diff --git a/briar-android/src/main/res/values-ar/strings.xml b/briar-android/src/main/res/values-ar/strings.xml
index 404c4e3befe705756022f382eae93cbc511502ef..170ac0fe5aa472c8093a2533ce5e160d880ef336 100644
--- a/briar-android/src/main/res/values-ar/strings.xml
+++ b/briar-android/src/main/res/values-ar/strings.xml
@@ -5,8 +5,8 @@
   <string name="setup_name_explanation">سيتم إظهار اسمك المستعار بجانب كل ما تنشره من محتوى. لا يمكنك تغيير الاسم بعد إنشاء حسابك.</string>
   <string name="setup_next">التالي</string>
   <string name="setup_password_intro">اختيار كلمة السر</string>
-  <string name="setup_password_explanation">حسابك على Briar (براير) سيتم تخزينه مشفرا على جهازك، وليس على الإنترنت. لذا فإنك إذا نسيت كلمة السر الخاصة بك أو قمت بإلغاء تثبيت Briar (براير)، فلا توجد طريقه لاسترجاع حسابك.\n\nاختر كلمة سر طويلة يصعب تخمينها مثل أربعة كلمات عشوائية أو عشر حروف عشوائية مع أرقام ورموز.</string>
-  <string name="setup_doze_title">اتصالات الخلفية</string>
+  <string name="setup_password_explanation">سيتم تخزين حسابك على Briar (براير) مشفرا على جهازك، وليس على الإنترنت. لذا في حالة نسيان كلمة السر الخاصة بك أو إلغاء تثبيت Briar (براير) لا توجد طريقه لاسترجاع حسابك.\n\nالرجاء اختيار كلمة سر طويلة يصعب تخمينها مثل أربع كلمات عشوائية أو عشرة حروف عشوائية مع أرقام ورموز.</string>
+  <string name="setup_doze_title">الاتصالات الخلفية</string>
   <string name="setup_doze_intro">لاستقبال الرسائل، يحتاج Briar (براير) أن يبقى متصلا في الخلفية.</string>
   <string name="setup_doze_explanation">لاستقبال الرسائل، يحتاج Briar (براير) أن يبقى متصلا في الخلفية. الرجاء تعطيل تحسين البطارية حتى يتمكن Briar (براير) من البقاء متصلا.</string>
   <string name="setup_doze_button">السماح بالاتصالات</string>
@@ -19,10 +19,10 @@
   <string name="create_account_button">إنشاء الحساب</string>
   <string name="more_info">معلومات أكثر</string>
   <string name="don_t_ask_again">عدم الطلب مرة أخرى</string>
-  <string name="setup_huawei_text">الرجاء الظغط على الزر في الأسفل والتأكد من أن Briar (براير) محمى في شاشة \"التطبيقات المحمية\".</string>
+  <string name="setup_huawei_text">الرجاء الضغط على الزر في الأسفل والتأكد من أن Briar (براير) محمى في شاشة \"التطبيقات المحمية\".</string>
   <string name="setup_huawei_button">حماية Briar (براير)</string>
   <string name="setup_huawei_help">إذا لم يتم إضافة Briar (براير) في قائمة التطبيقات المحمية، فلن يتمكن من العمل في الخلفية.</string>
-  <string name="warning_dozed">%s لم يمكن تشغيله في الخلفية</string>
+  <string name="warning_dozed">%s لم يتمكن من الاشتغال في الخلفية</string>
   <!--Login-->
   <string name="enter_password">‮كلمة السّر</string>
   <string name="try_again">كلمة السرّ خاطئة, الرجاء المحاولة مجدّدا</string>
@@ -31,12 +31,12 @@
   <string name="dialog_title_lost_password">فقدت كلمة السر</string>
   <string name="dialog_message_lost_password">حسابك على Briar (براير) سيتم تخزينه مشفرا على جهازك، وليس على الإنترنت. لذا فلا يمكننا إعادة تعيين كلمة السر الخاصة بك. فهل تودّ/ين حذف حسابك والبدء من جديد؟\n\nتحذير: سيتمّ حذف هويّاتك وجهات اتصالك ورسائلك الى الأبد.</string>
   <string name="startup_failed_notification_title">Briar (براير) لم يمكنه البدء</string>
-  <string name="startup_failed_notification_text">المس لمزيد من المعلومات</string>
+  <string name="startup_failed_notification_text">المس/ي لمزيد من المعلومات</string>
   <string name="startup_failed_activity_title">فشل تشغيل Briar (براير)</string>
   <string name="startup_failed_db_error">لسبب ما، فإن قاعدة بيانات Briar (براير) قد تلفت ولم يعد من الممكن إصلاحها. حسابك وبياناتك وكل جهات اتصالك قد فقدت. للأسف، يلزم إعادة تثبيت Briar (براير) أو إنشاء حساب جديد عن طريق خيار \"نسيت كلمة السر\" عند سؤالك عنها.</string>
   <string name="startup_failed_data_too_old_error">حسابك تم إنشاؤه بواسطة إصدار قديم من هذا التطبيق ولا يمكن فتحه بهذا الإصدار. يتوجب إعادة تثبيت الإصدار القديم أو أن تنشئ حسابا جديدًا باختيار \"نسيت كلمة السر\" عند سؤالك عنها.</string>
-  <string name="startup_failed_data_too_new_error">هذا الإصدار من التطبيق قديم جدًا. من فضلك قم بالتحديث لآخر إصدار ثم حاول مجددًا.</string>
-  <string name="startup_failed_service_error">Briar (براير) لم يستطع تشغيل إضافة لازمة. إعادة تشغيل Briar (براير) يحل مثل هذه المشكلة عادة. لكن ذلك يعني أنك ستفقد حسابك وكل بياناتك عليه حيث أن Briar (براير) لا يستعمل خوادم مركزية لتخزين بياناتك.</string>
+  <string name="startup_failed_data_too_new_error">هذا الإصدار من التطبيق قديم جدًا. الرجاء التحديث لآخر إصدار ثم المحاولة مجددًا.</string>
+  <string name="startup_failed_service_error">Briar (براير) لم يستطع تشغيل إضافة لازمة. إعادة تشغيل Briar (براير) يحل مثل هذه المشكلة عادة. لكن ذلك يعني أنك فقدان حسابك وكل بياناتك عليه حيث أن Briar (براير) لا يستعمل خوادم مركزية لتخزين بياناتك.</string>
   <plurals name="expiry_warning">
     <item quantity="zero">هذا إصدار تجريبي من Briar (براير). حسابك سينتهي اليوم ولن يمكن تجديده.</item>
     <item quantity="one">هذا إصدار تجريبي من Briar (براير). حسابك سينتهي خلال يوم ولن يمكن تجديده.</item>
@@ -47,14 +47,14 @@
   </plurals>
   <string name="expiry_update">تم تمديد تاريخ انتهاء التجربة. حسابك الآن سوف ينتهي بعد %d يوم.</string>
   <string name="expiry_date_reached">هذا البرنامج قد انتهت مدته.\nشكرا لك للتجربة!</string>
-  <string name="download_briar">لتستمر في إستعمال Briar (براير)، من فضلك قم بتحميل إصدار رقم 1.0.</string>
-  <string name="create_new_account">تحتاج أن تنشئ حساب جديد، لكن يمكنك استعمال نفس الاسم المستعار.</string>
+  <string name="download_briar">للاستمرار في إستعمال Briar (براير)، من فضلك قم بتحميل إصدار رقم 1.0.</string>
+  <string name="create_new_account">انت في حاجة لانشاء حساب جديد، لكن يمكنك استعمال نفس الاسم المستعار.</string>
   <string name="download_briar_button">تحميل Briar (براير) 1.0</string>
   <string name="startup_open_database">جارِ فك تشفير قاعدة البيانات...</string>
   <string name="startup_migrate_database">جارِ ترقية قاعدة البيانات...</string>
   <!--Navigation Drawer-->
-  <string name="nav_drawer_open_description">إفتح راسم التصفح</string>
-  <string name="nav_drawer_close_description">أغلق راسم التصفح</string>
+  <string name="nav_drawer_open_description">فتح راسم التصفح</string>
+  <string name="nav_drawer_close_description">غلق راسم التصفح</string>
   <string name="contact_list_button">جهات الاتصال</string>
   <string name="groups_button">المجموعات الخاصة</string>
   <string name="forums_button">المنتديات</string>
@@ -64,16 +64,16 @@
   <string name="settings_button">الإعدادات</string>
   <string name="sign_out_button">تسجيل الخروج</string>
   <!--Transports-->
-  <string name="transport_tor">الإنترنت</string>
+  <string name="transport_tor">إنترنت</string>
   <string name="transport_bt">بلوتوث</string>
   <string name="transport_lan">واي-فاي</string>
   <!--Notifications-->
   <string name="reminder_notification_title">تم تسجيل الخروج من Briar (براير)</string>
-  <string name="reminder_notification_text">المس لإعادة الدخول</string>
+  <string name="reminder_notification_text">الرجاء اللمس لإعادة الدخول</string>
   <string name="reminder_notification_channel_title">التذكير بتسجيل الدخول إلى Briar (براير)</string>
   <string name="reminder_notification_dismiss">رفض</string>
-  <string name="ongoing_notification_title">سجِل الدخول إلى Briar (براير)</string>
-  <string name="ongoing_notification_text">المس لفتح Briar (براير).</string>
+  <string name="ongoing_notification_title">تم تسجيل الدخول إلى Briar (براير)</string>
+  <string name="ongoing_notification_text">الرجاء اللمس لفتح Briar (براير).</string>
   <plurals name="private_message_notification_text">
     <item quantity="zero">لا رسائل خاصة جديدة.</item>
     <item quantity="one"> رسالة خاصة جديدة.</item>
@@ -110,41 +110,41 @@
   <string name="now">الآن</string>
   <string name="show">عرض</string>
   <string name="hide">إخفاء</string>
-  <string name="ok">موافق</string>
+  <string name="ok">موافقة</string>
   <string name="cancel">إلغاء</string>
   <string name="got_it">فهمت ذلك</string>
   <string name="delete">حذف</string>
   <string name="accept">قبول</string>
-  <string name="decline">إرفض</string>
+  <string name="decline">رفض</string>
   <string name="options">الخيارات</string>
   <string name="online">متصل</string>
   <string name="offline">غير متصل</string>
-  <string name="send">أرسلْ</string>
-  <string name="allow">إسمح</string>
+  <string name="send">ارسال</string>
+  <string name="allow">السماح</string>
   <string name="open">فتح</string>
   <string name="no_data">لا يوجد بيانات</string>
   <string name="ellipsis">...</string>
   <string name="text_too_long">النص المُدخل طويل جدًا</string>
-  <string name="show_onboarding">أظهر نافذة المساعدة</string>
+  <string name="show_onboarding">اظهار نافذة المساعدة</string>
   <string name="fix">إصلاح</string>
   <string name="help">مساعدة</string>
   <string name="sorry">معذرة</string>
   <!--Contacts and Private Conversations-->
   <string name="no_contacts">لا جهات اتصال للعرض</string>
-  <string name="no_contacts_action">المس علامة + لإضافة جهة إتصال</string>
+  <string name="no_contacts_action">لمس علامة + لإضافة جهة إتصال</string>
   <string name="date_no_private_messages">لا رسائل.</string>
   <string name="no_private_messages">لا رسائل للعرض.</string>
-  <string name="message_hint">أكتب رسالة</string>
+  <string name="message_hint">كتابة رسالة</string>
   <string name="delete_contact">حذف جهة الإتصال</string>
   <string name="dialog_title_delete_contact">تأكيد حذف جهة الإتصال</string>
-  <string name="dialog_message_delete_contact">هل متأكد من أنك تريد حذف جهة الإتصال هذه وكل الرسائل المتبادلة بينكما؟</string>
+  <string name="dialog_message_delete_contact">هل أنت متأكد/ة من أنك تريد حذف جهة الإتصال هذه وكل الرسائل المتبادلة بينكما؟</string>
   <string name="contact_deleted_toast">تم حذف جهة اتصال</string>
   <!--Adding Contacts-->
   <string name="add_contact_title">إضافة جهة اتصال</string>
-  <string name="face_to_face">لابد أن تقابل الشخص الذي تريد إضافته كجهة اتصال.\n\nهذا سيمنع أي شخص من انتحال شخصيتك أو قراءة رسائلك في المستقبل.</string>
+  <string name="face_to_face">لا بد من مقابلة الشخص الذي تريد/ين إضافته كجهة اتصال.\n\nهذا سيمنع أي شخص من انتحال شخصيتك أو قراءة رسائلك في المستقبل.</string>
   <string name="continue_button">إستمرار</string>
-  <string name="try_again_button">حاول مجددًا</string>
-  <string name="waiting_for_contact_to_scan">بإنتظار جهة الإتصال ليقوم بالمسح والإتصال\u2026</string>
+  <string name="try_again_button">الرجاء المحاولة مجددًا</string>
+  <string name="waiting_for_contact_to_scan">بإنتظار أن تقوم جهة الإتصال بالمسح والإتصال\u2026</string>
   <string name="exchanging_contact_details">يتم تبادل معلومات جهة الإتصال\u2026</string>
   <string name="contact_added_toast">تم إضافة جهة إتصال: %s</string>
   <string name="contact_already_exists">جهة الإتصال %s بالفعل موجودة</string>
@@ -172,11 +172,11 @@
   <string name="introduction_request_exists_received">قد طلب %1$s أن يقدمك إلى %2$s، لكن %2$s هو بالفعل في قائمة جهات اتصالك. حيث أن %1$s قد لا يعرف هذا، فلا زال يمكنك الرد:</string>
   <string name="introduction_request_answered_received">لقد طلب %1$s أن يقوم بتقديمك إلى %2$s.</string>
   <string name="introduction_response_accepted_sent">لقد قبلت التقديم إلى %1$s.</string>
-  <string name="introduction_response_accepted_sent_info">قبل أن يتم إضافة %1$s إلى جهات اتصالك، يحتاج أن يقبل هو أيضًا التقديم. هذا يمكن أن يستغرق بعض الوقت.</string>
+  <string name="introduction_response_accepted_sent_info">قبل أن يتم إضافة %1$s إلى جهات اتصالك، يحتاج أن ي/تقبل هو/هي أيضًا التقديم. هذا يمكن أن يستغرق بعض الوقت.</string>
   <string name="introduction_response_declined_sent">لقد رفضت التقديم إلى %1$s.</string>
-  <string name="introduction_response_accepted_received">لقد وافق %1$s على تقديمه إلى %2$s.</string>
-  <string name="introduction_response_declined_received">لقد رفض %1$sتقديمه إلى %2$s.</string>
-  <string name="introduction_response_declined_received_by_introducee">يقول %1$sأن %2$s قد رفض التقدمة.</string>
+  <string name="introduction_response_accepted_received">لقد وافق/ت %1$s على تقديمه/ها إلى %2$s.</string>
+  <string name="introduction_response_declined_received">لقد رفض/ت %1$sتقديمه/ا إلى %2$s.</string>
+  <string name="introduction_response_declined_received_by_introducee">ي/تقول %1$sأن %2$s قد رفض/ت التقدمة.</string>
   <plurals name="introduction_notification_text">
     <item quantity="zero">لا جهة اتصال تم إضافتها.</item>
     <item quantity="one">جهة اتصال تم إضافتها.</item>
@@ -187,7 +187,7 @@
   </plurals>
   <!--Private Groups-->
   <string name="groups_list_empty">لا مجموعات للعرض</string>
-  <string name="groups_list_empty_action">المس علامة + لإنشاء مجموعة، أو اطلب من جهات إتصالك مشاركتك في مجموعاتهم</string>
+  <string name="groups_list_empty_action">الرجاء لمس علامة + لإنشاء مجموعة، أو اطلب من جهات إتصالك مشاركتك في مجموعاتهم</string>
   <string name="groups_created_by">تم إنشاؤها بواسطة %s</string>
   <plurals name="messages">
     <item quantity="zero">%d رسالة</item>
@@ -200,26 +200,26 @@
   <string name="groups_group_is_empty">هذه المجموعة فارغة</string>
   <string name="groups_group_is_dissolved">هذه المجموعة قد تلاشت</string>
   <string name="groups_remove">حذف</string>
-  <string name="groups_create_group_title">قم بإنشاء مجموعة خاصة</string>
-  <string name="groups_create_group_button">أنشئ مجموعة</string>
-  <string name="groups_create_group_invitation_button">أرسل دعوة</string>
-  <string name="groups_create_group_hint">اختر اسمًا لمجموعتك الخاصة</string>
+  <string name="groups_create_group_title">إنشاء مجموعة خاصة</string>
+  <string name="groups_create_group_button">إنشاء مجموعة</string>
+  <string name="groups_create_group_invitation_button">إرسال دعوة</string>
+  <string name="groups_create_group_hint">اختيار اسم لمجموعتك الخاصة</string>
   <string name="groups_invitation_sent">تم إرسال دعوة للمجموعة</string>
   <string name="groups_message_sent">تم إرسال الرسالة</string>
   <string name="groups_member_list">قائمة الأعضاء</string>
   <string name="groups_invite_members">دعوة أعضاء</string>
   <string name="groups_member_created_you">أنت أنشأت المجموعة</string>
   <string name="groups_member_created">%s أنشأ المجموعة</string>
-  <string name="groups_member_joined_you">قد انضممت للمجموعة</string>
-  <string name="groups_member_joined">قد انضم %s للمجموعة</string>
-  <string name="groups_leave">غادر المجموعة</string>
+  <string name="groups_member_joined_you">قد انضممت/ي للمجموعة</string>
+  <string name="groups_member_joined">قد انضم/ت %s للمجموعة</string>
+  <string name="groups_leave">مغادرة المجموعة</string>
   <string name="groups_leave_dialog_title">تأكيد مغادرة المجموعة</string>
-  <string name="groups_leave_dialog_message">هل متأكد من مغادرة هذه المجموعة؟</string>
+  <string name="groups_leave_dialog_message">هل أنت متأكد/ة من مغادرة هذه المجموعة؟</string>
   <string name="groups_dissolve">حلّ المجموعة</string>
-  <string name="groups_dissolve_dialog_title">أكد حلّ وتلاشي المجموعة</string>
-  <string name="groups_dissolve_dialog_message">هل متأكد أنك تريد حلّ هذه المجموعة؟\n\nجميع الأعضاء الآخرين لن يتمكنوا من استكمال حوارهم وربما لن يستقبلوا الرسائل الأخيرة.</string>
+  <string name="groups_dissolve_dialog_title">تأكيد حلّ المجموعة</string>
+  <string name="groups_dissolve_dialog_message">هل تريد/ين فعلا حلّ هذه المجموعة؟\n\nجميع الأعضاء الآخرين لن يتمكنوا من استكمال حوارهم وربما لن يستقبلوا الرسائل الأخيرة.</string>
   <string name="groups_dissolve_button">حلّ</string>
-  <string name="groups_dissolved_dialog_title">تم حلّ المجموعة وتلاشيها</string>
+  <string name="groups_dissolved_dialog_title">تم حلّ المجموعة </string>
   <string name="groups_dissolved_dialog_message">منشئ هذه المجموعة قام بحلّها.\n\n لن يمكنك كتابة رسائل إلى المجموعة كما ويحتمل أنك لم تستقبل جميع الرسائل التي تم كتابتها.</string>
   <!--Private Group Invitations-->
   <string name="groups_invitations_title">دعوات المجموعة</string>
@@ -233,26 +233,27 @@
     <item quantity="two">دعوتيْ مجموعة مفتوحتين</item>
     <item quantity="few">%d دعوات مجموعة مفتوحة</item>
     <item quantity="many">%d دعوة مجموعة مفتوحة</item>
-    <item quantity="other">%d دعوة مجموعة مفتوحة</item>
+    <item quantity="other">%d 
+فتح دعوات المجموعات</item>
   </plurals>
   <string name="groups_invitations_response_accepted_sent">قد قبلت دعوة الانضمام للمجموعة من %s.</string>
   <string name="groups_invitations_response_declined_sent">قد رفضت دعوة الانضمام للمجموعة من %s.</string>
-  <string name="groups_invitations_response_accepted_received">قبل %s دعوة الانضمام للمجموعة.</string>
-  <string name="groups_invitations_response_declined_received">رفض %s دعوة الانضمام للمجموعة.</string>
-  <string name="sharing_status_groups">فقط المُنشئ يمكنه دعوة أعضاء جدد للمجموعة. في الأسفل جميع الأعضاء الحاليين بالمجموعة.</string>
+  <string name="groups_invitations_response_accepted_received">قبل/ت %s دعوة الانضمام للمجموعة.</string>
+  <string name="groups_invitations_response_declined_received">رفض/ت %s دعوة الانضمام للمجموعة.</string>
+  <string name="sharing_status_groups">فقط مُنشئ/ة المجموعة يمكنه/ها دعوة أعضاء جدد. في الأسفل جميع الأعضاء الحاليين بالمجموعة.</string>
   <!--Private Groups Revealing Contacts-->
-  <string name="groups_reveal_contacts">أظهر الأعضاء</string>
-  <string name="groups_reveal_dialog_message">يمكن أن تختار إظهار جميع جهات الاتصال الحالية والمستقبلية في هذه المجموعة لبعضهم البعض.\n\nإظهار جهات الاتصال سيجعل اتصالك بالمجموعة أسرع وأفضل اعتمادية، حيث سيمكن التواصل بين جهات الاتصال الظاهرة حتى لو كان منشئ المجموعة غير متصل.</string>
+  <string name="groups_reveal_contacts">اظهار الأعضاء</string>
+  <string name="groups_reveal_dialog_message">يمكن اختيار إظهار جميع جهات الاتصال الحالية والمستقبلية في هذه المجموعة لبعضهم البعض.\n\nإظهار جهات الاتصال سيجعل اتصالك بالمجموعة أسرع وأفضل اعتمادية، حيث سيمكن التواصل بين جهات الاتصال الظاهرة حتى لو كان منشئ المجموعة غير متصل.</string>
   <string name="groups_reveal_visible">علاقات جهات الاتصال ستكون ظاهرة للمجموعة</string>
-  <string name="groups_reveal_visible_revealed_by_us">علاقات جهات الاتصال ظاهرة للمجموعة (قمت أنت بكشفها)</string>
-  <string name="groups_reveal_visible_revealed_by_contact">علاقات جهات الاتصال ظاهرة للمجموعة (قام %s بكشفها)</string>
+  <string name="groups_reveal_visible_revealed_by_us">علاقات جهات الاتصال ظاهرة للمجموعة (قمت/ي أنت بكشفها)</string>
+  <string name="groups_reveal_visible_revealed_by_contact">علاقات جهات الاتصال ظاهرة للمجموعة (قام/ت %s بكشفها)</string>
   <string name="groups_reveal_invisible">علاقات جهات الاتصال غير ظاهرة للمجموعة</string>
   <!--Forums-->
   <string name="no_forums">لا منتديات للعرض</string>
-  <string name="no_forums_action">المس علامة + لإنشاء منتدى، أو اطلب من جهات اتصالك مشاركتك في منتدياتهم</string>
-  <string name="create_forum_title">أنشئ منتدىَ</string>
-  <string name="choose_forum_hint">اختر إسم لمنتداك</string>
-  <string name="create_forum_button">أنشئ منتدىَ</string>
+  <string name="no_forums_action">الرجاء لمس علامة + لإنشاء منتدى، أو طلب من جهات اتصالك مشاركتك في منتدياتهم</string>
+  <string name="create_forum_title">انشاء منتدى</string>
+  <string name="choose_forum_hint">اختيار إسم لمنتداك</string>
+  <string name="create_forum_button">انشاء منتدى</string>
   <string name="forum_created_toast">تم إنشاء المنتدى</string>
   <string name="no_forum_posts">لا منشورات للعرض</string>
   <string name="no_posts">لا منشورات</string>
@@ -270,7 +271,7 @@
   <string name="btn_reply">الرد</string>
   <string name="forum_leave">مغادرة المنتدى</string>
   <string name="dialog_title_leave_forum">تأكيد مغادرة المنتدى</string>
-  <string name="dialog_message_leave_forum">هل متأكد من رغبتك في مغادرة المنتدى؟\n\nأي جهة اتصال قمت بمشاركة هذا المنتدى معها قد يتوقف عنها استلام التحديثات.</string>
+  <string name="dialog_message_leave_forum">هل أنت متأكد/ة من رغبتك في مغادرة المنتدى؟\n\nأي جهة اتصال قمت/ي بمشاركة هذا المنتدى معها قد يتوقف عنها استلام التحديثات.</string>
   <string name="dialog_button_leave">مغادرة</string>
   <string name="forum_left_toast">تم مغادرة المنتدى</string>
   <!--Forum Sharing-->
@@ -278,25 +279,25 @@
   <string name="contacts_selected">جهات الاتصال المختارة</string>
   <string name="activity_share_toolbar_header">إختر جهات الاتصال</string>
   <string name="no_contacts_selector">لا جهات إتصال للعرض</string>
-  <string name="no_contacts_selector_action">رجاءًا العودة لاحقًا هنا بعد إضافة جهة إتصال</string>
+  <string name="no_contacts_selector_action">الرجاء العودة لاحقًا هنا بعد إضافة جهة إتصال</string>
   <string name="forum_shared_snackbar">تم مشاركة المنتدى مع جهات الاتصال المختارة</string>
-  <string name="forum_share_message">أضف رسالة (إختياري)</string>
+  <string name="forum_share_message">اضافة رسالة (إختياري)</string>
   <string name="forum_share_error">حدث خطأ أثناء مشاركة المنتدى</string>
-  <string name="forum_invitation_received">قام %1$s بمشاركة المنتدى \"%2$s\" معك.</string>
-  <string name="forum_invitation_sent">لقد قمت بمشاركة المنتدى \"%1$s\" مع %2$s.</string>
+  <string name="forum_invitation_received">قام/ت %1$s بمشاركة المنتدى \"%2$s\" معك.</string>
+  <string name="forum_invitation_sent">لقد قمت/ي بمشاركة المنتدى \"%1$s\" مع %2$s.</string>
   <string name="forum_invitations_title">دعوات المنتدى</string>
-  <string name="forum_invitation_exists">لقد قمت بالفعل بقبول دعوة لهذا المنتدى.\n\nقبول دعوات إضافية سيجعل اتصالك مع المنتدى أسرع وأكثر اعتمادية.</string>
+  <string name="forum_invitation_exists">لقد قمت/ي بالفعل بقبول دعوة لهذا المنتدى.\n\nقبول دعوات إضافية سيجعل اتصالك مع المنتدى أسرع وأكثر اعتمادية.</string>
   <string name="forum_joined_toast">تم الإنضمام للمنتدى</string>
   <string name="forum_declined_toast">تم رفض الدعوة</string>
-  <string name="shared_by_format">شورٍك بواسطة %s</string>
-  <string name="forum_invitation_already_sharing">مُشارك بالفعل</string>
+  <string name="shared_by_format">تمت المشاركة بواسطة %s</string>
+  <string name="forum_invitation_already_sharing">في طور المشاركة</string>
   <string name="forum_invitation_response_accepted_sent">لقد قبلت دعوة المنتدى من %s.</string>
   <string name="forum_invitation_response_declined_sent">لقد رفضت دعوة المنتدى من %s.</string>
-  <string name="forum_invitation_response_accepted_received">قبل %s دعوة المنتدى.</string>
-  <string name="forum_invitation_response_declined_received">رفض %s دعوة المنتدى.</string>
+  <string name="forum_invitation_response_accepted_received">قبل/ت %s دعوة المنتدى.</string>
+  <string name="forum_invitation_response_declined_received">رفض/ت %s دعوة المنتدى.</string>
   <string name="sharing_status">حالة المشاركة</string>
-  <string name="sharing_status_forum">أي عضو بالمنتدى يمكنه مشاركته مع جهات إتصاله. أنت تشارك هذا المنتدى مع جهات الإتصال هذه. قد يكون هناك أعضاء آخرين لا يمكنك رؤيتهم.</string>
-  <string name="shared_with">مشارك مع %1$d (%2$d متصل)</string>
+  <string name="sharing_status_forum">أي عضو بالمنتدى يمكنه مشاركته مع جهات إتصاله. يمكنك مشاركة هذا المنتدى مع جهات الإتصال هذه. قد يكون هناك أعضاء آخرين لا يمكنك/ي رؤيتهم.</string>
+  <string name="shared_with">تمت المشاركة مع %1$d (%2$d متصل)</string>
   <plurals name="forums_shared">
     <item quantity="zero">لا منتدى مُشارَك من جهات الاتصال</item>
     <item quantity="one">منتدى مُشارَك من جهات الاتصال</item>
@@ -308,54 +309,54 @@
   <string name="nobody">لا أحد</string>
   <!--Blogs-->
   <string name="blogs_other_blog_empty_state">لا منشورات للعرض</string>
-  <string name="read_more">اقرأ المزيد</string>
-  <string name="blogs_write_blog_post">أكتب تدوينة</string>
-  <string name="blogs_write_blog_post_body_hint">أكتب تدوينتك</string>
+  <string name="read_more">قراءة المزيد</string>
+  <string name="blogs_write_blog_post">كتابة تدوينة</string>
+  <string name="blogs_write_blog_post_body_hint">كتابة تدوينتك</string>
   <string name="blogs_publish_blog_post">نشر</string>
   <string name="blogs_blog_post_created">تم إنشاء تدوينة</string>
   <string name="blogs_blog_post_received">تم إستلام تدوينة جديدة</string>
-  <string name="blogs_blog_post_scroll_to">إنزل إلى</string>
+  <string name="blogs_blog_post_scroll_to">النزول إلى</string>
   <string name="blogs_feed_empty_state">لا منشورات للعرض</string>
-  <string name="blogs_feed_empty_state_action">التدوينات من جهات اتصالك والمدونات التي تشترك بها ستظهر هنا\n\nالمس أيقونة القلم لتكتب تدوينة</string>
-  <string name="blogs_remove_blog">احذف المدونة</string>
-  <string name="blogs_remove_blog_dialog_message">هل متأكد أنك تريد حذف هذه المدونة؟\n\nالتدوينات سيتم حذفها من جهازك فقط وليس من أجهزة الآخرين.\n\nأي جهة اتصال قمت بمشاركة المدونة معه قد لا يتمكن من استلام التحديثات.</string>
-  <string name="blogs_remove_blog_ok">‮أزِل</string>
+  <string name="blogs_feed_empty_state_action">التدوينات من جهات اتصالك والمدونات التي تشترك/ين بها ستظهر هنا\n\nالرجاء لمس أيقونة القلم لكتابة تدوينة</string>
+  <string name="blogs_remove_blog">حذف المدونة</string>
+  <string name="blogs_remove_blog_dialog_message">هل أنت متأكد/ة من أنك تريد/ين حذف هذه المدونة؟\n\nالتدوينات سيتم حذفها من جهازك فقط وليس من أجهزة الآخرين.\n\nأي جهة اتصال قمت/ي بمشاركة المدونة معها قد لا تتمكن من استلام التحديثات.</string>
+  <string name="blogs_remove_blog_ok">حذف</string>
   <string name="blogs_blog_removed">تم حذف المدونة</string>
-  <string name="blogs_reblog_comment_hint">أضف تعليق (إختياري)</string>
-  <string name="blogs_reblog_button">أعد التدوين</string>
+  <string name="blogs_reblog_comment_hint">اضافة تعليق (إختياري)</string>
+  <string name="blogs_reblog_button">اعادة التدوين</string>
   <!--Blog Sharing-->
-  <string name="blogs_sharing_share">شارك المدونة</string>
+  <string name="blogs_sharing_share">مشاركة المدونة</string>
   <string name="blogs_sharing_error">حدث خطأ في مشاركة هذه المدونة.</string>
-  <string name="blogs_sharing_button">شارك المدونة</string>
+  <string name="blogs_sharing_button">مشاركة المدونة</string>
   <string name="blogs_sharing_snackbar">تم مشاركة المدونة مع جهات الاتصال المختارة</string>
   <string name="blogs_sharing_response_accepted_sent">لقد قبلت دعوة المدونة من %s.</string>
   <string name="blogs_sharing_response_declined_sent">لقد رفضت دعوة المدونة من %s.</string>
-  <string name="blogs_sharing_response_accepted_received">قبل %s دعوة المدونة.</string>
-  <string name="blogs_sharing_response_declined_received">رفض %s دعوة المدونة.</string>
-  <string name="blogs_sharing_invitation_received">قام %1$s  بمشاركة المدونة \"%2$s\" معك.</string>
-  <string name="blogs_sharing_invitation_sent">قمت بمشاركة المدونة \"%1$s\" مع %2$s.</string>
+  <string name="blogs_sharing_response_accepted_received">قبل/ت %s دعوة المدونة.</string>
+  <string name="blogs_sharing_response_declined_received">رفض/ت %s دعوة المدونة.</string>
+  <string name="blogs_sharing_invitation_received">قام/ت %1$s  بمشاركة المدونة \"%2$s\" معك.</string>
+  <string name="blogs_sharing_invitation_sent">تمت مشاركة المدونة \"%1$s\" مع %2$s.</string>
   <string name="blogs_sharing_invitations_title">دعوات المدونة</string>
-  <string name="blogs_sharing_joined_toast">أشترك في المدونة</string>
+  <string name="blogs_sharing_joined_toast">مشترك/ة في المدونة</string>
   <string name="blogs_sharing_declined_toast">تم رفض الدعوة</string>
-  <string name="sharing_status_blog">أي شخص أشترك في مدونة يمكنه مشاركتها مع جهات اتصاله. أنت تشارك هذه المدونة مع جهات الإتصال التالية. قد يكون هناك مشتركون آخرون لا يمكنك رؤيتهم.</string>
+  <string name="sharing_status_blog">أي شخص أشترك في مدونة يمكنه مشاركتها مع جهات اتصاله. أنت تشارك/ين هذه المدونة مع جهات الإتصال التالية. قد يكون هناك مشتركون آخرون لا يمكن رؤيتهم.</string>
   <!--RSS Feeds-->
   <string name="blogs_rss_feeds_import">إستيراد تحديثات RSS</string>
   <string name="blogs_rss_feeds_import_button">إستيراد</string>
-  <string name="blogs_rss_feeds_import_hint">أدخل رابط تحديثات RSS</string>
+  <string name="blogs_rss_feeds_import_hint">ادخال رابط تحديثات RSS</string>
   <string name="blogs_rss_feeds_import_error">معذرة! حدث خطأ في استيراد التحديثات.</string>
   <string name="blogs_rss_feeds_manage">إدارة تحديثات RSS</string>
-  <string name="blogs_rss_feeds_manage_imported">مستوردة:</string>
-  <string name="blogs_rss_feeds_manage_author">المؤلف:</string>
+  <string name="blogs_rss_feeds_manage_imported">تم استيراد:</string>
+  <string name="blogs_rss_feeds_manage_author">المؤلف/ة:</string>
   <string name="blogs_rss_feeds_manage_updated">آخر تحديث:</string>
-  <string name="blogs_rss_remove_feed">أزل الخلاصة</string>
-  <string name="blogs_rss_remove_feed_dialog_message">هل متأكد من رغبتك في حذف هذه الخلاصة؟\n\nالمنشورات ستحذف من جهازك وليس من أجهزة الآخرين.\n\nأي جهة اتصال قمت بمشاركة هذه الخلاصة معهم قد لا يتمكنون من استلام التحديثات.</string>
-  <string name="blogs_rss_remove_feed_ok">‮أزِل</string>
+  <string name="blogs_rss_remove_feed">ازالة الخلاصة</string>
+  <string name="blogs_rss_remove_feed_dialog_message">هل أنت متأكد/ة من رغبتك في حذف هذه الخلاصة؟\n\nالمنشورات ستحذف من جهازك وليس من أجهزة الآخرين.\n\nأي جهة اتصال قمت/ي بمشاركة هذه الخلاصة معها قد لا تتمكن من استلام التحديثات.</string>
+  <string name="blogs_rss_remove_feed_ok">حذف</string>
   <string name="blogs_rss_feeds_manage_delete_error">لا يمكن حذف الخلاصة!</string>
-  <string name="blogs_rss_feeds_manage_empty_state">لا خلاصات RSS للعرض\n\nالمس علامة + لإستيراد خلاصة.</string>
-  <string name="blogs_rss_feeds_manage_error">حدث خطأ في جلب خلاصاتك. من فضلك حاول لاحقًا.</string>
+  <string name="blogs_rss_feeds_manage_empty_state">لا خلاصات RSS للعرض\n\nالرجاء لمس علامة + لإستيراد خلاصة.</string>
+  <string name="blogs_rss_feeds_manage_error">حدث خطأ في جلب خلاصاتك. الرجاء المحاولة لاحقًا.</string>
   <!--Settings Display-->
   <string name="pref_language_title">اللغة &amp; المنطقة</string>
-  <string name="pref_language_changed">هذا الإعداد سيتفعل بعد إعادة تشغيل Briar (براير). من فضلك سجل الخروج ثم أعد تشغيل Briar (براير).</string>
+  <string name="pref_language_changed">هذا الإعداد سيتفعل بعد إعادة تشغيل Briar (براير). الرجاء تسجيل الخروج ثم اعادة تشغيل Briar (براير).</string>
   <string name="pref_language_default">النظام الإفتراضي</string>
   <string name="display_settings_title">العرض</string>
   <string name="pref_theme_title">السمة</string>
@@ -368,20 +369,20 @@
   <string name="bluetooth_setting">الإتصال عبر بلوتوث</string>
   <string name="bluetooth_setting_enabled">متى ما كان أحد جهات الاتصال قريبًا</string>
   <string name="bluetooth_setting_disabled">فقط عند إضافة جهة إتصال</string>
-  <string name="tor_network_setting">اتصل عبر الانترنت (تور)</string>
+  <string name="tor_network_setting">اتصال عبر الانترنت (تور)</string>
   <string name="tor_network_setting_automatic">تلقائيًا حسب الموقع</string>
-  <string name="tor_network_setting_without_bridges">استخدم تور بلا جسور</string>
-  <string name="tor_network_setting_with_bridges">استخدم تور مع الجسور</string>
-  <string name="tor_network_setting_never">لا تتصل</string>
+  <string name="tor_network_setting_without_bridges">استخدام تور بلا جسور</string>
+  <string name="tor_network_setting_with_bridges">استخدام تور مع الجسور</string>
+  <string name="tor_network_setting_never">عدم الاتصال</string>
   <!--How and when Tor will connect after Automatic: E.g. Don't connect (in China) or Use Tor with bridges (in Belarus)-->
   <string name="tor_network_setting_summary">تلقائيا: %1$s (في %2$s)</string>
-  <string name="tor_mobile_data_title">إستخدم بيانات الجوال</string>
+  <string name="tor_mobile_data_title">إستخدام بيانات الجوال</string>
   <!--Settings Security and Panic-->
   <string name="security_settings_title">الأمان</string>
-  <string name="pref_lock_summary">استخدم قفل شاشة الجهاز لحماية Briar (براير) في حال تسجيل الدخول</string>
-  <string name="pref_lock_disabled_summary">لاستخدام هذه الميزة، قم بإعداد قفل شاشة لجهازك</string>
+  <string name="pref_lock_summary">الرجاء استخدام قفل شاشة الجهاز لحماية Briar (براير) في حال تسجيل الدخول</string>
+  <string name="pref_lock_disabled_summary">لاستخدام هذه الميزة، الرجاء إعداد قفل شاشة لجهازك</string>
   <!--The %s placeholder is replaced with the following time spans, e.g. 5 Minutes, 1 Hour-->
-  <string name="pref_lock_timeout_summary">حينما لا تستخدم Briar (براير)، أقفله تلقائيا بعد %s</string>
+  <string name="pref_lock_timeout_summary">في حالة عدم استعمال Briar (براير)، يقفل تلقائيا بعد %s</string>
   <!--Will be shown in a list of lock times. Should fit into the %s of "automatically lock it after %s"-->
   <string name="pref_lock_timeout_1">1 دقيقة</string>
   <!--Will be shown in a list of lock times. Should fit into the %s of "automatically lock it after %s"-->
@@ -409,7 +410,7 @@
   <string name="dialog_title_connect_panic_app">تأكيد تطبيق الذعر</string>
   <string name="dialog_message_connect_panic_app">هل متأكد أنك تريد السماح ل %1$s أن يقوم بتفعيل إجراءات زر الذعر؟</string>
   <string name="panic_setting_signout_title">تسجيل الخروج</string>
-  <string name="panic_setting_signout_summary">سجل الخروج من Briar (براير) إذا تم ضغط زر الذعر</string>
+  <string name="panic_setting_signout_summary">تسجيل الخروج من Briar (براير) عند ضغط زر الذعر</string>
   <string name="purge_setting_title">حذف الحساب</string>
   <string name="purge_setting_summary">احذف حساب Briar (براير) إذا تم ضغط زر الذعر. انتبه: هذا سيسبب حذف دائم لكل معرفات وحساباتك ورسائلك.</string>
   <string name="uninstall_setting_title">ألغ تثبيت Briar (براير)</string>
@@ -440,44 +441,51 @@
   <string name="feedback_settings_title">الإفادة حول التطبيق</string>
   <string name="send_feedback">أرسل ملاحظاتك</string>
   <!--Link Warning-->
-  <string name="link_warning_title">تنبيه الرابط</string>
+  <string name="link_warning_title">تنبيه بوجود رابط</string>
   <string name="link_warning_intro">أنت بصدد فتح هذا الرابط في تطبيق خارجي</string>
-  <string name="link_warning_text">يمكن أن يستعمل هذا في تحديد هويتك. تأمل في مدى ثقتك بالشخص الذي أرسل لك هذا الرابط ويفضل بالنظر بفتحه بإستعمال أورفوكس.</string>
+  <string name="link_warning_text">يمكن أن يستعمل هذا في تحديد هويتك. يرجى التفكير في مدى ثقتك بالشخص الذي أرسل لك هذا الرابط و من الأفضل فتحه بإستعمال أورفوكس.</string>
   <string name="link_warning_open_link">افتح الرابط</string>
   <!--Crash Reporter-->
   <string name="crash_report_title">تقرير إنهيار Briar (براير)</string>
   <string name="briar_crashed">معذرة، لقد انهار Briar (براير).</string>
   <string name="not_your_fault">هذا ليس خطؤك.</string>
-  <string name="please_send_report">من فضلك ساعدنا في تحسين Briar (براير) عبر إرسال تقرير الإنهيار.</string>
+  <string name="please_send_report">الرجاء مساعدتنا في تحسين Briar (براير) عبر إرسال تقرير الإنهيار.</string>
   <string name="report_is_encrypted">نعدك بأن التقرير سيرسل مشفرًا وبشكل آمن.</string>
   <string name="feedback_title">الإفادة حول التطبيق</string>
-  <string name="describe_crash">صف ما حدث (إختياري)</string>
-  <string name="enter_feedback">أدخل ملاحظاتك</string>
+  <string name="describe_crash">وصف ما حدث (إختياري)</string>
+  <string name="enter_feedback">ادخال ملاحظاتك</string>
   <string name="optional_contact_email">بريدك الالكتروني (إختياري)</string>
-  <string name="include_debug_report_crash">ضمن بيانات مجهولة عن الإنهيار</string>
-  <string name="include_debug_report_feedback">ضمن بيانات مجهولة عن هذا الجهاز</string>
+  <string name="include_debug_report_crash">تضمين بيانات مجهولة عن الإنهيار</string>
+  <string name="include_debug_report_feedback">تضمين بيانات مجهولة عن هذا الجهاز</string>
   <string name="could_not_load_report_data">لم يمكن تحميل بيانات التقرير.</string>
-  <string name="send_report">أرسل التقرير</string>
+  <string name="send_report">ارسال التقرير</string>
   <string name="close">إغلاق</string>
   <string name="dev_report_saved">تم حفظ التقرير. سيتم إرساله عند تسجيل الدخول إلى Briar (براير) في المرة القادمة.</string>
   <!--Sign Out-->
   <string name="progress_title_logout">تسجيل الخروج من Briar (براير)...</string>
   <!--Screen Filters & Tapjacking-->
   <string name="screen_filter_title">تم إكتشاف غلاف شاشة</string>
-  <string name="screen_filter_body">تطبيق آخر يعمل كغلاف فوق Briar (براير). لحماية أمنك فإن Briar (براير) لن يستجيب للمس طالما كان تطبيق آخر فوقه.\n\nيحتمل أن يكون أحد هذه التطبيقات الذي يعمل بالفوق:\n\n %1$s</string>
-  <string name="screen_filter_allow">إسمح لهذه التطبيقات بالعمل فوق غيرها</string>
+  <string name="screen_filter_body">تطبيق آخر يعمل كغلاف فوق Briar (براير). لحماية أمنك فإن Briar (براير) لن يستجيب للمس طالما كان تطبيق آخر فوقه.\n\nيحتمل أن تكون أحد هذه التطبيقات التي تعمل بالفوق:\n\n %1$s</string>
+  <string name="screen_filter_allow">السماح لهذه التطبيقات بالعمل فوق غيرها</string>
   <!--Permission Requests-->
   <string name="permission_camera_title">إذن الكاميرا</string>
-  <string name="permission_camera_request_body">لتقم بمسح رمز QR، يحتاج Briar (براير) إلى إستعمال الكاميرا.</string>
-  <string name="permission_camera_denied_body">قد رفضت إعطاء إذن الكاميرا، لكن إضافة جهات إتصال يتطلب إستعمال الكاميرا.\n\nمن فضلك إمنحنا الإذن.</string>
+  <string name="permission_camera_request_body">للتمكن من مسح رمز QR، يحتاج Briar (براير) إلى إستعمال الكاميرا.</string>
+  <string name="permission_camera_denied_body">قد رفضت إعطاء إذن الكاميرا، لكن إضافة جهات إتصال يتطلب إستعمال الكاميرا.\n\nالرجاء منح الإذن.</string>
   <string name="permission_camera_denied_toast">لم يتم منح الإذن بإستعمال الكاميرا</string>
   <string name="qr_code">رمز QR</string>
-  <string name="show_qr_code_fullscreen">أظهر رمز QR بوضع ملء الشاشة</string>
+  <string name="show_qr_code_fullscreen">اظهار رمز QR بوضع ملء الشاشة</string>
   <!--App Locking-->
   <string name="lock_unlock">فك قفل Briar (براير)</string>
-  <string name="lock_unlock_verbose">أدخل رمز، نمط أو كلمة سر جهازك لإلغاء قفل Briar (براير)</string>
-  <string name="lock_unlock_fingerprint_description">المس حساس البصمة ببصمتك المسجلة للإستمرار</string>
-  <string name="lock_unlock_password">استخدم كلمة السر</string>
+  <string name="lock_unlock_verbose">ادخال رمز، نمط أو كلمة سر جهازك لإلغاء قفل Briar (براير)</string>
+  <string name="lock_unlock_fingerprint_description">لمس حساس البصمة ببصمتك المسجلة للإستمرار</string>
+  <string name="lock_unlock_password">استخدام كلمة السر</string>
   <string name="lock_is_locked">Briar (براير) مقفل</string>
-  <string name="lock_tap_to_unlock">إلمس لفك القفل</string>
+  <string name="lock_tap_to_unlock">الرجاء اللمس لفك القفل</string>
+  <!--Screenshots-->
+  <!--This is a name to be used in screenshots. Feel free to change it to a local name.-->
+  <!--This is a name to be used in screenshots. Feel free to change it to a local name.-->
+  <!--This is a name to be used in screenshots. Feel free to change it to a local name.-->
+  <!--This is a message to be used in screenshots. Please use the same translation for Bob!-->
+  <!--This is a message to be used in screenshots. Please use the same translation for Alice!-->
+  <!--This is a message to be used in screenshots.-->
 </resources>
diff --git a/briar-android/src/main/res/values-ca/strings.xml b/briar-android/src/main/res/values-ca/strings.xml
index c5969973d6d81801f5b88c2834c9f721519e735a..ccd0b60ab358b309c024a5387a74e7fd3f45f3a4 100644
--- a/briar-android/src/main/res/values-ca/strings.xml
+++ b/briar-android/src/main/res/values-ca/strings.xml
@@ -440,4 +440,11 @@
   <string name="lock_unlock_password">Usa la contrasenya</string>
   <string name="lock_is_locked">Briar està bloquejat</string>
   <string name="lock_tap_to_unlock">Toqueu per desbloquejar-lo</string>
+  <!--Screenshots-->
+  <!--This is a name to be used in screenshots. Feel free to change it to a local name.-->
+  <!--This is a name to be used in screenshots. Feel free to change it to a local name.-->
+  <!--This is a name to be used in screenshots. Feel free to change it to a local name.-->
+  <!--This is a message to be used in screenshots. Please use the same translation for Bob!-->
+  <!--This is a message to be used in screenshots. Please use the same translation for Alice!-->
+  <!--This is a message to be used in screenshots.-->
 </resources>
diff --git a/briar-android/src/main/res/values-cs/strings.xml b/briar-android/src/main/res/values-cs/strings.xml
index e445996a1ff00beb2519416316d9c75afb1a00c5..06086334e943af5f817f5267127e7b10d9ab39c1 100644
--- a/briar-android/src/main/res/values-cs/strings.xml
+++ b/briar-android/src/main/res/values-cs/strings.xml
@@ -407,4 +407,11 @@
   <string name="qr_code">QR kód</string>
   <string name="show_qr_code_fullscreen">Zobrazit QR kód na celou obrazovku</string>
   <!--App Locking-->
+  <!--Screenshots-->
+  <!--This is a name to be used in screenshots. Feel free to change it to a local name.-->
+  <!--This is a name to be used in screenshots. Feel free to change it to a local name.-->
+  <!--This is a name to be used in screenshots. Feel free to change it to a local name.-->
+  <!--This is a message to be used in screenshots. Please use the same translation for Bob!-->
+  <!--This is a message to be used in screenshots. Please use the same translation for Alice!-->
+  <!--This is a message to be used in screenshots.-->
 </resources>
diff --git a/briar-android/src/main/res/values-de/strings.xml b/briar-android/src/main/res/values-de/strings.xml
index 3975f3795a342e69f2c4454a4f228f7f95016909..4a7db59be772276814dfe71c7be93d61a17c3926 100644
--- a/briar-android/src/main/res/values-de/strings.xml
+++ b/briar-android/src/main/res/values-de/strings.xml
@@ -440,4 +440,11 @@
   <string name="lock_unlock_password">Benutze Passwort</string>
   <string name="lock_is_locked">Briar ist gesperrt</string>
   <string name="lock_tap_to_unlock">Zum Entsperren antippen</string>
+  <!--Screenshots-->
+  <!--This is a name to be used in screenshots. Feel free to change it to a local name.-->
+  <!--This is a name to be used in screenshots. Feel free to change it to a local name.-->
+  <!--This is a name to be used in screenshots. Feel free to change it to a local name.-->
+  <!--This is a message to be used in screenshots. Please use the same translation for Bob!-->
+  <!--This is a message to be used in screenshots. Please use the same translation for Alice!-->
+  <!--This is a message to be used in screenshots.-->
 </resources>
diff --git a/briar-android/src/main/res/values-es/strings.xml b/briar-android/src/main/res/values-es/strings.xml
index 5b9c0dd64df696d2559193aac3ed6a703251f5ea..cbbe8f67afd69d85427fb24edaa8b76654a1da92 100644
--- a/briar-android/src/main/res/values-es/strings.xml
+++ b/briar-android/src/main/res/values-es/strings.xml
@@ -445,4 +445,17 @@
   <string name="lock_unlock_password">Usa la contraseña</string>
   <string name="lock_is_locked">Briar está bloqueado</string>
   <string name="lock_tap_to_unlock">Golpear para desbloquear</string>
+  <!--Screenshots-->
+  <!--This is a name to be used in screenshots. Feel free to change it to a local name.-->
+  <string name="screenshot_alice">Alicia</string>
+  <!--This is a name to be used in screenshots. Feel free to change it to a local name.-->
+  <string name="screenshot_bob">Roberto</string>
+  <!--This is a name to be used in screenshots. Feel free to change it to a local name.-->
+  <string name="screenshot_carol">Carolina</string>
+  <!--This is a message to be used in screenshots. Please use the same translation for Bob!-->
+  <string name="screenshot_message_1">¡Hola Roberto!</string>
+  <!--This is a message to be used in screenshots. Please use the same translation for Alice!-->
+  <string name="screenshot_message_2">¡Hola Alicia! ¡Gracias por contarme acerca de Briar!</string>
+  <!--This is a message to be used in screenshots.-->
+  <string name="screenshot_message_3">Sin problema, espero que te guste 😀</string>
 </resources>
diff --git a/briar-android/src/main/res/values-eu/strings.xml b/briar-android/src/main/res/values-eu/strings.xml
index e5860401c7b72512278ea8613fbc4fcf4910bbc8..e6768302a66dc02104828d343c8df137ac9ac5c4 100644
--- a/briar-android/src/main/res/values-eu/strings.xml
+++ b/briar-android/src/main/res/values-eu/strings.xml
@@ -129,6 +129,8 @@
   <string name="contact_added_toast">Kontaktua gehitu da: %s</string>
   <string name="contact_already_exists">%s kontaktua badago aurretik ere</string>
   <string name="qr_code_invalid">QR kodea baliogabea da</string>
+  <string name="qr_code_too_old">Eskaneatu duzun QR kodea %s aplikazioaren bertsio zaharrago batetik dator.\n\nEskatu mesedez zure kontaktuari azken bertsiora eguneratu dezala eta saiatu berriro.</string>
+  <string name="qr_code_too_new">Eskaneatu duzun QR kodea %s aplikazioaren bertsio berriago batetik dator.\n\nEguneratu azken bertsiora eta saiatu berriro.</string>
   <string name="camera_error">Kameraren errorea</string>
   <string name="connecting_to_device">Gailura konektatzen\u2026</string>
   <string name="authenticating_with_device">Gailuarekin autentifikatzen\u2026</string>
@@ -338,8 +340,10 @@
   <string name="tor_mobile_data_title">Erabili datu mugikorrak</string>
   <!--Settings Security and Panic-->
   <string name="security_settings_title">Segurtasuna</string>
+  <string name="pref_lock_title">Aplikazioaren blokeoa</string>
   <string name="pref_lock_summary">Erabili gailuaren pantaila-blokeoa Briar babesteko saioa irekita dagoen bitartean</string>
   <string name="pref_lock_disabled_summary">Eginbide hau erabiltzeko, ezarri zure gailuarentzako pantaila-blokeo bat</string>
+  <string name="pref_lock_timeout_title">Aplikazioa blokeatzeko jarduera ezaren denbora-muga</string>
   <!--The %s placeholder is replaced with the following time spans, e.g. 5 Minutes, 1 Hour-->
   <string name="pref_lock_timeout_summary">Briar ez erabiltzean, hura automatikoki blokeatu %s eta gero</string>
   <!--Will be shown in a list of lock times. Should fit into the %s of "automatically lock it after %s"-->
@@ -368,6 +372,7 @@
   <string name="panic_app_setting_none">Bat ere ez</string>
   <string name="dialog_title_connect_panic_app">Baieztatu larrialdi-aplikazioa</string>
   <string name="dialog_message_connect_panic_app">Ziur zaude %1$s larrialdi-botoiaren ekintza suntsitzaileak eragitera baimendu nahi duzula?</string>
+  <string name="panic_setting_destructive_action">Ekintza suntsigarriak</string>
   <string name="panic_setting_signout_title">Amaitu saioa</string>
   <string name="panic_setting_signout_summary">Amaitu Briar saioa larrialdi-botoia zapaltzen bada</string>
   <string name="purge_setting_title">Ezabatu kontua</string>
@@ -440,4 +445,17 @@
   <string name="lock_unlock_password">Erabili pasahitza</string>
   <string name="lock_is_locked">Briar blokeatuta dago</string>
   <string name="lock_tap_to_unlock">Sakatu desblokeatzeko</string>
+  <!--Screenshots-->
+  <!--This is a name to be used in screenshots. Feel free to change it to a local name.-->
+  <string name="screenshot_alice">Arantza</string>
+  <!--This is a name to be used in screenshots. Feel free to change it to a local name.-->
+  <string name="screenshot_bob">Jokin</string>
+  <!--This is a name to be used in screenshots. Feel free to change it to a local name.-->
+  <string name="screenshot_carol">Maitane</string>
+  <!--This is a message to be used in screenshots. Please use the same translation for Bob!-->
+  <string name="screenshot_message_1">Kaixo Jokin!</string>
+  <!--This is a message to be used in screenshots. Please use the same translation for Alice!-->
+  <string name="screenshot_message_2">Kaixo Arantza, eskerrik asko Briar ezagutzera emateagatik!</string>
+  <!--This is a message to be used in screenshots.-->
+  <string name="screenshot_message_3">Ez horregatik, ea gustuko duzun 😀</string>
 </resources>
diff --git a/briar-android/src/main/res/values-fa/strings.xml b/briar-android/src/main/res/values-fa/strings.xml
index adcca9bde0c19c8c467f1e972d443943254aab22..720b39ff5d73bda5ea3351c2433fca1b4b5ac604 100644
--- a/briar-android/src/main/res/values-fa/strings.xml
+++ b/briar-android/src/main/res/values-fa/strings.xml
@@ -136,6 +136,12 @@
   <string name="contact_added_toast">مخاطب اضافه شد: %s</string>
   <string name="contact_already_exists">مخاطب %s از قبل وجود دارد</string>
   <string name="qr_code_invalid">کد QR نامعتبر می باشد</string>
+  <string name="qr_code_too_old">کد QR که شما اسکن کرده اید متعلق به یک نسخه قدیمی از %s می باشد.
+
+لطفا از مخاطب خود بخواهید تا به آخرین نسخه آپگرید کرده و دوباره تلاش کنید.</string>
+  <string name="qr_code_too_new">کد QR که شما اسکن کرده اید متعلق به یک نسخه جدید  از %s می باشد.
+
+لطفا به آخرین نسخه آپگرید کرده و دوباره تلاش کنید.</string>
   <string name="camera_error">خطای دوربین</string>
   <string name="connecting_to_device">اتصال به دستگاهu2026\</string>
   <string name="authenticating_with_device">تصدیق سازی با دستگاه u2026\</string>
@@ -367,8 +373,10 @@
   <string name="tor_mobile_data_title">استفاده از داده موبایل</string>
   <!--Settings Security and Panic-->
   <string name="security_settings_title">امنیت</string>
+  <string name="pref_lock_title">قفل برنامه</string>
   <string name="pref_lock_summary">استفاده از قفل صفحه دستگاه به منظور محافظت از Briar (برایر) در هنگام استفاده از آن</string>
   <string name="pref_lock_disabled_summary">برای استفاده از این ویژگی، قفل صفحه را برای دستگاه خود برپا کنید</string>
+  <string name="pref_lock_timeout_title">اتمام وقت عدم فعالیت قفل صفحه</string>
   <!--The %s placeholder is replaced with the following time spans, e.g. 5 Minutes, 1 Hour-->
   <string name="pref_lock_timeout_summary">زمانی که از Briar (برایر) استفاده نمی شود، به صورت خودکار بعد از %s آن را قفل کن</string>
   <!--Will be shown in a list of lock times. Should fit into the %s of "automatically lock it after %s"-->
@@ -397,6 +405,7 @@
   <string name="panic_app_setting_none">هیچکدام</string>
   <string name="dialog_title_connect_panic_app">تایید برنامه هراس</string>
   <string name="dialog_message_connect_panic_app">آیا مطمئن هستید که میخواهید به %1$s اجازه دهید تا باعث عملیات مخرب دکمه هراس بشود؟</string>
+  <string name="panic_setting_destructive_action">فعالیت های مخرب</string>
   <string name="panic_setting_signout_title">خروج</string>
   <string name="panic_setting_signout_summary">در صورت کلیک بر روی کلید هراس از Briar (برایر) خارج شو</string>
   <string name="purge_setting_title">حذف حساب کاربری</string>
@@ -475,4 +484,17 @@
   <string name="lock_unlock_password">از رمز عبور استفاده کنید</string>
   <string name="lock_is_locked">Briar (برایر) قفل می باشد</string>
   <string name="lock_tap_to_unlock">برای آنلاک کردن کلیک کنید</string>
+  <!--Screenshots-->
+  <!--This is a name to be used in screenshots. Feel free to change it to a local name.-->
+  <string name="screenshot_alice">آلیس</string>
+  <!--This is a name to be used in screenshots. Feel free to change it to a local name.-->
+  <string name="screenshot_bob">باب</string>
+  <!--This is a name to be used in screenshots. Feel free to change it to a local name.-->
+  <string name="screenshot_carol">کارول</string>
+  <!--This is a message to be used in screenshots. Please use the same translation for Bob!-->
+  <string name="screenshot_message_1">هی باب!</string>
+  <!--This is a message to be used in screenshots. Please use the same translation for Alice!-->
+  <string name="screenshot_message_2">هی آلیس! ممنون از اینکه درباره Briar به من گفتی!</string>
+  <!--This is a message to be used in screenshots.-->
+  <string name="screenshot_message_3">خواهش میکنم، امیدوارم ازش خوشت بیاد 😀</string>
 </resources>
diff --git a/briar-android/src/main/res/values-fi/strings.xml b/briar-android/src/main/res/values-fi/strings.xml
index e38d2f648b02b90d6d610fd2b6fb7c2c871c2a71..956ae0bda13f982385e05e3f7179f18086f255e1 100644
--- a/briar-android/src/main/res/values-fi/strings.xml
+++ b/briar-android/src/main/res/values-fi/strings.xml
@@ -440,4 +440,11 @@
   <string name="lock_unlock_password">Käytä salasanaa</string>
   <string name="lock_is_locked">Briar on lukittu</string>
   <string name="lock_tap_to_unlock">Napauta avataksesi lukitus</string>
+  <!--Screenshots-->
+  <!--This is a name to be used in screenshots. Feel free to change it to a local name.-->
+  <!--This is a name to be used in screenshots. Feel free to change it to a local name.-->
+  <!--This is a name to be used in screenshots. Feel free to change it to a local name.-->
+  <!--This is a message to be used in screenshots. Please use the same translation for Bob!-->
+  <!--This is a message to be used in screenshots. Please use the same translation for Alice!-->
+  <!--This is a message to be used in screenshots.-->
 </resources>
diff --git a/briar-android/src/main/res/values-fr/strings.xml b/briar-android/src/main/res/values-fr/strings.xml
index b005fae9b3911c0289bd0d9122db3dc226859965..f7f213b67ea17025979d41948af25d0c8a7d3642 100644
--- a/briar-android/src/main/res/values-fr/strings.xml
+++ b/briar-android/src/main/res/values-fr/strings.xml
@@ -48,6 +48,7 @@
   <string name="download_briar_button">Télécharger Briar 1.0</string>
   <string name="startup_open_database">Déchiffrement de la base de données…</string>
   <string name="startup_migrate_database">Mise à niveau de la base de données…</string>
+  <string name="startup_compact_database">Compactage de la base de données…</string>
   <!--Navigation Drawer-->
   <string name="nav_drawer_open_description">Ouvrir le tiroir de navigation</string>
   <string name="nav_drawer_close_description">Fermer le tiroir de navigation</string>
@@ -129,6 +130,8 @@
   <string name="contact_added_toast">Contact ajouté : %s</string>
   <string name="contact_already_exists">Le contact %s existe déjà</string>
   <string name="qr_code_invalid">Le code QR est invalide</string>
+  <string name="qr_code_too_old">Le code QR que vous avez lu provient d’une version plus ancienne de %s.\n\nVeuillez demander à votre contact de passer à la version la plus récente, puis ressayez.</string>
+  <string name="qr_code_too_new">Le code QR que vous avez lu provient d’une version plus récente de %s.\n\nVeuillez passer à la version la plus récente, puis ressayez.</string>
   <string name="camera_error">Erreur de la caméra</string>
   <string name="connecting_to_device">Connexion à l’appareil\u2026</string>
   <string name="authenticating_with_device">Autentification avec l’appareil\u2026</string>
@@ -370,6 +373,7 @@
   <string name="panic_app_setting_none">Aucune</string>
   <string name="dialog_title_connect_panic_app">Confirmer l’application d’urgence</string>
   <string name="dialog_message_connect_panic_app">Voulez-vous vraiment autoriser %1$s à déclencher les actions destructrices du bouton d’urgence ?</string>
+  <string name="panic_setting_destructive_action">Actions destructrices</string>
   <string name="panic_setting_signout_title">Déconnexion</string>
   <string name="panic_setting_signout_summary">Se déconnecter de Briar si l’on appuie sur un bouton d’urgence</string>
   <string name="purge_setting_title">Supprimer le compte</string>
@@ -442,4 +446,17 @@
   <string name="lock_unlock_password">Utiliser un mot de passe</string>
   <string name="lock_is_locked">Briar est verrouillée</string>
   <string name="lock_tap_to_unlock">Toucher pour déverrouiller</string>
+  <!--Screenshots-->
+  <!--This is a name to be used in screenshots. Feel free to change it to a local name.-->
+  <string name="screenshot_alice">Laurence</string>
+  <!--This is a name to be used in screenshots. Feel free to change it to a local name.-->
+  <string name="screenshot_bob">Thomas</string>
+  <!--This is a name to be used in screenshots. Feel free to change it to a local name.-->
+  <string name="screenshot_carol">Léa</string>
+  <!--This is a message to be used in screenshots. Please use the same translation for Bob!-->
+  <string name="screenshot_message_1">Bonjour, Thomas !</string>
+  <!--This is a message to be used in screenshots. Please use the same translation for Alice!-->
+  <string name="screenshot_message_2">Bonjour, Laurence ! Merci de m’avoir parlé de Briar !</string>
+  <!--This is a message to be used in screenshots.-->
+  <string name="screenshot_message_3">Pas de problème, j’espère que tu aimeras l’appli 😀</string>
 </resources>
diff --git a/briar-android/src/main/res/values-gl/strings.xml b/briar-android/src/main/res/values-gl/strings.xml
index 63f0ce1cfa5fec2a89383e772b8f13d91bcff634..921734b340514fda1ac54dceb3d5343a1903ee7f 100644
--- a/briar-android/src/main/res/values-gl/strings.xml
+++ b/briar-android/src/main/res/values-gl/strings.xml
@@ -48,6 +48,7 @@
   <string name="download_briar_button">Descargar Briar 1.0</string>
   <string name="startup_open_database">Descifrando a Base de datos...</string>
   <string name="startup_migrate_database">Actualizando a Base de datos...</string>
+  <string name="startup_compact_database">Compactando a base de datos...</string>
   <!--Navigation Drawer-->
   <string name="nav_drawer_open_description">Abra a gaveta de navegación</string>
   <string name="nav_drawer_close_description">Peche a gaveta de navegación</string>
@@ -129,6 +130,8 @@
   <string name="contact_added_toast">Contacto engadido: %s</string>
   <string name="contact_already_exists">O contacto %s xa existe</string>
   <string name="qr_code_invalid">O código QR non é válido</string>
+  <string name="qr_code_too_old">O código QR que escaneou procede de unha versión anterior de %s.\n\nPor favor, solicite ao seu contacto actualizar a nova versión e inténteo de novo.</string>
+  <string name="qr_code_too_new">O código QR que escaneou procede de unha nova versión de %s.\n\nPor favor, actualice a última versión e inténteo de novo.</string>
   <string name="camera_error">Fallo na cámara</string>
   <string name="connecting_to_device">Conectando co dispositivo\u2026</string>
   <string name="authenticating_with_device">Autenticándose co dispositivo\u2026</string>
@@ -370,6 +373,7 @@
   <string name="panic_app_setting_none">Ningún</string>
   <string name="dialog_title_connect_panic_app">Confirme a App do pánico</string>
   <string name="dialog_message_connect_panic_app">Está segura de querer permitir a %1$s activar accións destrutivas do botón do pánico?</string>
+  <string name="panic_setting_destructive_action">Accións destructivas</string>
   <string name="panic_setting_signout_title">Finalizar sesión</string>
   <string name="panic_setting_signout_summary">Desconecte de Briar si o botón do pánico se preme</string>
   <string name="purge_setting_title">Eliminar conta</string>
@@ -442,4 +446,17 @@
   <string name="lock_unlock_password">Utilizar contrasinal</string>
   <string name="lock_is_locked">Briar está bloqueada</string>
   <string name="lock_tap_to_unlock">Toque para desbloquear</string>
+  <!--Screenshots-->
+  <!--This is a name to be used in screenshots. Feel free to change it to a local name.-->
+  <string name="screenshot_alice">Alice</string>
+  <!--This is a name to be used in screenshots. Feel free to change it to a local name.-->
+  <string name="screenshot_bob">Bob</string>
+  <!--This is a name to be used in screenshots. Feel free to change it to a local name.-->
+  <string name="screenshot_carol">Carol</string>
+  <!--This is a message to be used in screenshots. Please use the same translation for Bob!-->
+  <string name="screenshot_message_1">Ola Bob!</string>
+  <!--This is a message to be used in screenshots. Please use the same translation for Alice!-->
+  <string name="screenshot_message_2">Ola Alice! Grazas por falarme de Briar!</string>
+  <!--This is a message to be used in screenshots.-->
+  <string name="screenshot_message_3">Sen problema, agardo sexa do teu gusto 😀</string>
 </resources>
diff --git a/briar-android/src/main/res/values-he/strings.xml b/briar-android/src/main/res/values-he/strings.xml
index 6ca68cda85ae1d169812caa4edb839848fdb805d..e17ea36bdb3311b423958d3717e9230c50b24537 100644
--- a/briar-android/src/main/res/values-he/strings.xml
+++ b/briar-android/src/main/res/values-he/strings.xml
@@ -1,50 +1,85 @@
 <?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?>
 <resources>
   <!--Setup-->
+  <string name="setup_title">ברוך הבא אל Briar</string>
+  <string name="setup_name_explanation">כינויך יוראה ליד תוכן כלשהו שתכתוב. אינך יכול לשנות אותו לאחר יצירת חשבונך.</string>
   <string name="setup_next">הבא</string>
-  <string name="choose_nickname">בחרו כינוי</string>
-  <string name="choose_password">בחרו סיסמה</string>
-  <string name="confirm_password">אשרו את הסיסמה</string>
+  <string name="setup_password_intro">בחר סיסמה</string>
+  <string name="setup_password_explanation">חשבון Briar שלך מאוחסן באופן מוצפן במכשירך, לא בענן. אם תשכח את סיסמתך או תסיר את Briar, אין דרך להשיב את חשבונך.\n\nבחר סיסמה ארוכה שקשה לנחש אותה, כגון ארבע מילים אקראיות, או עשרה תווים אקראיים של אותיות, מספרים וסמלים.</string>
+  <string name="setup_doze_title">חיבורי רקע</string>
+  <string name="setup_doze_intro">כדי לקבל הודעות, Briar צריך להישאר מחובר ברקע.</string>
+  <string name="setup_doze_explanation">כדי לקבל הודעות, Briar צריך להישאר מחובר ברקע. אנא השבת מיטובי סוללה כך ש־Briar יוכל להישאר מחובר.</string>
+  <string name="setup_doze_button">התר חיבורים</string>
+  <string name="choose_nickname">בחר את כינויך</string>
+  <string name="choose_password">בחר את סיסמתך</string>
+  <string name="confirm_password">אשר את סיסמתך</string>
   <string name="name_too_long">השם ארוך מדי</string>
   <string name="password_too_weak">הסיסמה חלשה מדי</string>
   <string name="passwords_do_not_match">הסיסמאות לא תואמות</string>
-  <string name="create_account_button">יצירת חשבון</string>
+  <string name="create_account_button">צור חשבון</string>
+  <string name="more_info">עוד מידע</string>
+  <string name="don_t_ask_again">אל תשאל שוב</string>
+  <string name="setup_huawei_text">אנא הקש על הכפתור למטה ווודא כי Briar מוגן במסך \"יישומים מוגנים\".</string>
+  <string name="setup_huawei_button">הגן על Briar</string>
+  <string name="setup_huawei_help">אם Briar אינו מוסף אל רשימת היישומים המוגנים, הוא לא יוכל לרוץ ברקע.</string>
+  <string name="warning_dozed">%s לא היה יכול לרוץ ברקע</string>
   <!--Login-->
   <string name="enter_password">סיסמה</string>
-  <string name="try_again">הסיסמה שגוייה, נסו שוב</string>
-  <string name="sign_in_button">הכנסו</string>
+  <string name="try_again">סיסמה שגויה, נסה שוב</string>
+  <string name="sign_in_button">היכנס</string>
   <string name="forgotten_password">שכחתי את הסיסמה שלי</string>
-  <string name="dialog_title_lost_password">הסיסמה נאבדה</string>
+  <string name="dialog_title_lost_password">סיסמה אבודה</string>
   <string name="dialog_message_lost_password">חשבון הבריאר שלכם שמור ומוצפן על המכשיר, לא בענן, כך שלא נוכל לשחזר את הסיסמה שלכם. למחוק את החשבון שלכם ולהתחיל מחדש?
 
 זהירות: הזהויות שלכם, אנשי הקשר וההודעות יאבדו לצמיתות.</string>
-  <string name="startup_failed_notification_title">אפליקציית בריאר נכשלה באיתחול</string>
-  <string name="startup_failed_activity_title">איתחול בריאר נכשל</string>
-  <string name="startup_failed_service_error">בריאר לא הצליח לאתחל תוסף הכרחי. התקנת בריאר מחדש לרוב פותרת בעייה זו. שימו לב שאז תאבדו את חשבונכם וכל המידע המשוייך אליו כיוון שבריאר לא משתמש בשרתים מרכזיים לשמירת המידע שלכם עליהם.</string>
+  <string name="startup_failed_notification_title">Briar לא היה ניתן להתחיל</string>
+  <string name="startup_failed_notification_text">הקש לעוד מידע.</string>
+  <string name="startup_failed_activity_title">כישלון הזנק Briar</string>
+  <string name="startup_failed_db_error">מסיבה כלשהי, מסד נתונים Briar שלך פגום ללא יכולת תיקון. החשבון שלך, הנתונים שלך וכל אנשי הקשר שלך אבדו. למרבה הצער, אתה צריך להתקין מחדש את Briar או להגדיר חשבון חדש ע\"י בחירה באפשרות \'שכחתי את הסיסמה שלי\' בתזכיר הסיסמה.</string>
+  <string name="startup_failed_data_too_old_error">החשבון שלך נוצר עם גרסה ישנה של יישום זה ואינו יכול להיפתח עם גרסה זו. אתה חייב להתקין מחדש את הגרסה הישנה או להגדיר חשבון חדש ע\"י בחירה באפשרות \'שכחתי את הסיסמה שלי\' בתזכיר הסיסמה.</string>
+  <string name="startup_failed_data_too_new_error">גרסה זו של היישום ישנה מדי. אנא שדרג אל הגרסה האחרונה ונסה שוב.</string>
+  <string name="startup_failed_service_error">Briar לא הצליח להתחיל מתקע דרוש. התקנה מחדש של Briar פותרת בדרך כלל בעיה זו. עם זאת, שים לב שתאבד את חשבונך ואת כל הנתונים המשויכים אליו כי Briar אינו משתמש בשרתים מרכזיים כדי לאחסן עליהם את נתוניך.</string>
+  <plurals name="expiry_warning">
+    <item quantity="one">זאת גרסת בחינה של Briar. חשבונך יפוג תוך יום %d ואינו יכול להתחדש.</item>
+    <item quantity="two">זאת גרסת בחינה של Briar. חשבונך יפוג תוך %d ימים ואינו יכול להתחדש.</item>
+    <item quantity="many">זאת גרסת בחינה של Briar. חשבונך יפוג תוך %d ימים ואינו יכול להתחדש.</item>
+    <item quantity="other">זאת גרסת בחינה של Briar. חשבונך יפוג תוך %d ימים ואינו יכול להתחדש.</item>
+  </plurals>
+  <string name="expiry_update">תאריך תפוגת ההיבחנות הוארך. חשבונך יפוג תוך %d ימים.</string>
   <string name="expiry_date_reached">פג תוקפה של תוכנה זו.
 תודה לכם שבדקתם.</string>
+  <string name="download_briar">כדי להמשיך להשתמש ב־Briar, אנא הורד את גרסה 1.0.</string>
+  <string name="create_new_account">תיצטרך ליצור חשבון חדש, אבל אתה יכול להשתמש באותו כינוי.</string>
+  <string name="download_briar_button">הורד את Briar 1.0</string>
+  <string name="startup_open_database">מפענח מסד נתונים...</string>
+  <string name="startup_migrate_database">משדרג מסד נתונים...</string>
   <!--Navigation Drawer-->
-  <string name="nav_drawer_open_description">פתחו את סרגל הניווט</string>
-  <string name="nav_drawer_close_description">סגרו את סרגל הניווט</string>
+  <string name="nav_drawer_open_description">פתח את מגירת הניווט</string>
+  <string name="nav_drawer_close_description">סגור את מגירת הניווט</string>
   <string name="contact_list_button">אנשי קשר</string>
   <string name="groups_button">קבוצות פרטיות</string>
   <string name="forums_button">פורומים</string>
   <string name="blogs_button">בלוגים</string>
   <!--This is part of the main menu. The app will be locked when this is tapped.-->
+  <string name="lock_button">נעל יישום</string>
   <string name="settings_button">הגדרות</string>
-  <string name="sign_out_button">יציאה</string>
+  <string name="sign_out_button">התנתק</string>
   <!--Transports-->
   <string name="transport_tor">אינטרנט</string>
-  <string name="transport_bt">בלוטות\'</string>
+  <string name="transport_bt">שן כחולה</string>
   <string name="transport_lan">Wi-Fi</string>
   <!--Notifications-->
-  <string name="ongoing_notification_title">מחוברים לבריאר</string>
-  <string name="ongoing_notification_text">לחצו על מנת לפתוח את בריאר</string>
+  <string name="reminder_notification_title">נותקת מן Briar</string>
+  <string name="reminder_notification_text">הקש כדי להתחבר חזרה.</string>
+  <string name="reminder_notification_channel_title">תזכורת התחברות של Briar</string>
+  <string name="reminder_notification_dismiss">שחרר</string>
+  <string name="ongoing_notification_title">מחובר אל Briar</string>
+  <string name="ongoing_notification_text">גע כדי לפתוח את Briar.</string>
   <plurals name="private_message_notification_text">
     <item quantity="one">הודעה פרטית חדשה.</item>
-    <item quantity="two">%d הודעות פריטות חדשות.</item>
-    <item quantity="many">%d הודעות פריטות חדשות.</item>
-    <item quantity="other">%d הודעות פריטות חדשות.</item>
+    <item quantity="two">%d הודעות פרטיות חדשות.</item>
+    <item quantity="many">%d הודעות פרטיות חדשות.</item>
+    <item quantity="other">%d הודעות פרטיות חדשות.</item>
   </plurals>
   <plurals name="group_message_notification_text">
     <item quantity="one">הודעה קבוצתית חדשה.</item>
@@ -53,66 +88,78 @@
     <item quantity="other">%d הודעות קבוצתיות חדשות.</item>
   </plurals>
   <plurals name="forum_post_notification_text">
-    <item quantity="one">פוסט חדש בפורומים.</item>
-    <item quantity="two">%d פוסטים חדשים בפורומים.</item>
-    <item quantity="many">%d פוסטים חדשים בפורומים.</item>
-    <item quantity="other">%d פוסטים חדשים בפורומים.</item>
+    <item quantity="one">רשומת פורום חדשה.</item>
+    <item quantity="two">%d רשומות פורום חדשות.</item>
+    <item quantity="many">%d רשומות פורום חדשות.</item>
+    <item quantity="other">%d רשומות פורום חדשות.</item>
   </plurals>
   <plurals name="blog_post_notification_text">
-    <item quantity="one">פוסט חדש בבלוגים.</item>
-    <item quantity="two">%d פוסטים חדשים בבלוגים.</item>
-    <item quantity="many">%d פוסטים חדשים בבלוגים.</item>
-    <item quantity="other">%d פוסטים חדשים בבלוגים.</item>
+    <item quantity="one">רשומת בלוג חדשה.</item>
+    <item quantity="two">%d רשומות בלוג חדשות.</item>
+    <item quantity="many">%d רשומות בלוג חדשות.</item>
+    <item quantity="other">%d רשומות בלוג חדשות.</item>
   </plurals>
   <!--Misc-->
   <string name="now">עכשיו</string>
-  <string name="show">הצג</string>
+  <string name="show">הראה</string>
   <string name="hide">הסתר</string>
   <string name="ok">אישור</string>
-  <string name="cancel">ביטול</string>
+  <string name="cancel">בטל</string>
   <string name="got_it">הבנתי</string>
   <string name="delete">מחק</string>
   <string name="accept">קבל</string>
   <string name="decline">סרב</string>
   <string name="options">אפשרויות</string>
-  <string name="online">מחובר</string>
-  <string name="offline">לא מחובר</string>
+  <string name="online">מקוון</string>
+  <string name="offline">מנותק</string>
   <string name="send">שלח</string>
-  <string name="allow">להתיר</string>
+  <string name="allow">התר</string>
   <string name="open">פתח</string>
-  <string name="no_data">לא נמצא מידע</string>
+  <string name="no_data">אין נתונים</string>
   <string name="ellipsis">...</string>
-  <string name="text_too_long">הטקסט שהזנתם ארוך מדי</string>
-  <string name="show_onboarding">הצג עזרה</string>
+  <string name="text_too_long">הטקסט המוכנס ארוך מדי</string>
+  <string name="show_onboarding">הראה דו־שיח עזרה</string>
+  <string name="fix">תקן</string>
   <string name="help">עזרה</string>
+  <string name="sorry">סליחה</string>
   <!--Contacts and Private Conversations-->
+  <string name="no_contacts">אין אנשי קשר להראות</string>
+  <string name="no_contacts_action">הקש על הצלמית + כדי להוסיף איש קשר</string>
   <string name="date_no_private_messages">אין הודעות.</string>
-  <string name="message_hint">כתבו הודעה</string>
-  <string name="delete_contact">מחיקת איש קשר</string>
-  <string name="dialog_title_delete_contact">אישור מחיקת איש קשר</string>
-  <string name="dialog_message_delete_contact">האם אתם בטוחים שאתם רוצים למחוק את איש הקשר וכל ההתכתבות איתו?</string>
-  <string name="contact_deleted_toast">איש הקשר נמחק</string>
+  <string name="no_private_messages">אין הודעות להראות</string>
+  <string name="message_hint">הקלד הודעה</string>
+  <string name="delete_contact">מחק איש קשר</string>
+  <string name="dialog_title_delete_contact">אשר מחיקת איש קשר</string>
+  <string name="dialog_message_delete_contact">האם אתה בטוח שאתה רוצה למחוק איש קשר זה ואת כל ההודעות שהוחלפו עם איש קשר זה?</string>
+  <string name="contact_deleted_toast">איש קשר נמחק</string>
   <!--Adding Contacts-->
-  <string name="add_contact_title">הוספת איש קשר</string>
+  <string name="add_contact_title">הוסף איש קשר</string>
   <string name="face_to_face">אתם חייבים להפגש עם האדם שאותו תרצו להוסיף כאיש קשר.
 
 זאת על מנת למנוע מצב שבו מתחזים אליכם או קוראים הודעות שלכם בעתיד.</string>
   <string name="continue_button">המשך</string>
-  <string name="try_again_button">נסו שוב</string>
+  <string name="try_again_button">נסה שוב</string>
   <string name="waiting_for_contact_to_scan">ממתין שאיש הקשר יסרוק ויתחבר\u2026</string>
   <string name="exchanging_contact_details">מחליף פרטים של איש קשר\u2026</string>
-  <string name="contact_added_toast">איש קשר נוסף: %s</string>
+  <string name="contact_added_toast">איש קשר התווסף: %s</string>
   <string name="contact_already_exists">איש קשר %s קיים כבר</string>
-  <string name="qr_code_invalid">קוד ה- QR אינו תקף</string>
-  <string name="connecting_to_device">מתחבר למכשיר\u2026</string>
+  <string name="qr_code_invalid">קוד ה־QR אינו תקף</string>
+  <string name="qr_code_too_old">קוד ה־QR שסרקת מגיע מגרסה ישנה יותר של %s.\n\nאנא בקש מאיש הקשר שלך לשדרג את הגרסה האחרונה ואז נסה שוב.</string>
+  <string name="qr_code_too_new">קוד ה־QR שסרקת מגיע מגרסה חדשה יותר של %s.\n\nאנא שדרג אל הגרסה האחרונה ואז נסה שוב.</string>
+  <string name="camera_error">שגיאת מצלמה</string>
+  <string name="connecting_to_device">מתחבר אל מכשיר\u2026</string>
   <string name="authenticating_with_device">מזדהה מול המכשיר\u2026</string>
+  <string name="connection_error_title">לא היה ניתן להתחבר אל איש הקשר שלך</string>
+  <string name="connection_error_explanation">אנא בדוק ששניכם מחוברים אל אותה רשת Wi-Fi.</string>
+  <string name="connection_error_feedback">אם בעיה נמשכת, אנא <a href="feedback">שלח משוב</a> כדי לעזור לנו לשפר את היישום.</string>
   <!--Introductions-->
   <string name="introduction_onboarding_title">הציגו את אנשי קשר שלכם</string>
   <string name="introduction_onboarding_text">אתם יכולים להציג את אנשי הקשר שלכם אחד לשני, כך שהם לא צריכים להפגש פנים-מול-פנים על מנת להתחבר בבריאר.</string>
   <string name="introduction_menu_item">הציגו איש קשר</string>
-  <string name="introduction_activity_title">בחרו איש קשר</string>
+  <string name="introduction_activity_title">בחר איש קשר</string>
+  <string name="introduction_not_possible">יש לך כבר היכרות אחת בתהליך עם אנשי קשר אלו. אנא התר לה תחילה לסיים. אם אתה או אנשי הקשר שלך לעיתים נדירות מקוונים, זה עשוי לקחת זמן מה.</string>
   <string name="introduction_message_title">הציגו אנשי קשר</string>
-  <string name="introduction_message_hint">הוסיפו הודעה (לא חובה)</string>
+  <string name="introduction_message_hint">הוסף הודעה (רשותי)</string>
   <string name="introduction_button">הציגו איש קשר</string>
   <string name="introduction_sent">הצגת איש קשר נשלחה.</string>
   <string name="introduction_error">הייתה שגיאה בעת הצגת איש קשר.</string>
@@ -122,6 +169,7 @@
   <string name="introduction_request_exists_received">%1$s ביקשו להציג אתכם ל- %2$s, אבל %2$s עדיין ברשימת אנשי הקשר שלכם. מכיוון ש- %1$s עשוי לא לדעת זאת, אתם עדיין מוזמנים להגיב:</string>
   <string name="introduction_request_answered_received">%1$s ביקשו להציג אתכם בפני %2$s.</string>
   <string name="introduction_response_accepted_sent">הסכמתם להיות מוצגים בפני %1$s.</string>
+  <string name="introduction_response_accepted_sent_info">בטרם %1$s יוכל להתווסף אל אנשי הקשר שלך, הוא צריך לקבל את ההיכרות בנוסף. זה עשוי לקחת זמן מה.</string>
   <string name="introduction_response_declined_sent">סירבתם להיות מוצגים בפני %1$s.</string>
   <string name="introduction_response_accepted_received">%1$s הסכימו להיות מוצגים בפני %2$s.</string>
   <string name="introduction_response_declined_received">%1$s סירבו להיות מוצגים בפני %2$s.</string>
@@ -133,6 +181,8 @@
     <item quantity="other">נוספו %d אנשי קשר חדשים.</item>
   </plurals>
   <!--Private Groups-->
+  <string name="groups_list_empty">אין קבוצות להראות</string>
+  <string name="groups_list_empty_action">הקש על הצלמית + כדי ליצור קבוצה, או בקש מאנשי הקשר שלך לשתף איתך קבוצות</string>
   <string name="groups_created_by">נוצר על ידי %s</string>
   <plurals name="messages">
     <item quantity="one">הודעה %d</item>
@@ -140,26 +190,26 @@
     <item quantity="many">%d הודעות</item>
     <item quantity="other">%d הודעות</item>
   </plurals>
-  <string name="groups_group_is_empty">קבוצה זו הינה ריקה</string>
+  <string name="groups_group_is_empty">קבוצה זו ריקה</string>
   <string name="groups_group_is_dissolved">קבוצה זו התפזרה</string>
-  <string name="groups_remove">להסיר</string>
-  <string name="groups_create_group_title">יצירת קבוצה פרטית</string>
-  <string name="groups_create_group_button">יצירת קבוצה</string>
-  <string name="groups_create_group_invitation_button">שליחת הזמנה</string>
+  <string name="groups_remove">הסר</string>
+  <string name="groups_create_group_title">צור קבוצה פרטית</string>
+  <string name="groups_create_group_button">צור קבוצה</string>
+  <string name="groups_create_group_invitation_button">שלח הזמנה</string>
   <string name="groups_create_group_hint">בחרו שם לקבוצה הפרטית שלכם</string>
   <string name="groups_invitation_sent">הזמנה קבוצתית נשלחה</string>
-  <string name="groups_message_sent">ההודעה נשלחה</string>
-  <string name="groups_member_list">רשימת משתתפים</string>
-  <string name="groups_invite_members">הזמנת משתתפים</string>
-  <string name="groups_member_created_you">יצרתם את הקבוצה</string>
+  <string name="groups_message_sent">הודעה נשלחה</string>
+  <string name="groups_member_list">רשימת חברי קבוצה</string>
+  <string name="groups_invite_members">הזמן חברי קבוצה</string>
+  <string name="groups_member_created_you">יצרת את הקבוצה</string>
   <string name="groups_member_created">%s יצר את הקבוצה</string>
-  <string name="groups_member_joined_you">הצטרפתם לקבוצה</string>
-  <string name="groups_member_joined">%s הצטרפו לקבוצה</string>
-  <string name="groups_leave">עזיבת הקבוצה</string>
-  <string name="groups_leave_dialog_title">אשרו את עזיבת הקבוצה</string>
-  <string name="groups_leave_dialog_message">האם אתם בטוחים שתרצו לעזוב את הקבוצה?</string>
-  <string name="groups_dissolve">פיזור הקבוצה</string>
-  <string name="groups_dissolve_dialog_title">אשרו פיזור הקבוצה</string>
+  <string name="groups_member_joined_you">הצטרפת אל הקבוצה</string>
+  <string name="groups_member_joined">%s הצטרף אל הקבוצה</string>
+  <string name="groups_leave">עזוב קבוצה</string>
+  <string name="groups_leave_dialog_title">אשר עזיבת קבוצה</string>
+  <string name="groups_leave_dialog_message">האם אתה בטוח שאתה רוצה לעזוב קבוצה זו?</string>
+  <string name="groups_dissolve">פזר קבוצה</string>
+  <string name="groups_dissolve_dialog_title">אשר פיזור קבוצה</string>
   <string name="groups_dissolve_dialog_message">האם אתם בטוחים שתרצו לפזר את הקבוצה?
 
 כל המשתתפים לא יוכלו להמשיך את השיחה ועלולים לא לקבל את ההודעות האחרונות.</string>
@@ -169,24 +219,24 @@
 
 לא תוכלו יותר לכתוב הודעות לקבוצה ואולי אף לא תקבלו את כל ההודעות שנכתבו.</string>
   <!--Private Group Invitations-->
-  <string name="groups_invitations_title">הזמנות קבוצתיות</string>
+  <string name="groups_invitations_title">הזמנות לקבוצה</string>
   <string name="groups_invitations_invitation_sent">הזמנתם את %1$s להצטרף לקבוצה \"%2$s\".</string>
   <string name="groups_invitations_invitation_received">%1$s הזמינו אתכם להצטרף לקבוצה \"%2$s\".</string>
-  <string name="groups_invitations_joined">הצטרפתם לקבוצה</string>
+  <string name="groups_invitations_joined">הצטרף אל קבוצה</string>
   <string name="groups_invitations_declined">הזמנה קבוצתית נדחתה</string>
   <plurals name="groups_invitations_open">
     <item quantity="one">הזמנה קבוצתית פתוחה %d</item>
-    <item quantity="two">%dהזמנות קבוצתית פתוחות </item>
-    <item quantity="many">%dהזמנות קבוצתית פתוחות </item>
-    <item quantity="other">%dהזמנות קבוצתית פתוחות </item>
+    <item quantity="two">%d הזמנות קבוצתיות פתוחות</item>
+    <item quantity="many">%d הזמנות קבוצתיות פתוחות</item>
+    <item quantity="other">%d הזמנות קבוצתיות פתוחות</item>
   </plurals>
-  <string name="groups_invitations_response_accepted_sent">הסכמתם להזמנה הקבוצתית מ- %s.</string>
-  <string name="groups_invitations_response_declined_sent">סירבתם להזמנה הקבוצתית מ- %s.</string>
-  <string name="groups_invitations_response_accepted_received">%s הסכימו להזמנה הקבוצתית.</string>
-  <string name="groups_invitations_response_declined_received">%s סרבו להזמנה הקבוצתית.</string>
+  <string name="groups_invitations_response_accepted_sent">הסכמת אל ההזמנה הקבוצתית מאת %s.</string>
+  <string name="groups_invitations_response_declined_sent">סירבת אל ההזמנה הקבוצתית מאת %s.</string>
+  <string name="groups_invitations_response_accepted_received">%s הסכים אל ההזמנה הקבוצתית.</string>
+  <string name="groups_invitations_response_declined_received">%s סירב אל ההזמנה הקבוצתית.</string>
   <string name="sharing_status_groups">רק היוצר יכול להזמין משתתפים חדשים לקבוצה. להלן כל המשתתפים הנוכחיים של הקבוצה.</string>
   <!--Private Groups Revealing Contacts-->
-  <string name="groups_reveal_contacts">הצגת אנשי קשר</string>
+  <string name="groups_reveal_contacts">חשוף אנשי קשר</string>
   <string name="groups_reveal_dialog_message">אתם יכולים לבחור אם לחשוף את אנשי הקשר שלכם למשתתפים הנוכחיים והעתידיים של קבוצה זו.
 
 חשיפת אנשי הקשר תגרום לחיבור עם הקבוצה להיות מהיר ואמין יותר, כי תוכלו לתקשר עם אנשי הקשר שנחשפו גם אם יוצר הקבוצה אינו מחובר.</string>
@@ -195,68 +245,247 @@
   <string name="groups_reveal_visible_revealed_by_contact">היחסים עם האיש קשר גלויים לקבוצה (נחשפו על %s)</string>
   <string name="groups_reveal_invisible">היחסים עם האיש קשר אינם גלויים לקבוצה</string>
   <!--Forums-->
-  <string name="create_forum_title">יצירת פורום</string>
-  <string name="choose_forum_hint">בחרו שם לפורום שלכם</string>
-  <string name="create_forum_button">יצירת פורום</string>
-  <string name="forum_created_toast">הפורום נוצר</string>
-  <string name="no_posts">אין פוסטים</string>
+  <string name="no_forums">אין פורומים להראות</string>
+  <string name="no_forums_action">הקש על הצלמית + כדי ליצור פורום, או בקש מאנשי הקשר שלך לשתף איתך פורומים</string>
+  <string name="create_forum_title">צור פורום</string>
+  <string name="choose_forum_hint">בחר שם עבור הפורום שלך</string>
+  <string name="create_forum_button">צור פורום</string>
+  <string name="forum_created_toast">פורום נוצר</string>
+  <string name="no_forum_posts">אין רשומות להראות</string>
+  <string name="no_posts">אין רשומות</string>
   <plurals name="posts">
-    <item quantity="one">פוסט %d</item>
-    <item quantity="two">%d פוסטים</item>
-    <item quantity="many">%d פוסטים</item>
-    <item quantity="other">%d פוסטים</item>
+    <item quantity="one">רשומה %d</item>
+    <item quantity="two">%d רשומות</item>
+    <item quantity="many">%d רשומות</item>
+    <item quantity="other">%d רשומות</item>
   </plurals>
-  <string name="forum_message_reply_hint">תגובה חדשה</string>
-  <string name="btn_reply">להשיב</string>
-  <string name="forum_leave">עזיבת הפורום</string>
-  <string name="dialog_title_leave_forum">אשרו את עזיבת הפורום</string>
-  <string name="dialog_button_leave">לעזוב</string>
+  <string name="forum_new_entry_posted">רשומת פורום פורסמה</string>
+  <string name="forum_new_message_hint">רשומה חדשה</string>
+  <string name="forum_message_reply_hint">תשובה חדשה</string>
+  <string name="btn_reply">השב</string>
+  <string name="forum_leave">עזוב פורום</string>
+  <string name="dialog_title_leave_forum">אשר עזיבת פורום</string>
+  <string name="dialog_message_leave_forum">האם אתה בטוח שאתה רוצה לעזוב פורום זה?\n\nאנשי קשר כלשהם ששיתפת איתם פורום זה עשויים להפסיק לקבל עדכונים.</string>
+  <string name="dialog_button_leave">עזוב</string>
+  <string name="forum_left_toast">עזב פורום</string>
   <!--Forum Sharing-->
-  <string name="forum_share_button">שיתוף הפורום</string>
+  <string name="forum_share_button">שתף פורום</string>
   <string name="contacts_selected">אנשי קשר נבחרו</string>
-  <string name="activity_share_toolbar_header">בחרו אנשי קשר</string>
-  <string name="forum_shared_snackbar">שיתפתם את הפורום עם אנשי הקשר שנבחרו</string>
-  <string name="forum_share_message">הוסיפו הודעה (לא חובה)</string>
-  <string name="forum_share_error">הייתה שגיאה בעת שיתוף הפורום.</string>
-  <string name="forum_invitation_received">%1$s שיתפו את הפורום \"%2$s\" איתכם.</string>
-  <string name="forum_invitation_sent">שיתפתם את הפורום \"%1$s\" עם %2$s.</string>
+  <string name="activity_share_toolbar_header">בחר אנשי קשר</string>
+  <string name="no_contacts_selector">אין אנשי קשר להראות</string>
+  <string name="no_contacts_selector_action">אנא חזור לכאן לאחר הוספת איש קשר</string>
+  <string name="forum_shared_snackbar">פורום שותף עם אנשי קשר נבחרים</string>
+  <string name="forum_share_message">הוסף הודעה (רשותי)</string>
+  <string name="forum_share_error">הייתה שגיאה בשיתוף פורום זה.</string>
+  <string name="forum_invitation_received">%1$s שיתף את הפורום \"%2$s\" איתך.</string>
+  <string name="forum_invitation_sent">שיתפת את הפורום \"%1$s\" עם %2$s.</string>
   <string name="forum_invitations_title">הזמנות לפורום</string>
+  <string name="forum_invitation_exists">הסכמת כבר אל הזמנה לפורום זה.\n\nהסכמה אל יותר הזמנות תהפוך את החיבור שלך אל הפורום למהיר יותר ולאמין יותר.</string>
+  <string name="forum_joined_toast">הצטרף אל פורום</string>
+  <string name="forum_declined_toast">הזמנה סורבה</string>
   <string name="shared_by_format">שותף  על ידי %s</string>
+  <string name="forum_invitation_already_sharing">משתף כבר</string>
+  <string name="forum_invitation_response_accepted_sent">הסכמת אל ההזמנה לפורום מאת %s.</string>
+  <string name="forum_invitation_response_declined_sent">סירבת אל ההזמנה לפורום מאת %s.</string>
+  <string name="forum_invitation_response_accepted_received">%s הסכים אל ההזמנה לפורום.</string>
+  <string name="forum_invitation_response_declined_received">%s סירב אל ההזמנה לפורום.</string>
+  <string name="sharing_status">מעמד שיתוף</string>
+  <string name="sharing_status_forum">כל חבר פורום יכול לשתף את הפורום עם אנשי הקשר שלו. אתה משתף פורום זה עם אנשי הקשר הבאים. יתכן שיש חברי פורום אחרים שאינך יכול לראות.</string>
+  <string name="shared_with">משותף עם %1$d (%2$d מקוונים)</string>
+  <plurals name="forums_shared">
+    <item quantity="one">פורום %d משותף ע\"י אנשי קשר</item>
+    <item quantity="two">%d פורומים משותפים ע\"י אנשי קשר</item>
+    <item quantity="many">%d פורומים משותפים ע\"י אנשי קשר</item>
+    <item quantity="other">%d פורומים משותפים ע\"י אנשי קשר</item>
+  </plurals>
+  <string name="nobody">אף אחד</string>
   <!--Blogs-->
-  <string name="blogs_remove_blog_ok">להסיר</string>
+  <string name="blogs_other_blog_empty_state">אין רשומות להראות</string>
+  <string name="read_more">קרא עוד</string>
+  <string name="blogs_write_blog_post">כתוב רשומת בלוג</string>
+  <string name="blogs_write_blog_post_body_hint">הקלד את רשומת הבלוג שלך</string>
+  <string name="blogs_publish_blog_post">פרסם</string>
+  <string name="blogs_blog_post_created">רשומת בלוג נוצרה</string>
+  <string name="blogs_blog_post_received">רשומת בלוג חדשה התקבלה</string>
+  <string name="blogs_blog_post_scroll_to">גלול אל</string>
+  <string name="blogs_feed_empty_state">אין רשומות להראות</string>
+  <string name="blogs_feed_empty_state_action">רשומות מאנשי הקשר שלך ומבלוגים שאתה רשום כמנוי אליהם יופיעו כאן
+
+הקש על צלמית העט כדי לכתוב רשומה</string>
+  <string name="blogs_remove_blog">הסר בלוג</string>
+  <string name="blogs_remove_blog_dialog_message">האם אתה בטוח שאתה רוצה להסיר בלוג זה?\n\nרשומות יוסרו ממכשירך אבל לא ממכשירים של אנשים אחרים.\n\nאנשי קשר כלשהם ששיתפת איתם בלוג זה עלולים להפסיק לקבל עדכונים.</string>
+  <string name="blogs_remove_blog_ok">הסר</string>
+  <string name="blogs_blog_removed">בלוג הוסר</string>
+  <string name="blogs_reblog_comment_hint">הוסף תגובה (רשותי)</string>
   <!--Blog Sharing-->
+  <string name="blogs_sharing_share">שתף בלוג</string>
+  <string name="blogs_sharing_error">הייתה שגיאה בשיתוף בלוג זה.</string>
+  <string name="blogs_sharing_button">שתף בלוג</string>
+  <string name="blogs_sharing_snackbar">בלוג שותף עם אנשי קשר נבחרים</string>
+  <string name="blogs_sharing_response_accepted_sent">הסכמת אל ההזמנה לבלוג מאת %s.</string>
+  <string name="blogs_sharing_response_declined_sent">סירבת אל ההזמנה לבלוג מאת %s.</string>
+  <string name="blogs_sharing_response_accepted_received">%s הסכים אל ההזמנה לבלוג.</string>
+  <string name="blogs_sharing_response_declined_received">%s סירב אל ההזמנה לבלוג.</string>
+  <string name="blogs_sharing_invitation_received">%1$s שיתף את הבלוג \"%2$s\" איתך.</string>
+  <string name="blogs_sharing_invitation_sent">שיתפת את הבלוג \"%1$s\" עם %2$s.</string>
+  <string name="blogs_sharing_invitations_title">הזמנות לבלוג</string>
+  <string name="blogs_sharing_joined_toast">רשום כמנוי אל בלוג</string>
+  <string name="blogs_sharing_declined_toast">הזמנה סורבה</string>
+  <string name="sharing_status_blog">כל אחד שנרשם כמנוי אל בלוג יכול לשתף אותו עם אנשי הקשר שלו. אתה משתף בלוג זה עם אנשי הקשר הבאים. יתכן שיש מנויים אחרים שאינך יכול לראות.</string>
   <!--RSS Feeds-->
+  <string name="blogs_rss_feeds_import">ייבא הזנת RSS</string>
   <string name="blogs_rss_feeds_import_button">ייבא</string>
+  <string name="blogs_rss_feeds_import_hint">הכנס את כתובת האתר של הזנת ה־RSS</string>
+  <string name="blogs_rss_feeds_import_error">אנחנו מצטערים! הייתה שגיאה ביבוא ההזנה שלך.</string>
+  <string name="blogs_rss_feeds_manage">נהל הזנות RSS</string>
+  <string name="blogs_rss_feeds_manage_imported">מיובא:</string>
   <string name="blogs_rss_feeds_manage_author">מחבר:</string>
   <string name="blogs_rss_feeds_manage_updated">עודכן לאחרונה:</string>
-  <string name="blogs_rss_remove_feed_ok">להסיר</string>
+  <string name="blogs_rss_remove_feed">הסר הזנה</string>
+  <string name="blogs_rss_remove_feed_dialog_message">האם אתה בטוח שאתה רוצה להסיר הזנה זו?\n\nרשומות יוסרו ממכשירך אבל לא ממכשירים של אנשים אחרים.\n\nאנשי קשר כלשהם ששיתפת איתם הזנה זו עלולים להפסיק לקבל עדכונים. </string>
+  <string name="blogs_rss_remove_feed_ok">הסר</string>
+  <string name="blogs_rss_feeds_manage_delete_error">ההזנה לא יכלה להימחק!</string>
+  <string name="blogs_rss_feeds_manage_empty_state">אין הזנות RSS להראות\n\nהקש על הצלמית + כדי לייבא הזנה</string>
+  <string name="blogs_rss_feeds_manage_error">הייתה בעיה בטעינת ההזנות שלך. אנא נסה שוב מאוחר יותר.</string>
   <!--Settings Display-->
-  <string name="display_settings_title">מציג</string>
+  <string name="pref_language_title">שפה ואזור</string>
+  <string name="pref_language_changed">הגדרה זו תיכנס לתוקף כשתפעיל מחדש את Briar. אנא התנתק והפעל מחדש את Briar.</string>
+  <string name="pref_language_default">ברירת מחדל של מערכת</string>
+  <string name="display_settings_title">תצוגה</string>
+  <string name="pref_theme_title">ערכת נושא</string>
+  <string name="pref_theme_light">בהיר</string>
+  <string name="pref_theme_dark">×›×”×”</string>
+  <string name="pref_theme_auto">אוטומטי (שעות יום)</string>
+  <string name="pref_theme_system">ברירת מחדל של מערכת</string>
   <!--Settings Network-->
+  <string name="network_settings_title">רשתות</string>
+  <string name="bluetooth_setting">התחבר באמצעות שן כחולה</string>
+  <string name="bluetooth_setting_enabled">כאשר אנשי קשר בקרבה</string>
+  <string name="bluetooth_setting_disabled">רק בעת הוספת אנשי קשר</string>
+  <string name="tor_network_setting">התחבר באמצעות אינטרנט (Tor)</string>
+  <string name="tor_network_setting_automatic">אוטומטי על סמך מיקום</string>
+  <string name="tor_network_setting_without_bridges">השתמש ב־Tor בלי גשרים</string>
+  <string name="tor_network_setting_with_bridges">השתמש ב־Tor עם גשרים</string>
+  <string name="tor_network_setting_never">אל תתחבר</string>
   <!--How and when Tor will connect after Automatic: E.g. Don't connect (in China) or Use Tor with bridges (in Belarus)-->
+  <string name="tor_network_setting_summary">אוטומטי: %1$s (תוך %2$s)</string>
+  <string name="tor_mobile_data_title">השתמש בנתונים סלולריים</string>
   <!--Settings Security and Panic-->
   <string name="security_settings_title">אבטחה</string>
+  <string name="pref_lock_title">נעילת יישום</string>
+  <string name="pref_lock_summary">השתמש במסך הנעילה של המכשיר כדי להגן על Briar כשאתה מחובר</string>
+  <string name="pref_lock_disabled_summary">כדי להשתמש במאפיין זה, הגדר לראשונה מסך נעילה עבור מכשירך</string>
+  <string name="pref_lock_timeout_title">הפוגת אי־פעילות של נעילת יישום</string>
   <!--The %s placeholder is replaced with the following time spans, e.g. 5 Minutes, 1 Hour-->
+  <string name="pref_lock_timeout_summary">בעת אי־שימוש ב־Briar, נעל אותו באופן אוטומטי לאחר %s</string>
   <!--Will be shown in a list of lock times. Should fit into the %s of "automatically lock it after %s"-->
+  <string name="pref_lock_timeout_1">דקה 1</string>
   <!--Will be shown in a list of lock times. Should fit into the %s of "automatically lock it after %s"-->
+  <string name="pref_lock_timeout_5">5 דקות</string>
   <!--Will be shown in a list of lock times. Should fit into the %s of "automatically lock it after %s"-->
+  <string name="pref_lock_timeout_15">15 דקות</string>
   <!--Will be shown in a list of lock times. Should fit into the %s of "automatically lock it after %s"-->
+  <string name="pref_lock_timeout_30">30 דקות</string>
   <!--Will be shown in a list of lock times. Should fit into the %s of "automatically lock it after %s"-->
-  <string name="choose_new_password">סיסמא חדשה</string>
+  <string name="pref_lock_timeout_60">שעה 1</string>
+  <string name="pref_lock_timeout_never">לעולם לא</string>
+  <string name="pref_lock_timeout_never_summary">לעולם אל תנעל את Briar באופן אוטומטי</string>
+  <string name="change_password">שנה סיסמה</string>
+  <string name="current_password">סיסמה נוכחית</string>
+  <string name="choose_new_password">סיסמה חדשה</string>
+  <string name="confirm_new_password">אשר סיסמה חדשה</string>
+  <string name="password_changed">סיסמה שונתה.</string>
+  <string name="panic_setting">הגדרה ראשונית של כפתור בהלה</string>
+  <string name="panic_setting_title">כפתור בהלה</string>
+  <string name="panic_setting_hint">קבע כיצד Briar יגיב כשתשתמש ביישום כפתור בהלה</string>
+  <string name="panic_app_setting_title">יישום כפתור בהלה</string>
+  <string name="unknown_app">יישום בלתי ידוע</string>
+  <string name="panic_app_setting_summary">לא הוגדר יישום</string>
   <string name="panic_app_setting_none">כלום</string>
-  <string name="panic_setting_signout_title">יציאה</string>
+  <string name="dialog_title_connect_panic_app">אשר יישום בהלה</string>
+  <string name="dialog_message_connect_panic_app">האם אתה בטוח שאתה רוצה להתיר אל %1$s לעורר פעולות הרסניות של כפתור בהלה?</string>
+  <string name="panic_setting_destructive_action">פעולות הרסניות</string>
+  <string name="panic_setting_signout_title">התנתק</string>
+  <string name="panic_setting_signout_summary">התנתק מן Briar אם כפתור בהלה נלחץ</string>
   <string name="purge_setting_title">מחק חשבון</string>
+  <string name="purge_setting_summary">מחק את חשבון Briar שלך אם כפתור בהלה נלחץ. זהירות: זה ימחק לצמיתות את הזהויות, אנשי הקשר וההודעות שלך</string>
+  <string name="uninstall_setting_title">הסר את Briar</string>
+  <string name="uninstall_setting_summary">זה דורש אישור ידני באירוע בהלה</string>
   <!--Settings Notifications-->
-  <string name="notification_settings_title">הודעות מערכת</string>
+  <string name="notification_settings_title">התראות</string>
+  <string name="notify_sign_in_title">הזכר לי להתחבר</string>
+  <string name="notify_sign_in_summary">הראה תזכורת כשהטלפון מתחיל או כשהיישום יעודכן</string>
   <string name="notify_private_messages_setting_title">הודעות פרטיות</string>
-  <string name="notify_lock_screen_setting_title">נעל מסך</string>
+  <string name="notify_private_messages_setting_summary">הראה התרעות עבור הודעות פרטיות</string>
+  <string name="notify_private_messages_setting_summary_26">הגדר התרעות עבור הודעות פרטיות</string>
+  <string name="notify_group_messages_setting_title">הודעות קבוצתיות</string>
+  <string name="notify_group_messages_setting_summary">הראה התרעות עבור הודעות קבוצתיות</string>
+  <string name="notify_group_messages_setting_summary_26">הגדר התרעות עבור הודעות קבוצתיות</string>
+  <string name="notify_forum_posts_setting_title">רשומות פורום</string>
+  <string name="notify_forum_posts_setting_summary">הראה התראות עבור רשומות פורום</string>
+  <string name="notify_forum_posts_setting_summary_26">הגדר התראות עבור רשומות פורום</string>
+  <string name="notify_blog_posts_setting_title">רשומות בלוג</string>
+  <string name="notify_blog_posts_setting_summary">הראה התראות עבור רשומות בלוג</string>
+  <string name="notify_blog_posts_setting_summary_26">הגדר התראות עבור רשומות בלוג</string>
+  <string name="notify_vibration_setting">רטט</string>
+  <string name="notify_sound_setting">צליל</string>
+  <string name="notify_sound_setting_default">צלצול ברירת מחדל</string>
   <string name="notify_sound_setting_disabled">כלום</string>
+  <string name="choose_ringtone_title">בחר צלצול</string>
+  <string name="cannot_load_ringtone">לא ניתן לטעון צלצול</string>
   <!--Settings Feedback-->
+  <string name="feedback_settings_title">משוב</string>
+  <string name="send_feedback">שלח משוב</string>
   <!--Link Warning-->
+  <string name="link_warning_title">אזהרת קישור</string>
+  <string name="link_warning_intro">אתה עומד לפתוח את הקישור הבא עם יישום חיצוני.</string>
+  <string name="link_warning_text">זה יכול לשמש כדי לזהות אותך. חשוב על האם אתה בוטח באיש ששלח לך קישור זה ושקול לפתוח את הקישור עם Orfox.</string>
+  <string name="link_warning_open_link">פתח קישור</string>
   <!--Crash Reporter-->
+  <string name="crash_report_title">דיווח על קריסת Briar</string>
+  <string name="briar_crashed">סליחה, Briar קרס.</string>
+  <string name="not_your_fault">זאת לא אשמתך.</string>
+  <string name="please_send_report">אנא עזור לנו לבנות Briar טוב יותר ע\"י שליחת דוח קריסה אלינו.</string>
+  <string name="report_is_encrypted">אנו מבטיחים שהדוח הזה מוצפן ונשלח באופן מאובטח.</string>
+  <string name="feedback_title">משוב</string>
+  <string name="describe_crash">תאר מה קרה (רשותי)</string>
+  <string name="enter_feedback">הכנס את משובך</string>
+  <string name="optional_contact_email">כתובת הדוא\"ל שלך (רשותי)</string>
+  <string name="include_debug_report_crash">כלול נתונים אלמוניים לגבי הקריסה</string>
+  <string name="include_debug_report_feedback">כלול נתונים אלמוניים לגבי מכשיר זה</string>
+  <string name="could_not_load_report_data">לא היה ניתן לטעון נתוני דיווח.</string>
+  <string name="send_report">שלח דיווח</string>
   <string name="close">סגור</string>
+  <string name="dev_report_saved">הדוח נשמר. הוא יישלח בפעם הבאה שתתחבר אל Briar.</string>
   <!--Sign Out-->
+  <string name="progress_title_logout">מתנתק מן Briar...</string>
   <!--Screen Filters & Tapjacking-->
+  <string name="screen_filter_title">ציפוי מסך התגלה</string>
   <!--Permission Requests-->
+  <string name="permission_camera_title">הרשאת מצלמה</string>
+  <string name="permission_camera_request_body">כדי לסרוק את קוד ה־QR, היישום Briar צריך גישה אל המצלמה.</string>
+  <string name="permission_camera_denied_body">דחית גישה אל המצלמה, אבל הוספת אנשי קשר דורשת שימוש במצלמה.\n\nאנא שקול הענקת גישה.</string>
+  <string name="permission_camera_denied_toast">הרשאת מצלמה לא הוענקה</string>
+  <string name="qr_code">קוד QR</string>
+  <string name="show_qr_code_fullscreen">הראה קוד QR במסך מלא</string>
   <!--App Locking-->
+  <string name="lock_unlock">בטל נעילת Briar</string>
+  <string name="lock_unlock_verbose">אנא הכנס PIN, דפוס או סיסמה של מכשריך כדי לבטל נעילת Briar</string>
+  <string name="lock_unlock_fingerprint_description">גע בחיישן טביעת האצבע שלך עם האצבע הרשומה כדי להמשיך</string>
+  <string name="lock_unlock_password">השתמש בסיסמה</string>
+  <string name="lock_is_locked">Briar נעול</string>
+  <string name="lock_tap_to_unlock">הקש כדי לבטל נעילה</string>
+  <!--Screenshots-->
+  <!--This is a name to be used in screenshots. Feel free to change it to a local name.-->
+  <string name="screenshot_alice">נועה</string>
+  <!--This is a name to be used in screenshots. Feel free to change it to a local name.-->
+  <string name="screenshot_bob">יונתן</string>
+  <!--This is a name to be used in screenshots. Feel free to change it to a local name.-->
+  <string name="screenshot_carol">דניאל</string>
+  <!--This is a message to be used in screenshots. Please use the same translation for Bob!-->
+  <string name="screenshot_message_1">היי יונתן!</string>
+  <!--This is a message to be used in screenshots. Please use the same translation for Alice!-->
+  <string name="screenshot_message_2">היי נועה! תודה שאמרת לי על Briar!</string>
+  <!--This is a message to be used in screenshots.-->
+  <string name="screenshot_message_3">על לא דבר, אני מקווה שאתה אוהב אותו 😀</string>
 </resources>
diff --git a/briar-android/src/main/res/values-hi/strings.xml b/briar-android/src/main/res/values-hi/strings.xml
index 2c72d5871275f8ae52837d9e6c466669b488292f..1085318f711a6b315e82d15e5a8483d84b9432ed 100644
--- a/briar-android/src/main/res/values-hi/strings.xml
+++ b/briar-android/src/main/res/values-hi/strings.xml
@@ -440,4 +440,11 @@
   <string name="lock_unlock_password">पासवर्ड का प्रयोग करें</string>
   <string name="lock_is_locked">Briar लॉक है</string>
   <string name="lock_tap_to_unlock">अनलॉक करने के लिए टैप करें</string>
+  <!--Screenshots-->
+  <!--This is a name to be used in screenshots. Feel free to change it to a local name.-->
+  <!--This is a name to be used in screenshots. Feel free to change it to a local name.-->
+  <!--This is a name to be used in screenshots. Feel free to change it to a local name.-->
+  <!--This is a message to be used in screenshots. Please use the same translation for Bob!-->
+  <!--This is a message to be used in screenshots. Please use the same translation for Alice!-->
+  <!--This is a message to be used in screenshots.-->
 </resources>
diff --git a/briar-android/src/main/res/values-hu/strings.xml b/briar-android/src/main/res/values-hu/strings.xml
index 79e81a061533c30e724e29222529203e489c8477..22375a6c951bfd5b7d1911338f9af7352f1d0d57 100644
--- a/briar-android/src/main/res/values-hu/strings.xml
+++ b/briar-android/src/main/res/values-hu/strings.xml
@@ -443,4 +443,11 @@ Vigyázat: Ez végleg törli az identitásait, kapcsolatait és üzeneteit</stri
   <string name="lock_unlock_password">Jelszó használata</string>
   <string name="lock_is_locked">A Briar zárolt</string>
   <string name="lock_tap_to_unlock">Érintse meg a zárolás feloldásához</string>
+  <!--Screenshots-->
+  <!--This is a name to be used in screenshots. Feel free to change it to a local name.-->
+  <!--This is a name to be used in screenshots. Feel free to change it to a local name.-->
+  <!--This is a name to be used in screenshots. Feel free to change it to a local name.-->
+  <!--This is a message to be used in screenshots. Please use the same translation for Bob!-->
+  <!--This is a message to be used in screenshots. Please use the same translation for Alice!-->
+  <!--This is a message to be used in screenshots.-->
 </resources>
diff --git a/briar-android/src/main/res/values-it/strings.xml b/briar-android/src/main/res/values-it/strings.xml
index 51052ba5d8a066fd7bf089305ebc89676f086f7f..6899497b3d0e3f5c2eeb5f62f8bc8b081f3f2475 100644
--- a/briar-android/src/main/res/values-it/strings.xml
+++ b/briar-android/src/main/res/values-it/strings.xml
@@ -445,4 +445,17 @@
   <string name="lock_unlock_password">Usa password</string>
   <string name="lock_is_locked">Briar è bloccato</string>
   <string name="lock_tap_to_unlock">Tocca per sbloccare</string>
+  <!--Screenshots-->
+  <!--This is a name to be used in screenshots. Feel free to change it to a local name.-->
+  <string name="screenshot_alice">Alice</string>
+  <!--This is a name to be used in screenshots. Feel free to change it to a local name.-->
+  <string name="screenshot_bob">Paolo</string>
+  <!--This is a name to be used in screenshots. Feel free to change it to a local name.-->
+  <string name="screenshot_carol">Carlotta</string>
+  <!--This is a message to be used in screenshots. Please use the same translation for Bob!-->
+  <string name="screenshot_message_1">Ciao Paolo!</string>
+  <!--This is a message to be used in screenshots. Please use the same translation for Alice!-->
+  <string name="screenshot_message_2">Ciao Alice! Grazie per avermi parlato di Briar!</string>
+  <!--This is a message to be used in screenshots.-->
+  <string name="screenshot_message_3">Figurati, spero che ti piaccia 😀</string>
 </resources>
diff --git a/briar-android/src/main/res/values-nl/strings.xml b/briar-android/src/main/res/values-nl/strings.xml
index 3fec33eeb2e588df3b0f7ca734a282ea503ceab4..bda4d4e471da14fc9e8b329c79b3bb1d6598b41a 100644
--- a/briar-android/src/main/res/values-nl/strings.xml
+++ b/briar-android/src/main/res/values-nl/strings.xml
@@ -440,4 +440,11 @@
   <string name="lock_unlock_password">Gebruik Wachtwoord</string>
   <string name="lock_is_locked">Briar is vergrendeld</string>
   <string name="lock_tap_to_unlock">Tik om te ontgrendelen</string>
+  <!--Screenshots-->
+  <!--This is a name to be used in screenshots. Feel free to change it to a local name.-->
+  <!--This is a name to be used in screenshots. Feel free to change it to a local name.-->
+  <!--This is a name to be used in screenshots. Feel free to change it to a local name.-->
+  <!--This is a message to be used in screenshots. Please use the same translation for Bob!-->
+  <!--This is a message to be used in screenshots. Please use the same translation for Alice!-->
+  <!--This is a message to be used in screenshots.-->
 </resources>
diff --git a/briar-android/src/main/res/values-oc/strings.xml b/briar-android/src/main/res/values-oc/strings.xml
index 0b56302834c011b0b223308bf585f6e1a7dff60a..40cdc00d949176745a8ae2ae87f2f5d776bb8599 100644
--- a/briar-android/src/main/res/values-oc/strings.xml
+++ b/briar-android/src/main/res/values-oc/strings.xml
@@ -131,6 +131,8 @@ Volètz suprimir vòstre compte e ne crear un nòu ?\n
   <string name="contact_added_toast">Contacte apondut : %s</string>
   <string name="contact_already_exists">Lo contacte %s existís ja</string>
   <string name="qr_code_invalid">Lo QR còdi es invalid</string>
+  <string name="qr_code_too_old">Lo còdi QR qu’avètz numerizat ven d’una version anciana de %s.\n\nMercés de demandar a vòstre contact d’installar la darrièra version puèi tornatz ensajar.</string>
+  <string name="qr_code_too_new">Lo còdi QR qu’avètz numerizat ven d’una version mai recenta de %s.\n\nMercés d’installar la darrièra version puèi tornatz ensajar.</string>
   <string name="camera_error">Error de camèra</string>
   <string name="connecting_to_device">Connexion a l’aparelh\u2026</string>
   <string name="authenticating_with_device">Autentificacion amb l’aparelh\u2026</string>
@@ -343,8 +345,10 @@ contactes qu’avètz partejat aqueste flux quitaràn benlèu de recebre las mes
   <string name="tor_mobile_data_title">Utilizar la connexion del mobil</string>
   <!--Settings Security and Panic-->
   <string name="security_settings_title">Seguretat</string>
+  <string name="pref_lock_title">Verrolatge de l’aplicacion</string>
   <string name="pref_lock_summary">Utilizar l’ecran de verrolhatge per protegir Briar quand es connectat</string>
   <string name="pref_lock_disabled_summary">Per utilizar aquesta foncion, configuratz un ecran de verrolatge per l’aparelh</string>
+  <string name="pref_lock_timeout_title">Temps d’inactivitat abans verrolatge</string>
   <!--The %s placeholder is replaced with the following time spans, e.g. 5 Minutes, 1 Hour-->
   <string name="pref_lock_timeout_summary">Sens utilizar Briar, lo verrolhar aprèp %s</string>
   <!--Will be shown in a list of lock times. Should fit into the %s of "automatically lock it after %s"-->
@@ -373,6 +377,7 @@ contactes qu’avètz partejat aqueste flux quitaràn benlèu de recebre las mes
   <string name="panic_app_setting_none">Cap</string>
   <string name="dialog_title_connect_panic_app">Confirmar l’aplicacion Urgéncia</string>
   <string name="dialog_message_connect_panic_app">Sètz segur de voler autorizar %1$s a aviar las accions de destruccion del boton Urgéncia ?</string>
+  <string name="panic_setting_destructive_action">Accions destructrises</string>
   <string name="panic_setting_signout_title">Se desconnectar</string>
   <string name="panic_setting_signout_summary">Se desconnectar de Briar en apiejant lo boton Urgéncia ?</string>
   <string name="purge_setting_title">Suprimir lo compte</string>
@@ -445,4 +450,17 @@ contactes qu’avètz partejat aqueste flux quitaràn benlèu de recebre las mes
   <string name="lock_unlock_password">Utilizar lo senhal</string>
   <string name="lock_is_locked">Briar es verrolhat</string>
   <string name="lock_tap_to_unlock">Tocatz per desverrolhar</string>
+  <!--Screenshots-->
+  <!--This is a name to be used in screenshots. Feel free to change it to a local name.-->
+  <string name="screenshot_alice">Alicia</string>
+  <!--This is a name to be used in screenshots. Feel free to change it to a local name.-->
+  <string name="screenshot_bob">Joan</string>
+  <!--This is a name to be used in screenshots. Feel free to change it to a local name.-->
+  <string name="screenshot_carol">Carolina</string>
+  <!--This is a message to be used in screenshots. Please use the same translation for Bob!-->
+  <string name="screenshot_message_1">Adieu lo Joan !</string>
+  <!--This is a message to be used in screenshots. Please use the same translation for Alice!-->
+  <string name="screenshot_message_2">Adieu l’Alicia ! Mercés de m’aver parlat de Briar !</string>
+  <!--This is a message to be used in screenshots.-->
+  <string name="screenshot_message_3">Amb plaser, espri que t\'agradarà !</string>
 </resources>
diff --git a/briar-android/src/main/res/values-pl/strings.xml b/briar-android/src/main/res/values-pl/strings.xml
index aad2c4cc8ab88efb205075a294d306d8e42fb9cc..0da40cde50bb56cd8f9a9f182a57084f67c21c94 100644
--- a/briar-android/src/main/res/values-pl/strings.xml
+++ b/briar-android/src/main/res/values-pl/strings.xml
@@ -460,4 +460,11 @@
   <string name="lock_unlock_password">Użyj hasła</string>
   <string name="lock_is_locked">Briar jest zablokowany</string>
   <string name="lock_tap_to_unlock">Dotknij by odblokować</string>
+  <!--Screenshots-->
+  <!--This is a name to be used in screenshots. Feel free to change it to a local name.-->
+  <!--This is a name to be used in screenshots. Feel free to change it to a local name.-->
+  <!--This is a name to be used in screenshots. Feel free to change it to a local name.-->
+  <!--This is a message to be used in screenshots. Please use the same translation for Bob!-->
+  <!--This is a message to be used in screenshots. Please use the same translation for Alice!-->
+  <!--This is a message to be used in screenshots.-->
 </resources>
diff --git a/briar-android/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml b/briar-android/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml
index 8133629a59a23303546d95c01877e0266a3e9415..35c91186f633f193b48fe561e53f9d336d6feeac 100644
--- a/briar-android/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml
+++ b/briar-android/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml
@@ -440,4 +440,11 @@
   <string name="lock_unlock_password">Usar senha</string>
   <string name="lock_is_locked">O Briar está desbloqueado</string>
   <string name="lock_tap_to_unlock">Toque para desbloquear</string>
+  <!--Screenshots-->
+  <!--This is a name to be used in screenshots. Feel free to change it to a local name.-->
+  <!--This is a name to be used in screenshots. Feel free to change it to a local name.-->
+  <!--This is a name to be used in screenshots. Feel free to change it to a local name.-->
+  <!--This is a message to be used in screenshots. Please use the same translation for Bob!-->
+  <!--This is a message to be used in screenshots. Please use the same translation for Alice!-->
+  <!--This is a message to be used in screenshots.-->
 </resources>
diff --git a/briar-android/src/main/res/values-ro/strings.xml b/briar-android/src/main/res/values-ro/strings.xml
index 254bc15b708befa1e5e98776a98ebff81083d745..a7851b6cd9dc24635bea05042b7c11d9deb9154b 100644
--- a/briar-android/src/main/res/values-ro/strings.xml
+++ b/briar-android/src/main/res/values-ro/strings.xml
@@ -49,6 +49,7 @@
   <string name="download_briar_button">Descarcă Briar 1.0</string>
   <string name="startup_open_database">Decriptare bază de date...</string>
   <string name="startup_migrate_database">Actualizare bază de date...</string>
+  <string name="startup_compact_database">Compactare bază de date...</string>
   <!--Navigation Drawer-->
   <string name="nav_drawer_open_description">Deschide bara de navigare</string>
   <string name="nav_drawer_close_description">ÃŽnchide bara de navigare</string>
@@ -455,4 +456,17 @@
   <string name="lock_unlock_password">Folosește parola</string>
   <string name="lock_is_locked">Briar este blocat</string>
   <string name="lock_tap_to_unlock">Atingeți pentru a debloca</string>
+  <!--Screenshots-->
+  <!--This is a name to be used in screenshots. Feel free to change it to a local name.-->
+  <string name="screenshot_alice">Alice</string>
+  <!--This is a name to be used in screenshots. Feel free to change it to a local name.-->
+  <string name="screenshot_bob">Bob</string>
+  <!--This is a name to be used in screenshots. Feel free to change it to a local name.-->
+  <string name="screenshot_carol">Carol</string>
+  <!--This is a message to be used in screenshots. Please use the same translation for Bob!-->
+  <string name="screenshot_message_1">Bună Bob!</string>
+  <!--This is a message to be used in screenshots. Please use the same translation for Alice!-->
+  <string name="screenshot_message_2">Bună Alice! Mersi că mi-ai spus despre Briar!</string>
+  <!--This is a message to be used in screenshots.-->
+  <string name="screenshot_message_3">Cu plăcere, sper să îți placă 😀</string>
 </resources>
diff --git a/briar-android/src/main/res/values-ru/strings.xml b/briar-android/src/main/res/values-ru/strings.xml
index f925e04187f6fc25bf6feeee059bdd997af42454..8c56e857140e463e7c7a0540675ec9be693570ac 100644
--- a/briar-android/src/main/res/values-ru/strings.xml
+++ b/briar-android/src/main/res/values-ru/strings.xml
@@ -462,4 +462,11 @@
   <string name="lock_unlock_password">Использовать пароль</string>
   <string name="lock_is_locked">Briar заблокирован</string>
   <string name="lock_tap_to_unlock">Нажмите для разблокировки</string>
+  <!--Screenshots-->
+  <!--This is a name to be used in screenshots. Feel free to change it to a local name.-->
+  <!--This is a name to be used in screenshots. Feel free to change it to a local name.-->
+  <!--This is a name to be used in screenshots. Feel free to change it to a local name.-->
+  <!--This is a message to be used in screenshots. Please use the same translation for Bob!-->
+  <!--This is a message to be used in screenshots. Please use the same translation for Alice!-->
+  <!--This is a message to be used in screenshots.-->
 </resources>
diff --git a/briar-android/src/main/res/values-sq/strings.xml b/briar-android/src/main/res/values-sq/strings.xml
index a9fdfcc2ca066e770f006eba4c818996ade5e23f..32bc0c16bbe70b3a811ee1ce095c88315b02db35 100644
--- a/briar-android/src/main/res/values-sq/strings.xml
+++ b/briar-android/src/main/res/values-sq/strings.xml
@@ -48,6 +48,7 @@
   <string name="download_briar_button">Shkarko Briar 1.0</string>
   <string name="startup_open_database">Po shfshehtëzohet Baza e të Dhënave…</string>
   <string name="startup_migrate_database">Po përditësohet Baza e të dhënave…</string>
+  <string name="startup_compact_database">Po kompaktësohet Baza e të Dhënave…</string>
   <!--Navigation Drawer-->
   <string name="nav_drawer_open_description">Hap sirtarin e lëvizjeve</string>
   <string name="nav_drawer_close_description">Mbylle sirtarin e lëvizjeve</string>
@@ -445,4 +446,17 @@
   <string name="lock_unlock_password">Përdor Fjalëkalim</string>
   <string name="lock_is_locked">Briar-i është i kyçur</string>
   <string name="lock_tap_to_unlock">Prekeni që të shkyçet</string>
+  <!--Screenshots-->
+  <!--This is a name to be used in screenshots. Feel free to change it to a local name.-->
+  <string name="screenshot_alice">Mira</string>
+  <!--This is a name to be used in screenshots. Feel free to change it to a local name.-->
+  <string name="screenshot_bob">Beni</string>
+  <!--This is a name to be used in screenshots. Feel free to change it to a local name.-->
+  <string name="screenshot_carol">Moza</string>
+  <!--This is a message to be used in screenshots. Please use the same translation for Bob!-->
+  <string name="screenshot_message_1">Njatjeta Beni!</string>
+  <!--This is a message to be used in screenshots. Please use the same translation for Alice!-->
+  <string name="screenshot_message_2">Njatjeta Mira! Faleminderit që më tregove për Briar-in!</string>
+  <!--This is a message to be used in screenshots.-->
+  <string name="screenshot_message_3">Asgjë, shpresoj të të pëlqejë 😀</string>
 </resources>
diff --git a/briar-android/src/main/res/values-sr/strings.xml b/briar-android/src/main/res/values-sr/strings.xml
index e92cba9f8b293cf676bc4f2f935e6f91be41008a..a4b2bb436001acddc9575dfb31595a91f67cd259 100644
--- a/briar-android/src/main/res/values-sr/strings.xml
+++ b/briar-android/src/main/res/values-sr/strings.xml
@@ -476,4 +476,11 @@ Molim vas da uzmete u obzir odobravanja pristupa.</string>
   <string name="lock_unlock_password">Koristi lozinku</string>
   <string name="lock_is_locked">Briar je zaključan</string>
   <string name="lock_tap_to_unlock">Dotakni da otključaš</string>
+  <!--Screenshots-->
+  <!--This is a name to be used in screenshots. Feel free to change it to a local name.-->
+  <!--This is a name to be used in screenshots. Feel free to change it to a local name.-->
+  <!--This is a name to be used in screenshots. Feel free to change it to a local name.-->
+  <!--This is a message to be used in screenshots. Please use the same translation for Bob!-->
+  <!--This is a message to be used in screenshots. Please use the same translation for Alice!-->
+  <!--This is a message to be used in screenshots.-->
 </resources>
diff --git a/briar-android/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml b/briar-android/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml
index 2d5c99711f978f3ebbac6440c68b83c3813a8272..cd2487d8e2332a99d19dd84a2020e9f6082c34fa 100644
--- a/briar-android/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml
+++ b/briar-android/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml
@@ -430,4 +430,11 @@
   <string name="lock_unlock_password">使用密码</string>
   <string name="lock_is_locked">Briar 已锁定</string>
   <string name="lock_tap_to_unlock">轻按以解锁</string>
+  <!--Screenshots-->
+  <!--This is a name to be used in screenshots. Feel free to change it to a local name.-->
+  <!--This is a name to be used in screenshots. Feel free to change it to a local name.-->
+  <!--This is a name to be used in screenshots. Feel free to change it to a local name.-->
+  <!--This is a message to be used in screenshots. Please use the same translation for Bob!-->
+  <!--This is a message to be used in screenshots. Please use the same translation for Alice!-->
+  <!--This is a message to be used in screenshots.-->
 </resources>