienilo collegato alla corrente e al Wi-Fi in modo che resti in linea.</string> + <string name="mailbox_setup_download">Per prima cosa, installa l\'app Mailbox in un altro dispositivo cercando \"Briar Mailbox\" su Google Play o da dove avevi scaricato Briar.\n + \nPoi collega la tua casella con Briar scansionando il codice QR mostrato dall\'app Mailbox.</string> + <string name="mailbox_setup_download_link">Condividi link di download</string> + <string name="mailbox_setup_button_scan">Scansiona codice QR Mailbox</string> + <string name="permission_camera_qr_denied_body">Hai negato l\'accesso alla fotocamera, ma la scansione di un codice QR ne richiede l\'utilizzo.\n\nPrendi in considerazione di consentirne l\'accesso.</string> <string name="mailbox_setup_connecting">Connessione in corso...</string> + <string name="mailbox_setup_qr_code_wrong_title">Codice QR errato</string> + <string name="mailbox_setup_qr_code_wrong_description">Il codice scansionato non è valido. Apri l\'app Briar Mailbox nel tuo dispositivo della casella postale e scansiona il codice QR che mostra.</string> + <string name="mailbox_setup_already_paired_title">Casella postale già collegata</string> + <string name="mailbox_setup_already_paired_description">Scollega la casella postale sul tuo altro dispositivo e riprova.</string> + <string name="mailbox_setup_io_error_title">Impossibile connettere</string> + <string name="mailbox_setup_io_error_description">Assicurati che entrambi i dispositivi siano connessi ad internet e riprova.</string> + <string name="mailbox_setup_assertion_error_title">Errore casella postale</string> + <string name="mailbox_setup_assertion_error_description">Invia feedback (con dati anonimi) con l\'app Briar se il problema persiste.</string> + <string name="mailbox_setup_camera_error_description">Impossibile accedere alla fotocamera. Riprova, magari dopo un riavvio del dispositivo.</string> + <string name="mailbox_setup_paired_title">Connesso</string> + <string name="mailbox_setup_paired_description">La tua casella postale è stata collegata correttamente a Briar.\n + \nTienila collegata alla corrente e al Wi-Fi in modo che sia sempre in linea.</string> <string name="tor_offline_title">Offline</string> + <string name="tor_offline_description">Assicurati che questo dispositivo sia in linea e che le connessioni ad internet siano permesse.\n + \nSuccessivamente, attendi che l\'icona del globo nella schermata delle impostazioni di connessione diventi verde.</string> + <string name="tor_offline_button_check">Controlla impostazioni di connessione</string> + <string name="mailbox_status_title">Stato casella postale</string> + <string name="mailbox_status_connected_title">Casella postale in esecuzione</string> + <string name="mailbox_status_problem_title">Briar sta avendo problemi a connettersi alla casella postale</string> + <string name="mailbox_status_failure_title">Casella postale non disponibile</string> + <string name="mailbox_status_check_button">Controlla connessione</string> + <!--Example for string substitution: Last connection: 3min ago--> + <string name="mailbox_status_connected_info">Ultima connessione: %s</string> + <!--Indicates that there never was a connection to the mailbox. Last connection: Never--> + <string name="mailbox_status_connected_never">Mai</string> + <string name="mailbox_status_unlink_button">Scollega</string> + <string name="mailbox_status_unlink_dialog_title">Scollegare la casella postale?</string> + <string name="mailbox_status_unlink_dialog_question">Vuoi davvero scollegare la tua casella postale?</string> + <string name="mailbox_status_unlink_dialog_warning">Se la scolleghi non potrai più ricevere messaggi mentre Briar è offline.</string> + <string name="mailbox_status_unlink_no_wipe_title">La casella postale è stata scollegata</string> + <string name="mailbox_status_unlink_no_wipe_message">La prossima volta che avrai accesso al dispositivo della casella postale, apri l\'app Mailbox e tocca il pulsante \"Scollega\" per completare il processo.\n\nSe non hai più accesso al dispositivo, non preoccuparti. I dati sono cifrati e rimarranno sicuri anche se non completi il processo.</string> + <string name="mailbox_error_wizard_button">Risolvi problema</string> + <string name="mailbox_error_wizard_title">Wizard risoluzione problemi casella postale</string> + <string name="mailbox_error_wizard_question1">Hai accesso al dispositivo della casella postale?</string> + <string name="mailbox_error_wizard_answer1">Sì, vi ho accesso in questo momento.</string> + <string name="mailbox_error_wizard_answer2">Non ora, ma posso accedervi più tardi.</string> + <string name="mailbox_error_wizard_answer3">No, non ne ho più accesso.</string> + <string name="mailbox_error_wizard_info1_1">Controlla se quel dispositivo della casella postale è acceso e connesso a internet.</string> + <string name="mailbox_error_wizard_question1_1">Apri l\'app Mailbox. Cosa vedi?</string> + <string name="mailbox_error_wizard_answer1_1">Vedo istruzioni per configurare la casella postale</string> + <string name="mailbox_error_wizard_answer1_2">Vedo un codice QR</string> + <string name="mailbox_error_wizard_answer1_3">Vedo \"Casella postale in esecuzione\"</string> + <string name="mailbox_error_wizard_answer1_4">Vedo \"Dispositivo offline\"</string> + <string name="mailbox_error_wizard_info1_1_1">Scollega la casella postale usando il pulsante sottostante, poi segui le istruzioni nel dispositivo della casella postale per ricollegarla.</string> + <string name="mailbox_error_wizard_info_1_1_2">Scollega la casella postale usando il pulsante sottostante, poi scansiona il codice QR per ricollegarla.</string> + <string name="mailbox_error_wizard_info1_1_3">Usa il pulsante sottostante per controllare la connessione tra Briar e la casella postale.\n\n + Se la connessione fallisce di nuovo:\n + \u2022 Verifica che le app Mailbox e Briar siano aggiornate alla versione più recente.\n + \u2022 Riavvia i dispositivi di Mailbox e Briar e riprova.</string> + <string name="mailbox_error_wizard_info1_1_4">Controlla che il dispositivo della casella postale sia connesso a internet correttamente.\n\nControlla che l\'orologio nel dispositivo della casella postale mostri l\'orario, la data e il fuso orario giusti.\n\nControlla che le app Mailbox e Briar siano aggiornate alla versione più recente.\n\nRiavvia i dispositivi di Mailbox e Briar e riprova.</string> + <string name="mailbox_error_wizard_info2">Torna in questa schermata quando avrai accesso al dispositivo.</string> + <string name="mailbox_error_wizard_info3">Scollega la casella postale usando il pulsante sottostante.\n\nDopo avere sbloccato la vecchia casella postale, puoi configurarne una nuova in qualsiasi momento.</string> <!--Conversation Settings--> <string name="disappearing_messages_title">Messaggi dissolventi</string> <string name="disappearing_messages_explanation_long">L\'attivazione di questa impostazione farà sparire @@ -685,6 +755,7 @@ <string name="hotspot_no_peers_connected">Nessun dispositivo connesso</string> <plurals name="hotspot_peers_connected"> <item quantity="one">%s dispositivo connesso</item> + <item quantity="many">%s dispositivi connessi</item> <item quantity="other">%s dispositivi connessi</item> </plurals> <!--Download link--> diff --git a/briar-android/src/main/res/values-ja/strings.xml b/briar-android/src/main/res/values-ja/strings.xml index 88da4626f6..be1ea9d029 100644 --- a/briar-android/src/main/res/values-ja/strings.xml +++ b/briar-android/src/main/res/values-ja/strings.xml @@ -1,36 +1,32 @@ <?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?> -<resources> - <!--Setup--> - <string name="setup_title">Briarã¸ã‚ˆã†ã“ã</string> - <string name="setup_name_explanation">ã‚ãªãŸã®ãƒ‹ãƒƒã‚¯ãƒãƒ¼ãƒ ã¯ã€å¸¸ã«ã€ã‚ãªãŸãŒæŠ•稿ã™ã‚‹ã‚³ãƒ³ãƒ†ãƒ³ãƒ„ã¨ã¨ã‚‚ã«è¡¨ç¤ºã•れã¾ã™ã€‚プãƒãƒ•ィール作æˆå¾Œã€ç·¨é›†ã¯ã§ãã¾ã›ã‚“。</string> - <string name="setup_next">次ã¸</string> - <string name="setup_password_intro">ãƒ‘ã‚¹ãƒ¯ãƒ¼ãƒ‰ã‚’é¸æŠž</string> - <string name="setup_password_explanation">Briarã®ã‚¢ã‚«ã‚¦ãƒ³ãƒˆæƒ…å ±ã¯ã‚¯ãƒ©ã‚¦ãƒ‰ã§ã¯ãªãã€æš—å·åŒ–ã•れãŸç«¯æœ«ã«ä¿å˜ã•れã¾ã™ã€‚アプリã®ã‚¢ãƒ³ã‚¤ãƒ³ã‚¹ãƒˆãƒ¼ãƒ«ã‚„パスワードã®ç´›å¤±ã‚’ã—ãŸå ´åˆã€ã‚¢ã‚«ã‚¦ãƒ³ãƒˆã¸ã®ã‚¢ã‚¯ã‚»ã‚¹ã¨ãƒ‡ãƒ¼ã‚¿ã‚’回復ã™ã‚‹æ‰‹æ®µã¯ã‚りã¾ã›ã‚“。\n\n推測ã™ã‚‹ã®ãŒé›£ã—ã„ã€é•·ã„パスワードをè¨å®šã—ã¦ãã ã•ã„。ランダムãª4å˜èªžã‚„ランダムãª10æ–‡å—ã¨æ•°å—ã¨è¨˜å·ã‚’組ã¿åˆã‚ã›ãŸã‚‚ã®ãªã©ã§ã™ã€‚</string> - <string name="dnkm_doze_title">ãƒãƒƒã‚¯ã‚°ãƒ©ã‚¦ãƒ³ãƒ‰æŽ¥ç¶š</string> - <string name="dnkm_doze_intro">メッセージをå—ä¿¡ã™ã‚‹ã«ã¯ã€Briarã¯ãƒãƒƒã‚¯ã‚°ãƒ©ã‚¦ãƒ³ãƒ‰ã§æŽ¥ç¶šã‚’ç¶æŒã™ã‚‹å¿…è¦ãŒã‚りã¾ã™ã€‚</string> - <string name="dnkm_doze_explanation">メッセージをå—ä¿¡ã™ã‚‹ã«ã¯ã€Briarã¯ãƒãƒƒã‚¯ã‚°ãƒ©ã‚¦ãƒ³ãƒ‰ã§æŽ¥ç¶šã‚’ç¶æŒã™ã‚‹å¿…è¦ãŒã‚りã¾ã™ã€‚ BriarãŒæŽ¥ç¶šã‚’ç¶æŒã§ãるよã†ã«ã€ãƒãƒƒãƒ†ãƒªãƒ¼ã®æœ€é©åŒ–を無効ã«ã—ã¦ãã ã•ã„。</string> - <string name="dnkm_doze_button">接続を許å¯</string> - <string name="choose_nickname">ニックãƒãƒ¼ãƒ を入力</string> - <string name="choose_password">パスワードを入力</string> - <string name="confirm_password">確èªã®ãŸã‚å†åº¦ãƒ‘スワードを入力</string> - <string name="name_too_long">åå‰ãŒé•·éŽãŽã¾ã™ã€‚</string> - <string name="password_too_weak">パスワードãŒå¼±ã™ãŽã¾ã™ã€‚</string> - <string name="passwords_do_not_match">パスワードãŒä¸€è‡´ã—ã¾ã›ã‚“。</string> - <string name="create_account_button">アカウントを作æˆ</string> - <string name="more_info">è©³ç´°æƒ…å ±</string> - <string name="don_t_ask_again">次ã‹ã‚‰ã¯å°‹ããªã„</string> - <string name="dnkm_huawei_protected_text">下ã®ãƒœã‚¿ãƒ³ã‚’タップã—ã¦ã€ã€Œä¿è·ã•れãŸã‚¢ãƒ—リã€ç”»é¢ã§BriarãŒä¿è·ã•れã¦ã„ã‚‹ã“ã¨ã‚’確èªã—ã¦ãã ã•ã„。</string> - <string name="dnkm_huawei_protected_button">Briarã‚’ä¿è·</string> - <string name="dnkm_huawei_protected_help">BriarãŒä¿è·ã•れãŸã‚¢ãƒ—リã®ãƒªã‚¹ãƒˆã«è¿½åŠ ã•れã¦ã„ãªã„å ´åˆã€Briarã¯ãƒãƒƒã‚¯ã‚°ãƒ©ã‚¦ãƒ³ãƒ‰ã§å®Ÿè¡Œã™ã‚‹ã“ã¨ãŒã§ãã¾ã›ã‚“。</string> - <string name="dnkm_huawei_app_launch_button">ãƒãƒƒãƒ†ãƒªãƒ¼è¨å®šã‚’é–‹ã</string> - <string name="dnkm_xiaomi_button">Briarã‚’ä¿è·</string> - <string name="dnkm_warning_dozed">%sã¯ãƒãƒƒã‚¯ã‚°ãƒ©ã‚¦ãƒ³ãƒ‰ã§å®Ÿè¡Œã™ã‚‹ã“ã¨ãŒã§ãã¾ã›ã‚“ã§ã—ãŸ</string> - <!--Login--> - <string name="enter_password">パスワード</string> - <string name="try_again">パスワードãŒé–“é•ã£ã¦ã„ã¾ã™ã€‚ã‚‚ã†ä¸€åº¦å…¥åŠ›ã—ã¦ãã ã•ã„。</string> - <string name="dialog_title_cannot_check_password">パスワードを確èªã§ãã¾ã›ã‚“</string> - <string name="dialog_message_cannot_check_password">Briarã¯ã‚ãªãŸã®ãƒ‘スワードを確èªã§ãã¾ã›ã‚“。ã“ã®å•題を解決ã™ã‚‹ãŸã‚ã€ãƒ‡ãƒã‚¤ã‚¹ã®å†èµ·å‹•を試ã—ã¦ãã ã•ã„。</string> - <string name="sign_in_button">サインイン</string> +<resources xmlns:tools="http://schemas.android.com/tools"> + <!--Setup--> + <string name="setup_title">Briarã¸ã‚ˆã†ã“ã</string> + <string name="setup_name_explanation">ã‚ãªãŸã®ãƒ‹ãƒƒã‚¯ãƒãƒ¼ãƒ ã¯ã€å¸¸ã«ã€ã‚ãªãŸãŒæŠ•稿ã™ã‚‹ã‚³ãƒ³ãƒ†ãƒ³ãƒ„ã¨ã¨ã‚‚ã«è¡¨ç¤ºã•れã¾ã™ã€‚プãƒãƒ•ィール作æˆå¾Œã€ç·¨é›†ã¯ã§ãã¾ã›ã‚“。</string> + <string name="setup_next">次ã¸</string> + <string name="setup_password_intro">ãƒ‘ã‚¹ãƒ¯ãƒ¼ãƒ‰ã‚’é¸æŠž</string> + <string name="setup_password_explanation">Briarã®ã‚¢ã‚«ã‚¦ãƒ³ãƒˆæƒ…å ±ã¯ã‚¯ãƒ©ã‚¦ãƒ‰ã§ã¯ãªãã€æš—å·åŒ–ã•れãŸç«¯æœ«ã«ä¿å˜ã•れã¾ã™ã€‚アプリã®ã‚¢ãƒ³ã‚¤ãƒ³ã‚¹ãƒˆãƒ¼ãƒ«ã‚„パスワードã®ç´›å¤±ã‚’ã—ãŸå ´åˆã€ã‚¢ã‚«ã‚¦ãƒ³ãƒˆã¸ã®ã‚¢ã‚¯ã‚»ã‚¹ã¨ãƒ‡ãƒ¼ã‚¿ã‚’回復ã™ã‚‹æ‰‹æ®µã¯ã‚りã¾ã›ã‚“。\n\n推測ã™ã‚‹ã®ãŒé›£ã—ã„ã€é•·ã„パスワードをè¨å®šã—ã¦ãã ã•ã„。ランダムãª4å˜èªžã‚„ランダムãª10æ–‡å—ã¨æ•°å—ã¨è¨˜å·ã‚’組ã¿åˆã‚ã›ãŸã‚‚ã®ãªã©ã§ã™ã€‚</string> + <string name="dnkm_doze_intro">メッセージをå—ä¿¡ã™ã‚‹ã«ã¯ã€Briarã¯ãƒãƒƒã‚¯ã‚°ãƒ©ã‚¦ãƒ³ãƒ‰ã§æŽ¥ç¶šã‚’ç¶æŒã™ã‚‹å¿…è¦ãŒã‚りã¾ã™ã€‚</string> + <string name="dnkm_doze_explanation">メッセージをå—ä¿¡ã™ã‚‹ã«ã¯ã€Briarã¯ãƒãƒƒã‚¯ã‚°ãƒ©ã‚¦ãƒ³ãƒ‰ã§æŽ¥ç¶šã‚’ç¶æŒã™ã‚‹å¿…è¦ãŒã‚りã¾ã™ã€‚ BriarãŒæŽ¥ç¶šã‚’ç¶æŒã§ãるよã†ã«ã€ãƒãƒƒãƒ†ãƒªãƒ¼ã®æœ€é©åŒ–を無効ã«ã—ã¦ãã ã•ã„。</string> + <string name="choose_nickname">ニックãƒãƒ¼ãƒ を入力</string> + <string name="choose_password">パスワードを入力</string> + <string name="confirm_password">確èªã®ãŸã‚å†åº¦ãƒ‘スワードを入力</string> + <string name="name_too_long">åå‰ãŒé•·éŽãŽã¾ã™ã€‚</string> + <string name="password_too_weak">パスワードãŒå¼±ã™ãŽã¾ã™ã€‚</string> + <string name="passwords_do_not_match">パスワードãŒä¸€è‡´ã—ã¾ã›ã‚“。</string> + <string name="create_account_button">アカウントを作æˆ</string> + <string name="more_info">è©³ç´°æƒ…å ±</string> + <string name="don_t_ask_again">次ã‹ã‚‰ã¯å°‹ããªã„</string> + <string name="dnkm_huawei_protected_text">下ã®ãƒœã‚¿ãƒ³ã‚’タップã—ã¦ã€ã€Œä¿è·ã•れãŸã‚¢ãƒ—リã€ç”»é¢ã§BriarãŒä¿è·ã•れã¦ã„ã‚‹ã“ã¨ã‚’確èªã—ã¦ãã ã•ã„。</string> + <string name="dnkm_huawei_protected_button">Briarã‚’ä¿è·</string> + <string name="dnkm_huawei_protected_help">BriarãŒä¿è·ã•れãŸã‚¢ãƒ—リã®ãƒªã‚¹ãƒˆã«è¿½åŠ ã•れã¦ã„ãªã„å ´åˆã€Briarã¯ãƒãƒƒã‚¯ã‚°ãƒ©ã‚¦ãƒ³ãƒ‰ã§å®Ÿè¡Œã™ã‚‹ã“ã¨ãŒã§ãã¾ã›ã‚“。</string> + <string name="dnkm_xiaomi_button">Briarã‚’ä¿è·</string> + <!--Login--> + <string name="enter_password">パスワード</string> + <string name="try_again">パスワードãŒé–“é•ã£ã¦ã„ã¾ã™ã€‚ã‚‚ã†ä¸€åº¦å…¥åŠ›ã—ã¦ãã ã•ã„。</string> + <string name="dialog_title_cannot_check_password">パスワードを確èªã§ãã¾ã›ã‚“</string> + <string name="dialog_message_cannot_check_password">Briarã¯ã‚ãªãŸã®ãƒ‘スワードを確èªã§ãã¾ã›ã‚“。ã“ã®å•題を解決ã™ã‚‹ãŸã‚ã€ãƒ‡ãƒã‚¤ã‚¹ã®å†èµ·å‹•を試ã—ã¦ãã ã•ã„。</string> + <string name="sign_in_button">サインイン</string> <string name="forgotten_password">パスワードを忘れã¾ã—ãŸ</string> <string name="dialog_title_lost_password">パスワードを紛失</string> <string name="dialog_message_lost_password">ã‚ãªãŸã®Briarアカウントã¯ã‚¯ãƒ©ã‚¦ãƒ‰ä¸Šã§ã¯ãªãã€æš—å·åŒ–ã•ãŸä¸Šã§ã‚ãªãŸã®ãƒ‡ãƒã‚¤ã‚¹ã«ä¿å˜ã•ã¦ã„ã¾ã™ã€‚ã—ãŸãŒã£ã¦Briarã¯ãƒ‘スワードをリセットã§ãã¾ã›ã‚“。アカウントを削除ã—ã¯ã˜ã‚ã‹ã‚‰ã‚„りãªãŠã—ã¾ã™ã‹ï¼Ÿ\n\n注æ„:ã‚ãªãŸã®IDã€é€£çµ¡å…ˆã€ãƒ¡ãƒƒã‚»ãƒ¼ã‚¸ã¯æ°¸ä¹…ã«å¾©å…ƒã§ãã¾ã›ã‚“。</string> @@ -38,8 +34,8 @@ <string name="startup_failed_clock_error">デãƒã‚¤ã‚¹ã®æ™‚計ãŒä¸æ£ãªã®ã§ã€Briarã¯èµ·å‹•ã§ãã¾ã›ã‚“ã§ã—ãŸã€‚\n\nデãƒã‚¤ã‚¹ã®æ™‚計をæ£ã—ã„æ™‚刻ã«è¨å®šã—ã¦ã€å†è©¦è¡Œã—ã¦ãã ã•ã„。</string> <string name="startup_failed_db_error">Briarã¯ã€ã‚ãªãŸã®ã‚¢ã‚«ã‚¦ãƒ³ãƒˆã€é€£çµ¡å…ˆã€ãƒ¡ãƒƒã‚»ãƒ¼ã‚¸ã‚’å«ã‚€ãƒ‡ãƒ¼ã‚¿ãƒ™ãƒ¼ã‚¹ã‚’é–‹ãã“ã¨ãŒã§ãã¾ã›ã‚“ã§ã—ãŸã€‚\n\nアプリを最新版ã«ã‚¢ãƒƒãƒ—グレードã—ã¦å†åº¦ãŠè©¦ã—ã„ãŸã ãã‹ã€ãƒ‘スワード入力画é¢ã§\'パスワードを忘れã¾ã—ãŸ\'ã‚’é¸æŠžã—ã¦æ–°ã—ã„アカウントをè¨å®šã—ã¦ãã ã•ã„。</string> <string name="startup_failed_data_too_old_error">ã‚ãªãŸã®ã‚¢ã‚«ã‚¦ãƒ³ãƒˆã¯å¤ã„ãƒãƒ¼ã‚¸ãƒ§ãƒ³ã®ã‚¢ãƒ—リã§ä½œæˆã•れãŸã‚‚ã®ã§ã€ã“ã®ãƒãƒ¼ã‚¸ãƒ§ãƒ³ã§ã¯é–‹ãã“ã¨ãŒã§ãã¾ã›ã‚“。\n\nå¤ã„ãƒãƒ¼ã‚¸ãƒ§ãƒ³ã‚’å†ã‚¤ãƒ³ã‚¹ãƒˆãƒ¼ãƒ«ã™ã‚‹ã‹ã€ãƒ‘スワード入力画é¢ã§\'パスワードを忘れã¾ã—ãŸ\'ã‚’é¸æŠžã—ã¦æ–°ã—ã„アカウントをè¨å®šã™ã‚‹å¿…è¦ãŒã‚りã¾ã™ã€‚</string> - <string name="startup_failed_data_too_new_error">ã‚ãªãŸã®ã‚¢ã‚«ã‚¦ãƒ³ãƒˆã¯ã€ã“ã®ã‚¢ãƒ—ãƒªã®æ–°ã—ã„ãƒãƒ¼ã‚¸ãƒ§ãƒ³ã§ä½œæˆã•れãŸã‚‚ã®ã§ã€ã“ã®ãƒãƒ¼ã‚¸ãƒ§ãƒ³ã§ã¯é–‹ãã“ã¨ãŒã§ãã¾ã›ã‚“。\n\n最新ã®ãƒãƒ¼ã‚¸ãƒ§ãƒ³ã«ã‚¢ãƒƒãƒ—グレードã—ã¦ã‹ã‚‰å†åº¦ãŠè©¦ã—ãã ã•ã„。</string> - <string name="startup_failed_service_error">Briarã¯ã€å¿…è¦ãªã‚³ãƒ³ãƒãƒ¼ãƒãƒ³ãƒˆã‚’èµ·å‹•ã§ãã¾ã›ã‚“ã§ã—ãŸã€‚\n\n最新版ã®ã‚¢ãƒ—リã«ã‚¢ãƒƒãƒ—グレードã—ã¦ã‹ã‚‰å†åº¦ãŠè©¦ã—ãã ã•ã„。</string> + <string name="startup_failed_data_too_new_error">ã‚ãªãŸã®ã‚¢ã‚«ã‚¦ãƒ³ãƒˆã¯ã€ã“ã®ã‚¢ãƒ—ãƒªã®æ–°ã—ã„ãƒãƒ¼ã‚¸ãƒ§ãƒ³ã§ä½œæˆã•れãŸã‚‚ã®ã§ã€ã“ã®ãƒãƒ¼ã‚¸ãƒ§ãƒ³ã§ã¯é–‹ãã“ã¨ãŒã§ãã¾ã›ã‚“。\n\n最新版ã«ã‚¢ãƒƒãƒ—グレードã—ã¦ã‹ã‚‰ã€ã‚‚ã†ä¸€åº¦è©¦ã—ã¦ãã ã•ã„。</string> + <string name="startup_failed_service_error">Briarã¯ã€å¿…è¦ãªã‚³ãƒ³ãƒãƒ¼ãƒãƒ³ãƒˆã‚’èµ·å‹•ã§ãã¾ã›ã‚“ã§ã—ãŸã€‚\n\nã‚¢ãƒ—ãƒªã®æœ€æ–°ç‰ˆã«ã‚¢ãƒƒãƒ—グレードã—ã¦ã‹ã‚‰ã€ã‚‚ã†ä¸€åº¦è©¦ã—ã¦ãã ã•ã„。</string> <plurals name="expiry_warning"> <item quantity="other">ã“れã¯ã€Briarã®ãƒ†ã‚¹ãƒˆãƒãƒ¼ã‚¸ãƒ§ãƒ³ã§ã™ã€‚ アカウントã¯%dæ—¥ã§æœŸé™åˆ‡ã‚Œã«ãªã‚Šã€æ›´æ–°ã§ãã¾ã›ã‚“。</item> </plurals> @@ -141,7 +137,7 @@ <string name="fix">修復ã™ã‚‹</string> <string name="help">ヘルプ</string> <string name="sorry">申ã—訳ã‚りã¾ã›ã‚“</string> - <string name="error_start_activity">ã‚ãªãŸã®ã‚·ã‚¹ãƒ†ãƒ 上ã§åˆ©ç”¨ä¸å¯èƒ½</string> + <string name="error_start_activity">ã‚ãªãŸã®ã‚·ã‚¹ãƒ†ãƒ 上ã§åˆ©ç”¨ã§ãã¾ã›ã‚“</string> <string name="status_heading">状態</string> <string name="error">エラー</string> <!--Contacts and Private Conversations--> @@ -216,8 +212,8 @@ <string name="contact_added_toast">è¿½åŠ ã•れãŸé€£çµ¡å…ˆï¼š%s</string> <string name="contact_already_exists">連絡先%sã¯æ—¢ã«å˜åœ¨ã—ã¦ã„ã¾ã™ </string> <string name="qr_code_invalid">QRコードãŒç„¡åйã§ã™</string> - <string name="qr_code_too_old">スã‚ャンã—ãŸQRコードã¯%sã®å¤ã„ãƒãƒ¼ã‚¸ãƒ§ãƒ³ã‹ã‚‰å–å¾—ã•れã¾ã—ãŸã€‚\n\n最新ãƒãƒ¼ã‚¸ãƒ§ãƒ³ã¸ã‚¢ãƒƒãƒ—グレードã—ã¦ã‚‚らã£ã¦ã€ã‚‚ã†ä¸€åº¦ãŠè©¦ã—ãã ã•ã„。</string> - <string name="qr_code_too_new">スã‚ャンã—ãŸQRコードã¯ã€æ–°ã—ã„ãƒãƒ¼ã‚¸ãƒ§ãƒ³ã®%sã‹ã‚‰å–å¾—ã•れã¾ã—ãŸã€‚\n\n最新ãƒãƒ¼ã‚¸ãƒ§ãƒ³ã«ã‚¢ãƒƒãƒ—グレードã—ã¦ã‹ã‚‰ã€ã‚‚ã†ä¸€åº¦ãŠè©¦ã—ãã ã•ã„。</string> + <string name="qr_code_too_old">スã‚ャンã—ãŸQRコードã¯%sã®å¤ã„ãƒãƒ¼ã‚¸ãƒ§ãƒ³ã‹ã‚‰å–å¾—ã•れã¾ã—ãŸã€‚\n\n最新版ã¸ã‚¢ãƒƒãƒ—グレードã—ã¦ã‚‚らã£ã¦ã€ã‚‚ã†ä¸€åº¦ãŠè©¦ã—ãã ã•ã„。</string> + <string name="qr_code_too_new">スã‚ャンã—ãŸQRコードã¯ã€æ–°ã—ã„ãƒãƒ¼ã‚¸ãƒ§ãƒ³ã®%sã‹ã‚‰å–å¾—ã•れã¾ã—ãŸã€‚\n\n最新版ã«ã‚¢ãƒƒãƒ—グレードã—ã¦ã‹ã‚‰ã€ã‚‚ã†ä¸€åº¦ãŠè©¦ã—ãã ã•ã„。</string> <string name="camera_error">カメラエラー</string> <string name="connecting_to_device">デãƒã‚¤ã‚¹ã«æŽ¥ç¶šä¸\u2026</string> <string name="authenticating_with_device">デãƒã‚¤ã‚¹åŒå£«ã§ã®èªè¨¼ä¸\u2026</string> @@ -253,7 +249,7 @@ <string name="own_link_error">ã‚ãªãŸã®ãƒªãƒ³ã‚¯ã§ã¯ãªã連絡先ã®ãƒªãƒ³ã‚¯ã‚’入力ã—ã¦ãã ã•ã„</string> <string name="nickname_missing">ニックãƒãƒ¼ãƒ を入力ã—ã¦ãã ã•ã„</string> <string name="invalid_link">無効ãªãƒªãƒ³ã‚¯</string> - <string name="unsupported_link">ã“ã®ãƒªãƒ³ã‚¯ã¯ã€Briarã®æ–°ã—ã„ãƒãƒ¼ã‚¸ãƒ§ãƒ³ã‹ã‚‰ã®ã‚‚ã®ã§ã™ã€‚ 最新ãƒãƒ¼ã‚¸ãƒ§ãƒ³ã«ã‚¢ãƒƒãƒ—グレードã—ã¦ã‹ã‚‰ã€ã‚‚ã†ä¸€åº¦è©¦ã—ã¦ãã ã•ã„。</string> + <string name="unsupported_link">ã“ã®ãƒªãƒ³ã‚¯ã¯ã€Briarã®æ–°ã—ã„ãƒãƒ¼ã‚¸ãƒ§ãƒ³ã‹ã‚‰ã®ã‚‚ã®ã§ã™ã€‚ 最新版ã«ã‚¢ãƒƒãƒ—グレードã—ã¦ã‹ã‚‰ã€ã‚‚ã†ä¸€åº¦è©¦ã—ã¦ãã ã•ã„。</string> <string name="intent_own_link">ã‚ãªãŸã®Briar自身を指ã™ãƒªãƒ³ã‚¯ã‚’é–‹ãã¾ã—ãŸã€‚ 別ã®è¿½åŠ ã—ãŸã„連絡先を使用ã—ã¦ãã ã•ã„ï¼</string> <string name="missing_link">リンクを入力ã—ã¦ãã ã•ã„</string> <!--This is a numeral indicating the first step in a series of screens--> @@ -281,7 +277,6 @@ <string name="pending_contact_updated_toast">ä¿ç•™ä¸ã®é€£çµ¡å…ˆãŒæ›´æ–°ã•れã¾ã—ãŸ</string> <!--Introductions--> <string name="introduction_onboarding_title">連絡先を紹介</string> - <string name="introduction_onboarding_text">連絡先をãŠäº’ã„ã«ç´¹ä»‹ã§ãã‚‹ã®ã§ã€Briarを使用ã—ã¦é€£çµ¡ã™ã‚‹ãŸã‚ã«ç›´æŽ¥ä¼šã†å¿…è¦ã¯ã‚りã¾ã›ã‚“。</string> <string name="introduction_menu_item">ã¯ã˜ã‚ã«</string> <string name="introduction_activity_title">é€£çµ¡å…ˆã‚’é¸æŠž</string> <string name="introduction_not_possible">ã“れらã®é€£çµ¡å…ˆã«ã¤ã„ã¦ã¯ã€ã™ã§ã«1ã¤ã®ç´¹ä»‹ãŒé€²è¡Œä¸ã§ã™ã€‚ ã“ã‚ŒãŒæœ€åˆã«å®Œäº†ã™ã‚‹ã‚ˆã†ã«ã—ã¦ãã ã•ã„。 ã‚ãªãŸã‚„ã‚ãªãŸã®é€£çµ¡ç›¸æ‰‹ãŒã‚ã£ãŸã«ã‚ªãƒ³ãƒ©ã‚¤ãƒ³ã«ãªã‚‰ãªã„å ´åˆã€ã“れã«ã¯æ™‚é–“ãŒã‹ã‹ã‚‹ã“ã¨ãŒã‚りã¾ã™ã€‚</string> @@ -581,6 +576,9 @@ <string name="tor_offline_button_check">接続è¨å®šã‚’確èª</string> <string name="mailbox_status_title">メールボックスã®çŠ¶æ…‹</string> <string name="mailbox_status_connected_title">メールボックスã¯å®Ÿè¡Œä¸</string> + <string name="mailbox_status_problem_title">Briarã¯ãƒ¡ãƒ¼ãƒ«ãƒœãƒƒã‚¯ã‚¹ã¸ã®æŽ¥ç¶šãŒä¸èª¿ã§ã™</string> + <string name="mailbox_status_failure_title">メールボックスã¯åˆ©ç”¨ã§ãã¾ã›ã‚“</string> + <string name="mailbox_status_check_button">接続を確èª</string> <!--Example for string substitution: Last connection: 3min ago--> <string name="mailbox_status_connected_info">最終接続: %s</string> <!--Indicates that there never was a connection to the mailbox. Last connection: Never--> @@ -726,7 +724,18 @@ <string name="removable_drive_send_intro">æš—å·åŒ–ã•れãŸãƒ¡ãƒƒã‚»ãƒ¼ã‚¸ã‚’å«ã‚€æ–°ã—ã„ファイルを作æˆã™ã‚‹ã«ã¯ã€ä¸‹ã®ãƒœã‚¿ãƒ³ã‚’タップã—ã¦ãã ã•ã„。ファイルã®ä¿å˜å…ˆã‚’é¸æŠžã§ãã¾ã™ã€‚\n\nリムーãƒãƒ–ルドライブ上ã«ãƒ•ァイルをä¿å˜ã—ãŸã‘れã°ã€ãƒ‰ãƒ©ã‚¤ãƒ–を今挿れã¦ãã ã•ã„。</string> <string name="removable_drive_send_no_data">ç¾åœ¨ã€ã“ã®é€£çµ¡å…ˆã«é€ä¿¡å¾…ã¡ã®ãƒ¡ãƒƒã‚»ãƒ¼ã‚¸ã¯ã‚りã¾ã›ã‚“。</string> <string name="removable_drive_send_not_supported">ã“ã®é€£çµ¡å…ˆã¯Briarã®å¤ã„ãƒãƒ¼ã‚¸ãƒ§ãƒ³ã€ã¾ãŸã¯ã“ã®æ©Ÿèƒ½ã‚’サãƒãƒ¼ãƒˆã—ãªã„å¤ã„端末を使用ä¸ã§ã™ã€‚</string> + <string name="removable_drive_send_button">エクスãƒãƒ¼ãƒˆç”¨ãƒ•ã‚¡ã‚¤ãƒ«ã‚’é¸æŠžã—ã¦ãã ã•ã„</string> + <string name="removable_drive_ongoing">継続ä¸ã®ä½œæ¥ãŒå®Œäº†ã™ã‚‹ã®ã‚’ãŠå¾…ã¡ãã ã•ã„</string> + <string name="removable_drive_receive_intro">連絡先ãŒã‚ãªãŸã«é€ä¿¡ã—ãŸãƒ•ã‚¡ã‚¤ãƒ«ã‚’é¸æŠžã™ã‚‹ãŸã‚ã€ä»¥ä¸‹ã®ãƒœã‚¿ãƒ³ã‚’タップã—ã¦ãã ã•ã„。\n\nãã®ãƒ•ァイルãŒãƒªãƒ ーãƒãƒ«ãƒ‰ãƒ©ã‚¤ãƒ–上ã«ã‚ã‚‹å ´åˆã€ãã®ãƒ‰ãƒ©ã‚¤ãƒ–を今挿入ã—ã¦ãã ã•ã„。</string> + <string name="removable_drive_receive_button">インãƒãƒ¼ãƒˆç”¨ãƒ•ã‚¡ã‚¤ãƒ«ã‚’é¸æŠžã—ã¦ãã ã•ã„</string> + <string name="removable_drive_success_send_title">エクスãƒãƒ¼ãƒˆæˆåŠŸ</string> + <string name="removable_drive_success_send_text">データã®ã‚¨ã‚¯ã‚¹ãƒãƒ¼ãƒˆãŒæˆåŠŸã—ã¾ã—ãŸã€‚28日以内ã«é€£çµ¡å…ˆã¸ãƒ•ァイルを転é€ã™ã‚‹ã“ã¨ãŒã§ãã¾ã™ã€‚\n\nファイルãŒãƒªãƒ ーãƒãƒ–ルドライブ上ã«ã‚ã‚‹å ´åˆã€ãれをç€è„±ã™ã‚‹å‰ã«ã€ã‚¹ãƒ†ãƒ¼ã‚¿ã‚¹ãƒãƒ¼å†…ã®é€šçŸ¥ã‚’利用ã—ã¦ã‚¤ã‚¸ã‚§ã‚¯ãƒˆã—ã¦ãã ã•ã„。</string> <string name="removable_drive_success_receive_title">インãƒãƒ¼ãƒˆæˆåŠŸ</string> + <string name="removable_drive_success_receive_text">å…¨ã¦ã®æš—å·åŒ–ã•れãŸãƒ¡ãƒƒã‚»ãƒ¼ã‚¸ã¯ã€å—ã‘å–ã£ã¦ã„ã‚‹ã“ã®ãƒ•ァイル内ã«å«ã¾ã‚Œã¾ã—ãŸã€‚</string> + <string name="removable_drive_error_send_title">データエクスãƒãƒ¼ãƒˆã§ã‚¨ãƒ©ãƒ¼</string> + <string name="removable_drive_error_send_text">ファイルã¸ãƒ‡ãƒ¼ã‚¿ã‚’書ãè¾¼ã¿ä¸ã«ã‚¨ãƒ©ãƒ¼ãŒç™ºç”Ÿã—ã¾ã—ãŸã€‚\n\nリムーãƒãƒ–ルドライブを使用ã—ã¦ã„ã‚‹å ´åˆã€é©åˆ‡ã«æŒ¿å…¥ã•れã¦ã„ã‚‹ã“ã¨ã‚’確ã‹ã«ã—ã¦ã€å†åº¦ãŠè©¦ã—ãã ã•ã„。\n\nã‚¨ãƒ©ãƒ¼ãŒæŒç¶šã™ã‚‹å ´åˆã€çµŒé¨“ã—ã¦ã„ã‚‹å•題ã«ã¤ã„ã¦ã€Briarãƒãƒ¼ãƒ ã«ãƒ•ィードãƒãƒƒã‚¯ã‚’é€ä¿¡ã—ã¦ãã ã•ã„。</string> + <string name="removable_drive_error_receive_title">データインãƒãƒ¼ãƒˆã§ã‚¨ãƒ©ãƒ¼</string> + <string name="removable_drive_error_receive_text">é¸æŠžã•れãŸãƒ•ァイルã¯ã€BriarãŒæ£ã—ãèªè˜ã™ã‚‹ã‚‚ã®ãŒå«ã¾ã‚Œã¦ã„ã¾ã›ã‚“。\n\næ£ã—ã„ファイルãŒé¸æŠžã•れã¦ã„ã‚‹ã“ã¨ã‚’確èªã—ã¦ãã ã•ã„。\n\n連絡先ãŒ28日よりå‰ã«ãƒ•ァイルを作æˆã—ãŸå ´åˆã€Briarã¯æ£ã—ãèªè˜ã™ã‚‹ã“ã¨ãŒã§ãã¾ã›ã‚“。</string> <!--Screenshots--> <!--This is a name to be used in screenshots. Feel free to change it to a local name.--> <string name="screenshot_alice">アリス</string> diff --git a/briar-android/src/main/res/values-pl/strings.xml b/briar-android/src/main/res/values-pl/strings.xml index 66329360b4..be742f4bd5 100644 --- a/briar-android/src/main/res/values-pl/strings.xml +++ b/briar-android/src/main/res/values-pl/strings.xml @@ -1,37 +1,32 @@ <?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?> -<resources> - <!--Setup--> - <string name="setup_title">Witaj w Briar</string> - <string name="setup_name_explanation">Twoja nazwa użytkownika bÄ™dzie wyÅ›wietlana przy każdej zamieszczonej przez Ciebie treÅ›ci. Nie można jej zmienić po tworzeniu konta.</string> - <string name="setup_next">Dalej</string> - <string name="setup_password_intro">Wybierz HasÅ‚o</string> - <string name="setup_password_explanation">Twoje konto Briar jest przechowywane w postaci zaszyfrowanej na Twoim urzÄ…dzeniu, a nie w chmurze. Jeżeli zapomnisz hasÅ‚o lub odinstalujesz Briar, nie da siÄ™ odzyskać Twojego konta.\n\nWybierz dÅ‚ugie hasÅ‚o, które jest trudne do odgadniÄ™cia, jak np. cztery losowe sÅ‚owa, lub dziesięć losowych liter, liczb i symboli </string> - <string name="dnkm_doze_title">Połączenia w tle</string> - <string name="dnkm_doze_intro">Aby otrzymywać wiadomoÅ›ci, Briar musi utrzymywać połączenie w tle.</string> - <string name="dnkm_doze_explanation">Aby otrzymywać wiadomoÅ›ci, Briar musi utrzymywać połączenie w tle. Wyłącz optymalizacje baterii aby Briar mógÅ‚ utrzymywać połączenie w tle.</string> - <string name="dnkm_doze_button">Pozwól na Połączenia</string> - <string name="choose_nickname">Wybierz nazwÄ™ użytkownika</string> - <string name="choose_password">Wybierz hasÅ‚o</string> - <string name="confirm_password">Potwierdź hasÅ‚o</string> - <string name="name_too_long">Nazwa użytkownika jest zbyt dÅ‚uga</string> - <string name="password_too_weak">HasÅ‚o jest zbyt dÅ‚ugie</string> - <string name="passwords_do_not_match">HasÅ‚a różniÄ… siÄ™</string> - <string name="create_account_button">Utwórz Konto</string> - <string name="more_info">WiÄ™cej Informacji</string> - <string name="don_t_ask_again">Nie pytaj ponownie</string> - <string name="dnkm_huawei_protected_text">ProszÄ™ dotknąć przycisku poniżej i upewnić siÄ™, że Briar jest na liÅ›cie chronionych aplikacji.</string> - <string name="dnkm_huawei_protected_button">ChroÅ„ Briar</string> - <string name="dnkm_huawei_protected_help">JeÅ›li Briar nie bÄ™dzie na liÅ›cie chronionych aplikacji, nie bÄ™dzie miaÅ‚ możliwoÅ›ci aby dziaÅ‚ać w tle.</string> - <string name="dnkm_huawei_app_launch_text">Dotknij przycisku poniżej, otwórz ekran „Uruchamianie aplikacji†i upewnij siÄ™, że Briar jest ustawiony na „ZarzÄ…dzaj rÄ™cznieâ€.</string> - <string name="dnkm_huawei_app_launch_button">Otwórz Ustawienia Baterii</string> - <string name="dnkm_huawei_app_launch_help">JeÅ›li Briar nie jest ustawiony na „ZarzÄ…dzaj rÄ™cznie†na ekranie „Uruchamianie aplikacjiâ€, nie bÄ™dzie mógÅ‚ dziaÅ‚ać w tle.</string> - <string name="dnkm_huawei_app_launch_error_toast">Nie można otworzyć ustawieÅ„ baterii</string> - <string name="dnkm_xiaomi_text">Aby dziaÅ‚ać w tle, Briar musi być zablokowany na liÅ›cie ostatnich aplikacji.</string> - <string name="dnkm_xiaomi_button">ChroÅ„ Briar</string> - <string name="dnkm_xiaomi_help">Jeżeli Briar nie jest zablokowany na liÅ›cie ostatnich aplikacji, nie bÄ™dzie mógÅ‚ dziaÅ‚ać w tle.</string> - <string name="dnkm_xiaomi_dialog_body_old">1. Otwórz listÄ™ ostatnich aplikacji (czÄ™sto nazywanÄ… też przełącznikiem aplikacji)\n\n2. PrzewiÅ„ w dół na obrazku Briara aby ukazaÅ‚a siÄ™ ikonka kłódki\n\n3. JeÅ›li kłódka nie jest zablokowana, dotknij, aby jÄ… zablokować</string> - <string name="dnkm_xiaomi_dialog_body_new">1. Otwórz listÄ™ ostatnich aplikacji (czÄ™sto nazywanÄ… też przełącznikiem aplikacji)\n\n2. PrzyciÅ›nij i przytrzymaj obrazek Briara aby ukazaÅ‚a siÄ™ ikonka kłódki\n\n3. JeÅ›li kłódka nie jest zablokowana, dotknij, aby jÄ… zablokować</string> - <string name="dnkm_warning_dozed">%s nie byÅ‚ wstanie dziaÅ‚ać w tle</string> +<resources xmlns:tools="http://schemas.android.com/tools"> + <!--Setup--> + <string name="setup_title">Witaj w Briar</string> + <string name="setup_name_explanation">Twoja nazwa użytkownika bÄ™dzie wyÅ›wietlana przy każdej zamieszczonej przez Ciebie treÅ›ci. Nie można jej zmienić po tworzeniu konta.</string> + <string name="setup_next">Dalej</string> + <string name="setup_password_intro">Wybierz HasÅ‚o</string> + <string name="setup_password_explanation">Twoje konto Briar jest przechowywane w postaci zaszyfrowanej na Twoim urzÄ…dzeniu, a nie w chmurze. Jeżeli zapomnisz hasÅ‚o lub odinstalujesz Briar, nie da siÄ™ odzyskać Twojego konta.\n\nWybierz dÅ‚ugie hasÅ‚o, które jest trudne do odgadniÄ™cia, jak np. cztery losowe sÅ‚owa, lub dziesięć losowych liter, liczb i symboli </string> + <string name="dnkm_doze_intro">Aby otrzymywać wiadomoÅ›ci, Briar musi utrzymywać połączenie w tle.</string> + <string name="dnkm_doze_explanation">Aby otrzymywać wiadomoÅ›ci, Briar musi utrzymywać połączenie w tle. Wyłącz optymalizacje baterii aby Briar mógÅ‚ utrzymywać połączenie w tle.</string> + <string name="choose_nickname">Wybierz nazwÄ™ użytkownika</string> + <string name="choose_password">Wybierz hasÅ‚o</string> + <string name="confirm_password">Potwierdź hasÅ‚o</string> + <string name="name_too_long">Nazwa użytkownika jest zbyt dÅ‚uga</string> + <string name="password_too_weak">HasÅ‚o jest zbyt dÅ‚ugie</string> + <string name="passwords_do_not_match">HasÅ‚a różniÄ… siÄ™</string> + <string name="create_account_button">Utwórz Konto</string> + <string name="more_info">WiÄ™cej Informacji</string> + <string name="don_t_ask_again">Nie pytaj ponownie</string> + <string name="dnkm_huawei_protected_text">ProszÄ™ dotknąć przycisku poniżej i upewnić siÄ™, że Briar jest na liÅ›cie chronionych aplikacji.</string> + <string name="dnkm_huawei_protected_button">ChroÅ„ Briar</string> + <string name="dnkm_huawei_protected_help">JeÅ›li Briar nie bÄ™dzie na liÅ›cie chronionych aplikacji, nie bÄ™dzie miaÅ‚ możliwoÅ›ci aby dziaÅ‚ać w tle.</string> + <string name="dnkm_huawei_app_launch_text">Dotknij przycisku poniżej, otwórz ekran „Uruchamianie aplikacji†i upewnij siÄ™, że Briar jest ustawiony na „ZarzÄ…dzaj rÄ™cznieâ€.</string> + <string name="dnkm_huawei_app_launch_help">JeÅ›li Briar nie jest ustawiony na „ZarzÄ…dzaj rÄ™cznie†na ekranie „Uruchamianie aplikacjiâ€, nie bÄ™dzie mógÅ‚ dziaÅ‚ać w tle.</string> + <string name="dnkm_xiaomi_text">Aby dziaÅ‚ać w tle, Briar musi być zablokowany na liÅ›cie ostatnich aplikacji.</string> + <string name="dnkm_xiaomi_button">ChroÅ„ Briar</string> + <string name="dnkm_xiaomi_help">Jeżeli Briar nie jest zablokowany na liÅ›cie ostatnich aplikacji, nie bÄ™dzie mógÅ‚ dziaÅ‚ać w tle.</string> + <string name="dnkm_xiaomi_dialog_body_old">1. Otwórz listÄ™ ostatnich aplikacji (czÄ™sto nazywanÄ… też przełącznikiem aplikacji)\n\n2. PrzewiÅ„ w dół na obrazku Briara aby ukazaÅ‚a siÄ™ ikonka kłódki\n\n3. JeÅ›li kłódka nie jest zablokowana, dotknij, aby jÄ… zablokować</string> + <string name="dnkm_xiaomi_dialog_body_new">1. Otwórz listÄ™ ostatnich aplikacji (czÄ™sto nazywanÄ… też przełącznikiem aplikacji)\n\n2. PrzyciÅ›nij i przytrzymaj obrazek Briara aby ukazaÅ‚a siÄ™ ikonka kłódki\n\n3. JeÅ›li kłódka nie jest zablokowana, dotknij, aby jÄ… zablokować</string> <!--Login--> <string name="enter_password">HasÅ‚o</string> <string name="try_again">ZÅ‚e hasÅ‚o, spróbuj ponownie</string> @@ -321,7 +316,7 @@ <string name="pending_contact_updated_toast">OczekujÄ…cy kontakt zaktualizowany</string> <!--Introductions--> <string name="introduction_onboarding_title">Przedstaw swoje kontakty.</string> - <string name="introduction_onboarding_text">Możesz przedstawić twoje kontakty sobie nawzajem, wtedy nie bÄ™dÄ… musiaÅ‚y spotykać siÄ™ osobiÅ›cie, żeby połączyć siÄ™ w Briar</string> + <string name="introduction_onboarding_text">Przedstaw kontakty sobie nawzajem, aby mogÅ‚y siÄ™ połączyć w Briar.</string> <string name="introduction_menu_item">Wykonaj przedstawienie</string> <string name="introduction_activity_title">Wybierz kontakt</string> <string name="introduction_not_possible">Masz już jedno przedstawienie w toku. ProszÄ™ pozwolić aby proces najpierw siÄ™ zakoÅ„czyÅ‚. JeÅ›li ty, albo twoje kontakty sÄ… rzadko online, może to zabrać trochÄ™ czasu.</string> @@ -634,10 +629,25 @@ Brak dostÄ™pu do aparatu. Spróbuj ponownie, może po ponownym uruchomieniu urz <string name="tor_offline_button_check">Sprawdź ustawienia połączenia </string> <string name="mailbox_status_title">Status Mailbox</string> <string name="mailbox_status_connected_title">Mailbox jest uruchomiony</string> + <string name="mailbox_status_problem_title">Briar ma problemy z połączeniem siÄ™ z Mailbox</string> + <string name="mailbox_status_failure_title">Skrzynka pocztowa jest niedostÄ™pna</string> + <string name="mailbox_status_check_button">Sprawdź połączenie</string> <!--Example for string substitution: Last connection: 3min ago--> <string name="mailbox_status_connected_info">Ostatnie połączenie: %s</string> <!--Indicates that there never was a connection to the mailbox. Last connection: Never--> <string name="mailbox_status_connected_never">Nigdy</string> + <string name="mailbox_status_unlink_button">Odłącz</string> + <string name="mailbox_status_unlink_dialog_title">Odłączyć skrzynkÄ™ odbiorczÄ…?</string> + <string name="mailbox_status_unlink_dialog_question">Czy na pewno chcesz odłączyć swojÄ… skrzynkÄ™ odbiorczÄ…?</string> + <string name="mailbox_status_unlink_dialog_warning">Jeżeli odłączysz swojÄ… skrzynkÄ™ odbiorczÄ… nie bÄ™dziesz już otrzymywaÅ‚(a) wiadomoÅ›ci kiedy Briar bÄ™dzie offline.</string> + <string name="mailbox_status_unlink_no_wipe_title">Twoja skrzynka odbiorcza zostaÅ‚a odłączona</string> + <string name="mailbox_status_unlink_no_wipe_message">Gdy nastÄ™pnym razem bÄ™dziesz mieć dostÄ™p do swojego urzÄ…dzenia Mailbox, otwórz aplikacjÄ™ Mailbox i dotknij przycisku \"Odłącz\" , aby dokoÅ„czyć proces.\n\nJeÅ›li nie masz już dostÄ™pu do swojego urzÄ…dzenia Mailbox, nie martw siÄ™. Twoje dane sÄ… zaszyfrowane, wiÄ™c pozostanÄ… bezpieczne, nawet jeÅ›li nie ukoÅ„czysz tego procesu.</string> + <string name="mailbox_error_notification_title">Skrzynka pocztowa Briar jest niedostÄ™pna</string> + <string name="mailbox_error_notification_text">NaciÅ›nij, aby rozwiÄ…zać problem.</string> + <string name="mailbox_error_wizard_button">Napraw problem</string> + <string name="mailbox_error_wizard_answer1">Tak, mam teraz dostÄ™p</string> + <string name="mailbox_error_wizard_answer2">Nie w tej chwili, ale bÄ™dÄ™ miaÅ‚(a) dostÄ™p później</string> + <string name="mailbox_error_wizard_answer3">Nie, nie mam już dostÄ™pu do urzÄ…dzenia.</string> <!--Conversation Settings--> <string name="disappearing_messages_title">ZnikajÄ…ce wiadomoÅ›ci</string> <string name="disappearing_messages_explanation_long">Włączenie tego ustawienia spowoduje, że diff --git a/briar-android/src/main/res/values-ro/strings.xml b/briar-android/src/main/res/values-ro/strings.xml index 9f1d9cf55b..c907265e1c 100644 --- a/briar-android/src/main/res/values-ro/strings.xml +++ b/briar-android/src/main/res/values-ro/strings.xml @@ -1,37 +1,32 @@ <?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?> -<resources> - <!--Setup--> - <string name="setup_title">Bine aÈ›i venit la Briar</string> - <string name="setup_name_explanation">Numele dumneavoastră va fi afiÈ™at lângă orice conÈ›inut trimis. Nu îl veÈ›i putea schimba după crearea contului.</string> - <string name="setup_next">ÃŽnainte</string> - <string name="setup_password_intro">AlegeÈ›i o parolă</string> - <string name="setup_password_explanation">Contul dvs. Briar este stocat criptat pe dispozitiv, nu în cloud. Dacă vă uitaÈ›i parola sau È™tergeÈ›i Briar, nu veÈ›i putea să vă recuperaÈ›i contul.\n\nAlegeÈ›i o parolă lungă greu de ghicit, de exemplu, patru cuvinte aleatorii sau zece litere, numere È™i simboluri aleatoare.</string> - <string name="dnkm_doze_title">Conexiuni în fundal</string> - <string name="dnkm_doze_intro">Pentru a primi mesaje, Briar are nevoie să stea conectat în fundal.</string> - <string name="dnkm_doze_explanation">Pentru a primi mesaje, Briar are nevoie să stea conectat în fundal. Vă rugăm să dezactivaÈ›i optimizarea bateriei ca Briar să rămână conectat.</string> - <string name="dnkm_doze_button">Permite conexiuni</string> - <string name="choose_nickname">AlegeÈ›i-vă numele de utilizator</string> - <string name="choose_password">AlegeÈ›i-vă parola</string> - <string name="confirm_password">ConfirmaÈ›i parola</string> - <string name="name_too_long">Numele este prea lung</string> - <string name="password_too_weak">Parola este prea slabă</string> - <string name="passwords_do_not_match">Parolele nu se potrivesc</string> - <string name="create_account_button">Creează un cont</string> - <string name="more_info">InformaÈ›ii suplimentare</string> - <string name="don_t_ask_again">Nu mai întreba din nou</string> - <string name="dnkm_huawei_protected_text">Vă rugăm să apăsaÈ›i butonul de mai jos È™i să vă asiguraÈ›i că Briar este marcat ca protejat în fereastra de \"AplicaÈ›ii protejate\".</string> - <string name="dnkm_huawei_protected_button">Protejează Briar</string> - <string name="dnkm_huawei_protected_help">Dacă Briar nu este adăugat în lista de aplicaÈ›ii protejate, nu va fi capabil să ruleze în fundal.</string> - <string name="dnkm_huawei_app_launch_text">Vă rugăm să atingeÈ›i butonul de mai jos, să deschideÈ›i ecranul \"Lansare aplicaÈ›ie\" È™i să vă asiguraÈ›i că Briar este setat la \"Gestionare manuală\".</string> - <string name="dnkm_huawei_app_launch_button">Deschide setările de baterie</string> - <string name="dnkm_huawei_app_launch_help">Dacă Briar nu este setat la \" Gestionare manuală\" în ecranul \"Lansare aplicaÈ›ie\", nu va putea rula în fundal.</string> - <string name="dnkm_huawei_app_launch_error_toast">Nu se pot deschide setările de baterie.</string> - <string name="dnkm_xiaomi_text">Pentru a funcÈ›iona în fundal, Briar trebuie să fie blocat în lista de aplicaÈ›ii recente.</string> - <string name="dnkm_xiaomi_button">Protejează Briar</string> - <string name="dnkm_xiaomi_help">Dacă Briar nu este blocat în lista de aplicaÈ›ii recente, acesta nu va putea rula în fundal.</string> - <string name="dnkm_xiaomi_dialog_body_old">1. DeschideÈ›i lista de aplicaÈ›ii recente (denumită È™i comutatorul de aplicaÈ›ii)\n\n2. TrageÈ›i cu degetul în jos pe imaginea lui Briar pentru a afiÈ™a pictograma lacătului\n\n3. Dacă lacătul nu este blocat, atingeÈ›i pentru a-l bloca</string> - <string name="dnkm_xiaomi_dialog_body_new">1. DeschideÈ›i lista de aplicaÈ›ii recente (denumită È™i comutatorul de aplicatii)\n\n2. ÈšineÈ›i apăsată imaginea lui Briar până când apare butonul cu lacăt\n\n3. Dacă lacătul nu este blocat, apăsaÈ›i pentru a-l bloca</string> - <string name="dnkm_warning_dozed">%s nu poate rula în fundal</string> +<resources xmlns:tools="http://schemas.android.com/tools"> + <!--Setup--> + <string name="setup_title">Bine aÈ›i venit la Briar</string> + <string name="setup_name_explanation">Numele dumneavoastră va fi afiÈ™at lângă orice conÈ›inut trimis. Nu îl veÈ›i putea schimba după crearea contului.</string> + <string name="setup_next">ÃŽnainte</string> + <string name="setup_password_intro">AlegeÈ›i o parolă</string> + <string name="setup_password_explanation">Contul dvs. Briar este stocat criptat pe dispozitiv, nu în cloud. Dacă vă uitaÈ›i parola sau È™tergeÈ›i Briar, nu veÈ›i putea să vă recuperaÈ›i contul.\n\nAlegeÈ›i o parolă lungă greu de ghicit, de exemplu, patru cuvinte aleatorii sau zece litere, numere È™i simboluri aleatoare.</string> + <string name="dnkm_doze_intro">Pentru a primi mesaje, Briar are nevoie să stea conectat în fundal.</string> + <string name="dnkm_doze_explanation">Pentru a primi mesaje, Briar are nevoie să stea conectat în fundal. Vă rugăm să dezactivaÈ›i optimizarea bateriei ca Briar să rămână conectat.</string> + <string name="choose_nickname">AlegeÈ›i-vă numele de utilizator</string> + <string name="choose_password">AlegeÈ›i-vă parola</string> + <string name="confirm_password">ConfirmaÈ›i parola</string> + <string name="name_too_long">Numele este prea lung</string> + <string name="password_too_weak">Parola este prea slabă</string> + <string name="passwords_do_not_match">Parolele nu se potrivesc</string> + <string name="create_account_button">Creează un cont</string> + <string name="more_info">InformaÈ›ii suplimentare</string> + <string name="don_t_ask_again">Nu mai întreba din nou</string> + <string name="dnkm_huawei_protected_text">Vă rugăm să apăsaÈ›i butonul de mai jos È™i să vă asiguraÈ›i că Briar este marcat ca protejat în fereastra de \"AplicaÈ›ii protejate\".</string> + <string name="dnkm_huawei_protected_button">Protejează Briar</string> + <string name="dnkm_huawei_protected_help">Dacă Briar nu este adăugat în lista de aplicaÈ›ii protejate, nu va fi capabil să ruleze în fundal.</string> + <string name="dnkm_huawei_app_launch_text">Vă rugăm să atingeÈ›i butonul de mai jos, să deschideÈ›i ecranul \"Lansare aplicaÈ›ie\" È™i să vă asiguraÈ›i că Briar este setat la \"Gestionare manuală\".</string> + <string name="dnkm_huawei_app_launch_help">Dacă Briar nu este setat la \" Gestionare manuală\" în ecranul \"Lansare aplicaÈ›ie\", nu va putea rula în fundal.</string> + <string name="dnkm_xiaomi_text">Pentru a funcÈ›iona în fundal, Briar trebuie să fie blocat în lista de aplicaÈ›ii recente.</string> + <string name="dnkm_xiaomi_button">Protejează Briar</string> + <string name="dnkm_xiaomi_help">Dacă Briar nu este blocat în lista de aplicaÈ›ii recente, acesta nu va putea rula în fundal.</string> + <string name="dnkm_xiaomi_dialog_body_old">1. DeschideÈ›i lista de aplicaÈ›ii recente (denumită È™i comutatorul de aplicaÈ›ii)\n\n2. TrageÈ›i cu degetul în jos pe imaginea lui Briar pentru a afiÈ™a pictograma lacătului\n\n3. Dacă lacătul nu este blocat, atingeÈ›i pentru a-l bloca</string> + <string name="dnkm_xiaomi_dialog_body_new">1. DeschideÈ›i lista de aplicaÈ›ii recente (denumită È™i comutatorul de aplicatii)\n\n2. ÈšineÈ›i apăsată imaginea lui Briar până când apare butonul cu lacăt\n\n3. Dacă lacătul nu este blocat, apăsaÈ›i pentru a-l bloca</string> <!--Login--> <string name="enter_password">Parola</string> <string name="try_again">Parolă greÈ™ită, reîncercaÈ›i</string> @@ -311,7 +306,7 @@ <string name="pending_contact_updated_toast">Listă solicitări de contact în aÈ™teptare actualizată</string> <!--Introductions--> <string name="introduction_onboarding_title">RecomandaÈ›i-vă contactele</string> - <string name="introduction_onboarding_text">PuteÈ›i să vă recomandaÈ›i contactele unele altora, încât sa nu fie nevoie ca să se vadă față în față pentru a se putea conecta la Briar.</string> + <string name="introduction_onboarding_text">RecomandaÈ›i-vă contactele unele altora pentru a se putea conecta prin Briar.</string> <string name="introduction_menu_item">Fă o recomandare</string> <string name="introduction_activity_title">Alege un contact</string> <string name="introduction_not_possible">AÈ›i trimis deja o solicitare la contacte. AÈ™teptaÈ›i să vă răspundă. Dacă dvs. sau persoanele persoanele de contact sunteÈ›i rareori online, este posibil să dureze ceva timp.</string> @@ -592,37 +587,62 @@ <string name="cannot_load_ringtone">Nu se poate încărca sunetul</string> <!--Mailbox--> <string name="mailbox_settings_title">Cutia poÈ™tală</string> - <string name="mailbox_setup_title">Configurarea cutiei poÈ™tale</string> - <string name="mailbox_setup_intro">O căsuță poÈ™tală permite contactelor dumneavoastră să vă trimită mesaje în timp ce sunteÈ›i offline. CăsuÈ›a poÈ™tală va primi mesajele È™i le va stoca până când veÈ›i fi online.\n -\nPuteÈ›i instala app-ul Briar Mailbox pe un dispozitiv de rezervă. ÈšineÈ›i-l conectat la curent È™i la Wi-Fi, astfel încât să fie mereu online.</string> - <string name="mailbox_setup_download">ÃŽn primul rând, instalaÈ›i app Mailbox pe un alt dispozitiv căutând \"Briar Mailbox\" pe Google Play sau oriunde aÈ›i descărcat Briar.\n -\nApoi conectaÈ›i Mailbox cu Briar prin scanarea codului QR afiÈ™at de app-ul Mailbox.</string> + <string name="mailbox_setup_title">Configurarea Cutiei poÈ™tale</string> + <string name="mailbox_setup_intro">O Cutie poÈ™tală permite contactelor dumneavoastră să vă trimită mesaje în timp ce sunteÈ›i deconectaÈ›i. Cutia poÈ™tală va primi mesajele È™i le va stoca până când veÈ›i fi conectaÈ›i.\n +\nPuteÈ›i instala aplicaÈ›ia Cutie poÈ™tală Briar pe un dispozitiv de rezervă. ÈšineÈ›i-l conectat la curent È™i la Wi-Fi, astfel încât să fie mereu online.</string> + <string name="mailbox_setup_download">ÃŽn primul rând, instalaÈ›i aplicaÈ›ia Cutie poÈ™tală pe un alt dispozitiv căutând \"Cutie poÈ™tală Briar\" pe Google Play sau de unde aÈ›i descărcat Briar.\n +\nApoi ataÈ™aÈ›i Cutia poÈ™tală la Briar prin scanarea codului QR afiÈ™at de aplicaÈ›ia Cutie poÈ™tală.</string> <string name="mailbox_setup_download_link">PartajaÈ›i link-ul de descărcare</string> - <string name="mailbox_setup_button_scan">ScanaÈ›i codul QR al cutiei poÈ™tale</string> + <string name="mailbox_setup_button_scan">ScanaÈ›i codul QR al Cutiei poÈ™tale</string> <string name="permission_camera_qr_denied_body">AÈ›i refuzat acces la cameră, dar scanarea unui cod QR necesită utilizarea camerei.\n\nVă rugăm să luaÈ›i în considerare acordarea de acces.</string> <string name="mailbox_setup_connecting">Se conectează...</string> <string name="mailbox_setup_qr_code_wrong_title">Cod QR greÈ™it</string> - <string name="mailbox_setup_qr_code_wrong_description">Codul scanat nu este valid. Vă rugăm să deschideÈ›i app-ul Briar Mailbox pe dispozitivul Mailbox È™i să scanaÈ›i codul QR pe care vi-l prezintă.</string> - <string name="mailbox_setup_already_paired_title">Căsuță poÈ™tală deja conectată</string> - <string name="mailbox_setup_already_paired_description">DeconectaÈ›i căsuÈ›a poÈ™tală de pe celălalt dispozitiv È™i încercaÈ›i din nou.</string> + <string name="mailbox_setup_qr_code_wrong_description">Codul scanat nu este valid. Vă rugăm să deschideÈ›i aplicaÈ›ia Cutie poÈ™tală Briar pe dispozitivul Cutie poÈ™tală È™i să scanaÈ›i codul QR pe care vi-l prezintă.</string> + <string name="mailbox_setup_already_paired_title">Cutia poÈ™tală este deja ataÈ™ată</string> + <string name="mailbox_setup_already_paired_description">DetaÈ™aÈ›i Cutia poÈ™tală de la celălalt dispozitiv È™i încercaÈ›i din nou.</string> <string name="mailbox_setup_io_error_title">Nu s-a putut conecta</string> - <string name="mailbox_setup_io_error_description">AsiguraÈ›i-vă că ambele dispozitive sunt conectate la internet È™i încercaÈ›i din nou.</string> - <string name="mailbox_setup_assertion_error_title">Eroare de căsuță poÈ™tală</string> + <string name="mailbox_setup_io_error_description">AsiguraÈ›i-vă că ambele dispozitive sunt conectate la Internet È™i încercaÈ›i din nou.</string> + <string name="mailbox_setup_assertion_error_title">Eroare de Cutie poÈ™tală</string> <string name="mailbox_setup_assertion_error_description">Vă rugăm să trimiteÈ›i feedback (cu date anonime) prin intermediul app-ului Briar dacă problema persistă.</string> <string name="mailbox_setup_camera_error_description">Nu s-a putut accesa camera. ÃŽncercaÈ›i din nou, poate după repornirea dispozitivului.</string> <string name="mailbox_setup_paired_title">Conectat</string> - <string name="mailbox_setup_paired_description">CăsuÈ›a dumneavoastră poÈ™tală a fost conectată cu succes la Briar.\n -\nPăstraÈ›i cutia poÈ™tală conectată la curent È™i la Wi-Fi, astfel încât să fie mereu online.</string> + <string name="mailbox_setup_paired_description">Cutia dumneavoastră poÈ™tală a fost ataÈ™ată cu succes la Briar.\n +\nPăstraÈ›i Cutia poÈ™tală conectată la curent È™i la Wi-Fi, astfel încât să fie mereu online.</string> <string name="tor_offline_title">Deconectat</string> <string name="tor_offline_description">AsiguraÈ›i-vă că acest dispozitiv este online È™i că sunt permise conexiunile la Internet.\n \nDupă aceea, aÈ™teptaÈ›i ca pictograma globului pământesc din ecranul de configurare a conexiunii să devină verde.</string> <string name="tor_offline_button_check">VerificaÈ›i setările de conectare</string> - <string name="mailbox_status_title">Starea cutiei poÈ™tale</string> - <string name="mailbox_status_connected_title">CăsuÈ›a poÈ™tală este în funcÈ›iune</string> + <string name="mailbox_status_title">Starea Cutiei poÈ™tale</string> + <string name="mailbox_status_connected_title">Cutia poÈ™tală este în funcÈ›iune</string> + <string name="mailbox_status_problem_title">Briar nu se poate conecta la Cutia poÈ™tală.</string> + <string name="mailbox_status_failure_title">Cutia poÈ™tală este indisponibilă</string> + <string name="mailbox_status_check_button">Verificare conexiune</string> <!--Example for string substitution: Last connection: 3min ago--> <string name="mailbox_status_connected_info">Ultima conectare: %s</string> <!--Indicates that there never was a connection to the mailbox. Last connection: Never--> <string name="mailbox_status_connected_never">Niciodată</string> + <string name="mailbox_status_unlink_button">DetaÈ™ează</string> + <string name="mailbox_status_unlink_dialog_title">DetaÈ™ează cutia poÈ™tală?</string> + <string name="mailbox_status_unlink_dialog_question">SunteÈ›i siguri că doriÈ›i detaÈ™area Cutiei voastre poÈ™tale?</string> + <string name="mailbox_status_unlink_dialog_warning">Dacă vă detaÈ™aÈ›i Cutia poÈ™tală nu veÈ›i mai putea primii mesaje cât timp Briar este deconectat.</string> + <string name="mailbox_status_unlink_no_wipe_title">Cutia voastră poÈ™tală a fost detaÈ™ată.</string> + <string name="mailbox_status_unlink_no_wipe_message">Data viitoare când veÈ›i avea acces la dispozitivul Cutie poÈ™tală, deschideÈ›i aplicaÈ›ia Cutie poÈ™tală È™i apăsaÈ›i butonul \"DetaÈ™are\" pentru a finaliza procesul.\n\nDacă nu mai aveÈ›i acces la dispozitivul Cutie poÈ™tală, nu vă faceÈ›i griji. Datele voastre sunt criptate, astfel încât vor rămâne în siguranță chiar dacă nu finalizaÈ›i procesul.</string> + <string name="mailbox_error_notification_channel_title">Problemă la Cutia poÈ™tală Briar</string> + <string name="mailbox_error_notification_title">Cutia poÈ™tală Briar este indisponibilă</string> + <string name="mailbox_error_notification_text">AtingeÈ›i pentru a rezolva problema.</string> + <string name="mailbox_error_wizard_button">Rezolvă problema</string> + <string name="mailbox_error_wizard_title">Ghid rezolvare probleme Cutie poÈ™tală</string> + <string name="mailbox_error_wizard_question1">AveÈ›i acces la dispozitivul Cutie poÈ™tală?</string> + <string name="mailbox_error_wizard_answer1">Da, am acces acum.</string> + <string name="mailbox_error_wizard_answer2">Nu acum, dar pot accesa mai târziu.</string> + <string name="mailbox_error_wizard_answer3">Nu, nu mai am acces.</string> + <string name="mailbox_error_wizard_info1_1">VerificaÈ›i dacă dispozitivul Cutie poÈ™tală este pornit È™i este conectat la Internet.</string> + <string name="mailbox_error_wizard_question1_1">DeschideÈ›i aplicaÈ›ia Cutie poÈ™tală. Ce vedeÈ›i?</string> + <string name="mailbox_error_wizard_answer1_1">Văd instrucÈ›iuni pentru setarea Cutiei poÈ™tale</string> + <string name="mailbox_error_wizard_answer1_2">Văd un cod QR</string> + <string name="mailbox_error_wizard_answer1_3">Văd \"Cutia poÈ™tală e pornită\"</string> + <string name="mailbox_error_wizard_answer1_4">Văd \"Dispozitivul este deconectat\"</string> + <string name="mailbox_error_wizard_info1_1_1">Vă rugăm să vă detaÈ™aÈ›i de la CăsuÈ›a poÈ™tală folosind butonul de mai jos, apoi urmăriÈ›i instrucÈ›iunile de pe dispozitivul Căsuță poÈ™tală pentru a o ataÈ™a din nou.</string> <!--Conversation Settings--> <string name="disappearing_messages_title">Mesaje ce dispar</string> <string name="disappearing_messages_explanation_long">Activarea acestei setări va face ca noile diff --git a/briar-android/src/main/res/values-ru/strings.xml b/briar-android/src/main/res/values-ru/strings.xml index e211b446e6..cb24e02136 100644 --- a/briar-android/src/main/res/values-ru/strings.xml +++ b/briar-android/src/main/res/values-ru/strings.xml @@ -1,37 +1,32 @@ <?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?> -<resources> - <!--Setup--> - <string name="setup_title">Добро пожаловать в Briar</string> - <string name="setup_name_explanation">Ваш пÑевдоним будет отображатьÑÑ Ñ€Ñдом Ñ Ð»ÑŽÐ±Ñ‹Ð¼ размещаемым вами контентом. Его Ð½ÐµÐ»ÑŒÐ·Ñ Ð¸Ð·Ð¼ÐµÐ½Ð¸Ñ‚ÑŒ поÑле ÑÐ¾Ð·Ð´Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð°ÐºÐºÐ°ÑƒÐ½Ñ‚Ð°.</string> - <string name="setup_next">Вперед</string> - <string name="setup_password_intro">Придумайте пароль</string> - <string name="setup_password_explanation">Ваш аккаунт Briar хранитÑÑ Ð² зашифрованном виде только на уÑтройÑтве. ЕÑли вы забудете Ñвой пароль или удалите Briar, то не Ñможете воÑÑтановить Ñвою учетную запиÑÑŒ.\n\nПридумайте длинный пароль, который трудно угадать, например четыре Ñлучайных Ñлова или деÑÑть Ñлучайных букв, цифр и Ñимволов.</string> - <string name="dnkm_doze_title">Фоновые подключениÑ</string> - <string name="dnkm_doze_intro">Ð”Ð»Ñ Ð¿Ð¾Ð»ÑƒÑ‡ÐµÐ½Ð¸Ñ Ñообщений Briar должен работать в фоновом режиме.</string> - <string name="dnkm_doze_explanation">Ð”Ð»Ñ Ð¿Ð¾Ð»ÑƒÑ‡ÐµÐ½Ð¸Ñ Ñообщений Briar должен работать в фоновом режиме. Отключите оптимизацию ÑÐ»ÐµÐºÑ‚Ñ€Ð¾Ð¿Ð¸Ñ‚Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð´Ð»Ñ Briar.</string> - <string name="dnkm_doze_button">Разрешить подключениÑ</string> - <string name="choose_nickname">Придумайте пÑевдоним</string> - <string name="choose_password">Придумайте пароль</string> - <string name="confirm_password">Подтвердите пароль</string> - <string name="name_too_long">Слишком длинное имÑ</string> - <string name="password_too_weak">Пароль Ñлишком Ñлабый.</string> - <string name="passwords_do_not_match">Пароли не Ñовпадают</string> - <string name="create_account_button">Создать учетную запиÑÑŒ</string> - <string name="more_info">Ð”Ð¾Ð¿Ð¾Ð»Ð½Ð¸Ñ‚ÐµÐ»ÑŒÐ½Ð°Ñ Ð¸Ð½Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð°Ñ†Ð¸Ñ</string> - <string name="don_t_ask_again">Больше не Ñпрашивать</string> - <string name="dnkm_huawei_protected_text">Ðажмите кнопку ниже и убедитеÑÑŒ, что Briar отображаетÑÑ Ð½Ð° Ñкране защищенных приложений.</string> - <string name="dnkm_huawei_protected_button">Защитить Briar</string> - <string name="dnkm_huawei_protected_help">ЕÑли Briar не будет добавлен в ÑпиÑок защищенных приложений, он не Ñможет работать в фоновом режиме.</string> - <string name="dnkm_huawei_app_launch_text">ПожалуйÑта, нажмите кнопку ниже, откройте Ñкран \"ЗапуÑк приложениÑ\" и убедитеÑÑŒ, что Ð´Ð»Ñ Briar уÑтановлено значение \"УправлÑть вручную\".</string> - <string name="dnkm_huawei_app_launch_button">Открыть наÑтройки батареи</string> - <string name="dnkm_huawei_app_launch_help">ЕÑли Ð´Ð»Ñ Briar не уÑтановлено значение \"УправлÑть вручную\" на Ñкране \"ЗапуÑк приложениÑ\", он не Ñможет работать в фоновом режиме.</string> - <string name="dnkm_huawei_app_launch_error_toast">Ðе удалоÑÑŒ открыть наÑтройки батареи</string> - <string name="dnkm_xiaomi_text">Ð”Ð»Ñ Ñ€Ð°Ð±Ð¾Ñ‚Ñ‹ в фоновом режиме Briar должен быть закреплен в ÑпиÑке недавних приложений.</string> - <string name="dnkm_xiaomi_button">Защитить Briar</string> - <string name="dnkm_xiaomi_help">ЕÑли Briar не закреплен в ÑпиÑке поÑледних приложений, он не Ñможет работать в фоновом режиме.</string> - <string name="dnkm_xiaomi_dialog_body_old">1. Откройте ÑпиÑок недавних приложений (иначе называемый переключателем приложений)\n\n2. Смахните вниз изображение Briar, чтобы поÑвилÑÑ Ð·Ð½Ð°Ñ‡Ð¾Ðº замка\n\n3. ЕÑли замок не закреплен, нажмите на него Ð´Ð»Ñ Ð·Ð°ÐºÑ€ÐµÐ¿Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ.</string> - <string name="dnkm_xiaomi_dialog_body_new">1. Откройте ÑпиÑок недавних приложений (иначе называемый переключателем приложений)\n\n2. Ðажмите и удерживайте изображение Briar, пока не поÑвитÑÑ ÐºÐ½Ð¾Ð¿ÐºÐ° Ñ Ð·Ð°Ð¼ÐºÐ¾Ð¼\n\n3. ЕÑли замок не закреплен, нажмите на него Ð´Ð»Ñ Ð·Ð°ÐºÑ€ÐµÐ¿Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ.</string> - <string name="dnkm_warning_dozed">%s не удалоÑÑŒ выполнить в фоновом режиме</string> +<resources xmlns:tools="http://schemas.android.com/tools"> + <!--Setup--> + <string name="setup_title">Добро пожаловать в Briar</string> + <string name="setup_name_explanation">Ваш пÑевдоним будет отображатьÑÑ Ñ€Ñдом Ñ Ð»ÑŽÐ±Ñ‹Ð¼ размещаемым вами контентом. Его Ð½ÐµÐ»ÑŒÐ·Ñ Ð¸Ð·Ð¼ÐµÐ½Ð¸Ñ‚ÑŒ поÑле ÑÐ¾Ð·Ð´Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð°ÐºÐºÐ°ÑƒÐ½Ñ‚Ð°.</string> + <string name="setup_next">Вперед</string> + <string name="setup_password_intro">Придумайте пароль</string> + <string name="setup_password_explanation">Ваш аккаунт Briar хранитÑÑ Ð² зашифрованном виде только на уÑтройÑтве. ЕÑли вы забудете Ñвой пароль или удалите Briar, то не Ñможете воÑÑтановить Ñвою учетную запиÑÑŒ.\n\nПридумайте длинный пароль, который трудно угадать, например четыре Ñлучайных Ñлова или деÑÑть Ñлучайных букв, цифр и Ñимволов.</string> + <string name="dnkm_doze_intro">Ð”Ð»Ñ Ð¿Ð¾Ð»ÑƒÑ‡ÐµÐ½Ð¸Ñ Ñообщений Briar должен работать в фоновом режиме.</string> + <string name="dnkm_doze_explanation">Ð”Ð»Ñ Ð¿Ð¾Ð»ÑƒÑ‡ÐµÐ½Ð¸Ñ Ñообщений Briar должен работать в фоновом режиме. Отключите оптимизацию ÑÐ»ÐµÐºÑ‚Ñ€Ð¾Ð¿Ð¸Ñ‚Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð´Ð»Ñ Briar.</string> + <string name="choose_nickname">Придумайте пÑевдоним</string> + <string name="choose_password">Придумайте пароль</string> + <string name="confirm_password">Подтвердите пароль</string> + <string name="name_too_long">Слишком длинное имÑ</string> + <string name="password_too_weak">Пароль Ñлишком Ñлабый</string> + <string name="passwords_do_not_match">Пароли не Ñовпадают</string> + <string name="create_account_button">Создать учетную запиÑÑŒ</string> + <string name="more_info">Ð”Ð¾Ð¿Ð¾Ð»Ð½Ð¸Ñ‚ÐµÐ»ÑŒÐ½Ð°Ñ Ð¸Ð½Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð°Ñ†Ð¸Ñ</string> + <string name="don_t_ask_again">Больше не Ñпрашивать</string> + <string name="dnkm_huawei_protected_text">Ðажмите кнопку ниже и убедитеÑÑŒ, что Briar отображаетÑÑ Ð½Ð° Ñкране защищенных приложений.</string> + <string name="dnkm_huawei_protected_button">Защитить Briar</string> + <string name="dnkm_huawei_protected_help">ЕÑли Briar не будет добавлен в ÑпиÑок защищенных приложений, он не Ñможет работать в фоновом режиме.</string> + <string name="dnkm_huawei_app_launch_text">Ðажмите кнопку ниже, откройте Ñкран \'ЗапуÑк приложениÑ\' и убедитеÑÑŒ, что Ð´Ð»Ñ Briar уÑтановлено значение \'УправлÑть вручную\'.</string> + <string name="dnkm_huawei_app_launch_help">ЕÑли Ð´Ð»Ñ Briar не уÑтановлено значение \'УправлÑть вручную\' на Ñкране \'ЗапуÑк приложений\', оно не Ñможет работать в фоновом режиме.</string> + <string name="dnkm_xiaomi_text">Ð”Ð»Ñ Ñ€Ð°Ð±Ð¾Ñ‚Ñ‹ в фоновом режиме Briar должен быть закреплен в ÑпиÑке недавних приложений.</string> + <string name="dnkm_xiaomi_button">Защитить Briar</string> + <string name="dnkm_xiaomi_help">ЕÑли Briar не закреплен в ÑпиÑке поÑледних приложений, он не Ñможет работать в фоновом режиме.</string> + <string name="dnkm_xiaomi_dialog_body_old">1. Откройте ÑпиÑок недавних приложений (также называемый переключателем приложений)\n\n2. Проведите пальцем вниз по изображению Ñтого приложениÑ, чтобы поÑвилÑÑ Ð·Ð½Ð°Ñ‡Ð¾Ðº замка\n\n3. ЕÑли замок не заблокирован, коÑнитеÑÑŒ его, чтобы заблокировать.</string> + <string name="dnkm_xiaomi_dialog_body_new">1. Откройте ÑпиÑок недавних приложений (также называемый переключателем приложений)\n\n2. Ðажмите и удерживайте изображение Ñтого приложениÑ, пока не поÑвитÑÑ ÐºÐ½Ð¾Ð¿ÐºÐ° Ñ Ð·Ð°Ð¼ÐºÐ¾Ð¼\n\n3. ЕÑли замок не заблокирован, коÑнитеÑÑŒ его, чтобы заблокировать.</string> <!--Login--> <string name="enter_password">Пароль</string> <string name="try_again">Ðеверный пароль, повторите попытку</string> @@ -321,7 +316,7 @@ <string name="pending_contact_updated_toast">Ожидающий контакт обновлен</string> <!--Introductions--> <string name="introduction_onboarding_title">ПредÑтавление ваших контактов</string> - <string name="introduction_onboarding_text">Ð’Ñ‹ можете предÑтавить ваши контакты друг другу. Ðто позволит иÑключить личную вÑтречу, чтобы ÑвÑзатьÑÑ Ñ‡ÐµÑ€ÐµÐ· Briar. </string> + <string name="introduction_onboarding_text">ПредÑтавьте ваши контакты друг другу, чтобы они могли общатьÑÑ Ð½Ð° Briar.</string> <string name="introduction_menu_item">Выполнить знакомÑтво</string> <string name="introduction_activity_title">Выберите контакт</string> <string name="introduction_not_possible">Ð’Ñ‹ уже познакомили Ñти контакты. ПожалуйÑта, подождите пока они ответÑÑ‚ на него. ЕÑли вы или ваши контакты редко бываете в Ñети, Ñто может занÑть некоторое времÑ.</string> @@ -633,10 +628,40 @@ <string name="tor_offline_button_check">Проверьте наÑтройки подключениÑ</string> <string name="mailbox_status_title">Ð¡Ñ‚Ð°Ñ‚ÑƒÑ Mailbox</string> <string name="mailbox_status_connected_title">Mailbox запущен</string> + <string name="mailbox_status_problem_title">Briar иÑпытывает проблемы Ñ Ð¿Ð¾Ð´ÐºÐ»ÑŽÑ‡ÐµÐ½Ð¸ÐµÐ¼ к Mailbox</string> + <string name="mailbox_status_failure_title">Mailbox недоÑтупен</string> + <string name="mailbox_status_check_button">Проверьте подключение</string> <!--Example for string substitution: Last connection: 3min ago--> <string name="mailbox_status_connected_info">ПоÑледнее подключение: %s</string> <!--Indicates that there never was a connection to the mailbox. Last connection: Never--> <string name="mailbox_status_connected_never">Ðикогда</string> + <string name="mailbox_status_unlink_button">Разъединить</string> + <string name="mailbox_status_unlink_dialog_title">ОтвÑзать Mailbox?</string> + <string name="mailbox_status_unlink_dialog_question">Ð’Ñ‹ уверены, что хотите отвÑзать Ñвой Mailbox?</string> + <string name="mailbox_status_unlink_dialog_warning">ЕÑли вы отвÑжете Ñвой Mailbox, вы не Ñможете получать ÑообщениÑ, пока Briar находитÑÑ Ð² оффлайн.</string> + <string name="mailbox_status_unlink_no_wipe_title">Ваш Mailbox был отвÑзан</string> + <string name="mailbox_status_unlink_no_wipe_message">Ð’ Ñледующий раз, когда у Ð²Ð°Ñ Ð±ÑƒÐ´ÐµÑ‚ доÑтуп к уÑтройÑтву Mailbox, откройте приложение Mailbox и нажмите кнопку \"Unlink\", чтобы завершить процеÑÑ.\n\nЕÑли у Ð²Ð°Ñ Ð±Ð¾Ð»ÑŒÑˆÐµ нет доÑтупа к уÑтройÑтву Mailbox, не волнуйтеÑÑŒ. Ваши данные зашифрованы, поÑтому они оÑтанутÑÑ Ð² безопаÑноÑти, даже еÑли вы не завершите процеÑÑ.</string> + <string name="mailbox_error_wizard_button">ИÑправить проблему</string> + <string name="mailbox_error_wizard_title">МаÑтер уÑÑ‚Ñ€Ð°Ð½ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð½ÐµÐ¸ÑправноÑтей Mailbox</string> + <string name="mailbox_error_wizard_question1">ЕÑть ли у Ð²Ð°Ñ Ð´Ð¾Ñтуп к уÑтройÑтву Mailbox?</string> + <string name="mailbox_error_wizard_answer1">Да, у Ð¼ÐµÐ½Ñ ÐµÑть к нему доÑтуп прÑмо ÑейчаÑ.</string> + <string name="mailbox_error_wizard_answer2">Ð¡ÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ð½ÐµÑ‚, но Ñ Ñмогу получить к нему доÑтуп позже.</string> + <string name="mailbox_error_wizard_answer3">Ðет, у Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð±Ð¾Ð»ÑŒÑˆÐµ нет к нему доÑтупа.</string> + <string name="mailbox_error_wizard_info1_1">УбедитеÑÑŒ, что уÑтройÑтво Mailbox включено и подключено к интернету.</string> + <string name="mailbox_error_wizard_question1_1">Откройте приложение Mailbox. Что вы видите?</string> + <string name="mailbox_error_wizard_answer1_1">Я вижу инÑтрукции по наÑтройке Mailbox</string> + <string name="mailbox_error_wizard_answer1_2">Я вижу QR-код</string> + <string name="mailbox_error_wizard_answer1_3">Я вижу \"Mailbox запущен\"</string> + <string name="mailbox_error_wizard_answer1_4">Я вижу \"УÑтройÑтво не в Ñети\".</string> + <string name="mailbox_error_wizard_info1_1_1">ПожалуйÑта, отвÑжите Ñвой Mailbox Ñ Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾Ñ‰ÑŒÑŽ кнопки ниже, поÑле чего повторно привÑжите его, ÑÐ»ÐµÐ´ÑƒÑ Ð¸Ð½ÑтрукциÑм на уÑтройÑтве Mailbox.</string> + <string name="mailbox_error_wizard_info_1_1_2">ПожалуйÑта, отвÑжите Ñвой Mailbox Ñ Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾Ñ‰ÑŒÑŽ кнопки ниже, поÑле чего ÑоÑканируйте QR-код, чтобы привÑзать его Ñнова.</string> + <string name="mailbox_error_wizard_info1_1_3">ПожалуйÑта, иÑпользуйте кнопку ниже, чтобы проверить ÑвÑзь между Briar и Mailbox.\n\n + ЕÑли подключение Ñнова не удалоÑÑŒ:\n + \u2022 УбедитеÑÑŒ, что Ð¿Ñ€Ð¸Ð»Ð¾Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ Mailbox и Briar обновлены до поÑледней верÑии.\n + \u2022 ПерезапуÑтите уÑтройÑтва Mailbox и Briar и повторите попытку..</string> + <string name="mailbox_error_wizard_info1_1_4">УбедитеÑÑŒ, что уÑтройÑтво Mailbox корректно подключено к интернету.\n\nУбедитеÑÑŒ, что чаÑÑ‹ на уÑтройÑтве Mailbox показывают правильное времÑ, дату и чаÑовой поÑÑ.\n\nУбедитеÑÑŒ, что Ð¿Ñ€Ð¸Ð»Ð¾Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ Mailbox и Briar обновлены до поÑледней верÑии.\n\nПерезагрузите уÑтройÑтва Mailbox и Briar и повторите попытку.</string> + <string name="mailbox_error_wizard_info2">ПожалуйÑта, вернитеÑÑŒ к Ñтому Ñкрану, когда у Ð²Ð°Ñ Ð±ÑƒÐ´ÐµÑ‚ доÑтуп к уÑтройÑтву.</string> + <string name="mailbox_error_wizard_info3">ПожалуйÑта, отвÑжите Ñвой Mailbox Ñ Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾Ñ‰ÑŒÑŽ кнопки ниже.\n\nПоÑле отÑÐ¾ÐµÐ´Ð¸Ð½ÐµÐ½Ð¸Ñ Ñтарого Mailbox вы в любое Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ñможете наÑтроить новый.</string> <!--Conversation Settings--> <string name="disappearing_messages_title">ИÑчезающие ÑообщениÑ</string> <string name="disappearing_messages_explanation_long">Включение Ñтого параметра приведет к Ñозданию нового diff --git a/briar-android/src/main/res/values-uk/strings.xml b/briar-android/src/main/res/values-uk/strings.xml index 86ac72a2fd..a2b8b40513 100644 --- a/briar-android/src/main/res/values-uk/strings.xml +++ b/briar-android/src/main/res/values-uk/strings.xml @@ -1,36 +1,32 @@ <?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?> -<resources> - <!--Setup--> - <string name="setup_title">Вітаємо у Briar</string> - <string name="setup_name_explanation">Ваше ім\'Ñ ÐºÐ¾Ñ€Ð¸Ñтувача буде відображено Ð±Ñ–Ð»Ñ Ð±ÑƒÐ´ÑŒ-Ñкого матеріалу, Ñкий ви опублікуєте. Ви не зможете змінити його піÑÐ»Ñ ÑÑ‚Ð²Ð¾Ñ€ÐµÐ½Ð½Ñ Ð¾Ð±Ð»Ñ–ÐºÐ¾Ð²Ð¾Ð³Ð¾ запиÑу.</string> - <string name="setup_next">Вперед</string> - <string name="setup_password_intro">Створіть пароль</string> - <string name="setup_password_explanation">Ваш обліковий Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñ Briar знаходитьÑÑ Ð² зашифрованому виглÑді на вашому приÑтрої, а не зберігаєтьÑÑ Ð½Ð° хмарі. Якщо ви забули Ñвій пароль або видалили Briar, обліковий Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñ Ð½Ðµ підлÑгає відновленню.\n\nОбирайте довгий пароль, Ñкий буде важко підібрати. Ðаприклад, такий, що міÑтитиме чотири випадкові Ñлова, або деÑÑть випадкових літер, цифр та Ñимволів.</string> - <string name="dnkm_doze_title">Фонові з\'єднаннÑ</string> - <string name="dnkm_doze_intro">Ð”Ð»Ñ Ñ‚Ð¾Ð³Ð¾, щоб отримувати повідомленнÑ, Briar має залишатиÑÑ Ð½Ð° зв\'Ñзку у фоновому режимі.</string> - <string name="dnkm_doze_explanation">Ð”Ð»Ñ Ñ‚Ð¾Ð³Ð¾, щоб отримувати повідомленнÑ, Briar має залишатиÑÑ Ð½Ð° зв\'Ñзку у фоновому режимі. Будь лаÑка, вимкніть енергоощадливий режим, щоб Briar міг залишатиÑÑ Ð½Ð° зв\'Ñзку.</string> - <string name="dnkm_doze_button">Дозволити з\'єднаннÑ</string> - <string name="choose_nickname">Оберіть ім\'Ñ ÐºÐ¾Ñ€Ð¸Ñтувача</string> - <string name="choose_password">Створіть влаÑний пароль</string> - <string name="confirm_password">Підтвердьте Ñвій пароль</string> - <string name="name_too_long">Занадто довге ім\'Ñ</string> - <string name="password_too_weak">Пароль занадто Ñлабкий</string> - <string name="passwords_do_not_match">Паролі не збігаютьÑÑ</string> - <string name="create_account_button">Створити обліковий запиÑ</string> - <string name="more_info">Детальніше</string> - <string name="don_t_ask_again">Ðе запитувати знову</string> - <string name="dnkm_huawei_protected_text">Будь лаÑка, натиÑніть кнопку, що знаходитьÑÑ Ð½Ð¸Ð¶Ñ‡Ðµ Ñ– впевнітьÑÑ Ñƒ тому, що Briar захищено на екрані \"Захищені додатки\".</string> - <string name="dnkm_huawei_protected_button">ЗахиÑтити Briar</string> - <string name="dnkm_huawei_protected_help">Якщо Briar немає у ÑпиÑку захищених додатків, він не зможе працювати у фоновому режимі.</string> - <string name="dnkm_huawei_app_launch_text">Будь лаÑка, торкніть кнопку внизу, відкрийте екран «ЗапуÑк програми» й переконайтеÑÑŒ, що Briar має Ð½Ð°Ð»Ð°ÑˆÑ‚ÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Â«ÐšÐµÑ€ÑƒÐ²Ð°Ñ‚Ð¸ вручну».</string> - <string name="dnkm_huawei_app_launch_button">Відкрити Ð½Ð°Ð»Ð°ÑˆÑ‚ÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð±Ð°Ñ‚Ð°Ñ€ÐµÑ—</string> - <string name="dnkm_huawei_app_launch_help">Якщо не вказати «Керувати вручну» Ð´Ð»Ñ Briar на екрані «ЗапуÑк програми», він не зможе працювати в фоновому режимі.</string> - <string name="dnkm_xiaomi_text">Щоб Briar працював у фоновому режимі, закріпіть його в переліку недавніх заÑтоÑунків.</string> - <string name="dnkm_xiaomi_button">ЗахиÑтити Briar</string> - <string name="dnkm_xiaomi_help">Якщо не закріпити Briar у переліку недавніх заÑтоÑунків, він не зможе працювати в фоновому режимі.</string> - <string name="dnkm_xiaomi_dialog_body_old">1. Відкрийте перелік недавніх заÑтоÑунків (також називаєтьÑÑ Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ¼Ð¸ÐºÐ°Ñ‡ÐµÐ¼ додатків)\n\n2. Проведіть униз по зображенню Briar, щоб з\'ÑвивÑÑ Ð·Ð½Ð°Ñ‡Ð¾Ðº замка\n\n3. Якщо замок не замкнений, замкніть його дотиком</string> - <string name="dnkm_xiaomi_dialog_body_new">1. Відкрийте перелік недавніх заÑтоÑунків (також називаєтьÑÑ Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ¼Ð¸ÐºÐ°Ñ‡ÐµÐ¼ додатків)\n\n2. ЗатиÑніть Ð·Ð¾Ð±Ñ€Ð°Ð¶ÐµÐ½Ð½Ñ Briar до поÑви значка замка.\n\n3. Якщо замок не замкнений, замкніть його дотиком</string> - <string name="dnkm_warning_dozed">%s не вдалоÑÑ Ð·Ð°Ð¿ÑƒÑтити у фоновому режимі</string> +<resources xmlns:tools="http://schemas.android.com/tools"> + <!--Setup--> + <string name="setup_title">Вітаємо у Briar</string> + <string name="setup_name_explanation">Ваше ім\'Ñ ÐºÐ¾Ñ€Ð¸Ñтувача буде відображено Ð±Ñ–Ð»Ñ Ð±ÑƒÐ´ÑŒ-Ñкого матеріалу, Ñкий ви опублікуєте. Ви не зможете змінити його піÑÐ»Ñ ÑÑ‚Ð²Ð¾Ñ€ÐµÐ½Ð½Ñ Ð¾Ð±Ð»Ñ–ÐºÐ¾Ð²Ð¾Ð³Ð¾ запиÑу.</string> + <string name="setup_next">Вперед</string> + <string name="setup_password_intro">Створіть пароль</string> + <string name="setup_password_explanation">Ваш обліковий Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñ Briar знаходитьÑÑ Ð² зашифрованому виглÑді на вашому приÑтрої, а не зберігаєтьÑÑ Ð½Ð° хмарі. Якщо ви забули Ñвій пароль або видалили Briar, обліковий Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñ Ð½Ðµ підлÑгає відновленню.\n\nОбирайте довгий пароль, Ñкий буде важко підібрати. Ðаприклад, такий, що міÑтитиме чотири випадкові Ñлова, або деÑÑть випадкових літер, цифр та Ñимволів.</string> + <string name="dnkm_doze_intro">Ð”Ð»Ñ Ñ‚Ð¾Ð³Ð¾, щоб отримувати повідомленнÑ, Briar має залишатиÑÑ Ð½Ð° зв\'Ñзку у фоновому режимі.</string> + <string name="dnkm_doze_explanation">Ð”Ð»Ñ Ñ‚Ð¾Ð³Ð¾, щоб отримувати повідомленнÑ, Briar має залишатиÑÑ Ð½Ð° зв\'Ñзку у фоновому режимі. Будь лаÑка, вимкніть енергоощадливий режим, щоб Briar міг залишатиÑÑ Ð½Ð° зв\'Ñзку.</string> + <string name="choose_nickname">Оберіть ім\'Ñ ÐºÐ¾Ñ€Ð¸Ñтувача</string> + <string name="choose_password">Створіть влаÑний пароль</string> + <string name="confirm_password">Підтвердьте Ñвій пароль</string> + <string name="name_too_long">Занадто довге ім\'Ñ</string> + <string name="password_too_weak">Пароль занадто Ñлабкий</string> + <string name="passwords_do_not_match">Паролі не збігаютьÑÑ</string> + <string name="create_account_button">Створити обліковий запиÑ</string> + <string name="more_info">Детальніше</string> + <string name="don_t_ask_again">Ðе запитувати знову</string> + <string name="dnkm_huawei_protected_text">Будь лаÑка, натиÑніть кнопку, що знаходитьÑÑ Ð½Ð¸Ð¶Ñ‡Ðµ Ñ– впевнітьÑÑ Ñƒ тому, що Briar захищено на екрані \"Захищені додатки\".</string> + <string name="dnkm_huawei_protected_button">ЗахиÑтити Briar</string> + <string name="dnkm_huawei_protected_help">Якщо Briar немає у ÑпиÑку захищених додатків, він не зможе працювати у фоновому режимі.</string> + <string name="dnkm_huawei_app_launch_text">Будь лаÑка, торкніть кнопку внизу, відкрийте екран «ЗапуÑк програми» й переконайтеÑÑŒ, що Briar має Ð½Ð°Ð»Ð°ÑˆÑ‚ÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Â«ÐšÐµÑ€ÑƒÐ²Ð°Ñ‚Ð¸ вручну».</string> + <string name="dnkm_huawei_app_launch_help">Якщо не вказати «Керувати вручну» Ð´Ð»Ñ Briar на екрані «ЗапуÑк програми», він не зможе працювати в фоновому режимі.</string> + <string name="dnkm_xiaomi_text">Щоб Briar працював у фоновому режимі, закріпіть його в переліку недавніх заÑтоÑунків.</string> + <string name="dnkm_xiaomi_button">ЗахиÑтити Briar</string> + <string name="dnkm_xiaomi_help">Якщо не закріпити Briar у переліку недавніх заÑтоÑунків, він не зможе працювати в фоновому режимі.</string> + <string name="dnkm_xiaomi_dialog_body_old">1. Відкрийте перелік недавніх заÑтоÑунків (також називаєтьÑÑ Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ¼Ð¸ÐºÐ°Ñ‡ÐµÐ¼ додатків)\n\n2. Проведіть униз по зображенню Briar, щоб з\'ÑвивÑÑ Ð·Ð½Ð°Ñ‡Ð¾Ðº замка\n\n3. Якщо замок не замкнений, замкніть його дотиком</string> + <string name="dnkm_xiaomi_dialog_body_new">1. Відкрийте перелік недавніх заÑтоÑунків (також називаєтьÑÑ Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ¼Ð¸ÐºÐ°Ñ‡ÐµÐ¼ додатків)\n\n2. ЗатиÑніть Ð·Ð¾Ð±Ñ€Ð°Ð¶ÐµÐ½Ð½Ñ Briar до поÑви значка замка.\n\n3. Якщо замок не замкнений, замкніть його дотиком</string> <!--Login--> <string name="enter_password">Пароль</string> <string name="try_again">Ðеправильний пароль, Ñпробуйте ще раз</string> @@ -173,7 +169,7 @@ <string name="no_contacts_action">ÐатиÑніть на Ñимвол \"+\" Ð´Ð»Ñ Ñ‚Ð¾Ð³Ð¾, щоб додати контакт</string> <string name="date_no_private_messages">Ðемає повідомлень.</string> <string name="no_private_messages">Ðемає повідомлень Ð´Ð»Ñ Ð²Ñ–Ð´Ð¾Ð±Ñ€Ð°Ð¶ÐµÐ½Ð½Ñ</string> - <string name="message_hint">Ðове ПовідомленнÑ</string> + <string name="message_hint">Ðове повідомленнÑ</string> <string name="message_hint_auto_delete">Ðове Ñамознищуване повідомленнÑ</string> <string name="message_error">Помилка надÑÐ¸Ð»Ð°Ð½Ð½Ñ Ð¿Ð¾Ð²Ñ–Ð´Ð¾Ð¼Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ</string> <string name="image_caption_hint">Додати заголовок (за бажаннÑм)</string> @@ -219,11 +215,11 @@ <string name="dialog_title_delete_all_messages">Підтвердьте Ð²Ð¸Ð´Ð°Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ Ð¿Ð¾Ð²Ñ–Ð´Ð¾Ð¼Ð»ÐµÐ½ÑŒ</string> <string name="dialog_message_delete_all_messages">Ви впевнені, що бажаєте видалити вÑÑ– повідомленнÑ?</string> <string name="dialog_title_not_all_messages_deleted">Ðе вдалоÑÑ Ð²Ð¸Ð´Ð°Ð»Ð¸Ñ‚Ð¸ вÑÑ– повідомленнÑ</string> - <string name="dialog_message_not_deleted_ongoing_both">ÐŸÐ¾Ð²Ñ–Ð´Ð¾Ð¼Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ Ñ‰Ð¾Ð´Ð¾ незавершених запрошень чи вітань неможливо видалити.</string> - <string name="dialog_message_not_deleted_ongoing_introductions">ÐŸÐ¾Ð²Ñ–Ð´Ð¾Ð¼Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ Ñ‰Ð¾Ð´Ð¾ незавершених вітань неможливо видалити.</string> + <string name="dialog_message_not_deleted_ongoing_both">ÐŸÐ¾Ð²Ñ–Ð´Ð¾Ð¼Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ Ñ‰Ð¾Ð´Ð¾ незавершених запрошень чи предÑтавлень неможливо видалити.</string> + <string name="dialog_message_not_deleted_ongoing_introductions">ÐŸÐ¾Ð²Ñ–Ð´Ð¾Ð¼Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ Ñ‰Ð¾Ð´Ð¾ незавершених предÑтавлень неможливо видалити.</string> <string name="dialog_message_not_deleted_ongoing_invitations">ÐŸÐ¾Ð²Ñ–Ð´Ð¾Ð¼Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ Ñ‰Ð¾Ð´Ð¾ незавершених запрошень неможливо видалити.</string> - <string name="dialog_message_not_deleted_not_all_selected_both">Щоб видалити Ð·Ð°Ð¿Ñ€Ð¾ÑˆÐµÐ½Ð½Ñ Ñ‡Ð¸ вітаннÑ, оберіть запит Ñ– відповідь.</string> - <string name="dialog_message_not_deleted_not_all_selected_introductions">Щоб видалити вітаннÑ, оберіть запит Ñ– відповідь.</string> + <string name="dialog_message_not_deleted_not_all_selected_both">Щоб видалити Ð·Ð°Ð¿Ñ€Ð¾ÑˆÐµÐ½Ð½Ñ Ñ‡Ð¸ предÑтавленнÑ, оберіть запит Ñ– відповідь.</string> + <string name="dialog_message_not_deleted_not_all_selected_introductions">Щоб видалити предÑтавленнÑ, оберіть запит Ñ– відповідь.</string> <string name="dialog_message_not_deleted_not_all_selected_invitations">Щоб видалити запрошеннÑ, оберіть запит Ñ– відповідь.</string> <string name="delete_contact">Вилучити контакт</string> <string name="dialog_title_delete_contact">Підтвердити Ð²Ð¸Ð»ÑƒÑ‡ÐµÐ½Ð½Ñ ÐºÐ¾Ð½Ñ‚Ð°ÐºÑ‚Ñƒ</string> @@ -320,7 +316,7 @@ <string name="pending_contact_updated_toast">Оновлено нерозглÑнутий контакт</string> <!--Introductions--> <string name="introduction_onboarding_title">ПоділитиÑÑ Ñвоїми контактами</string> - <string name="introduction_onboarding_text">Ви можете познайомити Ñвої контакти один з одним, таким чином їм не доведетьÑÑ Ð·ÑƒÑтрічатиÑÑ Ð¾ÑобиÑто, щоб під\'єднатиÑÑ Ð´Ð¾ Briar.</string> + <string name="introduction_onboarding_text">ПредÑтавте Ñвої контакти навзаєм, щоб вони могли ÑпілкуватиÑÑŒ у Briar.</string> <string name="introduction_menu_item">Познайомити з контактом</string> <string name="introduction_activity_title">Оберіть контакт</string> <string name="introduction_not_possible">У Ð²Ð°Ñ ÑƒÐ¶Ðµ Ñ” один незавершений Ð¿Ñ€Ð¾Ñ†ÐµÑ Ð¿Ñ€ÐµÐ´ÑÑ‚Ð°Ð²Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ Ñ†Ð¸Ñ… контактів. Будь лаÑка, Ñпершу дозвольте цій дії завершитиÑÑŒ. Якщо ви або ваші контакти рідко з\'ÑвлÑєтеÑÑ Ñƒ мережі, це може зайнÑти ÑкійÑÑŒ чаÑ.</string> @@ -336,7 +332,7 @@ <string name="introduction_response_accepted_sent">Ви прийнÑли запит на знайомÑтво від %1$s.</string> <string name="introduction_response_accepted_sent_info">Перед тим, Ñк ви додаÑте %1$s до ÑпиÑку Ñвоїх контактів, він/вона також має підтвердити цей запит. Це може зайнÑти ÑкийÑÑŒ чаÑ.</string> <string name="introduction_response_declined_sent">Ви відхилили запит на знайомÑтво з %1$s.</string> - <string name="introduction_response_declined_auto">Ð’Ñ–Ñ‚Ð°Ð½Ð½Ñ %1$s відхилено автоматично.</string> + <string name="introduction_response_declined_auto">ПредÑÑ‚Ð°Ð²Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ %1$s відхилено автоматично.</string> <string name="introduction_response_accepted_received">%1$s прийнÑв(-ла) запит на знайомÑтво із %2$s.</string> <string name="introduction_response_declined_received">%1$s відхилив(-ла) запит на знайомÑтво з %2$s.</string> <string name="introduction_response_declined_received_by_introducee">%1$s повідомлÑÑ”, що %2$s відхилив(-ла) запит на знайомÑтво.</string> @@ -605,7 +601,7 @@ <string name="cannot_load_ringtone">Ðеможливо завантажити мелодію</string> <!--Mailbox--> <string name="mailbox_settings_title">Mailbox</string> - <string name="mailbox_setup_title">Ðалаштуйте Mailbox</string> + <string name="mailbox_setup_title">ÐÐ°Ð»Ð°ÑˆÑ‚ÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Mailbox</string> <string name="mailbox_setup_intro">Скринька дає змогу контактам надÑилати вам повідомленнÑ, поки ви не в мережі. Скринька отримуватиме ваші Ð¿Ð¾Ð²Ñ–Ð´Ð¾Ð¼Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ Ð¹ зберігатиме Ñ—Ñ… до поÑви Ð²Ð°Ñ Ñƒ мережі.\n \nМожете вÑтановити заÑтоÑунок Briar Mailbox на окремий приÑтрій. Забезпечте йому безперервні електрику й Wi-Fi, щоб він завжди був онлайн.</string> <string name="mailbox_setup_download">Спершу вÑтановіть заÑтоÑунок Mailbox на інший приÑтрій, знайшовши «Briar Mailbox» у Google Play чи іншому міÑці, звідки ви завантажили Briar.\n @@ -615,10 +611,34 @@ <string name="permission_camera_qr_denied_body">Ви заборонили доÑтуп до камери, але камера потрібна Ð´Ð»Ñ ÑÐºÐ°Ð½ÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ QR-коду.\n\nБудь лаÑка, надайте доÑтуп.</string> <string name="mailbox_setup_connecting">Під\'єднаннÑ...</string> <string name="mailbox_setup_qr_code_wrong_title">Хибний QR-код</string> - <string name="mailbox_setup_qr_code_wrong_description">QR-код, Ñкий ви проÑканували, хибний. Будь лаÑка, відкрийте заÑтоÑунок Briar Mailbox на вашому Mailbox-приÑтрої й проÑкануйте QR-код, Ñкий він покаже.</string> + <string name="mailbox_setup_qr_code_wrong_description">ПроÑкановано хибний код. Будь лаÑка, відкрийте заÑтоÑунок Briar Mailbox на Ñвоєму Mailbox-приÑтрої та проÑкануйте показаний ним QR-код.</string> + <string name="mailbox_setup_already_paired_title">Mailbox уже під\'єднано</string> + <string name="mailbox_setup_already_paired_description">Від\'єднайте Mailbox від Ñвого іншого приÑтрою й повторіть Ñпробу.</string> + <string name="mailbox_setup_io_error_title">Ðе вдалоÑÑ Ð·\'єднатиÑÑ</string> + <string name="mailbox_setup_io_error_description">ПереконайтеÑÑŒ, що обидва приÑтрої мають інтернет-з\'єднаннÑ, й повторіть Ñпробу.</string> + <string name="mailbox_setup_assertion_error_title">Помилка Mailbox</string> + <string name="mailbox_setup_assertion_error_description">Будь лаÑка, надішліть відгук (з анонімними даними) заÑтоÑунком Briar, Ñкщо проблема повторюватиметьÑÑ.</string> + <string name="mailbox_setup_camera_error_description">Ðе вдалоÑÑŒ отримати доÑтуп до камери. Повторіть Ñпробу — можливо, перезавантаживши приÑтрій.</string> + <string name="mailbox_setup_paired_title">Під\'єднано</string> + <string name="mailbox_setup_paired_description">Ваш Mailbox уÑпішно під\'єднано до Briar.\n + \nЗабезпечте Mailbox поÑтійне з\'Ñ”Ð´Ð½Ð°Ð½Ð½Ñ Ð· електромережею та Wi-Fi, щоб він поÑтійно був на зв\'Ñзку.</string> <string name="tor_offline_title">Поза мережею</string> - <string name="tor_offline_description">ПереконайтеÑÑŒ, що приÑтрій у мережі, а з\'Ñ”Ð´Ð½Ð°Ð½Ð½Ñ Ð· інтернетом дозволено.\n\nТоді зачекайте, поки значок глобуÑа в налаштуваннÑÑ… з\'Ñ”Ð´Ð½Ð°Ð½Ð½Ñ Ñтане зеленим.</string> + <string name="tor_offline_description">ПереконайтеÑÑŒ, що приÑтрій у мережі й дозволÑÑ” інтернет-з\'єднаннÑ.\n + \nТоді дочекайтеÑÑŒ, поки значок «глобуÑ» екрану налаштувань з\'Ñ”Ð´Ð½Ð°Ð½Ð½Ñ Ñтане зеленим.</string> <string name="tor_offline_button_check">Перевірити Ð½Ð°Ð»Ð°ÑˆÑ‚ÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð·\'єднаннÑ</string> + <string name="mailbox_status_title">Стан Mailbox</string> + <string name="mailbox_status_connected_title">Mailbox працює</string> + <string name="mailbox_status_problem_title">Ðе вдаєтьÑÑ Ð·\'єднати Briar із Mailbox</string> + <string name="mailbox_status_failure_title">Mailbox недоÑтупна</string> + <string name="mailbox_status_check_button">Перевірити з\'єднаннÑ</string> + <!--Example for string substitution: Last connection: 3min ago--> + <string name="mailbox_status_connected_info">З\'Ñ”Ð´Ð½Ð°Ð½Ð½Ñ Ð±ÑƒÐ»Ð¾: %s</string> + <!--Indicates that there never was a connection to the mailbox. Last connection: Never--> + <string name="mailbox_status_connected_never">Ðіколи</string> + <string name="mailbox_status_unlink_button">Від\'єднати</string> + <string name="mailbox_error_wizard_question1">Ви маєте доÑтуп до вашого приÑтрою Mailbox?</string> + <string name="mailbox_error_wizard_answer1_1">Я бачу вказівки щодо Ð½Ð°Ð»Ð°ÑˆÑ‚ÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Mailbox</string> + <string name="mailbox_error_wizard_answer1_2">Я бачу QR-код</string> <!--Conversation Settings--> <string name="disappearing_messages_title">Самознищувані повідомленнÑ</string> <string name="disappearing_messages_explanation_long">Коли цей параметр увімкнено, нові diff --git a/briar-android/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml b/briar-android/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml index 0b17faf755..de16cbafb5 100644 --- a/briar-android/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml +++ b/briar-android/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml @@ -1,37 +1,32 @@ <?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?> -<resources> - <!--Setup--> - <string name="setup_title">欢迎æ¥åˆ° Briar</string> - <string name="setup_name_explanation">您的昵称将被显示在您å‘布的任何内容æ—è¾¹ã€‚æ˜µç§°åœ¨åˆ›å»ºå¸æˆ·åŽæ— 法更改。</string> - <string name="setup_next">下一æ¥</string> - <string name="setup_password_intro">设置一个密ç </string> - <string name="setup_password_explanation">您的 Briar 叿ˆ·å°†è¢«åР坆傍å˜åœ¨æ‚¨çš„设备上,而éžäº‘端。å¸è½½ Briar 或忘记密ç ï¼Œå°†å¯¼è‡´å¸æˆ·æ— 法æ¢å¤ã€‚è¯·è®¾ç½®ä¸€ä¸ªä¸æ˜“被猜出的长密ç ï¼Œæ¯”å¦‚å››ä¸ªéšæœºè‹±æ–‡å•è¯ï¼Œæˆ–æ˜¯ç”±éšæœºå—æ¯ã€æ•°å—和符å·ç»„æˆçš„åä½å—符。</string> - <string name="dnkm_doze_title">åŽå°è¿žæŽ¥</string> - <string name="dnkm_doze_intro">为了接收消æ¯ï¼ŒBriar 需è¦åœ¨åŽå°ä¿æŒè¿žæŽ¥ã€‚</string> - <string name="dnkm_doze_explanation">为了接收消æ¯ï¼ŒBriar 需è¦åœ¨åŽå°ä¿æŒè¿žæŽ¥ã€‚为æ¤ï¼Œè¯·ç¦ç”¨ç”µé‡ä¼˜åŒ–选项。</string> - <string name="dnkm_doze_button">å…许连接</string> - <string name="choose_nickname">设置昵称</string> - <string name="choose_password">设置密ç </string> - <string name="confirm_password">确认密ç </string> - <string name="name_too_long">昵称过长</string> - <string name="password_too_weak">密ç 强度ä¸å¤Ÿ</string> - <string name="passwords_do_not_match">两次输入的密ç ä¸ä¸€è‡´</string> - <string name="create_account_button">åˆ›å»ºå¸æˆ·</string> - <string name="more_info">更多信æ¯</string> - <string name="don_t_ask_again">ä¸å†è¯¢é—®</string> - <string name="dnkm_huawei_protected_text">轻按下方的按钮将 Briar åŠ å…¥â€œå—ä¿æŠ¤çš„åº”ç”¨â€åˆ—表。</string> - <string name="dnkm_huawei_protected_button">ä¿æŠ¤ Briar</string> - <string name="dnkm_huawei_protected_help">如果 Briar æœªè¢«åŠ å…¥å—ä¿æŠ¤åº”ç”¨åˆ—è¡¨ï¼Œå®ƒå°†æ— æ³•åœ¨åŽå°è¿è¡Œã€‚</string> - <string name="dnkm_huawei_app_launch_text">轻按下方按钮,打开“App launchâ€ç•Œé¢ï¼Œç¡®ä¿ Briar 被设置为“手动管ç†â€ã€‚</string> - <string name="dnkm_huawei_app_launch_button">æ‰“å¼€ç”µæ± è®¾ç½®</string> - <string name="dnkm_huawei_app_launch_help">如果“App å¯åЍâ€ç•Œé¢ä¸ Briar 没有被设置为“手动管ç†â€ï¼Œåˆ™å…¶å°†æ— 法在åŽå°è¿è¡Œã€‚</string> - <string name="dnkm_huawei_app_launch_error_toast">æ— æ³•æ‰“å¼€ç”µæ± è®¾ç½®</string> - <string name="dnkm_xiaomi_text">è¦åœ¨åŽå°è¿è¡Œï¼Œéœ€å°† Briar é”定在最近的应用列表ä¸ã€‚</string> - <string name="dnkm_xiaomi_button">ä¿æŠ¤ Briar</string> - <string name="dnkm_xiaomi_help">如果未将 Briar é”å®šåˆ°æœ€è¿‘çš„åº”ç”¨åˆ—è¡¨ï¼Œå®ƒå°†æ— æ³•åœ¨åŽå°è¿è¡Œã€‚</string> - <string name="dnkm_xiaomi_dialog_body_old">1. 打开最近的应用列表(也称为应用切æ¢å™¨)\n\n2. å‘下滑动 Briar 的图åƒï¼Œæ˜¾ç¤ºæŒ‚é”å›¾æ ‡\n\n3.å¦‚æžœæŒ‚é”æ²¡æœ‰è¢«é”上,轻按é”定它</string> - <string name="dnkm_xiaomi_dialog_body_new">1. 打开最近的应用列表(也称为应用切æ¢å™¨)\n\n2. æŒ‰ä½ Briar 的图åƒï¼Œç›´åˆ°æŒ‚锿Œ‰é’®å‡ºçް\n\n3. å¦‚æžœæŒ‚é”æ²¡æœ‰è¢«é”上,轻按é”定它</string> - <string name="dnkm_warning_dozed">%s æ— æ³•åœ¨åŽå°è¿è¡Œ</string> +<resources xmlns:tools="http://schemas.android.com/tools"> + <!--Setup--> + <string name="setup_title">欢迎æ¥åˆ° Briar</string> + <string name="setup_name_explanation">您的昵称将被显示在您å‘布的任何内容æ—è¾¹ã€‚æ˜µç§°åœ¨åˆ›å»ºå¸æˆ·åŽæ— 法更改。</string> + <string name="setup_next">下一æ¥</string> + <string name="setup_password_intro">设置一个密ç </string> + <string name="setup_password_explanation">您的 Briar 叿ˆ·å°†è¢«åР坆傍å˜åœ¨æ‚¨çš„设备上,而éžäº‘端。å¸è½½ Briar 或忘记密ç ï¼Œå°†å¯¼è‡´å¸æˆ·æ— 法æ¢å¤ã€‚è¯·è®¾ç½®ä¸€ä¸ªä¸æ˜“被猜出的长密ç ï¼Œæ¯”å¦‚å››ä¸ªéšæœºè‹±æ–‡å•è¯ï¼Œæˆ–æ˜¯ç”±éšæœºå—æ¯ã€æ•°å—和符å·ç»„æˆçš„åä½å—符。</string> + <string name="dnkm_doze_intro">为了接收消æ¯ï¼ŒBriar 需è¦åœ¨åŽå°ä¿æŒè¿žæŽ¥ã€‚</string> + <string name="dnkm_doze_explanation">为了接收消æ¯ï¼ŒBriar 需è¦åœ¨åŽå°ä¿æŒè¿žæŽ¥ã€‚为æ¤ï¼Œè¯·ç¦ç”¨ç”µé‡ä¼˜åŒ–选项。</string> + <string name="choose_nickname">设置昵称</string> + <string name="choose_password">设置密ç </string> + <string name="confirm_password">确认密ç </string> + <string name="name_too_long">昵称过长</string> + <string name="password_too_weak">密ç 强度ä¸å¤Ÿ</string> + <string name="passwords_do_not_match">两次输入的密ç ä¸ä¸€è‡´</string> + <string name="create_account_button">åˆ›å»ºå¸æˆ·</string> + <string name="more_info">更多信æ¯</string> + <string name="don_t_ask_again">ä¸å†è¯¢é—®</string> + <string name="dnkm_huawei_protected_text">轻按下方的按钮将 Briar åŠ å…¥â€œå—ä¿æŠ¤çš„åº”ç”¨â€åˆ—表。</string> + <string name="dnkm_huawei_protected_button">ä¿æŠ¤ Briar</string> + <string name="dnkm_huawei_protected_help">如果 Briar æœªè¢«åŠ å…¥å—ä¿æŠ¤åº”ç”¨åˆ—è¡¨ï¼Œå®ƒå°†æ— æ³•åœ¨åŽå°è¿è¡Œã€‚</string> + <string name="dnkm_huawei_app_launch_text">轻按下方按钮,打开“App launchâ€ç•Œé¢ï¼Œç¡®ä¿ Briar 被设置为“手动管ç†â€ã€‚</string> + <string name="dnkm_huawei_app_launch_help">如果“App å¯åЍâ€ç•Œé¢ä¸ Briar 没有被设置为“手动管ç†â€ï¼Œåˆ™å…¶å°†æ— 法在åŽå°è¿è¡Œã€‚</string> + <string name="dnkm_xiaomi_text">è¦åœ¨åŽå°è¿è¡Œï¼Œéœ€å°† Briar é”定在最近的应用列表ä¸ã€‚</string> + <string name="dnkm_xiaomi_button">ä¿æŠ¤ Briar</string> + <string name="dnkm_xiaomi_help">如果未将 Briar é”å®šåˆ°æœ€è¿‘çš„åº”ç”¨åˆ—è¡¨ï¼Œå®ƒå°†æ— æ³•åœ¨åŽå°è¿è¡Œã€‚</string> + <string name="dnkm_xiaomi_dialog_body_old">1. 打开最近的应用列表(也称为应用切æ¢å™¨)\n\n2. å‘下滑动 Briar 的图åƒï¼Œæ˜¾ç¤ºæŒ‚é”å›¾æ ‡\n\n3.å¦‚æžœæŒ‚é”æ²¡æœ‰è¢«é”上,轻按é”定它</string> + <string name="dnkm_xiaomi_dialog_body_new">1. 打开最近的应用列表(也称为应用切æ¢å™¨)\n\n2. æŒ‰ä½ Briar 的图åƒï¼Œç›´åˆ°æŒ‚锿Œ‰é’®å‡ºçް\n\n3. å¦‚æžœæŒ‚é”æ²¡æœ‰è¢«é”上,轻按é”定它</string> <!--Login--> <string name="enter_password">密ç </string> <string name="try_again">密ç 错误,请é‡è¯•</string> @@ -291,7 +286,7 @@ <string name="pending_contact_updated_toast">待处ç†è”系人已更新</string> <!--Introductions--> <string name="introduction_onboarding_title">ä»‹ç»æ‚¨çš„è”系人</string> - <string name="introduction_onboarding_text">您å¯ä»¥äº’ç›¸ä»‹ç»æ‚¨çš„è”ç³»äººï¼Œè¿™æ ·ä»–ä»¬å¯ä»¥ç›´æŽ¥åœ¨ Briar 上建立è”系而ä¸å¿…亲自è§é¢ã€‚</string> + <string name="introduction_onboarding_text">å‘ä½ çš„è”系人互相介ç»å½¼æ¤ï¼Œè¿™æ ·ä»–们å¯ä»¥åœ¨ Briar 上建立è”ç³»</string> <string name="introduction_menu_item">åšä»‹ç»</string> <string name="introduction_activity_title">选择è”系人</string> <string name="introduction_not_possible">您已将这两ä½è”系人互相介ç»è¿‡ã€‚请先ç‰å¾…该任务完æˆã€‚如果您或您的è”系人很少在线,这å¯èƒ½éœ€è¦ä¸€äº›æ—¶é—´ã€‚</string> @@ -591,10 +586,43 @@ <string name="tor_offline_button_check">检查连接设置</string> <string name="mailbox_status_title">Mailbox 状æ€</string> <string name="mailbox_status_connected_title">Mailbox è¿è¡Œä¸</string> + <string name="mailbox_status_problem_title">Briar 连接到 Mailbox 时出现问题</string> + <string name="mailbox_status_failure_title">已与信箱失去连接</string> + <string name="mailbox_status_check_button">请检查è”网状况</string> <!--Example for string substitution: Last connection: 3min ago--> <string name="mailbox_status_connected_info">上次连接:%s</string> <!--Indicates that there never was a connection to the mailbox. Last connection: Never--> <string name="mailbox_status_connected_never">æ°¸ä¸</string> + <string name="mailbox_status_unlink_button">æ–å¼€</string> + <string name="mailbox_status_unlink_dialog_title">解除 mailbox 链接?</string> + <string name="mailbox_status_unlink_dialog_question">ä½ ç¡®å®šè¦è§£é™¤ Mailbox 的链接å—?</string> + <string name="mailbox_status_unlink_dialog_warning">如果您解除Mailbox çš„é“¾æŽ¥ï¼Œæ‚¨å°†æ— æ³•åœ¨ Briar 离线时接收消æ¯ã€‚</string> + <string name="mailbox_status_unlink_no_wipe_title">å·²è§£é™¤ä½ Mailbox 的链接</string> + <string name="mailbox_status_unlink_no_wipe_message">下次您有机会访问安装有 Mailbox 应用的设备时,请打开æ¤åº”用程åºå¹¶è½»æŒ‰â€œè§£é™¤é“¾æŽ¥â€æŒ‰é’®æ¥å®Œæˆè¿™ä¸ªè¿‡ç¨‹ã€‚\n\n如果您ä¸å†èƒ½å¤Ÿè®¿é—®æ¤è®¾å¤‡ï¼Œä¸è¦æ‹…å¿ƒã€‚æ‚¨çš„æ•°æ®æ˜¯åŠ å¯†çš„ï¼Œæ‰€ä»¥å³ä½¿æ‚¨æ²¡æœ‰å®Œæˆè¿™ä¸ªè¿‡ç¨‹ï¼Œæ•°æ®ä¹Ÿä¼šä¿æŒå®‰å…¨ã€‚</string> + <string name="mailbox_error_notification_channel_title">Briar Mailbox 问题</string> + <string name="mailbox_error_notification_title">Briar Mailbox ä¸å¯ç”¨</string> + <string name="mailbox_error_notification_text">轻按修å¤é—®é¢˜ã€‚</string> + <string name="mailbox_error_wizard_button">ä¿®å¤é—®é¢˜</string> + <string name="mailbox_error_wizard_title">Mailbox 故障诊æ–å‘导</string> + <string name="mailbox_error_wizard_question1">ä½ èƒ½è®¿é—®è£…æœ‰ Mailbox 应用的设备å—?</string> + <string name="mailbox_error_wizard_answer1">是,我现在就能访问。</string> + <string name="mailbox_error_wizard_answer2">现在ä¸è¡Œï¼Œä½†æˆ‘以åŽå¯ä»¥è®¿é—®ã€‚</string> + <string name="mailbox_error_wizard_answer3">ä¸ï¼Œæˆ‘æ— æ³•å†è®¿é—®äº†ã€‚</string> + <string name="mailbox_error_wizard_info1_1">检查装有 Mailbox 应用的设备是å¦å·²æ‰“开并已连接到互è”网。</string> + <string name="mailbox_error_wizard_question1_1">打开 Mailbox åº”ç”¨ã€‚ä½ çœ‹åˆ°äº†ä»€ä¹ˆï¼Ÿ</string> + <string name="mailbox_error_wizard_answer1_1">我看到设置 Mailbox 的说明</string> + <string name="mailbox_error_wizard_answer1_2">我看到一个二维ç </string> + <string name="mailbox_error_wizard_answer1_3">我看到â€Mailbox æ£åœ¨è¿è¡Œâ€œ</string> + <string name="mailbox_error_wizard_answer1_4">我看到â€è®¾å¤‡ç¦»çº¿â€œ</string> + <string name="mailbox_error_wizard_info1_1_1">请使用下é¢çš„æŒ‰é’®å–æ¶ˆä½ çš„ Mailbox é“¾æŽ¥ï¼Œç„¶åŽæŒ‰ç…§è£…有Mailbox åº”ç”¨è®¾å¤‡ä¸Šçš„è¯´æ˜Žé‡æ–°é“¾æŽ¥ã€‚</string> + <string name="mailbox_error_wizard_info_1_1_2">请使用下é¢çš„æŒ‰é’®å–æ¶ˆä½ çš„ Mailbox é“¾æŽ¥ï¼Œç„¶åŽæ‰«æäºŒç»´ç 冿¬¡è¿›è¡Œé“¾æŽ¥ã€‚</string> + <string name="mailbox_error_wizard_info1_1_3">请使用下é¢çš„æŒ‰é’®æ£€æŸ¥ Briar 与 Mailbox 的连接。\n\n + å¦‚è¿žæŽ¥å†æ¬¡å¤±è´¥:\n + \u2022 检查 Mailbox å’Œ Briar åº”ç”¨æ˜¯å¦æ›´æ–°åˆ°æœ€æ–°ç‰ˆæœ¬ã€‚\n + \u2022 釿–°å¯åŠ¨è£…æœ‰ Mailbox å’Œ Briar 应用的设备,然åŽé‡è¯•。</string> + <string name="mailbox_error_wizard_info1_1_4">检查装有 Mailbox 的设备是å¦å·²æ£ç¡®è¿žæŽ¥åˆ°äº’è”网。\n\n检查装有 Mailboxde è®¾å¤‡ä¸Šçš„æ—¶é’Ÿæ˜¯å¦æ˜¾ç¤ºæ£ç¡®çš„æ—¶é—´ã€æ—¥æœŸå’Œæ—¶åŒºã€‚\n\n检查 Mailbox å’Œ Briar åº”ç”¨æ˜¯å¦æ›´æ–°åˆ°æœ€æ–°ç‰ˆæœ¬ã€‚\n\n釿–°å¯åŠ¨è£…æœ‰ Mailbox å’ŒBriar 应用的设备,然åŽé‡è¯•。</string> + <string name="mailbox_error_wizard_info2">å½“ä½ å¯ä»¥ä½¿ç”¨è¯¥è®¾å¤‡æ—¶ï¼Œè¯·å›žåˆ°æ¤å±å¹•。</string> + <string name="mailbox_error_wizard_info3">请使用下é¢çš„æŒ‰é’®å–æ¶ˆä½ çš„ Mailbox 链接。\n\nåœ¨å–æ¶ˆå¯¹æ—§ Mailbox 的链接åŽï¼Œä½ å¯ä»¥éšæ—¶è®¾ç½®ä¸€ä¸ªæ–°çš„ Mailbox。</string> <!--Conversation Settings--> <string name="disappearing_messages_title">让消æ¯è‡ªåŠ¨æ¶ˆå¤±</string> <string name="disappearing_messages_explanation_long">打开æ¤è®¾ç½®å°†ä½¿ -- GitLab