Update translations. New: Farsi and Asturian

parent 20a14744
Pipeline #1548 passed with stage
in 8 minutes and 43 seconds
<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?>
<resources>
<!--Setup-->
<string name="setup_title">Afáyate\'n Briar</string>
<string name="setup_name_explanation">El to alcuñu apaecerá cabo cualquier conteníu que publiques.Nun puede cambiase después de crear la cuenta.</string>
<string name="setup_next">Siguiente</string>
<string name="setup_password_intro">Escueye una contraseña</string>
<string name="setup_doze_title">Conexones de fondu</string>
<string name="setup_doze_button">Permitir conexones</string>
<string name="choose_nickname">Escueyi un alcuñu</string>
<string name="choose_password">Escueyi una contraseña</string>
<string name="confirm_password">Confirma la contraseña</string>
<string name="name_too_long">El nome ye enforma llargu</string>
<string name="password_too_weak">La contraseña ye enforma feble</string>
<string name="passwords_do_not_match">Les contraseñes nun casen</string>
<string name="create_account_button">Crear cuenta</string>
<string name="more_info">Más información</string>
<string name="don_t_ask_again">Nun volver a entrugar</string>
<string name="setup_huawei_button">Protexer Briar</string>
<string name="warning_dozed">%s nun pudo executase\'n segundu planu</string>
<!--Login-->
<string name="enter_password">Escribi la contraseña</string>
<string name="try_again">Contraseña enquivocada, tenta otra vuelta</string>
<string name="sign_in_button">Aniciar sesión</string>
<string name="forgotten_password">Escaecí la contraseña</string>
<string name="dialog_title_lost_password">Contraseña perdida</string>
<string name="dialog_message_lost_password">La cuenta de Briar guárdase cifrada nel preséu, non na nube, de manera que nun podemos reaniciala.. ¿Quies desaniciar la cuenta y principiar de cero?\n\nAtención: Les tos identidaes, contautos y mensaxes perderánse de mou permanente.</string>
<string name="startup_failed_notification_title">Briar nun pudo arrancar</string>
<string name="startup_failed_activity_title">Fallu nel arranque de Briar</string>
<string name="expiry_date_reached">Esti software caducó.\n¡Gracies por probalu!</string>
<string name="download_briar">Pa siguir usando Briar, descarga la versión 1.0.</string>
<string name="create_new_account">Tendrás de crear una cuenta nueva, pero puedes usar el mesmu alcuñu.</string>
<string name="download_briar_button">Descargar Briar 1.0</string>
<!--Navigation Drawer-->
<string name="nav_drawer_open_description">Abrir el caxón de navegación</string>
<string name="nav_drawer_close_description">Zarrar el caxón de navegación</string>
<string name="contact_list_button">Contactos</string>
<string name="groups_button">Grupos privaos</string>
<string name="forums_button">Foros</string>
<string name="blogs_button">Blogs</string>
<string name="settings_button">Preferencies</string>
<string name="sign_out_button">Colar</string>
<!--Transports-->
<string name="transport_tor">Internet</string>
<string name="transport_bt">Bluetooth</string>
<string name="transport_lan">Wi-Fi</string>
<!--Notifications-->
<string name="ongoing_notification_title">Sesión aniciada</string>
<string name="ongoing_notification_text">Toca p\'abrir Briar.</string>
<plurals name="private_message_notification_text">
<item quantity="one">Mensaxes priváu nuevu.</item>
<item quantity="other">%d mensaxes privaos nuevos.</item>
</plurals>
<plurals name="group_message_notification_text">
<item quantity="one">Mensaxe de grupu nuevu.</item>
<item quantity="other">%d mensaxes de grupu nuevos.</item>
</plurals>
<plurals name="forum_post_notification_text">
<item quantity="one">Mensaxe de foru nuevu.</item>
<item quantity="other">%d mensaxes de foru nuevos.</item>
</plurals>
<plurals name="blog_post_notification_text">
<item quantity="one">Una publicación del blog nueva.</item>
<item quantity="other">%d publicaciones del blog nueves.</item>
</plurals>
<!--Misc-->
<string name="now">agora</string>
<string name="show">Amosar</string>
<string name="hide">Anubrir</string>
<string name="ok">Aceutar</string>
<string name="cancel">Encaboxar</string>
<string name="got_it">Entendílo</string>
<string name="delete">Desaniciar</string>
<string name="accept">Aceutar</string>
<string name="decline">Refugar</string>
<string name="options">Opciones</string>
<string name="online">En llinia</string>
<string name="offline">Sin conexón</string>
<string name="send">Unviar</string>
<string name="allow">Permitir</string>
<string name="open">Abrir</string>
<string name="no_data">Sin datos</string>
<string name="ellipsis"></string>
<string name="fix">Iguar</string>
<string name="help">Ayuda</string>
<!--Contacts and Private Conversations-->
<!--Adding Contacts-->
<!--Introductions-->
<!--Private Groups-->
<plurals name="messages">
<item quantity="one">%d mensaxe</item>
<item quantity="other">%d mensaxes</item>
</plurals>
<string name="groups_remove">Desaniciar</string>
<string name="groups_create_group_title">Crear Grupu priváu</string>
<string name="groups_create_group_button">Crear Grupu</string>
<string name="groups_create_group_invitation_button">Unviar Invitación</string>
<string name="groups_member_list">Llista de miembros</string>
<string name="groups_invite_members">Invitar a miembros</string>
<string name="groups_member_created_you">Creasti\'\'l grupu</string>
<string name="groups_member_created">%s creó\'\'l grupu</string>
<string name="groups_dissolve_button">Disolver</string>
<string name="groups_dissolved_dialog_title">Disolvióse\'\'l grupu</string>
<!--Private Group Invitations-->
<string name="groups_invitations_invitation_sent">Invitasti a %1$s a xunise al grupu \"%2$s\".</string>
<string name="groups_invitations_invitation_received">%1$s invitóte a xunite al grupu \"%2$s\".</string>
<!--Private Groups Revealing Contacts-->
<!--Forums-->
<string name="create_forum_title">Crear foru</string>
<string name="choose_forum_hint">Escueyi un nome pal foru</string>
<string name="create_forum_button">Crear foru</string>
<string name="forum_created_toast">Creóse\'l foru</string>
<string name="no_forum_posts">Nun hai mensaxes qu\'amosar</string>
<!--Forum Sharing-->
<string name="nobody">Naide</string>
<!--Blogs-->
<string name="blogs_other_blog_empty_state">Nun hai mensaxes qu\'amosar</string>
<string name="read_more">lleer más</string>
<string name="blogs_publish_blog_post">Publicar</string>
<string name="blogs_remove_blog_ok">Desaniciar</string>
<!--Blog Sharing-->
<!--RSS Feeds-->
<string name="blogs_rss_feeds_import">Importar canal RSS</string>
<string name="blogs_rss_feeds_import_button">Importar</string>
<string name="blogs_rss_feeds_manage_author">Autor:</string>
<string name="blogs_rss_remove_feed_ok">Desaniciar</string>
<!--Settings Network-->
<string name="network_settings_title">Redes</string>
<string name="tor_network_setting">Coneutar vía Tor</string>
<string name="tor_network_setting_never">Nunca</string>
<string name="tor_network_setting_wifi">Sólo al usar Wi-Fi</string>
<!--Settings Security and Panic-->
<string name="security_settings_title">Seguridá</string>
<string name="panic_setting">Configuración del Botón d\'espantu</string>
<string name="panic_setting_title">Botón d\'espantu</string>
<string name="lock_setting_title">Colar</string>
<string name="uninstall_setting_title">Desinstalar Briar</string>
<!--Settings Notifications-->
<string name="notification_settings_title">Avisos</string>
<string name="notify_private_messages_setting_title">Mensaxes privaos</string>
<!--Settings Feedback-->
<!--Link Warning-->
<!--Crash Reporter-->
<!--Sign Out-->
<!--Screen Filters & Tapjacking-->
<!--Permission Requests-->
</resources>
......@@ -326,5 +326,4 @@
<!--Screen Filters & Tapjacking-->
<string name="screen_filter_title">Открит е овърлей на екрана</string>
<!--Permission Requests-->
<!--Low Memory Notification-->
</resources>
......@@ -39,18 +39,30 @@
<string name="ongoing_notification_text">Touchit da zigeriñ Briar.</string>
<plurals name="private_message_notification_text">
<item quantity="one">Kemennadenn prevez nevez</item>
<item quantity="two">%d a gemennadennoù prevez nevez. </item>
<item quantity="few">%d a gemennadennoù prevez nevez. </item>
<item quantity="many">%d a gemennadennoù prevez nevez. </item>
<item quantity="other">%d a gemennadennoù prevez nevez. </item>
</plurals>
<plurals name="group_message_notification_text">
<item quantity="one">Kemennadenn strollad nevez.</item>
<item quantity="two">%d a gemennadennoù strollad nevez.</item>
<item quantity="few">%d a gemennadennoù strollad nevez.</item>
<item quantity="many">%d a gemennadennoù strollad nevez.</item>
<item quantity="other">%d a gemennadennoù strollad nevez.</item>
</plurals>
<plurals name="forum_post_notification_text">
<item quantity="one">Postadenn forom nevez.</item>
<item quantity="two">%da bostadennoù forom nevez.</item>
<item quantity="few">%da bostadennoù forom nevez.</item>
<item quantity="many">%da bostadennoù forom nevez.</item>
<item quantity="other">%da bostadennoù forom nevez.</item>
</plurals>
<plurals name="blog_post_notification_text">
<item quantity="one">Postadenn blog nevez.</item>
<item quantity="two">%d a bostadennoù blog nevez.</item>
<item quantity="few">%d a bostadennoù blog nevez.</item>
<item quantity="many">%d a bostadennoù blog nevez.</item>
<item quantity="other">%d a bostadennoù blog nevez.</item>
</plurals>
<!--Misc-->
......@@ -99,12 +111,18 @@
<string name="introduction_response_error">Fazi en ur respont d\'an digoradur</string>
<plurals name="introduction_notification_text">
<item quantity="one">Darempred nevez ouzhpennet.</item>
<item quantity="two">%d a zarempredoù nevez ouzhpennet.</item>
<item quantity="few">%d a zarempredoù nevez ouzhpennet.</item>
<item quantity="many">%d a zarempredoù nevez ouzhpennet.</item>
<item quantity="other">%d a zarempredoù nevez ouzhpennet.</item>
</plurals>
<!--Private Groups-->
<string name="groups_created_by">Graet gant %s</string>
<plurals name="messages">
<item quantity="one">%d kemennadenn</item>
<item quantity="two">%d a gemennadennoù</item>
<item quantity="few">%d a gemennadennoù</item>
<item quantity="many">%d a gemennadennoù</item>
<item quantity="other">%d a gemennadennoù</item>
</plurals>
<string name="groups_group_is_empty">Leun eo ar strollad-mañ</string>
......@@ -149,5 +167,4 @@
<!--Sign Out-->
<!--Screen Filters & Tapjacking-->
<!--Permission Requests-->
<!--Low Memory Notification-->
</resources>
......@@ -393,7 +393,4 @@
<string name="permission_camera_denied_toast">No s\'ha concedit el permís de la càmera</string>
<string name="qr_code">Codi QR</string>
<string name="show_qr_code_fullscreen">Mostra el codi QR a pantalla completa</string>
<!--Low Memory Notification-->
<string name="low_memory_shutdown_notification_title">Has sortit de Briar</string>
<string name="low_memory_shutdown_notification_text">Has sortit de Briar a causa de falta de memòria.</string>
</resources>
......@@ -36,6 +36,7 @@
<plurals name="expiry_warning">
<item quantity="one">Toto je testovací verze Briar. Váš účet a jeho platnost vyprší po %d dnech a není možné ho obnovit.</item>
<item quantity="few">Toto je testovací verze Briar. Váš účet a jeho platnost vyprší po %d dnech a není možné ho obnovit.</item>
<item quantity="many">Toto je testovací verze Briar. Váš účet a jeho platnost vyprší po %d dnech a není možné ho obnovit.</item>
<item quantity="other">Toto je testovací verze Briar. Váš účet a jeho platnost vyprší po %d dnech a není možné ho obnovit.</item>
</plurals>
<string name="expiry_update">Datum expirace pro testování bylo prodlouženo. Váš účet nyní bude expirovat po %d dnech.</string>
......@@ -59,21 +60,25 @@
<plurals name="private_message_notification_text">
<item quantity="one">Nová soukromá zpráva</item>
<item quantity="few">%d nových soukromých zpráv.</item>
<item quantity="many">%d nových soukromých zpráv.</item>
<item quantity="other">%d nových soukromých zpráv.</item>
</plurals>
<plurals name="group_message_notification_text">
<item quantity="one">Nová zpráva ve skupině.</item>
<item quantity="few">%d nových zpráv ve skupině. </item>
<item quantity="many">%d nových zpráv ve skupině.</item>
<item quantity="other">%d nových zpráv ve skupině.</item>
</plurals>
<plurals name="forum_post_notification_text">
<item quantity="one">Nový příspěvek ve fóru.</item>
<item quantity="few">%dnových příspěvků ve fóru. </item>
<item quantity="many">%d nových příspěvků ve fóru.</item>
<item quantity="other">%d nových příspěvků ve fóru.</item>
</plurals>
<plurals name="blog_post_notification_text">
<item quantity="one">Nový příspěvek v blogu.</item>
<item quantity="few">%dnových příspěvků v blogu. </item>
<item quantity="many">%d nových příspěvků v blogu.</item>
<item quantity="other">%d nových příspěvků v blogu.</item>
</plurals>
<!--Misc-->
......@@ -144,6 +149,7 @@
<plurals name="introduction_notification_text">
<item quantity="one">Nový kontakt byl přidán.</item>
<item quantity="few">Bylo přidáno %d nových kontaktů.</item>
<item quantity="many">%d nových kontaktů bylo přidáno.</item>
<item quantity="other">%d nových kontaktů bylo přidáno.</item>
</plurals>
<!--Private Groups-->
......@@ -151,6 +157,7 @@
<plurals name="messages">
<item quantity="one">%d zpráva</item>
<item quantity="few">%d zpráv</item>
<item quantity="many">%d zpráv</item>
<item quantity="other">%d zpráv</item>
</plurals>
<string name="groups_group_is_empty">Tato skupina je prázdná</string>
......@@ -186,6 +193,7 @@
<plurals name="groups_invitations_open">
<item quantity="one">%d otevřená skupinová pozvánka</item>
<item quantity="few">%d otevřených skupinových pozvánek</item>
<item quantity="many">%d otevřených skupinových pozvánek</item>
<item quantity="other">%d otevřených skupinových pozvánek</item>
</plurals>
<string name="groups_invitations_response_accepted_sent">Přijali jste pozvání do skupiny od %s.</string>
......@@ -209,6 +217,7 @@
<plurals name="posts">
<item quantity="one">%d příspěvek</item>
<item quantity="few">%d příspěvků</item>
<item quantity="many">%d příspěvků</item>
<item quantity="other">%d příspěvků</item>
</plurals>
<string name="forum_new_entry_posted">Záznam byl na fóru zveřejněn</string>
......@@ -240,6 +249,7 @@
<plurals name="forums_shared">
<item quantity="one">%d fórum sdíleno kontakty</item>
<item quantity="few">%d fór sdíleno kontakty </item>
<item quantity="many">%d fór sdíleno kontakty</item>
<item quantity="other">%d fór sdíleno kontakty</item>
</plurals>
<string name="nobody">Nikdo</string>
......@@ -362,5 +372,4 @@
<string name="permission_camera_request_body">Pro scan QR kódu, Briar vyžaduje přístup k fotoaparátu.</string>
<string name="permission_camera_denied_body">Odmítli jste udělit oprávnění přístupu k fotoaparátu, avšak pro přidání kontaktů je nutné použití fotoaparátu.\n\nZvažte prosím, opětovné udělení přístupu.</string>
<string name="permission_camera_denied_toast">Oprávnění pro přístup k fotoaparátu nebylo uděleno</string>
<!--Low Memory Notification-->
</resources>
......@@ -375,7 +375,4 @@
<string name="permission_camera_denied_body">Du hast den Zugriff auf die Kamera verweigert, aber das Hinzufügen von Kontakten erfordert die Verwendung der Kamera.\n\nBitte gewähre den Zugriff.</string>
<string name="permission_camera_denied_toast">Berechtigung für Kamera wurde nicht gewährt</string>
<string name="qr_code">QR-Code</string>
<!--Low Memory Notification-->
<string name="low_memory_shutdown_notification_title">Von Briar abgemeldet</string>
<string name="low_memory_shutdown_notification_text">Mangels Speicherplatz abgemeldet.</string>
</resources>
......@@ -386,7 +386,4 @@
<string name="permission_camera_denied_toast">No se concedió el permiso de cámara</string>
<string name="qr_code">Código QR</string>
<string name="show_qr_code_fullscreen">Mostrar código QR a pantalla completa</string>
<!--Low Memory Notification-->
<string name="low_memory_shutdown_notification_title">Desconectado de Briar</string>
<string name="low_memory_shutdown_notification_text">Desconectado por falta de memoria.</string>
</resources>
......@@ -134,6 +134,7 @@
<string name="introduction_onboarding_title">Aurkeztu zure kontaktuak</string>
<string name="introduction_onboarding_text">Zure kontaktuak bata besteari aurkeztu ditzakezu, horrela ez dute aurrez aurre elkartzeko beharra Briar erabiltzeko.</string>
<string name="introduction_activity_title">Hautatu kontaktua</string>
<string name="introduction_not_possible">Baduzu aurkezpen bat abian kontaktu hauekin. Baimendu hura bukatzea aurretik. Zure kontaktuak gutxitan konektatzen badira honek denbora bat behar lezake.</string>
<string name="introduction_message_title">Aurkeztu kontaktuak</string>
<string name="introduction_message_hint">Gehitu mezu bat (aukerazkoa)</string>
<string name="introduction_button">Egin aurkezpena</string>
......@@ -145,6 +146,7 @@
<string name="introduction_request_exists_received">%1$s erabiltzaileak %2$s zuri aurkeztea eskatu dizu, baina %2$s badago zure kontaktuen zerrendan. Agian %1$s erabiltzaileak ez daki, erantzun dezakezu:</string>
<string name="introduction_request_answered_received">%1$s erabiltzaileak %2$s zuri aurkeztea eskatu du.</string>
<string name="introduction_response_accepted_sent">%1$s erabiltzailearen aurkezpena onartu duzu.</string>
<string name="introduction_response_accepted_sent_info">%1$s zure kontaktuetara gehitu aurretik, aurkezpena onartu behar dute ere. Honek denbora bat behar lezake.</string>
<string name="introduction_response_declined_sent">%1$s erabiltzailearen aurkezpena ukatu duzu.</string>
<string name="introduction_response_accepted_received">%1$s erabiltzaileak %2$s erabiltzailearen aurkezpena onartu du.</string>
<string name="introduction_response_declined_received">%1$s erabiltzaileak %2$s erabiltzailearen aurkezpena ukatu du.</string>
......@@ -154,6 +156,7 @@
<item quantity="other">%d kontaktu berri gehituta.</item>
</plurals>
<!--Private Groups-->
<string name="groups_list_empty">Ez dago talderik erakusteko\n\nSakatu + ikonoa talde bat sortzeko, edo eskatu zure kontaktuei taldeak zurekin partekatzea</string>
<string name="groups_created_by">%s erabiltzaileak sortuta</string>
<plurals name="messages">
<item quantity="one">mezu %d</item>
......@@ -206,6 +209,7 @@
<string name="groups_reveal_visible_revealed_by_contact">Kontaktuen erlazioa taldean ikusgai dago (%s erabiltzaileak argitara emana)</string>
<string name="groups_reveal_invisible">Kontaktuen erlazioa ez dago taldean ikusgai</string>
<!--Forums-->
<string name="no_forums">Ez dago fororik erakusteko\n\nSakatu + ikonoa talde bat sortzeko, edo eskatu zure kontaktuei foroak zurekin partekatzea</string>
<string name="create_forum_title">Sortu foroa</string>
<string name="choose_forum_hint">Hautatu zure foroaren izena</string>
<string name="create_forum_button">Sortu foroa</string>
......@@ -222,17 +226,21 @@
<string name="btn_reply">Erantzun</string>
<string name="forum_leave">Utzi foroa</string>
<string name="dialog_title_leave_forum">Berretsi foroa uztea</string>
<string name="dialog_message_leave_forum">Ziur foro hau utzi nahi duzula?\n\nForo hau beste norbaitekin partekatu baduzu agian ez dituzte eguneraketak jasoko.</string>
<string name="dialog_button_leave">Utzi</string>
<string name="forum_left_toast">Foroa utzi du</string>
<!--Forum Sharing-->
<string name="forum_share_button">Partekatu foroa</string>
<string name="contacts_selected">Kontaktuak hautatuta</string>
<string name="activity_share_toolbar_header">Hautatu kontaktuak</string>
<string name="no_contacts_selector">Ez dago kontakturik erakusteko\n\nItzuli hona kontakturen bat gehitu eta gero</string>
<string name="forum_shared_snackbar">Foroa partekatuta hautatutako kontaktuekin</string>
<string name="forum_share_message">Gehitu mezua (aukerazkoa)</string>
<string name="forum_share_error">Errore bat egon da foro hau partekatzean.</string>
<string name="forum_invitation_received">%1$s erabiltzaileak \"%2$s\" foroa partekatu du zurekin.</string>
<string name="forum_invitation_sent">\"%1$s\" foroa partekatu duzu %2$s erabiltzailearekin.</string>
<string name="forum_invitations_title">Forora gonbidapenak</string>
<string name="forum_invitation_exists">Foro honetarako gonbidapen bat onartu duzu jada. Gonbidapen gehiago onartzeak foroarekin konexioa azkarrago eta egonkorragoa egingo du.</string>
<string name="forum_joined_toast">Forora elkartuta</string>
<string name="forum_declined_toast">Gonbidapena ukatuta</string>
<string name="shared_by_format">%s erabiltzaileak partekatuta</string>
......@@ -258,7 +266,9 @@
<string name="blogs_blog_post_created">Blog sarrera sortuta</string>
<string name="blogs_blog_post_received">Blog sarrera berria jasota</string>
<string name="blogs_blog_post_scroll_to">Korritu hona</string>
<string name="blogs_feed_empty_state">Ez dago sarrerarik erakusteko\n\nZure kontaktuen eta harpidetutako sarrerak bidalketak hemen agertuko dira\n\nSakatu arkatzaren ikonoa sarrera bat idazteko</string>
<string name="blogs_remove_blog">Kendu bloga</string>
<string name="blogs_remove_blog_dialog_message">Ziur blog hau kendu nahi duzula?\n\nSarrerak zure gailutik kenduko dira baina ez besteen gailuetatik.\n\nBlog hau beste inorekin partekatu baduzu agian eguneraketak jasotzeari utziko diote.</string>
<string name="blogs_remove_blog_ok">Kendu</string>
<string name="blogs_blog_removed">Blog-a kenduta</string>
<string name="blogs_reblog_comment_hint">Gehitu iruzkina (aukerazkoa)</string>
......@@ -288,6 +298,7 @@
<string name="blogs_rss_feeds_manage_author">Egilea:</string>
<string name="blogs_rss_feeds_manage_updated">Azken eguneraketa:</string>
<string name="blogs_rss_remove_feed">Kendu jarioa:</string>
<string name="blogs_rss_remove_feed_dialog_message">Ziur jario hau kendu nahi duzula?\n\nSarrerak zure gailutik kenduko dira baina ez besteen gailuetatik.\n\nJario hau beste inorekin partekatu baduzu agian eguneraketak jasotzeari utziko diote.</string>
<string name="blogs_rss_remove_feed_ok">Kendu</string>
<string name="blogs_rss_feeds_manage_delete_error">Ezin izan da jarioa ezabatu!</string>
<string name="blogs_rss_feeds_manage_empty_state">RSS jariorik ez erakusteko\n\nSakatu + ikonoa jario bat inportatzeko</string>
......@@ -382,7 +393,4 @@
<string name="permission_camera_denied_toast">Eza kameraren baimenik eman</string>
<string name="qr_code">QR kodea</string>
<string name="show_qr_code_fullscreen">Erakutsi QR kodea pantaila osoan</string>
<!--Low Memory Notification-->
<string name="low_memory_shutdown_notification_title">Briar saioa amaituta</string>
<string name="low_memory_shutdown_notification_text">Saioa amaituta memoria faltagatik</string>
</resources>
This diff is collapsed.
......@@ -27,12 +27,15 @@
<string name="enter_password">Syötä salasana:</string>
<string name="try_again">Väärä salasana, yritä uudelleen</string>
<string name="sign_in_button">Kirjaudu sisään</string>
<string name="forgotten_password">Olen unohtanut salasanan</string>
<string name="forgotten_password">Olen unohtanut salasanani</string>
<string name="dialog_title_lost_password">Unohtunut salasana</string>
<string name="dialog_message_lost_password">Sinun Briar tili on tallennettu salattuna sinun laitteelle, ei pilvipalvelimelle, joten emme voi palauttaa salasanaasi. Haluatko poistaa tilisi ja aloittaa alusta?\n\nVaroitus: Tulet menettämään tunnuksesi, yhteystietosi ja viestisi lopullisesti.</string>
<string name="startup_failed_notification_title">Briarin käynnistys epäonnistui</string>
<string name="startup_failed_notification_text">Napauta nähdäksesi lisätietoja.</string>
<string name="startup_failed_activity_title">Briarin käynnistys epäonnistui</string>
<string name="startup_failed_db_error">Jostain syystä sinun Briar tietokanta on korruptoitunut korjauskelvottomaksi. Tilisi, tietosi ja kaikki yhteystietosi on menetetty. Valitettavasti, sinun täytyy asentaa Briar uudelleen ja luoda uusi tili valitsemalla \'Olen unohtanut salasanani\' kun sinulta kysytään salasanaa.</string>
<string name="startup_failed_data_too_old_error">Sinun tili luotiin vanhalla versiolla eikä sitä voida avata tällä versiolla. Sinun täytyy joko asentaa vanha versio uudelleen tai luoda uusi tili valitsemalla \'Olen unohtanut salasanani\' kun sinulta kysytään salasanaa.</string>
<string name="startup_failed_data_too_new_error">Tämän sovelluksen versio on liian vanha. Päivitä viimeisimpään versioon ja yritä uudelleen.</string>
<string name="startup_failed_service_error">Briar ei kyennyt käynnistämään vaadittua liitännäistä. Briarin uudelleenasennus yleensä korjaa ongelman. Huomaa kuitenkin, että tulet menettämään tilisi ja kaikki siihen liittyvä data koska Briar ei käytä palvelimia sinun tietojesi säilyttämiseen.</string>
<plurals name="expiry_warning">
<item quantity="one">Tämä on Briarin testiversio. Sinun tilisi tulee vanhentumaan %d päivän päästä eikä sitä voi uusia.</item>
......@@ -40,6 +43,9 @@
</plurals>
<string name="expiry_update">Testiaikaa on pidennetty. Tilisi tulee nyt vanhentumaan %d päivän kuluttua.</string>
<string name="expiry_date_reached">Tämä sovellus on vanhentunut.\nKiitos testaamisesta!</string>
<string name="download_briar">Jatkaaksesi Briarin käyttöä, lataa versio 1.0.</string>
<string name="create_new_account">Sinun täytyy luoda uusi tili, mutta voit käyttää samaa tunnusta.</string>
<string name="download_briar_button">Lataa Briar 1.0</string>
<string name="startup_open_database">Puretaan tietokannan salaus...</string>
<string name="startup_migrate_database">Päivitetään tietokanta...</string>
<!--Navigation Drawer-->
......@@ -98,6 +104,7 @@
<string name="help">Ohje</string>
<string name="sorry">Pahoittelemme</string>
<!--Contacts and Private Conversations-->
<string name="no_contacts">Ei yhteystietoja\n\nNapauta + nappia lisätäksesi yhteystiedon</string>
<string name="date_no_private_messages">Ei viestejä.</string>
<string name="no_private_messages">Ei viestejä</string>
<string name="message_hint">Kirjoita viesti</string>
......@@ -146,6 +153,7 @@
<item quantity="other">%d uutta yhteystietoa lisätty.</item>
</plurals>
<!--Private Groups-->
<string name="groups_list_empty">Ei ryhmiä\n\nNapauta + nappia luodaksesi ryhmän tai pyydä yhteyshenkilöltä kutsua päästäksesi yhteen heidän ryhmistä.</string>
<string name="groups_created_by">Luonut %s</string>
<plurals name="messages">
<item quantity="one">%d viesti</item>
......@@ -198,6 +206,7 @@
<string name="groups_reveal_visible_revealed_by_contact">Yhteys käyttäjään on näkyvissä ryhmän jäsenille (käyttäjän %s paljastamana)</string>
<string name="groups_reveal_invisible">Yhteys käyttäjään ei ole näkyvissä ryhmän jäsenille</string>
<!--Forums-->
<string name="no_forums">Ei foorumeita\n\nNapauta + nappia luodaksesi foorumin tai pyydä yhteyshenkilöltä kutsua päästäksesi yhteen heidän foorumeista</string>
<string name="create_forum_title">Luo foorumi</string>
<string name="choose_forum_hint">Valitse nimi foorumillesi</string>
<string name="create_forum_button">Luo foorumi</string>
......@@ -214,18 +223,21 @@
<string name="btn_reply">Vastaa</string>
<string name="forum_leave">Lähde foorumista</string>
<string name="dialog_title_leave_forum">Vahvista foorumista lähteminen</string>
<string name="dialog_message_leave_forum">Oletko varma, että haluat lähteä tästä foorumista?\n\nKäyttäjät, jotka olet kutsunut tähän foorumiin, eivät välttämättä tule enää saamaan päivityksiä.</string>
<string name="dialog_button_leave">Lähde</string>
<string name="forum_left_toast">Lähti foorumista</string>
<!--Forum Sharing-->
<string name="forum_share_button">Jaa foorumi</string>
<string name="contacts_selected">Yhteystiedot valittu</string>
<string name="activity_share_toolbar_header">Valitse yhteystiedot</string>
<string name="no_contacts_selector">Ei yhteystietoja\n\nPalaa tänne, kun olet lisännyt yhteystiedon</string>
<string name="forum_shared_snackbar">Foorumi jaettu valittujen käyttäjien kanssa</string>
<string name="forum_share_message">Lisää viesti (valinnainen)</string>
<string name="forum_share_error">Tämän foorumin jakamisessa tapahtui virhe.</string>
<string name="forum_invitation_received">%1$s on jakanut \"%2$s\" -nimisen foorumin kanssasi.</string>
<string name="forum_invitation_sent">Olet jakanut \"%1$s\" -nimisen foorumin käyttäjälle %2$s.</string>
<string name="forum_invitations_title">Kutsut liittyä foorumeihin</string>
<string name="forum_invitation_exists">Olet jo hyväksynyt kutsun liittyä tähän foorumiin.\n\nUseamman kutsun hyväksyminen tekee foorumista nopeamman ja luotettavamman.</string>
<string name="forum_joined_toast">Liittyi foorumiin</string>
<string name="forum_declined_toast">Kutsu hylätty</string>
<string name="shared_by_format">Jakanut %s</string>
......@@ -252,6 +264,7 @@
<string name="blogs_blog_post_received">Uusi blogikirjoitus vastaanotettu</string>
<string name="blogs_blog_post_scroll_to">Vieritä kohtaan</string>
<string name="blogs_remove_blog">Poista blogi</string>
<string name="blogs_remove_blog_dialog_message">Oletko varma, että haluat poistaa tämän blogin?\n\nKirjoitukset poistuvat sinun laitteelta, mutta ei muiden laitteilta.\n\nKäyttäjät joiden kanssa olet jakanut tämän blogin eivät välttämättä saa uusia päivityksiä.</string>
<string name="blogs_remove_blog_ok">Poista</string>
<string name="blogs_blog_removed">Blogi poistettu</string>
<string name="blogs_reblog_comment_hint">Lisää kommentti (valinnainen)</string>
......@@ -281,8 +294,10 @@
<string name="blogs_rss_feeds_manage_author">Tekijä:</string>
<string name="blogs_rss_feeds_manage_updated">Viimeksi päivitetty:</string>
<string name="blogs_rss_remove_feed">Poista syöte</string>
<string name="blogs_rss_remove_feed_dialog_message">Oletko varma, että haluat poistaa tämän syötteen?\n\nKirjoitukset poistuvat sinun laitteelta, mutta ei muiden laitteilta.\n\nKäyttäjät joiden kanssa olet jakanut tämän syötteen eivät välttämättä saa uusia päivityksiä.</string>
<string name="blogs_rss_remove_feed_ok">Poista</string>
<string name="blogs_rss_feeds_manage_delete_error">Syötteen poistaminen epäonnistui!</string>
<string name="blogs_rss_feeds_manage_empty_state">Ei RSS syötteitä\n\nNapauta + nappia lisätäksesi syötteen</string>
<string name="blogs_rss_feeds_manage_error">Syötteiden lataamisessa tapahtui virhe. Yritä myöhemmin uudelleen.</string>
<!--Settings Network-->
<string name="network_settings_title">Verkot</string>
......@@ -370,5 +385,4 @@
<string name="permission_camera_denied_toast">Kameralupaa ei myönnetty</string>
<string name="qr_code">QR-koodi</string>
<string name="show_qr_code_fullscreen">Näytä QR-koodi koko näytöllä</string>
<!--Low Memory Notification-->
</resources>
......@@ -393,7 +393,4 @@
<string name="permission_camera_denied_toast">L’accès à la caméra n’a pas été accordé</string>
<string name="qr_code">Code QR</string>
<string name="show_qr_code_fullscreen">Afficher le code QR en plein écran</string>
<!--Low Memory Notification-->
<string name="low_memory_shutdown_notification_title">Déconnecté de Briar</string>
<string name="low_memory_shutdown_notification_text">Vous avez été déconnecté en raison de mémoire insuffisante.</string>
</resources>
......@@ -128,5 +128,4 @@
<!--Sign Out-->
<!--Screen Filters & Tapjacking-->
<!--Permission Requests-->
<!--Low Memory Notification-->
</resources>
......@@ -41,18 +41,26 @@
<string name="ongoing_notification_text">לחצו על מנת לפתוח את בריאר</string>
<plurals name="private_message_notification_text">
<item quantity="one">הודעה פרטית חדשה.</item>
<item quantity="two">%d הודעות פריטות חדשות.</item>
<item quantity="many"></item>
<item quantity="other">%d הודעות פריטות חדשות.</item>
</plurals>
<plurals name="group_message_notification_text">
<item quantity="one">הודעה קבוצתית חדשה.</item>
<item quantity="two">%d הודעות קבוצתיות חדשות.</item>
<item quantity="many"></item>
<item quantity="other">%d הודעות קבוצתיות חדשות.</item>
</plurals>
<plurals name="forum_post_notification_text">
<item quantity="one">פוסט חדש בפורומים.</item>
<item quantity="two">%d פוסטים חדשים בפורומים.</item>
<item quantity="many"></item>
<item quantity="other">%d פוסטים חדשים בפורומים.</item>
</plurals>
<plurals name="blog_post_notification_text">
<item quantity="one">פוסט חדש בבלוגים.</item>
<item quantity="two">%d פוסטים חדשים בבלוגים.</item>
<item quantity="many"></item>
<item quantity="other">%d פוסטים חדשים בבלוגים.</item>
</plurals>
<!--Misc-->
......@@ -121,12 +129,16 @@
<string name="introduction_response_declined_received_by_introducee">%1$s אומרים ש- %2$s סירבו להיות מוצגים בפניהם.</string>
<plurals name="introduction_notification_text">
<item quantity="one">נוסף איש קשר חדש.</item>
<item quantity="two">נוספו %d אנשי קשר חדשים.</item>
<item quantity="many"></item>
<item quantity="other">נוספו %d אנשי קשר חדשים.</item>
</plurals>
<!--Private Groups-->
<string name="groups_created_by">נוצר על ידי %s</string>
<plurals name="messages">
<item quantity="one">הודעה %d</item>
<item quantity="two">%d הודעות</item>
<item quantity="many"></item>
<item quantity="other">%d הודעות</item>
</plurals>
<string name="groups_group_is_empty">קבוצה זו הינה ריקה</string>
......@@ -165,6 +177,8 @@
<string name="groups_invitations_declined">הזמנה קבוצתית נדחתה</string>
<plurals name="groups_invitations_open">
<item quantity="one">הזמנה קבוצתית פתוחה %d</item>
<item quantity="two">%dהזמנות קבוצתית פתוחות </item>
<item quantity="many"></item>
<item quantity="other">%dהזמנות קבוצתית פתוחות </item>
</plurals>
<string name="groups_invitations_response_accepted_sent">הסכמתם להזמנה הקבוצתית מ- %s.</string>
......@@ -189,6 +203,8 @@
<string name="no_posts">אין פוסטים</string>
<plurals name="posts">
<item quantity="one">פוסט %d</item>
<item quantity="two">%d פוסטים</item>
<item quantity="many"></item>
<item quantity="other">%d פוסטים</item>
</plurals>
<string name="forum_new_entry_posted">הפוסט נוצר</string>
......@@ -235,5 +251,4 @@
<!--Sign Out-->
<!--Screen Filters & Tapjacking-->
<!--Permission Requests-->
<!--Low Memory Notification-->
</resources>
......@@ -354,5 +354,4 @@
<string name="permission_camera_request_body">QR कोड को स्कैन करने के लिए, Briar को कैमरे तक पहुंच की आवश्यकता है।</string>
<string name="permission_camera_denied_body">आपने कैमरे तक पहुंच से वंचित किया है, लेकिन संपर्क जोड़ने के लिए कैमरे का उपयोग करने की आवश्यकता है। \ N \ n कृपया पहुंच प्रदान करने पर विचार करें।</string>
<string name="permission_camera_denied_toast">कैमरा अनुमति नहीं दी गई थी</string>
<!--Low Memory Notification-->
</resources>
......@@ -393,7 +393,4 @@
<string name="permission_camera_denied_toast">Autorizzazione fotocamera non concessa</string>
<string name="qr_code">Codice QR</string>
<string name="show_qr_code_fullscreen">Mostra codice QR a tutto schermo</string>
<!--Low Memory Notification-->
<string name="low_memory_shutdown_notification_title">Uscito da Briar</string>
<string name="low_memory_shutdown_notification_text">Uscito per mancanza di memoria</string>
</resources>
......@@ -121,5 +121,4 @@
<!--Sign Out-->
<!--Screen Filters & Tapjacking-->
<!--Permission Requests-->
<!--Low Memory Notification-->
</resources>
......@@ -352,5 +352,4 @@
<string name="permission_camera_request_body">For å skanne QR-koden, trenger Briar tilgang til kameraet.</string>
<string name="permission_camera_denied_body">Du har nektet tilgang til kameraet, men tillegg av kontakter krever bruk av kameraet.\n\nOvervei å innvilge tilgang.</string>
<string name="permission_camera_denied_toast">Kameratilgang ble ikke innvilget</string>
<!--Low Memory Notification-->
</resources>
......@@ -5,7 +5,7 @@
<string name="setup_name_explanation">Je bijnaam wordt getoond bij alle content die je post. Nadat je account is aangemaakt is het niet mogelijk je bijnaam te wijzigen.</string>
<string name="setup_next">Volgende</string>
<string name="setup_password_intro">Voer een wachtwoord in</string>
<string name="setup_password_explanation">Je Briar-account is versleuteld opgeslagen op je apparaat, niet in de cloud. Als je je wachtwoord vergeet of Briar deïnstalleert is er geen manier om je account te herstellen.\n\nKies een lang wachtwoord dat moeilijk is om te raden , bijvoorbeeld vier willekeurige woorden of tien willekeurige letters, cijfers en symbolen.</string>
<string name="setup_password_explanation">Je Briar-account is versleuteld opgeslagen op je apparaat, niet in de cloud. Als je je wachtzin vergeet of Briar deïnstalleert is er geen manier om je account te herstellen.\n\nKies een lange wachtzin dat moeilijk is om te raden, bijvoorbeeld vier willekeurige woorden of tien willekeurige letters, cijfers en symbolen.</string>
<string name="setup_doze_title">Achtergrondverbindingen</string>
<string name="setup_doze_intro">Om berichten te ontvangen dient Briar in de achtergrond verbonden te blijven.</string>
<string name="setup_doze_explanation">Briar moet in de achtergrond verbonden blijven om berichten te ontvangen. Schakel batterij-optimalisaties a.u.b. uit zodat Briar verbonden kan blijven.</string>
......@@ -43,6 +43,9 @@
</plurals>
<string name="expiry_update">De verloopdatum voor de test is vooruitgeschoven. Je account verloopt nu binnen %d dagen.</string>
<string name="expiry_date_reached">Deze software is verlopen.\nBedankt vor het testen!</string>
<string name="download_briar">Om Briar te blijven gebruiken, download a.u.b. versie 1.0.</string>
<string name="create_new_account">Je moet een nieuw account aanmaken. Je kan dezelfde bijnaam gebruiken.</string>
<string name="download_briar_button">Download Briar 1.0</string>
<string name="startup_open_database">Database aan het ontsleutelen…</string>
<string name="startup_migrate_database">Database aan het upgraden…</string>