diff --git a/briar-android/src/main/res/values-de/strings.xml b/briar-android/src/main/res/values-de/strings.xml
index 44af43196e90d8c38a00950d48741cdb53b88bb4..ebb1e898e8b0366cb50729c403f25640cf0f87e2 100644
--- a/briar-android/src/main/res/values-de/strings.xml
+++ b/briar-android/src/main/res/values-de/strings.xml
@@ -155,6 +155,7 @@
   <string name="error_start_activity">Nicht verfügbar für dein System</string>
   <string name="status_heading">Status:</string>
   <string name="error">Fehler</string>
+  <string name="info">Information</string>
   <!--Contacts and Private Conversations-->
   <string name="no_contacts">Keine Kontakte vorhanden</string>
   <string name="no_contacts_action">Tippe auf das + Symbol, um einen Kontakt hinzuzufügen</string>
@@ -225,6 +226,7 @@
   <string name="menu_contact">Kontakt</string>
   <!--Adding Contacts-->
   <string name="add_contact_title">Kontakt in der Nähe hinzufügen</string>
+  <string name="add_contact_error_two_way">Habt ihr beide die QR-Codes des jeweils anderen gescannt?</string>
   <string name="face_to_face">Um einen neuen Kontakt hinzuzufügen, ist es notwendig, dass sich beide Kontakte an einem Ort treffen.\n\nDadurch wird betrügerische Identitätsvortäuschung und unautorisierter Kommunikationszugriff verhindert.</string>
   <string name="continue_button">Weiter</string>
   <string name="try_again_button">Noch einmal versuchen</string>
@@ -240,6 +242,7 @@
   <string name="authenticating_with_device">Authentifiziere Gerät\u2026</string>
   <string name="connection_error_title">Keine Verbindung zum Kontakt</string>
   <string name="connection_error_feedback">Wenn das Problem weiterbesteht, hilf uns die App zu verbessern und <a href="feedback">schicke Feedback</a>.</string>
+  <string name="info_both_must_scan">Ihr müsst beide die QR-Codes des jeweils anderen scannen</string>
   <!--Adding Contacts Remotely-->
   <string name="add_contact_remotely_title_case">Kontakt aus der Ferne hinzufügen</string>
   <string name="add_contact_nearby_title">Kontakt in der Nähe hinzufügen</string>
@@ -297,6 +300,7 @@
   <string name="different_person_button">Andere Person</string>
   <string name="duplicate_link_dialog_text_3">%1$s und %2$s haben dir denselben Link geschickt.\n\nMöglicherweise versucht einer der beiden mehr über deine Kontakte zu erfahren.\n\nDu solltest deswegen niemandem sagen, dass du diesen Link auch von jemand anderem erhalten hast.</string>
   <string name="pending_contact_updated_toast">Ausstehender Kontakt aktualisiert</string>
+  <string name="info_both_must_enter_links">Ihr müsst beide die Links des jeweils anderen hinzufügen</string>
   <!--Peer trust levels-->
   <string name="peer_trust_level_unverified">Nicht überprüfter Kontakt</string>
   <string name="peer_trust_level_verified">Überprüfter Kontakt</string>
@@ -330,6 +334,7 @@
   <string name="connect_via_bluetooth_intro">Falls Verbindungen über Bluetooth nicht automatisch funktionieren, kannst du über diesen Bildschirm eine manuelle Verbindung herstellen.\n\nDein Kontakt muss sich in der Nähe befinden, damit dies funktioniert. Du und dein Kontakt sollten gleichzeitig auf \"Start\" drücken.</string>
   <string name="connect_via_bluetooth_already_discovering">Es wird bereits versucht, eine Verbindung über Bluetooth herzustellen. Bitte probiere es in Kürze erneut.</string>
   <string name="connect_via_bluetooth_no_location_permission">Kann ohne Standortberechtigung nicht fortgesetzt werden</string>
+  <string name="connect_via_bluetooth_no_bluetooth_permission">Kann nicht ohne die Berechtigung für Geräte in der Nähe fortgesetzt werden</string>
   <string name="connect_via_bluetooth_start">Verbinde über Bluetooth…</string>
   <string name="connect_via_bluetooth_success">Erfolgsreich über Bluetooth verbunden</string>
   <string name="connect_via_bluetooth_error">Konnte keine Verbindung über Bluetooth herstellen.</string>
@@ -728,11 +733,17 @@
   <string name="permission_location_request_body">Um Bluetooth-Geräte zu finden, braucht Briar Zugriff auf deinen Standort.\n\nBriar speichert weder deinen Standort noch gibt es ihn an andere weiter.</string>
   <string name="permission_camera_location_title">Kamera und Standort</string>
   <string name="permission_camera_location_request_body">Um den QR-Code zu scannen, braucht Briar Zugriff auf die Kamera.\n\nUm Bluetooth-Geräte zu finden, braucht Briar Zugriff auf deinen Standort.\n\nBriar speichert weder deinen Standort noch gibt es ihn an andere weiter.</string>
+  <string name="permission_camera_bluetooth_title">Kamera und Geräte in der Nähe</string>
+  <string name="permission_camera_bluetooth_request_body">Um den QR-Code zu scannen, braucht Briar Zugriff auf die Kamera.\n\nUm Bluetooth-Geräte zu finden, braucht Briar die Berechtigung, Geräte in der Nähe zu finden und sich mit ihnen zu verbinden.</string>
   <string name="permission_camera_denied_body">Du hast den Zugriff auf die Kamera verweigert, aber das Hinzufügen von Kontakten erfordert die Verwendung der Kamera.\n\nBitte gewähre den Zugriff.</string>
   <string name="permission_location_denied_body">Du hast den Zugriff auf deinen Standort verweigert, aber Briar benötigt diese Berechtigung, um Bluetooth-Geräte zu erkennen.\n\nBitte überlege, ob du Zugriff gewährst.</string>
   <string name="permission_location_setting_title">Standorteinstellung</string>
   <string name="permission_location_setting_body">Die Standorteinstellung deines Geräts muss aktiviert sein, um andere Geräte über Bluetooth zu finden. Bitte aktiviere den Standort, um fortzufahren. Du kannst sie anschließend wieder deaktivieren.</string>
+  <string name="permission_location_setting_hotspot_body">Die Standorteinstellung deines Geräts muss aktiviert sein, um einen WLAN-Hotspot zu erstellen. Bitte aktiviere den Standort, um fortzufahren. Du kannst sie danach wieder deaktivieren.</string>
   <string name="permission_location_setting_button">Standort aktivieren</string>
+  <string name="permission_bluetooth_title">Berechtigung für Geräte in der Nähe</string>
+  <string name="permission_bluetooth_body">Um die Bluetooth-Kommunikation nutzen zu können, benötigt Briar die Berechtigung, Geräte in der Nähe zu finden und sich mit ihnen zu verbinden.</string>
+  <string name="permission_bluetooth_denied_body">Du hast den Zugriff auf die Geräte in der Nähe verweigert, aber Briar benötigt diese Berechtigung, um Bluetooth-Geräte zu nutzen.\n\nBitte überlege, ob du Zugriff gewährst.</string>
   <string name="qr_code">QR-Code</string>
   <string name="show_qr_code_fullscreen">QR-Code im Vollbildmodus anzeigen</string>
   <!--App Locking-->
@@ -754,8 +765,10 @@
   <string name="hotspot_notification_channel_title">WLAN-Hotspot</string>
   <string name="hotspot_notification_title">Briar offline teilen</string>
   <string name="hotspot_button_connected">Weiter</string>
-  <string name="permission_hotspot_location_request_body">Um einen WLAN-Hotspot zu erstellen, benötigt Briar die Erlaubnis, auf deinen Standort zuzugreifen.\n\nBriar speichert weder deinen Standort noch gibt es ihn an andere weiter.</string>
+  <string name="permission_hotspot_location_request_body">Um einen WLAN-Hotspot zu erstellen, benötigt Briar die Berechtigung, auf deinen Standort zuzugreifen.\n\nBriar speichert weder deinen Standort noch gibt es ihn an andere weiter.</string>
+  <string name="permission_hotspot_location_request_precise_body">Um einen WLAN-Hotspot zu erstellen, benötigt Briar die Berechtigung, auf deinen genauen Standort zuzugreifen.\n\nBriar speichert weder deinen Standort noch gibt es ihn an andere weiter.</string>
   <string name="permission_hotspot_location_denied_body">Du hast den Zugriff auf deinen Standort verweigert, aber Briar benötigt diese Berechtigung, um einen WLAN-Hotspot zu erstellen.\n\nBitte überlege, ob du Zugriff gewährst.</string>
+  <string name="permission_hotspot_location_denied_precise_body">Du hast den Zugriff auf deinen genauen Standort verweigert, aber Briar benötigt diese Berechtigung, um einen WLAN-Hotspot zu erstellen.\n\nBitte überlege, ob du Zugriff gewährst.</string>
   <string name="wifi_settings_title">WLAN-Einstellungen</string>
   <string name="wifi_settings_request_enable_body">Um einen WLAN-Hotspot zu erstellen, benötigt Briar das WLAN. Bitte aktiviere es.</string>
   <string name="hotspot_tab_manual">Manuell</string>
diff --git a/briar-android/src/main/res/values-es/strings.xml b/briar-android/src/main/res/values-es/strings.xml
index 7da41dfd81dabf64eeb8b859398bf55a28de7730..be7118b39383abb57114a3f77c066a991aef1cc1 100644
--- a/briar-android/src/main/res/values-es/strings.xml
+++ b/briar-android/src/main/res/values-es/strings.xml
@@ -161,6 +161,7 @@
   <string name="error_start_activity">No disponible en tu sistema</string>
   <string name="status_heading">Estado:</string>
   <string name="error">Error</string>
+  <string name="info">Información</string>
   <!--Contacts and Private Conversations-->
   <string name="no_contacts">No hay contactos para mostrar</string>
   <string name="no_contacts_action">Golpear el icono + para añadir un contacto</string>
diff --git a/briar-android/src/main/res/values-fa/strings.xml b/briar-android/src/main/res/values-fa/strings.xml
index cdecc503c8a7174a1bab96a408e536678c920834..94aea0876045e5f8c5f508dff1a25eba1cc1887a 100644
--- a/briar-android/src/main/res/values-fa/strings.xml
+++ b/briar-android/src/main/res/values-fa/strings.xml
@@ -161,6 +161,7 @@
   <string name="error_start_activity">برای سیستم شما موجود نمی باشد</string>
   <string name="status_heading">وضعیت:</string>
   <string name="error">خطا</string>
+  <string name="info">اطلاعات</string>
   <!--Contacts and Private Conversations-->
   <string name="no_contacts">هیچ مخاطبی برای نمایش وجود ندارد</string>
   <string name="no_contacts_action">برای افزودن مخاطب روی + کلیک کنید</string>
@@ -233,6 +234,7 @@
   <string name="menu_contact">تماس</string>
   <!--Adding Contacts-->
   <string name="add_contact_title">افزودن مخاطب از نزدیک</string>
+  <string name="add_contact_error_two_way">آیا هر دو کدهای QR یکدیگر را اسکن کردید؟</string>
   <string name="face_to_face">برای اضافه کردن فرد به عنوان مخاطب باید با او به صورت حضوری ملاقات کنید.
 
 این از جعل هویت شما و یا از خوانده شدن پیام هایتان در آینده جلوگیری خواهد کرد.</string>
@@ -250,6 +252,7 @@
   <string name="authenticating_with_device">تصدیق سازی با دستگاه u2026\</string>
   <string name="connection_error_title">اتصال به مخاطب شما برقرار نشد</string>
   <string name="connection_error_feedback">اگر این مشکل ادامه پیدا کرد، لطفا <a href="feedback">بازخورد ارسال کنید</a> تا به ما در بهبود برنامه کمک کنید.</string>
+  <string name="info_both_must_scan">هر دو باید کدهای QR یکدیگر را اسکن کنید</string>
   <!--Adding Contacts Remotely-->
   <string name="add_contact_remotely_title_case">افزودن مخاطب از دور</string>
   <string name="add_contact_nearby_title">افزودن مخاطب از نزدیک</string>
@@ -307,6 +310,7 @@
   <string name="different_person_button">شخص متفاوت</string>
   <string name="duplicate_link_dialog_text_3">%1$s و %2$s یک پیوند یکسان را به شما ارسال کردند.\n\nشاید یکی از آن‌ها قصد شناسایی مخاطبین شما را دارد.\n\nبه آن‌ها نگویید که همان لینک را از فرد دیگری نیز دریافت کرده‌اید.</string>
   <string name="pending_contact_updated_toast">مخاطب معلق به روز رسانی شد</string>
+  <string name="info_both_must_enter_links">هر دو باید لینک‌های یکدیگر را اضافه کنید</string>
   <!--Peer trust levels-->
   <string name="peer_trust_level_unverified">مخاطب تایید نشده</string>
   <string name="peer_trust_level_verified">مخاطب تایید شده</string>
@@ -340,6 +344,7 @@
   <string name="connect_via_bluetooth_intro">در صورتی که ارتباطات بلوتوث به صورت خودکار کار نکرد، می‌توانید از این صفحه برای ارتباط دستی استفاده کنید.\n\n برای کار کردن این امکان، مخاطب شما باید نزدیک باشد.\n\n شما و مخاطبتان باید هر دو گزینه «آغاز» را همزمان بفشارید.</string>
   <string name="connect_via_bluetooth_already_discovering">در حال تلاش برای اتصال با بلوتوث. لطفا به زودی دوباره امتحان کنید.</string>
   <string name="connect_via_bluetooth_no_location_permission">امکان ادامه بدون اجازه مکان‌یابی وجود ندارد</string>
+  <string name="connect_via_bluetooth_no_bluetooth_permission">بدون اجازه دستگاه‌های اطراف نمی‌توان ادامه داد</string>
   <string name="connect_via_bluetooth_start">در حال اتصال از طریق بلوتوث</string>
   <string name="connect_via_bluetooth_success">ارتباط از طریق بلوتوث با موفقیت انجام شد</string>
   <string name="connect_via_bluetooth_error">اتصال از طریق بلوتوث امکان پذیر نیست.</string>
@@ -770,13 +775,19 @@ Briar  (برایر) موقعیت شما را ذخیره نمی‌کند و آن
 برای پیدا کردن دستگاه‌های بلوتوث، Briar (برایر) نیاز به اجازه دسترسی به موقعیت شما دارد.
 
 Briar (برایر) موقعیت شما را ذخیره نمی‌کند و آن را با کسی به اشتراک نمی‌گذارد.</string>
+  <string name="permission_camera_bluetooth_title">دوربین و دستگاه‌های نزدیک</string>
+  <string name="permission_camera_bluetooth_request_body">برای اسکن کد QR، Briar نیاز به دسترسی به دوربین دارد.\n\n Briar برای یافتن دستگاه‌های بلوتوث و اتصال به دستگاه‌های اطراف به مجوز نیاز دارد.</string>
   <string name="permission_camera_denied_body">شما دسترسی به دوربین را رد کرده اید، اما افزودن مخاطب نیاز به دوربین دارد.
 
 لطفا اجازه دسترسی را بدهید.</string>
   <string name="permission_location_denied_body">شما دسترسی به موقعیت خود را نداده‌اید اما Briar (برایر) برای یافتن دستگاه‌های بلوتوث نیاز به این دسترسی دارد.\n\nلطفا این دسترسی را فراهم کنید.</string>
   <string name="permission_location_setting_title">تنظیمات مکان‌یابی</string>
   <string name="permission_location_setting_body">تنظیمات مکانی دستگاه شما باید روشن شود تا بتوانید سایر دستگاه‌ها را از طریق بلوتوث بیابید. برای ادامه لطفا مکان‌یابی خود را فعال کنید. شما می‌توانید بعدا آن رو دوباره غیرفعال کنید.</string>
+  <string name="permission_location_setting_hotspot_body">برای ایجاد هات‌اسپات Wi-Fi باید تنظیم مکان دستگاه شما روشن باشد. لطفا مکان را برای ادامه فعال کنید. بعدا می‌توانید دوباره آن را غیرفعال کنید.</string>
   <string name="permission_location_setting_button">فعالسازی مکان‌یابی</string>
+  <string name="permission_bluetooth_title">مجوز دستگاه‌های نزدیک</string>
+  <string name="permission_bluetooth_body">برای استفاده از ارتباط بلوتوث، Briar برای یافتن و اتصال به دستگاه‌های نزدیک به مجوز نیاز دارد.</string>
+  <string name="permission_bluetooth_denied_body">شما دسترسی به دستگاه‌های اطراف را رد کرده‌اید، اما Briar برای استفاده از بلوتوث به این مجوز نیاز دارد.\n\nلطفا اجازه دسترسی دهید.</string>
   <string name="qr_code">کد کیوآر</string>
   <string name="show_qr_code_fullscreen">نمایش کد کیوآر به صورت فول اسکرین</string>
   <!--App Locking-->
@@ -799,7 +810,9 @@ Briar (برایر) موقعیت شما را ذخیره نمی‌کند و آن 
   <string name="hotspot_notification_title">اشتراک‌گذاری آفلاین Briar</string>
   <string name="hotspot_button_connected">بعد</string>
   <string name="permission_hotspot_location_request_body">برای ایجاد Wi-Fi hotspot، Briar به مجوز دسترسی مکانی شما نیاز دارد.\n\n Briar اطلاعات مکانی شما را ذخیره نکرده و با کسی به اشتراک نمی‌گذارد.</string>
+  <string name="permission_hotspot_location_request_precise_body">برای ایجاد یک هات‌اسپات Wi-Fi، Briar برای دسترسی به موقعیت مکانی دقیق شما به مجوز نیاز دارد.\n\nBriar موقعیت مکانی شما را ذخیره نمی‌کند یا آن را با کسی به اشتراک نمی‌گذارد.</string>
   <string name="permission_hotspot_location_denied_body">شما دسترسی به مکان خود را رد کرده‌اید، در صورتی که Briar برای ایجاد Wi-Fi hotspot به این مجوز نیاز دارد.\n\n لطفا اجازه دسترسی را در نظر بگیرید.</string>
+  <string name="permission_hotspot_location_denied_precise_body">شما دسترسی به مکان دقیق خود را رد کرده اید، اما Briar برای ایجاد یک هات‌اسپات Wi-Fi به این مجوز نیاز دارد.\n\nلطفا اجازه دسترسی دهید.</string>
   <string name="wifi_settings_title">تنظیمات Wi-Fi</string>
   <string name="wifi_settings_request_enable_body">برای ایجاد Wi-Fi hotspot، Briar نیاز به استفاده از Wi-Fi دارد. لطفا آن را فعال کنید.</string>
   <string name="hotspot_tab_manual">دستی</string>
diff --git a/briar-android/src/main/res/values-fr/strings.xml b/briar-android/src/main/res/values-fr/strings.xml
index 334814a04acb3c1deec70aa4345794b662f30dc5..ad676a98dc574e55b41c511a919ab84e19de766f 100644
--- a/briar-android/src/main/res/values-fr/strings.xml
+++ b/briar-android/src/main/res/values-fr/strings.xml
@@ -157,6 +157,7 @@
   <string name="error_start_activity">N’est pas proposée sur votre système.</string>
   <string name="status_heading">État :</string>
   <string name="error">Erreur</string>
+  <string name="info">Renseignements</string>
   <!--Contacts and Private Conversations-->
   <string name="no_contacts">Aucun contact à afficher</string>
   <string name="no_contacts_action">Touchez l’icône + pour ajouter un contact</string>
diff --git a/briar-android/src/main/res/values-it/strings.xml b/briar-android/src/main/res/values-it/strings.xml
index 9f640643864ff5163a9d139721709e03e789b139..519a841dded2d0a61b9f856131ba20c6e359a0ff 100644
--- a/briar-android/src/main/res/values-it/strings.xml
+++ b/briar-android/src/main/res/values-it/strings.xml
@@ -161,6 +161,7 @@
   <string name="error_start_activity">Non disponibile sul tuo sistema</string>
   <string name="status_heading">Stato</string>
   <string name="error">Errore</string>
+  <string name="info">Informazioni</string>
   <!--Contacts and Private Conversations-->
   <string name="no_contacts">Nessun contatto da mostrare</string>
   <string name="no_contacts_action">Tocca l\'icona + per aggiungere un contatto</string>
@@ -234,6 +235,7 @@
   <string name="menu_contact">Contatti</string>
   <!--Adding Contacts-->
   <string name="add_contact_title">Aggiungi contatti vicino</string>
+  <string name="add_contact_error_two_way">Avete scansionato il codice QR di ciascuno?</string>
   <string name="face_to_face">Devi incontrarti con la persona che vuoi aggiungere come contatto.\n\nQuesto evita che qualcuno ti impersoni o legga i tuoi messaggi in futuro.</string>
   <string name="continue_button">Continua</string>
   <string name="try_again_button">Riprova</string>
@@ -249,6 +251,7 @@
   <string name="authenticating_with_device">Autenticazione con il dispositivo\u2026</string>
   <string name="connection_error_title">Impossibile connettersi al tuo contatto</string>
   <string name="connection_error_feedback">Se il problema persiste, <a href="feedback">invia un feedback</a> per aiutarci a migliorare l\'app.</string>
+  <string name="info_both_must_scan">Dovete entrambi scansionare il codice QR a vicenda</string>
   <!--Adding Contacts Remotely-->
   <string name="add_contact_remotely_title_case">Aggiungi contatto distante</string>
   <string name="add_contact_nearby_title">Aggiungi contatto vicino</string>
@@ -307,6 +310,7 @@
   <string name="different_person_button">Persone diverse</string>
   <string name="duplicate_link_dialog_text_3">%1$s e %2$s ti hanno inviato lo stesso link.\n\nUno dei due potrebbe tentare di scoprire chi sono i tuoi contatti.\n\nNon dirgli che hai ricevuto lo stesso link da qualcun altro.</string>
   <string name="pending_contact_updated_toast">Contatto in attesa aggiornato</string>
+  <string name="info_both_must_enter_links">Dovete entrambi aggiungere i link a vicenda</string>
   <!--Peer trust levels-->
   <string name="peer_trust_level_unverified">Contatto non verificato</string>
   <string name="peer_trust_level_verified">Contatto verificato</string>
@@ -340,6 +344,7 @@
   <string name="connect_via_bluetooth_intro">Nel caso le connessioni Bluetooth non funzionino automaticamente, puoi usare questa schermata per connetterti a mano.\n\nIl tuo contatto deve essere nelle vicinanze affinché funzioni.\n\nDovete premere entrambi \"Avvia\" nello stesso momento.</string>
   <string name="connect_via_bluetooth_already_discovering">Si sta già tentando di connettersi via Bluetooth. Riprova fra poco.</string>
   <string name="connect_via_bluetooth_no_location_permission">Impossibile continuare senza l\'autorizzazione per la geolocalizzazione</string>
+  <string name="connect_via_bluetooth_no_bluetooth_permission">Impossibile continuare senza l\'autorizzazione per i dispositivi vicini</string>
   <string name="connect_via_bluetooth_start">Connessione via Bluetooth…</string>
   <string name="connect_via_bluetooth_success">Connessione via Bluetooth riuscita</string>
   <string name="connect_via_bluetooth_error">Connessione via Bluetooth fallita.</string>
@@ -742,11 +747,17 @@
   <string name="permission_location_request_body">Per trovare dispositivi Bluetooth, Briar ha bisogno di accedere alla tua posizione.\n\nBriar non memorizza la tua posizione, nè la condivide con terzi.</string>
   <string name="permission_camera_location_title">Fotocamera e geolocalizzazione</string>
   <string name="permission_camera_location_request_body">Per scansionare il codice QR, Briar ha bisogno di accedere alla fotocamera.\n\nPer trovare dispositivi Bluetooth, Briar ha bisogno di accedere alla tua posizione.\n\nBriar non memorizza la tua posizione, nè la condivide con terzi.</string>
+  <string name="permission_camera_bluetooth_title">Fotocamera e dispositivi vicini</string>
+  <string name="permission_camera_bluetooth_request_body">Per scansionare il codice QR, Briar deve accedere alla fotocamera.\n\nPer trovare dispositivi Bluetooth, Briar deve avere l\'autorizzazione di trovare e connettersi a dispositivi vicini.</string>
   <string name="permission_camera_denied_body">Hai negato l\'accesso alla fotocamera, ma questa serve per aggiungere i contatti.\n\nConsidera la possibilità di concedere l\'accesso.</string>
   <string name="permission_location_denied_body">Hai negato l\'accesso alla tua posizione, ma Briar ha bisogno di questa autorizzazione per trovare i dispositivi Bluetooth.\n\nConsidera la possibilità di concedere l\'accesso.</string>
   <string name="permission_location_setting_title">Impostazioni di posizione</string>
   <string name="permission_location_setting_body">La geolocalizzazione del tuo dispositivo deve essere attiva per trovare altri dispositivi via Bluetooth. Attivala per continuare. Puoi disattivarla di nuovo in seguito.</string>
+  <string name="permission_location_setting_hotspot_body">La geolocalizzazione del tuo dispositivo deve essere attiva per creare un hotspot Wi-Fi. Attivala per continuare. Puoi disattivarla di nuovo in seguito.</string>
   <string name="permission_location_setting_button">Attiva geolocalizzazione</string>
+  <string name="permission_bluetooth_title">Autorizzazione dispositivi vicini</string>
+  <string name="permission_bluetooth_body">Per usare comunicazioni Bluetooth, Briar deve avere l\'autorizzazione di trovare e connettersi a dispositivi vicini.</string>
+  <string name="permission_bluetooth_denied_body">Hai negato l\'accesso a dispositivi vicini, ma Briar ha bisogno di questa autorizzazione per usare il Bluetooth.\n\nConsidera la possibilità di concedere l\'accesso.</string>
   <string name="qr_code">Codice QR</string>
   <string name="show_qr_code_fullscreen">Mostra codice QR a tutto schermo</string>
   <!--App Locking-->
@@ -769,7 +780,9 @@
   <string name="hotspot_notification_title">Condivisione di Briar offline</string>
   <string name="hotspot_button_connected">Avanti</string>
   <string name="permission_hotspot_location_request_body">Per creare un hotspot Wi-Fi, Briar ha bisogno dell\'autorizzazione per accedere alla tua posizione.\n\nBriar non memorizza la tua posizione e non la condivide con nessuno.</string>
+  <string name="permission_hotspot_location_request_precise_body">Per creare un hotspot Wi-Fi, Briar ha bisogno dell\'autorizzazione per accedere alla tua posizione precisa.\n\nBriar non memorizza la tua posizione e non la condivide con nessuno.</string>
   <string name="permission_hotspot_location_denied_body">Hai negato l\'accesso alla tua posizione, ma Briar ha bisogno di questa autorizzazione per creare un hotspot Wi-Fi.\n\nPrendi in considerazione di consentirla.</string>
+  <string name="permission_hotspot_location_denied_precise_body">Hai negato l\'accesso alla tua posizione, ma Briar ha bisogno di questa autorizzazione per creare un hotspot Wi-Fi.\n\nConsidera la possibilità di concedere l\'accesso.</string>
   <string name="wifi_settings_title">Impostazione Wi-Fi</string>
   <string name="wifi_settings_request_enable_body">Per creare un hotspot Wi-Fi, Briar deve usare il Wi-Fi. Prima attivalo.</string>
   <string name="hotspot_tab_manual">Manuale</string>
diff --git a/briar-android/src/main/res/values-ja/strings.xml b/briar-android/src/main/res/values-ja/strings.xml
index eff938a575ebccead9a99d7fa1a85ac92b688165..61782da70c31474cdd6304bd7f3ef9b3e4ef6bdb 100644
--- a/briar-android/src/main/res/values-ja/strings.xml
+++ b/briar-android/src/main/res/values-ja/strings.xml
@@ -146,6 +146,7 @@
   <string name="error_start_activity">あなたのシステム上で利用できません</string>
   <string name="status_heading">状態</string>
   <string name="error">エラー</string>
+  <string name="info">情報</string>
   <!--Contacts and Private Conversations-->
   <string name="no_contacts">表示する連絡先がありません</string>
   <string name="no_contacts_action">「+」アイコンをタップして連絡先を追加</string>
diff --git a/briar-android/src/main/res/values-lt/strings.xml b/briar-android/src/main/res/values-lt/strings.xml
index fd646308852884a0a9e37b1cc3b6682aa8c9bd47..6b23dc5df4c3fd1f9c4935f02f3478c161fa6969 100644
--- a/briar-android/src/main/res/values-lt/strings.xml
+++ b/briar-android/src/main/res/values-lt/strings.xml
@@ -163,6 +163,7 @@
   <string name="error_start_activity">Jūsų sistemoje neprieinama</string>
   <string name="status_heading">Būsena:</string>
   <string name="error">Klaida</string>
+  <string name="info">Informacija</string>
   <!--Contacts and Private Conversations-->
   <string name="no_contacts">Nėra rodytinų adresatų</string>
   <string name="no_contacts_action">Norėdami pridėti adresatą, bakstelėkite „+“ piktogramą</string>
diff --git a/briar-android/src/main/res/values-my/strings.xml b/briar-android/src/main/res/values-my/strings.xml
index 87c6e9d9273e32bdcd1f179dc0becd333a620f30..f5111f463e62c10cb1ab0b9eb9cdb48a2fd460eb 100644
--- a/briar-android/src/main/res/values-my/strings.xml
+++ b/briar-android/src/main/res/values-my/strings.xml
@@ -145,6 +145,7 @@
   <string name="error_start_activity">သင်၏စနစ်တွင် မရရှိနိုင်ပါ</string>
   <string name="status_heading">အခြေအနေ -</string>
   <string name="error">ချို့ယွင်းချက်</string>
+  <string name="info">သတင်းအချက်အလက်</string>
   <!--Contacts and Private Conversations-->
   <string name="no_contacts">ပြသစရာအဆက်အသွယ် မရှိပါ</string>
   <string name="no_contacts_action">+ (အပေါင်းအိုင်ကွန်) အား နှိပ်၍ အဆက်အသွယ်ကို ထည့်သွင်းပါ</string>
diff --git a/briar-android/src/main/res/values-pl/strings.xml b/briar-android/src/main/res/values-pl/strings.xml
index 165876ce5591ffb0cd7a2e6db68337ec65f281f8..ec94b6539b0c454fd1971e48f09b979c4ba2fc97 100644
--- a/briar-android/src/main/res/values-pl/strings.xml
+++ b/briar-android/src/main/res/values-pl/strings.xml
@@ -167,6 +167,7 @@
   <string name="error_start_activity">Nie dostępne na Twoim systemie</string>
   <string name="status_heading">Status</string>
   <string name="error">Błąd</string>
+  <string name="info">Informacja</string>
   <!--Contacts and Private Conversations-->
   <string name="no_contacts">Brak kontaktów do pokazania</string>
   <string name="no_contacts_action">Dotknij ikonki + aby dodać kontakt</string>
diff --git a/briar-android/src/main/res/values-ru/strings.xml b/briar-android/src/main/res/values-ru/strings.xml
index 361dd497ac8865a6eb6a5165b14b2fd14bb5a99c..8e4507b921728c49f22bc627cae01df73e747e6f 100644
--- a/briar-android/src/main/res/values-ru/strings.xml
+++ b/briar-android/src/main/res/values-ru/strings.xml
@@ -167,6 +167,7 @@
   <string name="error_start_activity">Недоступно для вашей системы</string>
   <string name="status_heading">Статус:</string>
   <string name="error">Ошибка</string>
+  <string name="info">Информация</string>
   <!--Contacts and Private Conversations-->
   <string name="no_contacts">Нет контактов для отображения</string>
   <string name="no_contacts_action">Для добавления контакта нажмите значок +</string>
@@ -243,6 +244,7 @@
   <string name="menu_contact">Контакт</string>
   <!--Adding Contacts-->
   <string name="add_contact_title">Добавление контакта поблизости</string>
+  <string name="add_contact_error_two_way">Просканировали ли вы QR-коды друг друга?</string>
   <string name="face_to_face">Вы должны встретиться с человеком, которого хотите добавить в контакты.\n\nЭто не позволит кому-либо выдать себя за вас или читать ваши сообщения.</string>
   <string name="continue_button">Продолжить</string>
   <string name="try_again_button">Попробовать снова</string>
@@ -258,6 +260,7 @@
   <string name="authenticating_with_device">Аутентификация с устройством\u2026</string>
   <string name="connection_error_title">Не удалось подключиться к контакту</string>
   <string name="connection_error_feedback">Если эта проблема сохраняется, пожалуйста <a href="feedback">отправьте отзыв</a>,  чтобы помочь нам улучшить приложение.</string>
+  <string name="info_both_must_scan">Вы должны Просканировать QR-коды друг друга.</string>
   <!--Adding Contacts Remotely-->
   <string name="add_contact_remotely_title_case">Добавление контакта удаленно</string>
   <string name="add_contact_nearby_title">Добавить контакт поблизости</string>
@@ -317,6 +320,7 @@
   <string name="different_person_button">Другой человек</string>
   <string name="duplicate_link_dialog_text_3">%1$s и %2$s отправили вам ту же ссылку.\n\nОдин из них, возможно, пытается выяснить, кто ваши контакты.\n\nНе говорите им, что вы получили такую ​​же ссылку от кого-то еще.</string>
   <string name="pending_contact_updated_toast">Ожидающий контакт обновлен</string>
+  <string name="info_both_must_enter_links">Вы должны добавить ссылки друг друга</string>
   <!--Peer trust levels-->
   <string name="peer_trust_level_unverified">Неверифицированный контакт</string>
   <string name="peer_trust_level_verified">Верифицированный контакт</string>
@@ -350,6 +354,7 @@
   <string name="connect_via_bluetooth_intro">Если соединение Bluetooth не устанавливается автоматически, вы можете использовать этот экран для подключения вручную.\n\nДля этого ваш собеседник должен находиться рядом.\n\nВы и ваш собеседник должны одновременно нажать кнопку \'Начать\'.</string>
   <string name="connect_via_bluetooth_already_discovering">Пытаемся подключиться через Bluetooth. Пожалуйста, повторите попытку в ближайшее время.</string>
   <string name="connect_via_bluetooth_no_location_permission">Невозможно продолжить без доступа к местоположению</string>
+  <string name="connect_via_bluetooth_no_bluetooth_permission">Невозможно продолжить без разрешения ближайших устройств</string>
   <string name="connect_via_bluetooth_start">Подключение через Bluetooth...</string>
   <string name="connect_via_bluetooth_success">Успешное подключение через Bluetooth</string>
   <string name="connect_via_bluetooth_error">Не удалось подключиться через Bluetooth.</string>
@@ -756,11 +761,17 @@
   <string name="permission_location_request_body">Для обнаружения Bluetooth-устройств, Briar требуется разрешение на доступ к вашему местоположению.\n\nBriar не хранит ваше местоположение и не делится им кем-либо еще.</string>
   <string name="permission_camera_location_title">Камера и местоположение</string>
   <string name="permission_camera_location_request_body">Для сканирования QR-кода Briar необходим доступ к камере.\n\nДля обнаружения Bluetooth-устройств, Briar требуется разрешение на доступ к вашему местоположению.\n\nBriar не хранит ваше местоположение и не делится им кем-либо еще.</string>
+  <string name="permission_camera_bluetooth_title">Камера и ближайшие устройства</string>
+  <string name="permission_camera_bluetooth_request_body">Чтобы просканировать QR-код, Briar нужен доступ к камере.\n\nДля обнаружения устройств Bluetooth, Briar нужно разрешение на поиск и подключение к ближайшим устройствам.</string>
   <string name="permission_camera_denied_body">Доступ к камере запрещен, но для добавления контактов необходимо использовать камеру.\n\nРассмотрите возможность предоставления доступа.</string>
   <string name="permission_location_denied_body">Доступ к местоположению запрещен, но Briar необходимо это разрешение для обнаружения устройств Bluetooth.\n\nРассмотрите возможность предоставления доступа.</string>
   <string name="permission_location_setting_title">Настройка местоположения</string>
   <string name="permission_location_setting_body">Для поиска других устройств через Bluetooth необходимо включить настройку местоположения вашего устройства. Пожалуйста, включите местоположение, чтобы продолжить. После этого вы можете отключить ее снова.</string>
+  <string name="permission_location_setting_hotspot_body">Для создания точки доступа Wi-Fi необходимо включить определение местоположения вашего устройства. После этого его можно снова отключить.</string>
   <string name="permission_location_setting_button">Включить местоположение</string>
+  <string name="permission_bluetooth_title">Разрешение ближайших устройств</string>
+  <string name="permission_bluetooth_body">Чтобы использовать Bluetooth, Briar требуется разрешение на поиск и подключение к ближайшим устройствам.</string>
+  <string name="permission_bluetooth_denied_body">Вы запретили доступ к ближайшим устройствам, но Briar необходимо это разрешение для использования Bluetooth.\n\nРассмотрите возможность предоставления доступа.</string>
   <string name="qr_code">QR-код</string>
   <string name="show_qr_code_fullscreen">Показать QR-код во весь экран</string>
   <!--App Locking-->
@@ -783,7 +794,9 @@
   <string name="hotspot_notification_title">Поделиться Briar офлайн</string>
   <string name="hotspot_button_connected">Далее</string>
   <string name="permission_hotspot_location_request_body">Для создания точки доступа Wi-Fi Briar необходимо разрешение на доступ к вашему местоположению.\n\nBriar не хранит ваше местоположение и не передает его кому-либо.</string>
+  <string name="permission_hotspot_location_request_precise_body">Для создания точки доступа Wi-Fi Briar необходимо разрешение на доступ к вашему точному местоположению.\n\nBriar не хранит ваше местоположение и не передает его кому-либо.</string>
   <string name="permission_hotspot_location_denied_body">Доступ к местоположению запрещен, но Briar необходимо это разрешение для создания точки доступа Wi-Fi.\n\nРассмотрите возможность предоставления доступа.</string>
+  <string name="permission_hotspot_location_denied_precise_body">Доступ к точному местоположению запрещен, но Briar необходимо это разрешение для создания точки доступа Wi-Fi.\n\nРассмотрите возможность предоставления доступа.</string>
   <string name="wifi_settings_title">Настройка Wi-Fi</string>
   <string name="wifi_settings_request_enable_body">Чтобы создать точку доступа Wi-Fi, Briar должен использовать Wi-Fi. Пожалуйста, включите его.</string>
   <string name="hotspot_tab_manual">Вручную</string>
diff --git a/briar-android/src/main/res/values-sq/strings.xml b/briar-android/src/main/res/values-sq/strings.xml
index 9b1a7e7ccbac4b8f294e55ab1cd4e1b9ea6d6d94..a9a84261ad4ee19dd36e49c677d34628e7c85a25 100644
--- a/briar-android/src/main/res/values-sq/strings.xml
+++ b/briar-android/src/main/res/values-sq/strings.xml
@@ -156,6 +156,7 @@ dhe s’mund të hapet me këtë version.\n\nJu lutemi, përmirësojeni me versi
   <string name="error_start_activity">Jo i passhëm në sistemin tuaj</string>
   <string name="status_heading">Gjendje:</string>
   <string name="error">Gabim</string>
+  <string name="info">Informacion</string>
   <!--Contacts and Private Conversations-->
   <string name="no_contacts">S’ka kontakte për shfaqje</string>
   <string name="no_contacts_action">Prekni ikonën + që të shtoni një kontakt</string>
@@ -226,6 +227,7 @@ dhe s’mund të hapet me këtë version.\n\nJu lutemi, përmirësojeni me versi
   <string name="menu_contact">Kontakt</string>
   <!--Adding Contacts-->
   <string name="add_contact_title">Shtoni Kontakt Atypari</string>
+  <string name="add_contact_error_two_way">A skanuat, që të dy palët, kodet QR të njëri-tjetrit?</string>
   <string name="face_to_face">Duhet të takoheni me personin që doni ta shtoni si kontakt.\n\nKjo do të pengojë cilindo të hiqet si ju ose të lexojë në të ardhmen mesazhet tuaj.</string>
   <string name="continue_button">Vazhdo</string>
   <string name="try_again_button">Riprovoni</string>
@@ -241,6 +243,7 @@ dhe s’mund të hapet me këtë version.\n\nJu lutemi, përmirësojeni me versi
   <string name="authenticating_with_device">Po bëhet mirëfilltësimi me pajisjen\u2026</string>
   <string name="connection_error_title">S’u lidh dot te kontakti juaj</string>
   <string name="connection_error_feedback">Nëse problemi vazhdon, ju lutemi, <a href="feedback">na njoftoni</a>, që të mund të përmirësojmë aplikacionin.</string>
+  <string name="info_both_must_scan">Duhet të skanoni, të dy palët, kodet QR të njëri-tjetrit</string>
   <!--Adding Contacts Remotely-->
   <string name="add_contact_remotely_title_case">Shtoni Kontakt në Largësi</string>
   <string name="add_contact_nearby_title">Shtoni kontakt atypari</string>
@@ -298,6 +301,7 @@ dhe s’mund të hapet me këtë version.\n\nJu lutemi, përmirësojeni me versi
   <string name="different_person_button">Person i Ndryshëm</string>
   <string name="duplicate_link_dialog_text_3">%1$s dhe %2$s ju dërguan të njëjtën lidhje.\n\nNjë prej tyre mund të jetë duke u rrekur të zbulojë cilët janë kontaktet tuaja.\n\nMos u thoni se morët të njëjtën lidhje nga dikush tjetër.</string>
   <string name="pending_contact_updated_toast">Kontakti pezull u përditësua</string>
+  <string name="info_both_must_enter_links">Duhet të shtoni, të dy palët, lidhjet e njëri tjetrit</string>
   <!--Peer trust levels-->
   <string name="peer_trust_level_unverified">Kontakt i paverifikuar</string>
   <string name="peer_trust_level_verified">Kontakt i verifikuar</string>
@@ -331,6 +335,7 @@ dhe s’mund të hapet me këtë version.\n\nJu lutemi, përmirësojeni me versi
   <string name="connect_via_bluetooth_intro">Në rast se lidhjet me Bluetooth s’funksionojnë automatikisht, mund të përdorni këtë skenë që të bëni lidhjen dorazi.\n\nQë kjo të funksionojë, kontakti juaj duhet të jetë atypari.\n\nJu dhe kontakti juaj duhet të shtypni që të dy “Fillo” në të njëjtën kohë.</string>
   <string name="connect_via_bluetooth_already_discovering">Po provohet tashmë të bëhet lidhje përmes Bluetooth-i. Ju lutemi, riprovoni pas pak.</string>
   <string name="connect_via_bluetooth_no_location_permission">S’mund të vazhdohet pa leje vendore</string>
+  <string name="connect_via_bluetooth_no_bluetooth_permission">Pa leje pajisjesh atypari s’mund të vazhdohet </string>
   <string name="connect_via_bluetooth_start">Po lidhet me Bluetooth…</string>
   <string name="connect_via_bluetooth_success">U lidh me sukses përmes Bluetooth-i</string>
   <string name="connect_via_bluetooth_error">S’u bë dot lidhja me Bluetooth.</string>
@@ -728,11 +733,17 @@ Këtë rregullim mund ta ndryshojë edhe kontakti juaj, për të dy ju.</string>
   <string name="permission_location_request_body">Që të pikasë pajisje Bluetooth, Briar-i lyp leje të njohë vendin tuaj.\n\nBriar-i nuk e depoziton vendin tuaj, as e ndan me dikë.</string>
   <string name="permission_camera_location_title">Kamera dhe vend</string>
   <string name="permission_camera_location_request_body">Që të skanojë kodin QR, Briar-it i duhet të përdorë kamerën.\n\nQë të pikasë pajisje Bluetooth, Briar-i lyp leje të njohë vendin tuaj.\n\nBriar-i nuk e depoziton vendin tuaj, as e ndan me dikë.</string>
+  <string name="permission_camera_bluetooth_title">Kamerë dhe pajisje atypari</string>
+  <string name="permission_camera_bluetooth_request_body">Që të skanohet kodi QR, Briar-i lyp leje përdorimi të kamerës.\n\nQë të zbulohen pajisje Bluetooth, Briar-i lyp leje të gjejë dhe të lidhet me pajisje atypari.</string>
   <string name="permission_camera_denied_body">Keni mohuar hyrjen në kamera, por shtimi i kontakteve lyp përdorimin e kamerës.\n\nJu lutemi, shihni mundësinë e akordimit të hyrjes.</string>
   <string name="permission_location_denied_body">Keni mohuar hyrje te vendndodhja juaj, por Briar-i ka nevojë për këtë leje, që të mund të zbulojë pajisje Bluetooth.\n\nJu lutemi, shihni mundësinë e akordimit të hyrjes.</string>
   <string name="permission_location_setting_title">Rregullime vendndodhjeje</string>
   <string name="permission_location_setting_body">Që të gjenden pajisje të tjera përmes Bluetooth-i, rregullimi për vendndodhjen e pajisjes tuaj duhet të jetë i aktivizuar. Ju lutemi, që të vazhdohet, aktivizoni vendndodhjen. Më pas, mund ta çaktivizoni prapë.</string>
+  <string name="permission_location_setting_hotspot_body">Që të krijohet një hotspot Wi-Fi, duhet aktivizuar rregullimi për vendndodhje të pajisjes tuaj. Ju lutemi, që të vazhdohet, aktivizoni këtë rregullim. Mund ta çaktivizoni sërish më pas.</string>
   <string name="permission_location_setting_button">Aktivizoni vendndodhje</string>
+  <string name="permission_bluetooth_title">Leje pajisjesh atypari</string>
+  <string name="permission_bluetooth_body">Që të përdoret komunikim Bluetooth, Briar-i lyp leje të gjejë dhe të lidhet me pajisje atypari.</string>
+  <string name="permission_bluetooth_denied_body">Keni mohuar hyrje te pajisje atyprai, por Briar-i ka nevojë për këtë leje, që të përdorë Bluetooth-in.\n\nJu lutemi, shihni mundësinë e akordimit të hyrjes.</string>
   <string name="qr_code">Kod QR</string>
   <string name="show_qr_code_fullscreen">Shfaqe kodin QR sa tërë ekrani</string>
   <!--App Locking-->
@@ -758,7 +769,9 @@ Briar-i i përdor ato paralelisht.</string>
   <string name="hotspot_notification_title">Dhënie Briar-i “offline”</string>
   <string name="hotspot_button_connected">Pasuesi</string>
   <string name="permission_hotspot_location_request_body">Që të krijohet një hotspot Wi-Fi, Briar-i lyp leje për të njohur vendndodhjen tuaj.\n\nBriar-i nuk e depoziton apo ia jep dikujt vendndodhjen tuaj.</string>
+  <string name="permission_hotspot_location_request_precise_body">Që të krijohet një hotspot Wi-Fi, Briar-i lyp leje për të njohur saktësisht vendndodhjen tuaj.\n\nBriar-i nuk e depoziton apo ia jep dikujt atë.</string>
   <string name="permission_hotspot_location_denied_body">Keni mohuar njohjen e vendndodhjes tuaj, ndërkohë që Briar-it i duhet kjo leje për të krijuar një hotspot Wi-Fi.\n\nJu lutemi, shihni mundësinë e akordimit të kësaj lejeje.</string>
+  <string name="permission_hotspot_location_denied_precise_body">Keni mohuar njohjen e saktë të vendndodhjes tuaj, ndërkohë që Briar-it i duhet kjo leje për të krijuar një hotspot Wi-Fi.\n\nJu lutemi, shihni mundësinë e akordimit të kësaj lejeje.</string>
   <string name="wifi_settings_title">Rregullim Wi-Fi-i</string>
   <string name="wifi_settings_request_enable_body">Që të krijohet një hotspot Wi-Fi, Briar-it i duhet të përdorë Wi-Fi-n. Ju lutemi, aktivizojeni.</string>
   <string name="hotspot_tab_manual">Dorazi</string>
diff --git a/briar-android/src/main/res/values-tr/strings.xml b/briar-android/src/main/res/values-tr/strings.xml
index acb92f6ec222f97fb80dad0d4316c722978aa319..1e05e702ee11cbaeb29a0f2c92bbb6bbb3cb3a20 100644
--- a/briar-android/src/main/res/values-tr/strings.xml
+++ b/briar-android/src/main/res/values-tr/strings.xml
@@ -155,6 +155,7 @@
   <string name="error_start_activity">Sisteminizde mevcut deÄŸil</string>
   <string name="status_heading">Durum</string>
   <string name="error">Hata</string>
+  <string name="info">Bilgiler</string>
   <!--Contacts and Private Conversations-->
   <string name="no_contacts">Gösterilecek kişi yok</string>
   <string name="no_contacts_action">kişi eklemek için + simgesine dokunun</string>
diff --git a/briar-android/src/main/res/values-uk/strings.xml b/briar-android/src/main/res/values-uk/strings.xml
index 840fd7ddbfa2e88b788444ddcb2c156ca6470817..7f1134fc8973af84553d512a353e92ed0b183787 100644
--- a/briar-android/src/main/res/values-uk/strings.xml
+++ b/briar-android/src/main/res/values-uk/strings.xml
@@ -163,6 +163,7 @@
   <string name="error_start_activity">Недоступно у вашій системі</string>
   <string name="status_heading">Статус</string>
   <string name="error">Помилка</string>
+  <string name="info">Інформація</string>
   <!--Contacts and Private Conversations-->
   <string name="no_contacts">Немає контактів для відображення</string>
   <string name="no_contacts_action">Натисніть на символ \"+\" для того, щоб додати контакт</string>
diff --git a/briar-android/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml b/briar-android/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml
index 76bb12c1bfb615e6810f0556d2222d26a5fab490..39e3a75ae54f45015a70dfdece1add7a3b9f1e7f 100644
--- a/briar-android/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml
+++ b/briar-android/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml
@@ -149,6 +149,7 @@
   <string name="error_start_activity">在您的系统上不可用</string>
   <string name="status_heading">状态:</string>
   <string name="error">错误</string>
+  <string name="info">信息</string>
   <!--Contacts and Private Conversations-->
   <string name="no_contacts">尚无联系人可供显示</string>
   <string name="no_contacts_action">轻按 + 号即可添加联系人</string>
@@ -216,6 +217,7 @@
   <string name="menu_contact">联系人</string>
   <!--Adding Contacts-->
   <string name="add_contact_title">添加附近的联系人</string>
+  <string name="add_contact_error_two_way">你和联系人互扫二维码了吗?</string>
   <string name="face_to_face">您必须面对面添加联系人。\n\n这样将防止未来他人冒充您的身份并查看您的信息。</string>
   <string name="continue_button">ç»§ç»­</string>
   <string name="try_again_button">重试</string>
@@ -231,6 +233,7 @@
   <string name="authenticating_with_device">正在验证设备\u2026</string>
   <string name="connection_error_title">无法连接到您的联系人</string>
   <string name="connection_error_feedback">如果该问题仍存在,请 <a href="feedback">发送反馈</a> 帮助我们改善应用。</string>
+  <string name="info_both_must_scan">你和联系人必须互扫二维码</string>
   <!--Adding Contacts Remotely-->
   <string name="add_contact_remotely_title_case">添加远处的联系人</string>
   <string name="add_contact_nearby_title">添加附近的联系人</string>
@@ -287,6 +290,7 @@
   <string name="different_person_button">不同的人</string>
   <string name="duplicate_link_dialog_text_3">%1$s 和 %2$s 给你发送了同样的链接。\n\n其中一个人可能企图找出谁是你的联系人。\n\n 不要告诉他们你从其他人那里收到了相同的链接。</string>
   <string name="pending_contact_updated_toast">待处理联系人已更新</string>
+  <string name="info_both_must_enter_links">你和联系人必须互相添加链接</string>
   <!--Peer trust levels-->
   <string name="peer_trust_level_unverified">未验证的联系人</string>
   <string name="peer_trust_level_verified">已验证的联系人</string>
@@ -320,6 +324,7 @@
   <string name="connect_via_bluetooth_intro">如果蓝牙无法自动连接,您可以使用此界面进行手动连接。\n\n你的联系人需要在附近,这样才能工作。\n\n你和你的联系人应该同时按“开始。</string>
   <string name="connect_via_bluetooth_already_discovering">已经在尝试通过蓝牙连接。请稍后再试</string>
   <string name="connect_via_bluetooth_no_location_permission">没有位置权限不能继续 </string>
+  <string name="connect_via_bluetooth_no_bluetooth_permission">没有附近设备权限无法继续运行</string>
   <string name="connect_via_bluetooth_start">正通过蓝牙连接 …</string>
   <string name="connect_via_bluetooth_success">通过蓝牙连接成功</string>
   <string name="connect_via_bluetooth_error">无法通过蓝牙连接。</string>
@@ -714,11 +719,17 @@
   <string name="permission_location_request_body">Briar 需要位置信息权限以发现蓝牙设备。\n\nBriar 不会存储您的位置或将它分享给任何人。</string>
   <string name="permission_camera_location_title">相机和位置</string>
   <string name="permission_camera_location_request_body"> Briar 需要相机权限以扫描二维码。\n\nBriar 需要位置信息权限以发现蓝牙设备。\n\nBriar 不会存储您的位置或将它分享给任何人。</string>
+  <string name="permission_camera_bluetooth_title">相机和附近设备</string>
+  <string name="permission_camera_bluetooth_request_body">Briar 需要相机权限以扫描二维码。\n\nBriar 需要发现并连接到附近设备的权限以发现蓝牙设备。</string>
   <string name="permission_camera_denied_body">您已拒绝相机权限,而添加联系人需要使用相机。\n\n请考虑授予相机权限。</string>
   <string name="permission_location_denied_body">您已拒绝访问您的位置信息,但 Briar 需要此权限才能发现蓝牙设备。\n\n请考虑授予访问权限。</string>
   <string name="permission_location_setting_title">位置设定</string>
   <string name="permission_location_setting_body">必须打开你设备的位置设置,才能通过蓝牙找到其他设备。请启用位置以继续。您可以在之后再次禁用它。</string>
+  <string name="permission_location_setting_hotspot_body">必须打开你设备的位置设置,才能创建无线热点。请启用位置以继续。您可以在之后再禁用。</string>
   <string name="permission_location_setting_button">启用位置</string>
+  <string name="permission_bluetooth_title">“附近设备”权限</string>
+  <string name="permission_bluetooth_body">要使用蓝牙通信,Briar 需要发现并连接到附近设备的权限。</string>
+  <string name="permission_bluetooth_denied_body">你拒绝了对附近设备的访问权,但 Briar 需要这个权限才能使用蓝牙。\n\n请考虑授予权限。</string>
   <string name="qr_code">二维码</string>
   <string name="show_qr_code_fullscreen">全屏显示二维码</string>
   <!--App Locking-->
@@ -741,7 +752,9 @@
   <string name="hotspot_notification_title">正离线分享 Briar</string>
   <string name="hotspot_button_connected">下一步</string>
   <string name="permission_hotspot_location_request_body">为了创建一个Wi-Fi热点,Briar 需要访问你位置的权限。\n\n Briar 不会储存你的位置也不会和任何人分享它。</string>
+  <string name="permission_hotspot_location_request_precise_body">要创建无线热点,Briar 需要访问你的精确位置。\n\nBriar 不会储存你的位置也不会和任何人分享它。</string>
   <string name="permission_hotspot_location_denied_body">你拒绝了访问你的位置,但 Briar 需要这个权限才能创建 Wi-Fi 热点。\n\n请考虑授予访问权限。</string>
+  <string name="permission_hotspot_location_denied_precise_body">你拒绝了 Briar 访问你的精确位置,但 Briar 需要这个权限才能创建 无线热点。\n\n请考虑授予访问权限。</string>
   <string name="wifi_settings_title">Wi-Fi 设置</string>
   <string name="wifi_settings_request_enable_body">要创建 Wi-Fi 热点,Briar 需要使用 Wi-Fi。请允许它。</string>
   <string name="hotspot_tab_manual">手动</string>