Verified Commit 391f9a49 authored by Torsten Grote's avatar Torsten Grote
Browse files

Add new translations

parent 84152bc5
[main]
host = https://www.transifex.com
lang_map = zh-Hans: zh-hans
[briar.manual]
source_file = content/_index.md
......
......@@ -5,12 +5,32 @@ canonifyURLs = "true"
theme = "briar-manual"
[languages]
[languages.de]
languageName = "German"
[languages.en]
languageName = "English"
[languages.es]
languageName = "español"
[languages.fr]
languageName = "français"
[languages.fa]
languageName = "فارسى"
languagedirection = "rtl"
[languages.fr]
languageName = "français"
[languages.gl]
languageName = "galego"
[languages.is]
languageName = "íslenska"
[languages.it]
languageName = "italiano"
[languages.lt]
languageName = "lietuvių"
[languages.ru]
languageName = "русский"
[languages.sq]
languageName = "shqip"
[languages.sv]
languageName = "svenska"
[languages.tr]
languageName = "Türkçe"
[languages.zh-hans]
languageName = "简化字"
---
title: "Briar Benutzerhandbuch"
---
# Was ist Briar?
Briar ist eine Messaging-App für Aktivisten, Journalisten und alle anderen, welche eine sichere, einfache und robuste Art der Kommunikation benötigen. Im Gegensatz zu herkömmlichen Messaging-Apps benötigt Briar keinen zentralen Server. Nachrichten werden direkt zwischen den Endgeräten der Benutzer ausgetauscht. Wenn das Internet ausfällt, kann Briar diese auch über Bluetooth oder WLAN austauschen, um den Informationsaustausch in einer Krise aufrecht zu erhalten. Wenn das Internet verfügbar ist, kann Briar über das Tor-Netzwerk synchronisieren und so die Benutzer und ihre Beziehungen vor Überwachung schützen.
# Installation
Briar ist für Android Geräte über [Google Play] (https://play.google.com/store/apps/details?id=org.briarproject.briar.android) verfügbar. 
> **Tipp:** Wenn Du unsicher bist, ob Du ein Android Gerät besitzt, dann überprüfe, ob es über die Play Store App verfügt. Wenn ja, dann ist es ein Android Gerät.
Wenn Du ein Android Gerät besitzt, aber nicht Google Play benutzen möchtest, so findest Du auf der Briar Website eine Anleitung, die App über [F-Droid](https://briarproject.org/fdroid.html) zu installieren oder [direkt herunterzuladen](https://briarproject.org/apk.html).
# Ein Konto erstellen
![Ein Konto erstellen](/img/create-account.png)
Das erste Mal, wenn Du Briar öffnest, wirst Du danach gefragt werden, ein Konto zu erstellen. Du kannst Dir einen beliebigen Nutzernamen und Passwort wählen. Das Passwort sollte mindestens 8 Zeichen lang und schwer zu errraten sein.
> **Achtung:** Dein Briar Konto ist verschlüsselt lokal auf dem Gerät gespeichert, nicht in der Cloud. Wenn Du Briar deinstallierst oder das Passwort vergisst, gibt es keine Möglichkeit dieses Konto wiederherzustellen.
Tippe auf "Konto anlegen". Sobald Dein Konto angelegt wurde, erscheint die Kontaktliste.
{{< break-do-not-translate >}}
# Kontakte hinzufügen
![Optionen, um einen Kontakt hinzuzufügen](/img/add-contact-options-cropped.png)
Um einen Kontakt hinzuzufügen, tippe auf das Plussymbol unten rechts auf der Kontaktliste.
Wähle unter einer der beiden Möglichkeiten aus.
{{< break-do-not-translate >}}
## Kontakt aus der Ferne hinzufügen
![Kontakt aus der Ferne hinzufügen](/img/add-contact-remotely.png)
Kopiere den <code>briar://</code> Link und sende ihn der Person, die Du hinzufügen möchtest.
Du kannst auch die "Teilen" Schaltefläche benutzen, um eine App auszuwählen, mit der Du den Link versenden möchtest.
Füge den Link, den Du von der Person erhalten hast, die Du hinzufügen möchtest, in das Textfeld darunter ein.
Tippe auf "Weiter" und wähle einen Namen für den neuen Kontakt aus.
Als nächstes siehst Du die Seite "Ausstehende Kontaktanfragen"
die Dich über den Status jedes ausstehenden Kontaktes informiert.
Briar wird regelmäßig versuchen, sich mit Deinem Kontakt zu verbinden, um ihn hinzuzufügen.
Wenn eine Verbindung zustande kommt, werdet ihr gegenseitig in eure Kontaktliste aufgenommen.
Glückwunsch! Jetzt bist Du in der Lage, sicher kommunizieren zu können.
Wenn Briar sich nicht innerhalb von 48h mit Deinem Kontakt verbinden kann, wird die Nachricht "Hinzufügen eines Kontaktes ist fehlgeschlagen" erscheinen. Ihr solltet dann beide den ausstehenden Kontakt von der Liste löschen und eure Links noch einmal neu hinzufügen.
{{< break-do-not-translate >}}
![Ausstehende Kontaktanfragen](/img/add-contact-pending-cropped.png)
{{< break-do-not-translate >}}
## Kontakt in der Nähe hinzufügen
![Kontakt hinzufügen, Schritt 1](/img/add-contact-1.png)
Eine weitere Möglichkeit, einen Kontakt hinzuzufügen, besteht darin, sich mit der Person zu treffen, die Du hinzufügen möchtest. Jeder von euch scannt einen QR-Code vom Gerät des jeweils anderen. Dies stellt sicher, dass Du Dich mit der richtigen Person verbindest und sich somit niemand Dir gegenüber als diese ausgeben oder eure Nachrichten lesen kann.
Tippe auf "Weiter", wenn Du soweit bist.
{{< break-do-not-translate >}}
![Kontakt hinzufügen, Schritt 2](/img/add-contact-2.png)
Richte Deinen Sucher auf den QR-Code Deines Kontaktes aus. Möglicherweise dauert es ein paar Sekunden, bis die Kamera sich scharf gestellt hat.
Wenn die Kamera den QR-Code gescannt hat, erscheint die Meldung "Warte auf Scan und Verbindung mit dem Kontakt". Nun sollte Ihr Kontakt Ihren QR-Code scannen.
{{< break-do-not-translate >}}
![Die Kontaktliste zeigt einen neu hinzugefügten Kontakt](/img/contact-list-with-contact-cropped.png)
Eure Geräte werden die Informationen austauschen und nach ein paar Sekunden werdet ihr gegenseitig in die Kontakliste des jeweils anderen eingetragen. Glückwunsch! Jetzt bist Du in der Lage, sicher kommunizieren zu können.
{{< break-do-not-translate >}}
# Nachrichtenübertragung ##
![Eine private Nachricht](/img/manual_messaging-cropped.png)
Um eine private Nachricht zu versenden, tippe auf den Namen des Kontaktes in Deiner Kontaktliste.
> **Hinweis:** Alle Nachrichten in Briar sind Ende-zu-Ende verschlüsselt, niemand anderes kann sie lesen.
Wenn Dein Kontakt gerade offline ist, dann wird die Nachricht beim nächsten Mal, bei dem Ihr beide online seid, zugestellt.
{{< break-do-not-translate >}}
# Kontakte empfehlen ##
![Eine Kontaktempfehlung starten](/img/introduction-1-cropped.png)
Du kannst Deine Kontakte untereinander empfehlen. Auf diesem Weg können diese gegenseitige Kontakte werden, ohne sich treffen zu müssen. Um eine Empfehlung abzugeben, tippe auf den Namen eines Kontaktes in der Kontaktliste und wähle im Menu "Kontaktempfehlung abgeben" aus.
{{< break-do-not-translate >}}
![Den anderen Kontakt auswählen](/img/introduction-2-cropped.png)
Wähle als nächstes den anderen Kontakt aus.
{{< break-do-not-translate >}}
![Eine Nachricht an beide senden](/img/introduction-3-cropped.png)
Füge eine optionale Nachricht hinzu und tippe dann auf "Kontaktempfehlung abgeben".
{{< break-do-not-translate >}}
![Kontaktempfehlungsanfrage](/img/introduction-5-cropped.png)
Deine Kontakte werden eine Nachricht empfangen, in der sie gefragt werden, ob sie die Empfehlung akzeptieren. Wenn sie beide zustimmen, werden sie bei dem jeweils anderen als Kontakt in dessen Kontaktliste hinzugefügt und können fortan sicher kommunizieren.
{{< break-do-not-translate >}}
# Private Gruppen ##
![Das Hauptmenu, welches den Unterpunkt "Private Gruppen" als ausgewählt darstellt.](/img/nav-drawer-private-groups.png)
Du kannst Briar für Gruppenchats mit Deinen Kontakten verwenden. Um eine Gruppe zu erstellen, öffne das Hauptmenü und wähle den Punkt "Private Gruppen" aus.
{{< break-do-not-translate >}}
![Erstellen einer privaten Gruppe, Schritt 1](/img/create-private-group-1-cropped.png)
Wähle einen Namen für Deine private Gruppe aus und tippe dann auf "Gruppe erstellen".
{{< break-do-not-translate >}}
![Erstellen einer privaten Gruppe, Schritt 2](/img/create-private-group-2-cropped.png)
Wähle als nächstes die Kontakte aus, die Du in die Gruppe einladen möchtest. Tippe auf das Häckchensymbol, wenn Du fertig bist.
{{< break-do-not-translate >}}
![Erstellen einer privaten Gruppe, Schritt 3](/img/create-private-group-3-cropped.png)
Füge eine optionale Nachricht hinzu, dann tippe auf "Einladung senden". Deine Kontakte werden eine Nachricht erhalten, die sie in die Gruppe einlädt.
{{< break-do-not-translate >}}
![Die private Gruppenliste zeigt die neu erstellte Gruppe](/img/create-private-group-4-cropped.png)
Die neue Gruppe wird Deiner Liste privater Gruppen hinzugefügt. Diese Liste zeigt alle Gruppen an, deren Mitglied Du bist.
{{< break-do-not-translate >}}
![Eine Unterhaltung in einer privaten Gruppe](/img/private-group-2.png)
Nachrichten in einer privaten Gruppe sind in Threads organisiert. Jedes Mitglied kann eine Nachricht beantworten oder einen neuen Thread starten.
Der Ersteller der Gruppe ist der Einzige, der neue Mitglieder einladen kann. Jedes Mitglied kann die Gruppe verlassen. Wenn der Ersteller die Gruppe verlässt, wird die Gruppe aufgelöst.
{{< break-do-not-translate >}}
# Foren
![Das Hauptmenü mit dem Punkt "Foren" ausgewählt](/img/nav-drawer-forums.png)
Ein Forum ist eine öffentliche Unterhaltung. Im Gegensatz zur privaten Gruppe kann jedes Mitglied seine eigenen Kontakte einladen.
Um ein Forum zu erstellen, öffne das Hauptmenü und wähle "Foren" aus. Daraufhin öffnet sich die Forenliste. Tippe auf das Plussymbol, um ein neues Forum zu erstellen.
{{< break-do-not-translate >}}
![Ein Forum erstellen](/img/create-forum-1-cropped.png)
Wähle ein Namen für Dein Forum und tippe dann auf "Forum erstellen".
{{< break-do-not-translate >}}
![Die Forumliste, welche ein neu erstelltes Forum anzeigt](/img/create-forum-2-cropped.png)
Das neue Forum wird Deiner Forenliste hinzugefügt. Diese Liste zeigt alle Foren an, deren Mitglied Du bist.
{{< break-do-not-translate >}}
![Ein Forum teilen, Schritt 1](/img/share-forum-1-cropped.png)
Um ein Forum mit Deinen Kontakten zu teilen, tippe auf das Forum, um es zu öffnen, dann tippe auf das Teilensymbol.
{{< break-do-not-translate >}}
![Ein Forum teilen, Schritt 2](/img/share-forum-2-cropped.png)
Wähle als nächstes die Kontakte aus, mit denen Du das Forum teilen möchtest. Tippe auf das Häkchensymbol, wenn Du fertig bist.
{{< break-do-not-translate >}}
![Ein Forum teilen, Schritt 3](/img/share-forum-3-cropped.png)
Füge eine optionale Nachricht hinzu und tippe auf "Forum teilen". Deine Kontakte werden eine Nachricht erhalten, in der sie in das Forum eingeladen werden.
{{< break-do-not-translate >}}
![Eine Unterhaltung in einem Forum](/img/forum-1.png)
Nachrichten in Foren sind in Threads organisiert. Jedes Mitglied kann eine Nachricht beantworten oder einen neuen Thread starten.
Jedes Mitglied eines Forums kann neue Mitglieder in dieses einladen und jedes Mitglied einschließlich des Erstellers kann ein Forum verlassen. Das Forum existiert solange, bis auch das letzte Mitglied dieses verlassen hat.
{{< break-do-not-translate >}}
# Blogs
{{< break-do-not-translate >}}
![Das Hauptmenü mit dem ausgewählten Punkt Blogs](/img/nav-drawer-blogs.png)
Dein Briarkonto beinhaltet einen Blog. Du kannst diesen benutzen, um Nachrichten zu veröffentlichen oder Neuigkeiten aus Deinem Leben mitzuteilen. Dein Blog wird automatisch mit Deinen Kontakten geteilt und ihre Blogs mit Dir.
Um die Blogs Deiner Kontakte zu lesen oder eine Nachricht zu schreiben, öffne das Hauptmenü und wähle den Punkt "Blogs" aus.
{{< break-do-not-translate >}}
![Schreiben eines Blogeintrags, Schritt 1](/img/write-blog-post-1-cropped.png)
Um einen Beitrag zu schreiben, tippe auf das Stiftsymbol oben.
{{< break-do-not-translate >}}
![Schreiben eines Blogeintrags, Schritt 2](/img/write-blog-post-2-cropped.png)
Schreibe Deinen Beitrag und tippe auf "veröffentlichen".
{{< break-do-not-translate >}}
![Der Blog zeigt einen neu erstellten Beitrag](/img/write-blog-post-3-cropped.png)
Dein neuer Beitrag wird im Blog angezeigt.
{{< break-do-not-translate >}}
![Einen Blog beantworten, Schritt 1](/img/reblog-1-cropped.png)
Um einen Beitrag zu beantworten, tippe auf das Beantwortensymbol in der Ecke des Beitrags.
{{< break-do-not-translate >}}
![Einen Blog beantworten, Schrittp 2](/img/reblog-2-cropped.png)
Füge ein optionalen Kommentar hinzu und tippe auf "Rebloggen".
{{< break-do-not-translate >}}
![Einen Blog beantworten, Schritt 3](/img/reblog-3-cropped.png)
Der beantwortete Beitrag wird im Blog zusammen mit Deinem Kommentar angezeigt.
{{< break-do-not-translate >}}
# RSS-Feeds
Du kannst Briar dazu benutzen, jeden Blog oder Nachrichtenseite zu lesen, die einen RSS-Feed zu Verfügung stellt. Die Artikel werden über Tor heruntergeladen, um Deine Privatsphäre zu gewährleisten. Du kannst Beiträge von RSS-Feeds genauso beantworten oder kommentieren wie Blogbeiträge.
> **Hinweis:** RSS ist eine Möglichkeit für Webseiten, Artikel zu veröffentlichen, die wiederum wieder leicht weiter veröffentlicht werden können.
{{< break-do-not-translate >}}
![Ein RSS-Feed importieren, Schritt 1](/img/import-rss-feed-1-cropped.png)
Um ein RSS-Feed zu importieren, öffne die Blogliste und wähle "RSS-Feed importieren" aus dem Menü aus.
{{< break-do-not-translate >}}
![Ein RSS-Feed importieren, Schritt 2](/img/import-rss-feed-2-cropped.png)
Gib die URL des RSS-Feeds ein und tippe auf "Importieren". Die Artikel werden heruntergeladen und zur Blogliste hinzugefügt. Die kann einige Minuten dauern.
{{< break-do-not-translate >}}
![Die Blogliste zeigt einen neuen RSS Beitrag an](/img/import-rss-feed-3-cropped.png)
Wenn neue Artikel veröffentlicht werden, wird Briar diese automatisch herunterladen. Importierte Artikel werden nicht mit Deinen Kontakten geteilt, es sei denn, Du reblogst sie.
{{< break-do-not-translate >}}
![RSS-Feeds verwalten, Schritt 1](/img/manage-rss-feeds-1-cropped.png)
Um Deine RSS-Feeds zu verwalten, öffne die Blogliste und wähle "RSS-Feeds verwalten" aus dem Menü aus.
{{< break-do-not-translate >}}
![RSS-Feeds verwalten, Schritt 2](/img/manage-rss-feeds-2-cropped.png)
Um ein RSS-Feed zu löschen, tippe auf das Papierkorbsymbol. Die importierten Artikel werden aus der Blogliste entfernt, außer denen, die Du reblogt hast.
{{< break-do-not-translate >}}
# Kontakte löschen #
![Löschen eines Kontaktes](/img/delete-contact-cropped.png)
Um einen Kontakt zu löschen, tippe auf den Namen des Kontaktes in der Kontaktliste und wähle "Kontakt löschen" aus dem Menü aus.
> **Hinweis:** Um Deine Privatsphäre zu schützen, werden Deine Kontakte nicht darüber informiert, dass Du sie gelöscht hast. Sie werden Dich von jetzt an als offline wahrnehmen.
{{< break-do-not-translate >}}
# Einstellungen
![Liste der Einstellungen](/img/manual_dark_theme_settings-cropped.png)
Um die Einstellungen zu finden, öffne das Hauptmenü und wähle "Einstellungen" aus.
Hier kannst Du Briar personalisieren.
{{< break-do-not-translate >}}
## Design
![Das Hauptmenü im dunklen Design](/img/manual_dark_theme_nav_drawer-cropped.png)
Du kannst Briars Farbschema ändern:
* **Hell:** Briar benutzt helle Farben.
* **Dunkel:** Briar benutzt dunkle Farben.
* **Automatisch (Tageszeit):** Briar wird die Farben je nach Tageszeit wählen.
* **Systemstandard:** Briar wird die Farben gemäß der Systemeinstellungen benutzen.
{{< break-do-not-translate >}}
## Über Internet (Tor) verbinden
![Der 'Networke' Bereich der Einstellungen](/img/manual_tor_settings-cropped.png)
> **Hinweis:** Briar benutzt Tor, um sich mit dem Internet zu verbinden. Tor ist ein Netzwerk von Computern Freiwilliger auf der ganzen Welt, um Menschen privat und ohne Zensur Zugang zum Internet zu verschaffen. "Bridges" sind Computer, die Dir helfen können, Dich mit Tor zu verbinden, falls Deine Regierung oder Dein Internetanbieter dieses blockieren.
Du kannst einstellen, wie Briar sich mit dem Internet verbindet:
* **Automatisch (standortbasiert):** Briar entscheidet anhand Deines Standortes selbst, wie es sich verbindet.
* **Tor ohne Bridges benutzen:** Briar wird sich ohne Bridges mit Tor verbinden.
* **Tor mit Bridges:** Briar wird Bridges benutzen, um sich mit Tor zu verbinden.
* **Nicht verbinden:** Briar wird überhaupt keine Verbindung mit dem Internet herstellen.
## Mobile Daten benutzen
Du kannst einstellen, ob Briar eine mobile Datenverbindung benutzt. Wenn Du dies ausschaltest, wird sich Briar nur mit dem Internet verbinden, wenn Du mit einem WLAN verbunden bist.
## Verbindung über Internet (Tor) nur während des Ladevorgangs herstellen
Du kannst einstellen, ob Briar das Internet auch im Akkubetrieb benutzt. Wenn Du diese Einstellung einschaltest, wird Briar nur dann eine Verbindung herstellen, wenn das Gerät mit einem Netzteil verbunden ist.
## App-Sperre
![Der 'Sicherheits' Bereich der Einstellungen](/img/manual_app_lock-cropped.png)
> **Hinweis:** Diese Funktion ist in Android Version 4 nicht verfügbar.
Um Deine Privatsphäre zu schützen, wenn andere Personen Dein Gerät benutzen, kannst Du Briar sperren ohne Dich abzumelden. Dies verhindert, dass Briar genutzt werden kann, bis Du Deine PIN, Dein Muster oder Dein Passwort eingegeben hast.
Briar benutzt dieselbe PIN, dasselbe Muster oder Passwort, welches Du normalerweise benutzt, um Dein Gerät zu entsperren; solltest Du davon noch nichts ausgewählt haben, ist diese Einstellung deaktiviert ('ausgegraut'). Du kannst die "Einstellungen"-App Deines Gerätes verwenden, um eine dieser Möglichkeiten einzurichten.
![Das Hauptmenü mit dem 'App sperren' Punkt](/img/manual_app_lock_nav_drawer-cropped.png)
Wenn die App-Sperre Einstellung aktiviert ist, wird der Punkt "App sperren" zu Briars Hauptmenü hinzugefügt. Du kannst diesen Punkt benutzen, um Briar zu sperren, ohne Dich ausloggen zu müssen.
{{< break-do-not-translate >}}
![Briar entsperren](/img/manual_app_lock_keyguard.png)
Wenn Briar gesperrt ist, wirst Du nach Deiner Pin, Deinem Muster oder Deinem Passwort gefragt werden, um es zu entsperren.
{{< break-do-not-translate >}}
## Zeitlimit der Inaktivität für die App-Sperr-Funktion
> **Hinweis:** Diese Funktion ist in Android Version 4 nicht verfügbar.
Du kannst Briar automatisch nach einer bestimmten Zeit der Inaktivität sperren lassen.
---
title: "Manual da usuaria de Briar"
---
# Qué é Briar?
Briar é unha app de mensaxería deseñada para activistas, xornalistas e calquera que precise comunicarse de xeito robusto, simple e seguro. Ao contrario que as apps de mensaxería tradicionais, Briar non depende dun servidor central - as mensaxes sincronízanse directamente entre os dispositivos das persoas usuarias. Se caese internet, Briar pode sincronizar a través de Bluetooth ou Wi-Fi, mantendo o fluxo de información en períodos de crise. Se hai internet, Briar pode sincronizar a través da rede Tor, protexendo ás usuarias e ás súas relacións da vixilancia.
# Instalación
Briar está [dispoñible en Google Play](https://play.google.com/store/apps/details?id=org.briarproject.briar.android) para dispositivos Android.
> **Truco:** Se non tes a certeza de posuír un dispositivo Android, comproba se tes a app Play Store. Se a tes, funciona con Android.
Se tes un dispositivo Android mais prefires non utilizar Google Play, no sitio web de Briar tes instruccións para instalar a través de [F-Droid](https://briarproject.org/fdroid.html) ou [descarga directa](https://briarproject.org/apk.html).
# Crear unha Conta
![Crear unha conta](/img/create-account.png)
A primeira vez que abres Briar pediráseche que crees unha conta. Podes escoller un alcume e contrasinal. O contrasinal debe ser de 8 caracteres polo menos e difícil de adiviñar.
> **Aviso:** A túa conta Briar gárdase de xeito seguro no teu dispositivo, non na nube. Se desinstalas Briar ou esqueces o contrasinal, non hai xeito de recuperar a conta.
Toca en "Crear Conta". Tras ser creada a conta levarémoste a lista de contactos.
{{< break-do-not-translate >}}
# Engadindo Contactos
![Opcións para engadir un contacto](/img/add-contact-options-cropped.png)
Para engadir un contacto, toca no signo máis, abaixo a dereita na lista de contactos.
Escolle unha das dúas opcións que aparecen.
{{< break-do-not-translate >}}
## Engadir contacto a distancia
![Engadir un contacto a distancia](/img/add-contact-remotely.png)
Copia a ligazón <code>briar://</code> en envíalla a persoa que queres engadir.
Tamén podes usar o botón "Compartir" e escoller a app para enviar a ligazón.
Pega a ligazón que recibas da persoa que desexas engadir na caixa de texto inferior.
Preme en "Continuar" e escolle o alcume para o novo contacto.
A continuación verás a pantalla "Solicitudes de contacto pendentes
que che informa acerca do estado de cada contacto pendente.
Briar intentará conectar co teu contacto con regularidade para engadilo.
Unha vez establecida a conexión, xa estaredes mutuamente engadidos.
Parabéns! Xa vos podedes comunicar con seguridade.
Se Briar non puidese conectar co contacto tras 48 horas, a lista de contactos pendentes mostrará a mensaxe "Fallo ao engadir o contacto". Os dous deberedes eliminar o contacto pendente da lista e engadir de novo as vosas ligazóns.
{{< break-do-not-translate >}}
![Contactos pendentes](/img/add-contact-pending-cropped.png)
{{< break-do-not-translate >}}
## Engadir contacto próximo
![Engadindo un contacto, paso 1](/img/add-contact-1.png)
Outro xeito de engadir un contacto é reunirte en persoa coa persoa que queres engadir. Cada unha deberá escanear o código QR da pantalla da outra persoa. Esto asegura que estades a conectar coa persoa correcta, así ninguén poderá suplantarvos ou ler as vosas mensaxes.
Toca en "Continuar" cando estés listo para comezar.
{{< break-do-not-translate >}}
![Engadir un contacto, paso 2](/img/add-contact-2.png)
Aliña o código QR do contacto coa túa cámara. Terás que agardar un momentiño para que a cámara enfoque.
Cando a cámara escanee o código QR verás a mensaxe "Agardando a que o contacto escanee e conecte". Agora o teu contacto debe escanear o teu código QR.
{{< break-do-not-translate >}}
![A lista de contactos mostrando un novo contacto](/img/contact-list-with-contact-cropped.png)
Os vosos dispositivos intercambiarán información, e tras uns segundos apareceredes nas vosas listas de contactos. Parabéns! Xa podedes comunicarvos de xeito seguro.
{{< break-do-not-translate >}}
# Mensaxería ##
![Unha conversa privada](/img/manual_messaging-cropped.png)
Para enviar unha mensaxe privada, toca no nome do contacto na lista de contactos.
> **Truco:** Todas as mensaxes en Briar están cifradas de extremo-a-extremo, así ninguén pode lelas.
Se o contacto non está conectado nese intre, a mensaxe será entregada a próxima vez que ambos esteades conectados.
{{< break-do-not-translate >}}
# Presentar a Contactos ##
![Iniciando unha presentación](/img/introduction-1-cropped.png)
Pódes presentar aos teus contactos a través de Briar. Esto fai que eles se convertan en contactos sen ter que encontrarse. Para inciar unha presentación, toca no nome do contacto na lista de contactos e escolle "Presentar" no menú.
{{< break-do-not-translate >}}
![Escolle o segundo contacto](/img/introduction-2-cropped.png)
A continuación, escolle o outro contacto que queres presentar.
{{< break-do-not-translate >}}
![Engadindo unha mensaxe para ambos contactos](/img/introduction-3-cropped.png)
Engade unha mensaxe optativa para os contactos, após toca "Presentar".
{{< break-do-not-translate >}}
![Solicitude de presentación](/img/introduction-5-cropped.png)
Os teus contactos verán unha mensaxe preguntándolles se desexan aceptar a presentación. Se ambos aceptan engadiranse mutuamente as súas listas de contactos e poderán comunicarse de xeito seguro.
{{< break-do-not-translate >}}
# Grupos Privados ##
![O menú principal amosando a característica de grupos privados](/img/nav-drawer-private-groups.png)
Podes usar Briar para conversas en grupo cos teus contactos. Para crear un grupo, abre o menú principal e escolle "Grupos Privados". Abrirase a lista de grupos privados. Toca na icona dun máis e crea un novo grupo.
{{< break-do-not-translate >}}
![Creando un grupo privado, paso 1](/img/create-private-group-1-cropped.png)
Escolle un nome para o grupo, despois toca en "Crear Grupo".
{{< break-do-not-translate >}}
![Creando un grupo privado, paso 2](/img/create-private-group-2-cropped.png)
A continuación escolle os contactos que queres convidar ao grupo. Preme na icona de feito cando remates.
{{< break-do-not-translate >}}
![Creando un grupo privado, paso 3](/img/create-private-group-3-cropped.png)
De xeito optativo podes engadir unha mensaxe para os contactos, a continuación toca en "Enviar convite". Os contactos verán a mensaxe convidándoos a unirse.
{{< break-do-not-translate >}}
![ A lista de grupos privados mostrando o novo grupo creado](/img/create-private-group-4-cropped.png)
O novo grupo engadirase a túa lista de grupos privados. A lista mostra todos os grupos aos que pertences.
{{< break-do-not-translate >}}
!Unha conversa nun grupo privado](/img/private-group-2.png)
As mensaxes nos grupos privados están organizados en fíos. Calquera membro pode responder a unha mensaxe ou iniciar un novo fío.
A persoa que creou o grupo é a única que pode convidar a novos membros. Calquera pode deixar o grupo. Se o deixa a creadora, o grupo disólvese.
{{< break-do-not-translate >}}
# Foros
![O menú principal mostrando a sección de foros seleccionada](/img/nav-drawer-forums.png)
Un foro é unha conversa pública. Ao contrario que nos grupos privados, calquera que se una a un foro pode convidar aos seus contactos.
Para crear un foro, abre o menú principal e escolle "Foros". A lista de fors abrirase. Toca na icona dun máis para crear un novo foro.
{{< break-do-not-translate >}}
![Creando un novo foro](/img/create-forum-1-cropped.png)
Escolle un nome para o novo foro, após toca en "Crear Foro".
{{< break-do-not-translate >}}
![A lista de foros mostrando o novo foro creado](/img/create-forum-2-cropped.png)
O novo for será engadido a lista, que mostra todos os foros aos que pertences.
{{< break-do-not-translate >}}
![Compartindo un foro, paso 1](/img/share-forum-1-cropped.png)
Para compartir un foro cos teus contactos, toca no foro para abrilo, após toca na icona compartir.
{{< break-do-not-translate >}}
![Compartindo un foro, paso 2](/img/share-forum-2-cropped.png)
A continuación escolle os contactos cos que desexas compartir o foro. Preme na icona de feito para rematar.
{{< break-do-not-translate >}}
![Compartindo un foro, paso 3](/img/share-forum-3-cropped.png)
De xeito optativo podes engadir unha mensaxe para os contactos, após toca en "Compartir foro". Os contactos recibirán a mensaxe co convite para unirse.
{{< break-do-not-translate >}}
![Unha conversa nun foro](/img/forum-1.png)
As mensaxes nos foros están organizados en fíos. Calquera pode responder a unha mensaxe ou comezar un novo fío.
Calquera membro dun foro pode convidar a novos membros, e calquera, incluíndo a creadora, pode deixar o foro. O foro continúa existindo ata que o último membro o deixa.
{{< break-do-not-translate >}}
# Blogues